Traduzir "centenas de empresas" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "centenas de empresas" de português para francês

Tradução de português para francês de centenas de empresas

português
francês

PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas

FR Nous avons utilisé PubSub+ Cloud pour relier une entreprise mondiale de biens de consommation emballés à des centaines de fournisseurs externes, et ils s'échangent désormais des centaines de milliers d'événements chaque jour en toute fluidité

português francês
cloud cloud
conectar relier
global mondiale
bens biens
consumo consommation
fornecedores fournisseurs
externos externes
eventos événements

PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.

FR Accédez à des centaines d'heures de cours vidéo en ligne gratuits, à un certain nombre de différents livres Delphi et Object Pascal et à des centaines d'exemples d'applications multiplateformes pour Android, iOS, macOS, Windows et Linux.

português francês
acesse accédez
cursos cours
vídeo vidéo
online en ligne
gratuitos gratuits
livros livres
delphi delphi
exemplos exemples
aplicativos applications
android android
ios ios
macos macos
windows windows
linux linux
pascal pascal

PT Gerenciamento de telecomunicações com centenas de números de telefone: Centenas de números gerenciados, específicos da região.

FR Télécommunications gérées avec des centaines de numéros de téléphone: Des centaines de numéros gérés, spécifiques aux régions.

português francês
telecomunicações télécommunications
específicos spécifiques
região régions

PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.

FR Accédez à des centaines d'heures de cours vidéo en ligne gratuits, à un certain nombre de différents livres Delphi et Object Pascal et à des centaines d'exemples d'applications multiplateformes pour Android, iOS, macOS, Windows et Linux.

português francês
acesse accédez
cursos cours
vídeo vidéo
online en ligne
gratuitos gratuits
livros livres
delphi delphi
exemplos exemples
aplicativos applications
android android
ios ios
macos macos
windows windows
linux linux
pascal pascal

PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas

FR Nous avons utilisé PubSub+ Cloud pour relier une entreprise mondiale de biens de consommation emballés à des centaines de fournisseurs externes, et ils s'échangent désormais des centaines de milliers d'événements chaque jour en toute fluidité

português francês
cloud cloud
conectar relier
global mondiale
bens biens
consumo consommation
fornecedores fournisseurs
externos externes
eventos événements

PT Centenas de funcionários, centenas de lugares, uma missão

FR Des centaines d'employés, des centaines de sites, une seule mission

português francês
lugares sites
missão mission

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis

FR Envoyer des sondages d'étude de marché à des listes de clients est plus fréquent dans le B2B et le B2C de l'e-commerce, secteurs dans lesquels il est commun de collecter des adresses e-mail

PT Centenas de empresas ao redor do mundo já estão usando Rust em produção para criar solução multiplataforma rápidas e eficientes

FR Des centaines d'entreprises, dans le monde entier, utilisent aujourd'hui Rust en production, pour des solutions rapides, multiplateformes et économes en ressources

português francês
empresas entreprises
usando utilisent
rust rust
solução solutions
multiplataforma multiplateformes

PT Descubra centenas de grandes empresas em todos os setores que usam o Prezi para se comunicarem melhor.

FR Rencontrez les centaines de grandes entreprises de tous les secteurs qui utilisent Prezi pour mieux communiquer.

português francês
centenas centaines
grandes grandes
empresas entreprises
setores secteurs
usam utilisent
prezi prezi

PT Descubra onde pode pagar com criptomoedas por bens ou serviços. O Bit2Me Directory é um diretório com centenas de empresas que aceitam criptomoedas como forma de pagamento.

FR Découvrez où vous pouvez payer avec des crypto-monnaies pour des biens ou des services. Bit2Me Répertoire est un annuaire avec des centaines d'entreprises qui acceptent les crypto-monnaies comme moyen de paiement.

português francês
descubra découvrez
criptomoedas crypto-monnaies
bens biens
serviços services
empresas entreprises
aceitam acceptent
forma moyen

PT Com mais de 220 países e territórios mapeados e centenas de milhões de empresas e lugares no mapa, você pode obter navegação GPS em tempo real, tráfego e informações de trânsito precisas.

FR Avec plus de 220 pays et territoires cartographiés et des centaines de millions dentreprises et de lieux sur la carte, vous pouvez obtenir une navigation GPS en temps réel, un trafic et des informations précises sur les transports en commun.

português francês
e et
lugares lieux
mapa carte
navegação navigation
gps gps
tempo temps
precisas précises

PT Mas a plataforma também é boa para aplicação em agências e empresas, porque tem a capacidade de gerenciar centenas e milhares de websites.

FR Mais la plateforme convient également aux agences et entreprises car elle permet de gérer des centaines et des milliers de sites web.

português francês
mas mais
gerenciar gérer

PT Usado por centenas de empresas em todo o mundo, o Qlik Replicate move seus dados com facilidade, segurança e eficiência, e com impacto operacional mínimo.

FR Utilisés par des centaines d’entreprises dans le monde, Qlik Replicate déplace la data facilement, en toute sécurité et efficacement avec un minimum d’impact sur les opérations.

português francês
mundo monde
qlik qlik
dados data
impacto impact
mínimo minimum

PT Com mais de 220 países e territórios mapeados e centenas de milhões de empresas e locais no mapa, você pode obter navegação GPS em tempo real, tráfego e informações precisas de trânsito.

FR Avec plus de 220 pays et territoires cartographiés et des centaines de millions dentreprises et de lieux sur la carte, vous pouvez obtenir une navigation GPS en temps réel, le trafic et des informations précises sur les transports en commun.

português francês
e et
mapa carte
navegação navigation
gps gps
tempo temps
precisas précises

PT A principal fabricante de drones do mundo lançou o Smart Controller na Consumer Electronics Show em Las Vegas , juntando-se a centenas de outras empresas exibindo novos produtos este ano.

FR Le plus grand fabricant de drones au monde a lancé le Smart Controller au Consumer Electronics Show à Vegas, rejoignant les centaines d'autres entreprises qui ont présenté de nouveaux produits cette année.

português francês
fabricante fabricant
mundo monde
smart smart
show show
vegas vegas
centenas centaines
outras autres
empresas entreprises
novos nouveaux
ano année
na à

PT Centenas de milhares de empresas de todos os setores confiam no MindMeister para compartilhar ideias e desenvolvê-las em projetos bem-sucedidos. Aqui estão apenas algumas das suas histórias incríveis:

FR Des centaines de milliers d'entreprises de tous les secteurs comptent sur MindMeister pour partager leurs idées et les développer en projets réussis. Voici quelques-unes de leurs histoires étonnantes :

português francês
empresas entreprises
setores secteurs
compartilhar partager
ideias idées
projetos projets
histórias histoires
mindmeister mindmeister

PT Empresas com centenas ou milhares de aplicativos, cada um com o suporte de um ou mais bancos de dados, devem gerenciar recursos para toda a frota de banco de dados

FR Les entreprises possédant des centaines ou des milliers d'applications, chacune soutenue par une ou plusieurs bases de données, doivent gérer les ressources de l'ensemble de leur parc de bases de données

português francês
empresas entreprises
gerenciar gérer

PT O Busbud é a melhor maneira de comprar bilhetes de autocarro. Busque, compare e compre bilhetes com centenas de empresas de autocarro no mundo inteiro.

FR Busbud est la meilleure façon de réserver des billets de bus. Cherchez, comparez et réservez des billets auprès de centaines de compagnies de bus dans le monde entier.

português francês
busbud busbud
maneira façon
autocarro bus
e et
centenas centaines
inteiro entier
empresas compagnies

PT Mundialmente, temos ajudado centenas de empresas a encontrarem talentos em tecnologia.

FR Nous avons aidé des centaines d'entreprises du monde entier à embaucher les meilleurs talents

português francês
empresas entreprises
talentos talents

PT A SCHOTT mantém comunicações abertas e ativas com o portal de classificação de empregadores kununu.com e recebeu o selo de aprovação "Open Company". Essa honra é dada a menos de uma em centenas de empresas examinadas.

FR SCHOTT communique activement et en toute transparence avec le site de classement des employeurs kununu.com et a obtenu pour cette raison le label « Open Company ». Moins d’une entreprise sur 100 se voit décerner cet honneur.

português francês
schott schott
e et
portal site
classificação classement
empregadores employeurs
recebeu obtenu
selo label
open open
honra honneur
menos moins
comunica communique

PT Descubra centenas de grandes empresas em todos os setores que usam o Prezi para se comunicarem melhor.

FR Rencontrez les centaines de grandes entreprises de tous les secteurs qui utilisent Prezi pour mieux communiquer.

português francês
centenas centaines
grandes grandes
empresas entreprises
setores secteurs
usam utilisent
prezi prezi

PT Mas a plataforma também é boa para aplicação em agências e empresas, porque tem a capacidade de gerenciar centenas e milhares de websites.

FR Mais la plateforme convient également aux agences et entreprises car elle permet de gérer des centaines et des milliers de sites web.

português francês
mas mais
gerenciar gérer

PT Centenas de empresas ao redor do mundo já estão usando Rust em produção para criar solução multiplataforma rápidas e eficientes

FR Des centaines d'entreprises, dans le monde entier, utilisent aujourd'hui Rust en production, pour des solutions rapides, multiplateformes et économes en ressources

português francês
empresas entreprises
usando utilisent
rust rust
solução solutions
multiplataforma multiplateformes

PT Empresas com centenas ou milhares de aplicativos, cada um com o suporte de um ou mais bancos de dados, devem gerenciar recursos para toda a frota de banco de dados

FR Les entreprises possédant des centaines ou des milliers d'applications, chacune soutenue par une ou plusieurs bases de données, doivent gérer les ressources de l'ensemble de leur parc de bases de données

português francês
empresas entreprises
gerenciar gérer

PT Descubra onde pode pagar com criptomoedas por bens ou serviços. O Bit2Me Directory é um diretório com centenas de empresas que aceitam criptomoedas como forma de pagamento.

FR Découvrez où vous pouvez payer avec des crypto-monnaies pour des biens ou des services. Bit2Me Répertoire est un annuaire avec des centaines d'entreprises qui acceptent les crypto-monnaies comme moyen de paiement.

português francês
descubra découvrez
criptomoedas crypto-monnaies
bens biens
serviços services
empresas entreprises
aceitam acceptent
forma moyen

PT A SCHOTT mantém comunicações abertas e ativas com o portal de classificação de empregadores kununu.com e recebeu o selo de aprovação "Open Company". Essa honra é dada a menos de uma em centenas de empresas examinadas.

FR SCHOTT communique activement et en toute transparence avec le site de classement des employeurs kununu.com et a obtenu pour cette raison le label « Open Company ». Moins d’une entreprise sur 100 se voit décerner cet honneur.

português francês
schott schott
e et
portal site
classificação classement
empregadores employeurs
recebeu obtenu
selo label
open open
honra honneur
menos moins
comunica communique

PT Embora muitas empresas já ofereçam ofertas para comunidades de consumidores, como professores, existem centenas de outras profissões que você pode segmentar.

FR Alors que de nombreuses entreprises proposent déjà des offres aux communautés de consommateurs comme les enseignants, il existe des centaines d'autres professions que vous pouvez cibler.

português francês
embora alors que
empresas entreprises
consumidores consommateurs
professores enseignants

PT Usado por centenas de empresas em todo o mundo, o Qlik Replicate move seus dados com facilidade, segurança e eficiência, e com impacto operacional mínimo.

FR Utilisés par des centaines d’entreprises dans le monde, Qlik Replicate déplace la data facilement, en toute sécurité et efficacement avec un minimum d’impact sur les opérations.

português francês
mundo monde
qlik qlik
dados data
impacto impact
mínimo minimum

PT Como uma organização baseada em parceiros, a Discover The Palm Beaches serva centenas de empresas todos os dias, fornecendo excelentes oportunidades de vendas e marketing

FR En tant qu’organisation basée sur des partenaires, Discover The Palm Beaches dessert des centaines d’entreprises chaque jour en offrant des opportunités de vente et de marketing exceptionnelles

português francês
parceiros partenaires
dias jour
fornecendo offrant
e et
excelentes exceptionnelles

PT Os roteiros do Jira Align podem ser usados em ambientes complexos de empresas grandes com centenas de equipes e milhares de desenvolvedores, conectando o trabalho em andamento a objetivos estratégicos.

FR Les feuilles de route Jira Align soutiennent les environnements complexes de grandes entreprises, qui comptent des centaines d'équipes et des milliers de développeurs, en reliant le travail en cours aux objectifs stratégiques.

português francês
roteiros feuilles de route
jira jira
ambientes environnements
complexos complexes
grandes grandes
e et
desenvolvedores développeurs
objetivos objectifs
estratégicos stratégiques
equipes équipes
conectando reliant

PT Com mais de 220 países e territórios mapeados e centenas de milhões de empresas e lugares no mapa, você pode obter navegação GPS em tempo real, tráfego e informações de trânsito precisas.

FR Avec plus de 220 pays et territoires cartographiés et des centaines de millions dentreprises et de lieux sur la carte, vous pouvez obtenir une navigation GPS en temps réel, un trafic et des informations précises sur les transports en commun.

português francês
e et
lugares lieux
mapa carte
navegação navigation
gps gps
tempo temps
precisas précises

PT A principal fabricante de drones do mundo lançou o Smart Controller na Consumer Electronics Show em Las Vegas , juntando-se a centenas de outras empresas exibindo novos produtos este ano.

FR Le plus grand fabricant de drones au monde a lancé le Smart Controller au Consumer Electronics Show à Vegas, rejoignant les centaines d'autres entreprises qui ont présenté de nouveaux produits cette année.

português francês
fabricante fabricant
mundo monde
smart smart
show show
vegas vegas
centenas centaines
outras autres
empresas entreprises
novos nouveaux
ano année
na à

PT Centenas de milhares de empresas de todos os setores confiam no MindMeister para compartilhar ideias e desenvolvê-las em projetos bem-sucedidos. Aqui estão apenas algumas das suas histórias incríveis:

FR Des centaines de milliers d'entreprises de tous les secteurs comptent sur MindMeister pour partager leurs idées et les développer en projets réussis. Voici quelques-unes de leurs histoires étonnantes :

PT Temos a confiança de empresas de todos os tamanhos, incluindo mais de 90% das empresas da Fortune 100 e mais de 80% das empresas da Fortune 500. Mas você não precisa acreditar apenas em nossa palavra.

FR Des entreprises de toutes tailles nous font confiance, dont plus de 75 % des entreprises du Fortune 500 et plus de 90 % des entreprises du Fortune 100. Mais vous n’avez pas à nous croire sur parole.

português francês
empresas entreprises
tamanhos tailles
e et
acreditar croire
palavra parole

PT É por isso que as empresas B2B não precisam ‘viral’ no Facebook, mas as empresas B2C muitas vezes o fazem. As empresas B2C, como regra geral, não podem gastar tanto para adquirir cada cliente individual.

FR C’est pourquoi les entreprises B2B n’ont pas besoin d’être « virales » sur Facebook, mais les entreprises B2C le sont souvent. Les entreprises B2C, en règle générale, ne peuvent pas dépenser autant pour acquérir chaque client individuel.

português francês
empresas entreprises
facebook facebook
regra règle
geral générale
gastar dépenser
cada chaque
cliente client
individual individuel
muitas vezes souvent

PT Disponível agora para empresas / empresas com processos manuais e empresas com conhecimentos técnicos para as suas próprias integrações através do nosso API

FR Disponible dès maintenant pour les entreprises / sociétés ayant des processus manuels et les sociétés ayant des connaissances techniques pour leurs propres intégrations via notre API

português francês
disponível disponible
manuais manuels
integrações intégrations
api api

PT Existem muitas soluções de embalagem de pó. No entanto, as embalagens principais são de empresas para empresas ou de empresas para consumidores.

FR De nombreuses solutions de conditionnement existent pour les poudres. Toutefois, les principaux packages sont destinés aux échanges interentreprises ou à ceux entre entreprises et consommateurs.

português francês
existem existent
muitas nombreuses
soluções solutions
principais principaux
são sont
empresas entreprises
consumidores consommateurs

PT Temos a confiança de empresas de todos os tamanhos, incluindo mais de 90% das empresas da Fortune 100 e mais de 80% das empresas da Fortune 500. Mas você não precisa acreditar apenas em nossa palavra.

FR Des entreprises de toutes tailles nous font confiance, dont plus de 75 % des entreprises du Fortune 500 et plus de 90 % des entreprises du Fortune 100. Mais vous n’avez pas à nous croire sur parole.

português francês
empresas entreprises
tamanhos tailles
e et
acreditar croire
palavra parole

Mostrando 50 de 50 traduções