Traduzir "responsável pelo repositório" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "responsável pelo repositório" de português para coreano

Tradução de português para coreano de responsável pelo repositório

português
coreano

PT O responsável pelo repositório é a única pessoa que pode excluir o repositório. Se o repositório pertencer a uma equipe, um administrador pode excluir o repositório.

KO 리포지토리 소유자만 리포지토리 삭제할 수 있습니다. 리포지토리가 팀 속해 있다관리자가 리포지토리 삭제할 수 있습니다.

Transliteração lipojitoli soyujaman lipojitolileul sagjehal su issseubnida. lipojitoliga tim-e soghae issdamyeon gwanlijaga lipojitolileul sagjehal su issseubnida.

PT Cada repositório pertence a uma conta de usuário ou a uma equipe. No caso de uma conta de usuário, esse usuário é o responsável pelo repositório. + No caso de uma equipe, essa equipe é responsável por ele.

KO 각 리포지토리는 사용자 계정 또는합니다. 사용자 계정의 경우 사용자가 리포지토리 소유합니다. + 팀의 경우 해당 소유합니다.

Transliteração gag lipojitolineun sayongja gyejeong ttoneun tim-e soghabnida. sayongja gyejeong-ui gyeong-u sayongjaga lipojitolileul soyuhabnida. + tim-ui gyeong-u haedang tim-i soyuhabnida.

PT Seu repositório é privado e você não convidou ninguém para o repositório, então, a única pessoa que pode criar ou editar o conteúdo do repositório nesse momento é você, o proprietário do repositório.

KO 리포지토리개인 리포지토리다른 사용를 리포지토리 초대하지 않았으므, 리포지토리 소유자만 현재 리포지토리의 내용을 작성하거나 편집할 수 있습니다.

Transliteração lipojitoliga gaein lipojitoliigo daleun sayongjaleul lipojitolie chodaehaji anh-ass-eumeulo, lipojitoli soyujaman hyeonjae lipojitoliui naeyong-eul jagseonghageona pyeonjibhal su issseubnida.

PT Selecione Git para o Tipo de repositório. Após clicar em Criar repositório, não é possível alterar o tipo de repositório.

KO 리포지토리 유형으 Git을 선택합니다. 리포지토리 만들기 클릭는 리포지토리 유형을 변경할 없습니다.

Transliteração lipojitoli yuhyeong-eulo Git-eul seontaeghabnida. lipojitoli mandeulgileul keullighan hueneun lipojitoli yuhyeong-eul byeongyeonghal su eobs-seubnida.

português coreano
git git

PT Para adicionar um responsável técnico ou por pagamentos, qualquer responsável técnico ou de faturamento existente pode entrar em my.atlassian.com, selecionar o produto ou a assinatura em questão e inserir o endereço de e-mail do novo responsável

KO 청구 또는 기술 담당자 추가하려면 기존 청구 또는 기술 담당자가 my.atlassian.com에 로인하여 해당 제품 또는 구독을 선택하고 새 담당자의 이메일 주소 입력합니다

Transliteração cheong-gu ttoneun gisul damdangjaleul chugahalyeomyeon gijon cheong-gu ttoneun gisul damdangjaga my.atlassian.com-e logeu-inhayeo haedang jepum ttoneun gudog-eul seontaeghago sae damdangjaui imeil jusoleul iblyeoghabnida

PT Você precisa ser o responsável pela conta para realizar essas tarefas. Se você não é o responsável pela conta e deseja alterar seu método do pagamento, entre em contato com o responsável.

KO 계정 소유자만이 이 작업을 행할 수 있습니다. 계정 소유자가 아니면서 결제 방법을 변경하려는 경우 계정 소유자게 연락하시기 바랍니다.

Transliteração gyejeong soyujaman-i ileohan jag-eob-eul suhaenghal su issseubnida. gyejeong soyujaga animyeonseo gyeolje bangbeob-eul byeongyeonghalyeoneun gyeong-u gyejeong soyuja-ege yeonlaghasigi balabnida.

PT Para adicionar um responsável técnico ou por pagamentos, qualquer responsável técnico ou de faturamento existente pode entrar em my.atlassian.com, selecionar o produto ou a assinatura em questão e inserir o endereço de e-mail do novo responsável

KO 청구 또는 기술 담당자 추가하려면 기존 청구 또는 기술 담당자가 my.atlassian.com에 로인하여 해당 제품 또는 구독을 선택하고 새 담당자의 이메일 주소 입력합니다

Transliteração cheong-gu ttoneun gisul damdangjaleul chugahalyeomyeon gijon cheong-gu ttoneun gisul damdangjaga my.atlassian.com-e logeu-inhayeo haedang jepum ttoneun gudog-eul seontaeghago sae damdangjaui imeil jusoleul iblyeoghabnida

PT Para adicionar um responsável técnico ou por pagamentos, qualquer responsável técnico ou por pagamentos existente pode entrar no my.atlassian.com, selecionar o produto ou a assinatura em questão e inserir o endereço de e-mail do novo responsável

KO 청구 또는 기술 담당자 추가하려면 기존 청구 또는 기술 담당자가 my.atlassian.com에 로인하여 해당 제품 또는 구독을 선택하고 새 담당자의 이메일 주소 입력합니다

Transliteração cheong-gu ttoneun gisul damdangjaleul chugahalyeomyeon gijon cheong-gu ttoneun gisul damdangjaga my.atlassian.com-e logeu-inhayeo haedang jepum ttoneun gudog-eul seontaeghago sae damdangjaui imeil jusoleul iblyeoghabnida

PT Por padrão, ela é organizada pelo último repositório atualizado, para que você veja o repositório alterado há menos tempo na parte superior

KO 기본적으 마지막으한 리포지토리 기준으 구성되므로 가장 최근 변경된 리포지토리가 맨 위 표시됩니다

Transliteração gibonjeog-eulo majimag-eulo eobdeiteuhan lipojitolileul gijun-eulo guseongdoemeulo gajang choegeun-e byeongyeongdoen lipojitoliga maen wie pyosidoebnida

PT Por padrão, ela é organizada pelo último repositório atualizado, para que você veja o repositório alterado há menos tempo na parte superior

KO 기본적으 마지막으한 리포지토리 기준으 구성되므로 가장 최근 변경된 리포지토리가 맨 위 표시됩니다

Transliteração gibonjeog-eulo majimag-eulo eobdeiteuhan lipojitolileul gijun-eulo guseongdoemeulo gajang choegeun-e byeongyeongdoen lipojitoliga maen wie pyosidoebnida

PT Isso pode não ser responsável por todos os dados usados por este aplicativo (por exemplo, alguns dados podem ser armazenados no iCloud), mas provavelmente será responsável pela maior quantidade de dados armazenados no seu telefone pelo aplicativo

KO 이 사용는 모든 데 설명하지 않지만 (예 : 일부 iCloud 저장 될 있음), 앱 휴대 저장 한 데 최대량을 차지할 수 있습니다

Transliteração i aeb-i sayonghaneun modeun deiteoleul seolmyeonghajineun anhjiman (ye : ilbu deiteoneun iCloud-e jeojang doel su iss-eum), aeb-i hyudae jeonhwa-e jeojang han deiteoui choedaelyang-eul chajihal su issseubnida

PT Isso pode não ser responsável por todos os dados usados por este aplicativo (por exemplo, alguns dados podem ser armazenados no iCloud), mas provavelmente será responsável pela maior quantidade de dados armazenados no seu telefone pelo aplicativo

KO 이 사용는 모든 데 설명하지 않지만 (예 : 일부 iCloud 저장 될 있음), 앱 휴대 저장 한 데 최대량을 차지할 수 있습니다

Transliteração i aeb-i sayonghaneun modeun deiteoleul seolmyeonghajineun anhjiman (ye : ilbu deiteoneun iCloud-e jeojang doel su iss-eum), aeb-i hyudae jeonhwa-e jeojang han deiteoui choedaelyang-eul chajihal su issseubnida

PT Outras opções são pesquisar um repositório por nome ou filtrar a lista por Projeto ou Proprietário do repositório.

KO 또는 이름으로 리포지토리 검색하거나 프젝트 또는 리포지토리 소유자별 목록을 필터링할 수 있습니다.

Transliteração ttoneun ileum-eulo lipojitolileul geomsaeghageona peulojegteu ttoneun lipojitoli soyujabyeollo moglog-eul pilteolinghal su issseubnida.

PT Em vez de usar um único repositório do lado do servidor para atuar como a base de código "central", a bifurcação proporciona a todos os desenvolvedores um repositório do lado do servidor

KO 포크 단일 서버 쪽 리포지토리를 사용하여 "중앙" 코드베스 역할을 하도록 하 대신 모든 개발자게 서버 쪽 리포지토리 제공합니다

Transliteração pokeuneun dan-il seobeo jjog lipojitolileul sayonghayeo "jung-ang" kodeubeiseu yeoghal-eul hadolog haneun daesin modeun gaebalja-ege seobeo jjog lipojitolileul jegonghabnida

PT Você pode executar este comando em um novo repositório vazio ou em um repositório existente, ele criará um novo diretório contendo os arquivos iniciais.

KO 만든 저장소 또는 기존에 사용하던 저장소 어디든 실행할 있으며 프젝트 기본 파일을 포함한 새로운 디렉터리 만듭니다.

Transliteração saelo mandeun jeojangso ttoneun gijon-e sayonghadeon jeojangso eodideun silhaenghal su iss-eumyeo peulojegteuleul wihan gibon pail-eul pohamhan saeloun dilegteolileul mandeubnida.

PT Quando o nível gratuito de 90 dias expirar ou o tamanho do seu repositório exceder 100 mil linhas de código, você pagará taxas de preço padrão com base no tamanho do repositório do nível abaixo.

KO 90일 동안 프리 티어가 만료되거나 리포지토리 크기가 100,000개 코드 줄을 초과하면 아래 리포지토리 크기 티어에 따라 표준 요금 부과됩니다.

Transliteração 90il dong-an-ui peuli tieoga manlyodoegeona lipojitoli keugiga 100,000gaeui kodeu jul-eul chogwahamyeon alae lipojitoli keugi tieoe ttala pyojun yogeum-i bugwadoebnida.

PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, contendo 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam duas varreduras de repositório completas.

KO 90,000개 코드 줄을 포함하 단일 코드 리포지토리 보유 시나리오 가정합니다. 매월 개발자 100번 증분 코드 검토 제출하고 2번의 전리포지토리 스캔을 트리거합니다.

Transliteração 90,000gaeui kodeu jul-eul pohamhaneun dan-il kodeu lipojitolileul boyuhan sinalioleul gajeonghabnida. maewol gaebaljaneun 100beon-ui jeungbun kodeu geomtoleul jechulhago 2beon-ui jeonche lipojitoli seukaen-eul teuligeohabnida.

PT Neste exemplo, vamos ilustrar o impacto no seu custo mensal de mais de duas varreduras de repositório completas por repositório, por mês

KO 예제 매월 리포지토리당 3번 의 전리포지토리 스캔을 행할 경우 월별 요금 어떻게 달라지지 알아봅니다

Transliteração i yejeeseoneun maewol lipojitolidang 3beon isang-ui jeonche lipojitoli seukaen-eul suhaenghal gyeong-u wolbyeol yogeum-i eotteohge dallajineunji al-abobnida

PT Quando o nível gratuito de 90 dias expirar ou o tamanho do seu repositório exceder 100 mil linhas de código, você pagará taxas de preço padrão com base no tamanho do repositório do nível abaixo.

KO 90일 동안 프리 티어가 만료되거나 리포지토리 크기가 100,000개 코드 줄을 초과하면 아래 리포지토리 크기 티어에 따라 표준 요금 부과됩니다.

Transliteração 90il dong-an-ui peuli tieoga manlyodoegeona lipojitoli keugiga 100,000gaeui kodeu jul-eul chogwahamyeon alae lipojitoli keugi tieoe ttala pyojun yogeum-i bugwadoebnida.

PT Neste exemplo, vamos ilustrar o impacto no seu custo mensal de mais de duas varreduras de repositório completas por repositório, por mês

KO 예시 매월 리포지토리당 3번 의 전리포지토리 스캔을 행할 경우 월별 요금 어떻게 달라지지 알아봅니다

Transliteração i yesieseoneun maewol lipojitolidang 3beon isang-ui jeonche lipojitoli seukaen-eul suhaenghal gyeong-u wolbyeol yogeum-i eotteohge dallajineunji al-abobnida

PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, que contém 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam 2 varreduras de repositório completas

KO 90,000개 코드 줄을 포함하 단일 코드 리포지토리 보유 시나리오 가정합니다. 매월 개발자 100개 증분 코드 검토 제출하고 2회의 전리포지토리 스캔을 트리거합니다.

Transliteração 90,000gaeui kodeu jul-eul pohamhaneun dan-il kodeu lipojitolileul boyuhan sinalioleul gajeonghabnida. maewol gaebaljaneun 100gaeui jeungbun kodeu geomtoleul jechulhago 2hoeui jeonche lipojitoli seukaen-eul teuligeohabnida.

PT Em vez de usar um único repositório do lado do servidor para atuar como a base de código "central", a bifurcação proporciona a todos os desenvolvedores um repositório do lado do servidor

KO 포크 단일 서버 쪽 리포지토리를 사용하여 "중앙" 코드베스 역할을 하도록 하 대신 모든 개발자게 서버 쪽 리포지토리 제공합니다

Transliteração pokeuneun dan-il seobeo jjog lipojitolileul sayonghayeo "jung-ang" kodeubeiseu yeoghal-eul hadolog haneun daesin modeun gaebalja-ege seobeo jjog lipojitolileul jegonghabnida

PT Outras opções são pesquisar um repositório por nome ou filtrar a lista por Projeto ou Proprietário do repositório.

KO 또는 이름으로 리포지토리 검색하거나 프젝트 또는 리포지토리 소유자별 목록을 필터링할 수 있습니다.

Transliteração ttoneun ileum-eulo lipojitolileul geomsaeghageona peulojegteu ttoneun lipojitoli soyujabyeollo moglog-eul pilteolinghal su issseubnida.

PT Dê um nome para o repositório. Isso é muito importante. O nome do repositório vai estar na URL.

KO 리포지토리 이름을 지정합니다. 매우 중요 단계입니다! 리포지토리 이 URL 포함됩니다.

Transliteração lipojitoli ileum-eul jijeonghabnida. maeu jung-yohan dangyeibnida! lipojitoli ileum-i URLe pohamdoebnida.

português coreano
url url

PT Um novo subdiretório vai aparecer na sua unidade local com o mesmo nome do repositório que você clonou. Se você clonou um repositório vazio, talvez ainda não exista nada nesse diretório local.

KO 복제한 리포지토리같은 이의 로컬 드라에 새로운 하위 디렉터리가 표시됩니다. 빈 리포지토리 복제한 경우 해당 로컬 디렉터리 아직 아무것도 없을 수 있습니다.

Transliteração bogjehan lipojitoliwa gat-eun ileum-ui lokeol deulaibeue saeloun hawi dilegteoliga pyosidoebnida. bin lipojitolileul bogjehan gyeong-u haedang lokeol dilegteolie ajig amugeosdo eobs-eul su issseubnida.

PT Você pode executar este comando em um novo repositório vazio ou em um repositório existente, ele criará um novo diretório contendo os arquivos iniciais.

KO 만든 저장소 또는 기존에 사용하던 저장소 어디든 실행할 있으며 프젝트 기본 파일을 포함한 새로운 디렉터리 만듭니다.

Transliteração saelo mandeun jeojangso ttoneun gijon-e sayonghadeon jeojangso eodideun silhaenghal su iss-eumyeo peulojegteuleul wihan gibon pail-eul pohamhan saeloun dilegteolileul mandeubnida.

PT Cada repositório tem um limite de espaço de 2 GB, mas recomendamos manter seu repositório com no máximo 1 GB.

KO 각 리포지토리 크기 제은 2GB지만 리포지토리 1GB 유지하 좋습니다.

Transliteração gag lipojitoliui keugi jehan-eun 2GBjiman lipojitolileul 1GB ihalo yujihaneun geos-i johseubnida.

PT O Bitbucket exibe a página Criar um novo repositório. Dedique alguns momentos para rever o conteúdo da caixa de diálogo. Com exceção do Tipo de repositório, tudo que você inserir nessa página vai poder ser alterado mais tarde.

KO Bitbucket리포지토리 만들기 페지가 표시됩니다. 천천히 대화 상자의 내용을 검토합니다. 리포지토리 유형을 제외하고 입력한 모든 내용은 나중 변경할 수 있습니다.

Transliteração Bitbucket-e sae lipojitoli mandeulgi peijiga pyosidoebnida. cheoncheonhi daehwa sangjaui naeyong-eul geomtohabnida. lipojitoli yuhyeong-eul je-oehago i peijie iblyeoghan modeun naeyong-eun najung-e byeongyeonghal su issseubnida.

PT Clique em Criar repositório. O Bitbucket cria seu repositório e exibe a página de Visão geral.

KO 리포지토리 만들기 클릭합니다. Bitbucket리포지토리 만들고 리포지토리 개요 페 표시합니다.

Transliteração lipojitoli mandeulgileul keullighabnida. Bitbucket-eseo lipojitolileul mandeulgo lipojitoliui gaeyo peijileul pyosihabnida.

PT Reserve algum tempo para explorar o repositório que você acabou de criar. É necessário estar na página Visão geral do repositório:

KO 방금 만든 리포지토리 천천히 살펴보세요. 리포지토리 개요 페지가 보여야 합니다.

Transliteração bang-geum mandeun lipojitolileul cheoncheonhi salpyeoboseyo. lipojitoliui gaeyo peijiga boyeoya habnida.

PT No repositório BitbucketStationLocations, clique em Origem para abrir o repositório de origem. Observe que você tem apenas um arquivo, locations.txt, em seu diretório.

KO BitbucketStationLocations 리포지토리서 소스 클릭하여 소스 디렉토리 엽니다. 디렉토리 locations.txt라 하나 파일만 있습니다.

Transliteração BitbucketStationLocations lipojitolieseo soseuleul keullighayeo soseu dilegtolileul yeobnida. dilegtolieneun locations.txtlaneun hanaui pailman issseubnida.

PT Insira git status para ver os resultados da sua mesclagem, que mostram que seu repositório local está um à frente do repositório remoto. Vai ser algo assim:

KO git status 입력하여 병합 결과 확인합니다. 러면 리포지토리가 원격 리포지토리보다 앞서 있는 것으 나타납니다. 다음과 비슷하게 표시될 것입니다.

Transliteração git statusleul iblyeoghayeo byeonghab gyeolgwaleul hwag-inhabnida. geuleomyeon lokeol lipojitoliga wongyeog lipojitoliboda apseo issneun geos-eulo natanabnida. da-eumgwa biseushage pyosidoel geos-ibnida.

português coreano
git git

PT Este diagrama mostra o que acontece quando seu repositório local tem alterações que o repositório central não tem e você envia essas alterações para Bitbucket.

KO 아래램은 중앙 리포지토리 변경 사항이 로리포지토리 있고 해당 변경 사항을 Bitbucket으 푸시할 어떤 일 일어나지 보여줍니다.

Transliteração alaeui daieogeulaem-eun jung-ang lipojitolie eobsneun byeongyeong sahang-i lokeol lipojitolie issgo haedang byeongyeong sahang-eul Bitbucket-eulo pusihal ttae eotteon il-i il-eonaneunji boyeojubnida.

PT Em vez de confirmar uma cópia ativa no repositório central do SVN, você faz push ou pull de commits de um repositório a outro.

KO SVN 중앙 리포지토리에 대한 작업 복사본을 확인하 대신 한 리포지토리다른 리포지토리 커밋을 푸시 또는합니다.

Transliteração SVNui jung-ang lipojitolie daehan jag-eob bogsabon-eul hwag-inhaneun daesin han lipojitolieseo daleun lipojitolilo keomis-eul pusi ttoneun pulhabnida.

PT Por exemplo, ao apenas designar um repositório do Git como repositório “central”, é possível replicar um fluxo de trabalho centralizado usando o Git

KO 들어 Git 리포지토리 “중앙” 리포지토리 지정하여 Git을 사용 중앙 워크플 복제할 수 있습니다

Transliteração yeleul deul-eo han Git lipojitolileul “jung-ang” lipojitolilo jijeonghayeo Git-eul sayonghaneun jung-ang wokeupeulloleul bogjehal su issseubnida

português coreano
git git

PT Outro aspecto relevante é que nenhuma ramificação remota para o repositório vai ser configurada com o repositório -bare

KO 또한 리포지토리 원격 브랜치 -bare 리포지토리 구성되지 않습니다

Transliteração ttohan lipojitoliui wongyeog beulaenchineun -bare lipojitolilo guseongdoeji anhseubnida

PT Dentro do seu site na nuvem, qualquer administrador do site pode virar responsável por faturamento ao acessar Administração do site > Faturamento > Visão geral e depois selecionar Virar responsável por pagamentos.

KO Cloud 사서 사관리관리 > 청구 > 개요로 이한 다음 결제 담당자 지정을 선택하여 자신을 청구 담당자 지정할 수 있습니다.

Transliteração Cloud saiteu naeeseo saiteu gwanlijaneun saiteu gwanli > cheong-gu > gaeyolo idonghan da-eum naleul gyeolje damdangjalo jijeong-eul seontaeghayeo jasin-eul cheong-gu damdangjalo jijeonghal su issseubnida.

PT Quando o pagamento for recebido, um e-mail vai ser enviado para o responsável técnico e responsável por pagamentos com instruções sobre como acessar a licença

KO 결제 받으면 청구 기술 담당자게 라선스 액세스 방법에 대한 설명을 포함하는 이메일을 보냅니다

Transliteração gyeoljeleul bad-eumyeon cheong-gu mich gisul damdangja-ege laiseonseu aegseseu bangbeob-e daehan seolmyeong-eul pohamhaneun imeil-eul bonaebnida

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

KO 귀하 귀하 계정서 발생하 활동에 대해적으로 책임 가지며, Foursquare 비밀번호 비밀성을 유지할 책임이 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui gyejeong-eseo balsaenghaneun hwaldong-e daehaeseo jeonjeog-eulo chaeg-imgwa uimuleul gajimyeo, Foursquare bimilbeonhoui bimilseong-eul yujihal chaeg-im-i issseubnida

PT Ser responsável por seu próprio lixo é parte importante do processo de preservação da Nova Zelândia . Seguem algumas dicas simples de viagem responsável para ajudá-lo a manter a Nova Zelândia limpa.

KO 자신 쓰레기 자신이 책임 것은 뉴질랜드 보호하 있어 중요 부분입니다. 뉴질랜드 깨끗하게 유지하 도움 간단한 책임 있는 여행 방법을 소개합니다.

Transliteração jasin-ui sseulegileul jasin-i chaeg-imjineun geos-eun nyujillaendeuleul bohohaneunde iss-eo jung-yohan bubun-ibnida. nyujillaendeuleul kkaekkeushage yujihaneunde doum-i doeneun gandanhan chaeg-im issneun yeohaeng bangbeob-eul sogaehabnida.

PT Para obter informações sobre como encontrar o responsável de sua conta do Zendesk, consulte Quem é o responsável por minha conta?.

KO Zendesk 계정 소유자 방법에 대한 자세한 내용은 제 계정 소유자가 누구인가요? 참조하세요.

Transliteração Zendesk gyejeong soyujaleul chajneun bangbeob-e daehan jasehan naeyong-eun je gyejeong-ui soyujaga nugu-ingayo?leul chamjohaseyo.

PT Por exemplo, quando você pesquisa por responsável pela conta, o resultado da pesquisa é a página Conta > Faturamento > Contatos, onde o responsável pela conta é definido

KO 들어 계정 소유자 검색하는 경우 검색 결과 계정 소유자가 설정되 계정 > 청구 > 연락처 페지입니다

Transliteração yeleul deul-eo gyejeong soyujaleul geomsaeghaneun gyeong-u geomsaeg gyeolgwaneun gyejeong soyujaga seoljeongdoeneun gyejeong > cheong-gu > yeonlagcheo peijiibnida

PT Responsável pela privacidade interna: É necessário nomear um responsável interno pela privacidade (independentemente do tamanho ou natureza da organização) para supervisionar as atividades de processamento de dados

KO 개인정보 보호 책임자: 조직 규모나 성격과 관계없이 데터 처리 활동을 감독할 개인정보 보호 책임 임명해야 합니다

Transliteração naebu gaeinjeongbo boho chaeg-imja: jojig-ui gyumona seong-gyeoggwa gwangyeeobs-i deiteo cheoli hwaldong-eul gamdoghal naebu gaeinjeongbo boho chaeg-imjaleul immyeonghaeya habnida

PT Dentro do seu site na nuvem, qualquer administrador do site pode virar responsável por faturamento ao acessar Administração do site > Faturamento > Visão geral e depois selecionar Virar responsável por pagamentos.

KO Cloud 사서 사관리관리 > 청구 > 개요로 이한 다음 결제 담당자 지정을 선택하여 자신을 청구 담당자 지정할 수 있습니다.

Transliteração Cloud saiteu naeeseo saiteu gwanlijaneun saiteu gwanli > cheong-gu > gaeyolo idonghan da-eum naleul gyeolje damdangjalo jijeong-eul seontaeghayeo jasin-eul cheong-gu damdangjalo jijeonghal su issseubnida.

PT Quando o pagamento for recebido, um e-mail vai ser enviado para o responsável técnico e responsável por pagamentos com instruções sobre como acessar a licença

KO 결제 받으면 청구 기술 담당자게 라선스 액세스 방법에 대한 설명을 포함하는 이메일을 보냅니다

Transliteração gyeoljeleul bad-eumyeon cheong-gu mich gisul damdangja-ege laiseonseu aegseseu bangbeob-e daehan seolmyeong-eul pohamhaneun imeil-eul bonaebnida

PT Dentro da nuvem, qualquer administrador do site pode se tornar um responsável por pagamentos ao acessar Administração do site > Faturamento > Visão geral e depois selecionar Virar responsável por pagamentos.

KO Cloud 서 사관리관리 > 청구 > 개요로 이한 다음 결제 담당자 지정을 선택하여 자신을 청구 담당자 지정할 수 있습니다.

Transliteração Cloud naeeseo saiteu gwanlijaneun saiteu gwanli > cheong-gu > gaeyolo idonghan da-eum naleul gyeolje damdangjalo jijeong-eul seontaeghayeo jasin-eul cheong-gu damdangjalo jijeonghal su issseubnida.

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

KO 귀하 귀하 계정서 발생하 활동에 대해적으로 책임 가지며, Foursquare 비밀번호 비밀성을 유지할 책임이 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui gyejeong-eseo balsaenghaneun hwaldong-e daehaeseo jeonjeog-eulo chaeg-imgwa uimuleul gajimyeo, Foursquare bimilbeonhoui bimilseong-eul yujihal chaeg-im-i issseubnida

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

KO 귀하 귀하 계정서 발생하 활동에 대해적으로 책임 가지며, Foursquare 비밀번호 비밀성을 유지할 책임이 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui gyejeong-eseo balsaenghaneun hwaldong-e daehaeseo jeonjeog-eulo chaeg-imgwa uimuleul gajimyeo, Foursquare bimilbeonhoui bimilseong-eul yujihal chaeg-im-i issseubnida

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

KO 귀하 귀하 계정서 발생하 활동에 대해적으로 책임 가지며, Foursquare 비밀번호 비밀성을 유지할 책임이 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui gyejeong-eseo balsaenghaneun hwaldong-e daehaeseo jeonjeog-eulo chaeg-imgwa uimuleul gajimyeo, Foursquare bimilbeonhoui bimilseong-eul yujihal chaeg-im-i issseubnida

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

KO 귀하 귀하 계정서 발생하 활동에 대해적으로 책임 가지며, Foursquare 비밀번호 비밀성을 유지할 책임이 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui gyejeong-eseo balsaenghaneun hwaldong-e daehaeseo jeonjeog-eulo chaeg-imgwa uimuleul gajimyeo, Foursquare bimilbeonhoui bimilseong-eul yujihal chaeg-im-i issseubnida

Mostrando 50 de 50 traduções