PT Os cursos são personalizados para seus alunos, os professores são treinados para construir seu próprio conteúdo e, em seguida, são liberados para uso em massa no domínio público
"liberados para uso" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PT Os cursos são personalizados para seus alunos, os professores são treinados para construir seu próprio conteúdo e, em seguida, são liberados para uso em massa no domínio público
IT I corsi sono personalizzati per i suoi studenti, gli insegnanti vengono formati per creare i propri contenuti e poi questi vengono rilasciati per un uso di massa nel pubblico dominio
português | italiano |
---|---|
cursos | corsi |
personalizados | personalizzati |
alunos | studenti |
professores | insegnanti |
construir | creare |
conteúdo | contenuti |
e | e |
uso | uso |
domínio | dominio |
público | pubblico |
PT O recurso de acesso antecipado a conteúdos oferece aos usuários a oportunidade de conferir, com exclusividade, capítulos de cursos e ambientes de laboratório em desenvolvimento antes de serem liberados para compra para o público em geral
IT L'accesso anticipato ai contenuti permette a chi ha effettuato la sottoscrizione di accedere in maniera esclusiva ai capitoli dei corsi e agli ambienti di laboratori ancora in sviluppo prima che siano resi pubblici
português | italiano |
---|---|
antecipado | anticipato |
conteúdos | contenuti |
capítulos | capitoli |
e | e |
ambientes | ambienti |
serem | siano |
PT Os cursos são customizados para seus alunos, os professores são treinados para construir seus próprios conteúdos, e então estes são liberados ...
IT I corsi sono personalizzati per i suoi studenti, gli insegnanti sono formati per costruire i propri contenuti e poi questi vengono rilasciati ...
português | italiano |
---|---|
cursos | corsi |
customizados | personalizzati |
alunos | studenti |
professores | insegnanti |
construir | costruire |
conteúdos | contenuti |
e | e |
PT Como o CyberGhost está legalmente localizado na Romênia, ele não precisa armazenar dados e, portanto, os dados não são liberados para terceiros.
IT Poiché CyberGhost ha sede legale in Romania, non è tenuta a conservare i dati. Perciò i dati non sono rilasciati a terzi.
português | italiano |
---|---|
romênia | romania |
armazenar | conservare |
terceiros | terzi |
cyberghost | cyberghost |
portanto | perciò |
PT Os media neutralizam micróbios enquanto preservando e estabilizando o ADN e o RNA liberados para aplicações moleculars a jusante, incluindo arranjar em seqüência da próxima geração e qPCR.
IT I media inattiva i microbi mentre conservando e stabilizzando il DNA ed il RNA rilasciati per le applicazioni molecolari a valle, compreso l'ordinamento di prossima generazione e il qPCR.
português | italiano |
---|---|
media | media |
aplicações | applicazioni |
incluindo | compreso |
próxima | prossima |
geração | generazione |
PT Quanto maior a eficiência que você obtém de um UTM, mais recursos podem ser liberados para gerenciar melhor outros processos essenciais dependentes da rede.
IT La maggiore efficienza ottenuta utilizzando una UTM consente di liberare risorse da dedicare alla gestione di altri processi essenziali dipendenti dalla rete.
português | italiano |
---|---|
eficiência | efficienza |
um | una |
recursos | risorse |
essenciais | essenziali |
rede | rete |
PT Os registros são mantidos durante uma semana numa tentativa de evitar abusos. Os registros não serão liberados a terceiros, exceto sob circunstâncias legais, como declarado em nossos Termos e Condições.
IT I registri vengono conservati per una settimana nel tentativo di prevenire gli abusi. I registri non verranno rilasciati a terzi se non in determinate circostanze come stabilito nei nostri Termini e condizioni.
português | italiano |
---|---|
registros | registri |
semana | settimana |
tentativa | tentativo |
evitar | prevenire |
terceiros | terzi |
PT Foram liberados lentamente do gel - com meia-vidas de ao redor nove dias com alume e 2,5 sem
IT Sono stati rilasciati lentamente dal gel - con le emivite degli intorno nove giorni con l'allume e 2,5 senza
português | italiano |
---|---|
nove | nove |
dias | giorni |
e | e |
gel | gel |
PT Os LPPO são um componente integral do material e são liberados primeiramente deles durante esta decomposição
IT I LPPO sono una componente integrale del materiale e soprattutto sono rilasciati da durante questa decomposizione
português | italiano |
---|---|
um | una |
componente | componente |
integral | integrale |
material | materiale |
e | e |
durante | durante |
PT Conforme os dados liberados pela Organização Mundial de Saúde (WHO), fora de 7,2 bilhão povos global, 3 bilhões realizam-se abaixo de 25 anos, e ao redor 1,2 bilhões são adolescentes
IT Secondo i dati pubblicati dall'organizzazione mondiale della sanità (WHO), su 7,2 miliardo genti globalmente, 3 miliardo hanno luogo inferiore a 25 anni ed intorno 1,2 miliardo sono adolescenti
português | italiano |
---|---|
organização | organizzazione |
bilhão | miliardo |
anos | anni |
e | ed |
são | sono |
adolescentes | adolescenti |
saúde | sanità |
PT Estes marcadores são encontrados nas vesículas extracelulares do plasma, que são bolsos liberados por todas as pilhas no corpo, incluindo aquelas no cérebro.
IT Questi indicatori sono trovati in vescicole extracellulari del plasma, che sono caselle rilasciate da tutte le celle nell'organismo, compreso quelli nel cervello.
português | italiano |
---|---|
marcadores | indicatori |
encontrados | trovati |
todas | tutte |
corpo | organismo |
incluindo | compreso |
cérebro | cervello |
PT O suporte ao programa pode ser um pouco difícil, pois ele não tem suporte por telefone. Alguns recursos só são liberados nas versões pagas.
IT Mi piacerebbe che Mailchimp potesse essere implementato con Google Drive, sarebbe davvero utile. Inoltre, quando invio tante mail, spesso la casella del destinatario mi considera come spam. Un inconveniente che andrebbe superato.
PT Os registros são mantidos durante uma semana numa tentativa de evitar abusos. Os registros não serão liberados a terceiros, exceto sob circunstâncias legais, como declarado em nossos Termos e Condições.
IT I registri vengono conservati per una settimana nel tentativo di prevenire gli abusi. I registri non verranno rilasciati a terzi se non in determinate circostanze come stabilito nei nostri Termini e condizioni.
português | italiano |
---|---|
registros | registri |
semana | settimana |
tentativa | tentativo |
evitar | prevenire |
terceiros | terzi |
PT Meta está trabalhando secretamente em seu primeiro par de óculos AR, como parte de uma iniciativa do Projeto Nazare, e eles poderiam ser liberados
IT Meta sta segretamente lavorando al suo primo paio di occhiali AR, come parte di un'iniziativa Project Nazare, e potrebbero essere rilasciati già nel
português | italiano |
---|---|
meta | meta |
trabalhando | lavorando |
óculos | occhiali |
parte | parte |
PT Os soundpools liberados pela assinatura estão identificados com o logo do Loops Unlimited
IT Le soundpool attivate tramite abbonamento sono contrassegnate con il logo Loops Unlimited
português | italiano |
---|---|
assinatura | abbonamento |
estão | sono |
PT Você aproveitará ao máximo a câmera conectando a bateria opcional, onde são liberados 9fps.
IT Otterrai il massimo dalla fotocamera collegando il pacco batteria opzionale, dove si scatenano 9 fps.
português | italiano |
---|---|
máximo | massimo |
câmera | fotocamera |
conectando | collegando |
bateria | batteria |
opcional | opzionale |
fps | fps |
PT Em seguida, o número é liberado e quaisquer custos futuros (depois das cobranças do mês vigente) associados à sua propriedade do número também são liberados.
IT Il numero verrà liberato e non ti spetteranno eventuali costi futuri (successivi alle spese del mese corrente) associati alla sua proprietà.
português | italiano |
---|---|
e | e |
mês | mese |
associados | associati |
propriedade | proprietà |
PT Com orçamentos prévios, você não terá surpresas. Os pagamentos só são liberados após sua aprovação.
IT Grazie ai preventivi non avrai sorprese. Il pagamento viene sbloccato solo dopo la tua approvazione.
PT A Google usará essas informações para avaliar o seu uso do site, a fim de elaborar um relatório sobre as atividades do mesmo para os operadores do site e para produzir serviços vinculados ao uso do site e o uso da Internet
IT Google userà queste informazioni per valutare il vostro uso del sito web al fine di redigere una relazione in merito alle attività del sito web per i gestori del sito web e fornire dei servizi connessi all’uso del sito web e di Internet
português | italiano |
---|---|
essas | queste |
informações | informazioni |
avaliar | valutare |
um | una |
relatório | relazione |
e | e |
serviços | servizi |
atividades | attività |
operadores | gestori |
PT A Google usará essas informações para avaliar o seu uso do site, a fim de elaborar um relatório sobre as atividades do mesmo para os operadores do site e para produzir serviços vinculados ao uso do site e o uso da Internet
IT Google userà queste informazioni per valutare il vostro uso del sito web al fine di redigere una relazione in merito alle attività del sito web per i gestori del sito web e fornire dei servizi connessi all’uso del sito web e di Internet
português | italiano |
---|---|
essas | queste |
informações | informazioni |
avaliar | valutare |
um | una |
relatório | relazione |
e | e |
serviços | servizi |
atividades | attività |
operadores | gestori |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O estudo encontrou a evidência para um efeito possível do Gateway no meio 1) uso do tabaco e uso subseqüente do álcool e do cannabis, 2) os cannabis usam-se e uso subseqüente do tabaco, e 3) dependência do opiáceo e consumo subseqüente do álcool
IT Lo studio ha trovato la prova per un effetto possibile del gateway fra 1) uso del tabacco ed uso successivo della cannabis e dell'alcool, 2) uso della cannabis ed uso successivo del tabacco e 3) dipendenza dell'opioide e consumo successivo dell'alcool
português | italiano |
---|---|
estudo | studio |
encontrou | trovato |
evidência | prova |
um | un |
efeito | effetto |
possível | possibile |
gateway | gateway |
tabaco | tabacco |
álcool | alcool |
cannabis | cannabis |
dependência | dipendenza |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT O usuário não é permitido usar qualquer uso automatizado do sistema, como o uso de scripts para enviar comentários ou mensagens ou o uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas similares de coleta e extração de dados.
IT Impegnarsi in qualsiasi uso automatizzato del sistema, come l'utilizzo di script per inviare commenti o messaggi, o l'utilizzo di strumenti di data mining, robot o simili per la raccolta e l'estrazione di dati.
português | italiano |
---|---|
não | la |
automatizado | automatizzato |
sistema | sistema |
scripts | script |
comentários | commenti |
ferramentas | strumenti |
similares | simili |
coleta | raccolta |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
português | italiano |
---|---|
você | le |
concorda | accetti |
PT Eceto se for exigido por lei, a Runtastic e nenhuma de suas afiliadas comerciais serão responsáveis por danos resultantes do uso de conteúdo disponibilizado através do uso da plataforma on-line ou de outras formas de uso dos Produtos Runtastic
IT Se non previsto dalla legge vigente, né Runtastic né le sue controllate saranno responsabili per danni derivanti dall'utilizzo di contenuti resi accessibili tramite l'uso della piattaforma online o altre forme di utilizzo dei prodotti Runtastic
português | italiano |
---|---|
lei | legge |
responsáveis | responsabili |
danos | danni |
conteúdo | contenuti |
plataforma | piattaforma |
on-line | online |
formas | forme |
produtos | prodotti |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
português | italiano |
---|---|
você | le |
concorda | accetti |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site não autorizado expressamente por estes Termos de uso será uma violação destes Termos de uso e poderá violar direitos autorais, marcas comerciais, entre outras leis.
IT Qualsiasi utilizzo del sito Web non espressamente consentito dalle presenti Condizioni d'uso costituisce una violazione delle medesime e, potenzialmente, di eventuali leggi sul copyright, sui marchi commerciali e di altra natura.
português | italiano |
---|---|
expressamente | espressamente |
violação | violazione |
e | e |
marcas | marchi |
comerciais | commerciali |
outras | altra |
direitos autorais | copyright |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
IT Qualsiasi utilizzo del Sito in violazione di quanto affermato sopra viola le presenti Condizioni d'uso e potrebbe comportare, tra l'altro, la risoluzione o la sospensione dei diritti dell'utente di utilizzare il Sito.
português | italiano |
---|---|
violação | violazione |
viola | viola |
termos | condizioni |
e | e |
pode | potrebbe |
outras | altro |
suspensão | sospensione |
direitos | diritti |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
Mostrando 50 de 50 traduções