PT Templos grandiosos, palácios imperiais e shopping centers luxuosos
PT Templos grandiosos, palácios imperiais e shopping centers luxuosos
EN Grand temples, imperial palaces and chic shopping malls
português | inglês |
---|---|
templos | temples |
palácios | palaces |
e | and |
shopping | shopping |
PT Templos grandiosos, palácios imperiais e shopping centers luxuosos
EN Grand temples, imperial palaces and chic shopping malls
português | inglês |
---|---|
templos | temples |
palácios | palaces |
e | and |
shopping | shopping |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT Elas homenagearam o rei Sol com floreios imperiais, como lustres de cristal e detalhes antigos em gesso, e escolheram um acabamento em concreto que dá um toque contemporâneo aos tetos em estilo trompe l'oeil inspirados em um dos cômodos do palácio.
EN They paid homage to the Sun King with royal flourishes like crystal chandeliers and antique molding details, as well as choosing a concrete finish that lends a dash of modernity to the trompe l'oeil ceilings based on the palace rooms.
português | inglês |
---|---|
rei | king |
cristal | crystal |
detalhes | details |
concreto | concrete |
tetos | ceilings |
palácio | palace |
PT Legumes imperiais com purê de batata
EN Imperial vegetables with mashed potatoes
português | inglês |
---|---|
legumes | vegetables |
PT Sefaira: calcule as cargas energéticas no início do seu projeto. Avalie o desempenho do seu edifício de acordo com padrões de referência como ASHRAE e Part L. Acesse e exporte os projetos em unidades métricas e imperiais.
EN Sefaira: Calculate energy loads early in your design. Assess your building's performance against benchmarks such as ASHRAE and Part L baselines. Access and export outputs in metric and imperial units.
português | inglês |
---|---|
calcule | calculate |
cargas | loads |
seu | your |
avalie | assess |
desempenho | performance |
edifício | building |
part | part |
acesse | access |
exporte | export |
unidades | units |
métricas | metric |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT O Mercado de Trajano abriga na atualidade o Museu dos Fóruns Imperiais. Foi construído entre os anos 100 e 110 d.C. como primeiro centro comercial coberto da história.
EN Situated on Via dei Fori Imperiali, Trajan's Market is an archaeological complex that currently holds the Museum of Imperial Forums (Museo dei Fori Imperiali). It is considered to be Rome’s first “shopping center”.
português | inglês |
---|---|
trajano | trajan |
fóruns | forums |
centro | center |
PT As portas centrais de bronze são as originais que eram utilizadas na Cúria romana, situada nos Fóruns Imperiais.
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
português | inglês |
---|---|
s | s |
PT Caminhando pela cidade é possível encontrar ruínas da Roma Antiga, da Idade Média, palácios renascentistas, praças, fontes e igrejas barrocas e muitos exemplos de estilos artísticos do século XIX e XX.
EN Visitors will find traces of ancient Rome, Renaissance palaces, fountains, piazzas, Baroque churches and other architectural sytles dating from the nineteenth and twentieth century.
português | inglês |
---|---|
possível | will |
encontrar | find |
roma | rome |
palácios | palaces |
renascentistas | renaissance |
praças | piazzas |
fontes | fountains |
igrejas | churches |
século | century |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma. Saiba mais.
EN The Capitoline Museums are located in Piazza del Campidoglio. They constitute Rome’s main municipal museum. Find out opening hours, tickets and much more.
português | inglês |
---|---|
principal | main |
municipal | municipal |
roma | rome |
saiba | find out |
os | they |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma.
EN Pope Sixtus IV bequeathed some bronze statues to the citizens of Rome and from this collection was born the Capitoline Museums in 1471.
português | inglês |
---|---|
estão | this |
roma | rome |
PT Situados em pleno centro da cidade, os dois palácios que formam o museu oferecem uma impressionante coleção de obras pictóricas e escultóricas romanas expostas para o deleite do visitante. Uma visita imprescindível.
EN Located in the heart of the city, the two palaces that make up the Capitoline Museums offer an impressive collection of Roman paintings and sculptures, leaving visitors speechless.
português | inglês |
---|---|
centro | heart |
cidade | city |
palácios | palaces |
oferecem | offer |
impressionante | impressive |
romanas | roman |
PT Se tratava de uma “pequena cidade” composta por palácios, fontes e termas, além de outras construções que imitam diferentes estilos arquitetônicos gregos e egípcios.
EN It was a “small town” consisting of palaces, fountains and baths, as well as other structures that mimic various Greek and Egyptian architectural styles.
português | inglês |
---|---|
pequena | small |
cidade | town |
composta | consisting |
palácios | palaces |
estilos | styles |
PT Splügen é uma aldeia típica do Passo com uma paisagem intacta, imponentes palácios e casas "Walser" escurecidas pelo sol.
EN Splügen is a typical pass village with well preserved architecture, impressive palazzi and sun-browned wooden Walser houses.
português | inglês |
---|---|
é | is |
uma | a |
aldeia | village |
típica | typical |
casas | houses |
pelo | with |
sol | sun |
passo | pass |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma.
EN Pope Sixtus IV bequeathed some bronze statues to the citizens of Rome and from this collection was born the Capitoline Museums in 1471.
português | inglês |
---|---|
estão | this |
roma | rome |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma.
EN Pope Sixtus IV bequeathed some bronze statues to the citizens of Rome and from this collection was born the Capitoline Museums in 1471.
português | inglês |
---|---|
estão | this |
roma | rome |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma.
EN Pope Sixtus IV bequeathed some bronze statues to the citizens of Rome and from this collection was born the Capitoline Museums in 1471.
português | inglês |
---|---|
estão | this |
roma | rome |
PT Caminhando pela cidade é possível encontrar ruínas da Roma Antiga, da Idade Média, palácios renascentistas, praças, fontes e igrejas barrocas e muitos exemplos de estilos artísticos do século XIX e XX.
EN Visitors will find traces of ancient Rome, Renaissance palaces, fountains, piazzas, Baroque churches and other architectural sytles dating from the nineteenth and twentieth century.
português | inglês |
---|---|
possível | will |
encontrar | find |
roma | rome |
palácios | palaces |
renascentistas | renaissance |
praças | piazzas |
fontes | fountains |
igrejas | churches |
século | century |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma. Saiba mais.
EN The Capitoline Museums are located in Piazza del Campidoglio. They constitute Rome’s main municipal museum. Find out opening hours, tickets and much more.
português | inglês |
---|---|
principal | main |
municipal | municipal |
roma | rome |
saiba | find out |
os | they |
PT Situados em pleno centro da cidade, os dois palácios que formam o museu oferecem uma impressionante coleção de obras pictóricas e escultóricas romanas expostas para o deleite do visitante. Uma visita imprescindível.
EN Located in the heart of the city, the two palaces that make up the Capitoline Museums offer an impressive collection of Roman paintings and sculptures, leaving visitors speechless.
português | inglês |
---|---|
centro | heart |
cidade | city |
palácios | palaces |
oferecem | offer |
impressionante | impressive |
romanas | roman |
PT Se tratava de uma “pequena cidade” composta por palácios, fontes e termas, além de outras construções que imitam diferentes estilos arquitetônicos gregos e egípcios.
EN It was a “small town” consisting of palaces, fountains and baths, as well as other structures that mimic various Greek and Egyptian architectural styles.
português | inglês |
---|---|
pequena | small |
cidade | town |
composta | consisting |
palácios | palaces |
estilos | styles |
PT Caminhando pela cidade é possível encontrar ruínas da Roma Antiga, da Idade Média, palácios renascentistas, praças, fontes e igrejas barrocas e muitos exemplos de estilos artísticos do século XIX e XX.
EN Visitors will find traces of ancient Rome, Renaissance palaces, fountains, piazzas, Baroque churches and other architectural sytles dating from the nineteenth and twentieth century.
português | inglês |
---|---|
possível | will |
encontrar | find |
roma | rome |
palácios | palaces |
renascentistas | renaissance |
praças | piazzas |
fontes | fountains |
igrejas | churches |
século | century |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma. Saiba mais.
EN The Capitoline Museums are located in Piazza del Campidoglio. They constitute Rome’s main municipal museum. Find out opening hours, tickets and much more.
português | inglês |
---|---|
principal | main |
municipal | municipal |
roma | rome |
saiba | find out |
os | they |
PT Situados em pleno centro da cidade, os dois palácios que formam o museu oferecem uma impressionante coleção de obras pictóricas e escultóricas romanas expostas para o deleite do visitante. Uma visita imprescindível.
EN Located in the heart of the city, the two palaces that make up the Capitoline Museums offer an impressive collection of Roman paintings and sculptures, leaving visitors speechless.
português | inglês |
---|---|
centro | heart |
cidade | city |
palácios | palaces |
oferecem | offer |
impressionante | impressive |
romanas | roman |
PT Se tratava de uma “pequena cidade” composta por palácios, fontes e termas, além de outras construções que imitam diferentes estilos arquitetônicos gregos e egípcios.
EN It was a “small town” consisting of palaces, fountains and baths, as well as other structures that mimic various Greek and Egyptian architectural styles.
português | inglês |
---|---|
pequena | small |
cidade | town |
composta | consisting |
palácios | palaces |
estilos | styles |
PT Caminhando pela cidade é possível encontrar ruínas da Roma Antiga, da Idade Média, palácios renascentistas, praças, fontes e igrejas barrocas e muitos exemplos de estilos artísticos do século XIX e XX.
EN Visitors will find traces of ancient Rome, Renaissance palaces, fountains, piazzas, Baroque churches and other architectural sytles dating from the nineteenth and twentieth century.
português | inglês |
---|---|
possível | will |
encontrar | find |
roma | rome |
palácios | palaces |
renascentistas | renaissance |
praças | piazzas |
fontes | fountains |
igrejas | churches |
século | century |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma. Saiba mais.
EN The Capitoline Museums are located in Piazza del Campidoglio. They constitute Rome’s main municipal museum. Find out opening hours, tickets and much more.
português | inglês |
---|---|
principal | main |
municipal | municipal |
roma | rome |
saiba | find out |
os | they |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma.
EN Pope Sixtus IV bequeathed some bronze statues to the citizens of Rome and from this collection was born the Capitoline Museums in 1471.
português | inglês |
---|---|
estão | this |
roma | rome |
PT Situados em pleno centro da cidade, os dois palácios que formam o museu oferecem uma impressionante coleção de obras pictóricas e escultóricas romanas expostas para o deleite do visitante. Uma visita imprescindível.
EN Located in the heart of the city, the two palaces that make up the Capitoline Museums offer an impressive collection of Roman paintings and sculptures, leaving visitors speechless.
português | inglês |
---|---|
centro | heart |
cidade | city |
palácios | palaces |
oferecem | offer |
impressionante | impressive |
romanas | roman |
PT Se tratava de uma “pequena cidade” composta por palácios, fontes e termas, além de outras construções que imitam diferentes estilos arquitetônicos gregos e egípcios.
EN It was a “small town” consisting of palaces, fountains and baths, as well as other structures that mimic various Greek and Egyptian architectural styles.
português | inglês |
---|---|
pequena | small |
cidade | town |
composta | consisting |
palácios | palaces |
estilos | styles |
PT Caminhando pela cidade é possível encontrar ruínas da Roma Antiga, da Idade Média, palácios renascentistas, praças, fontes e igrejas barrocas e muitos exemplos de estilos artísticos do século XIX e XX.
EN Visitors will find traces of ancient Rome, Renaissance palaces, fountains, piazzas, Baroque churches and other architectural sytles dating from the nineteenth and twentieth century.
português | inglês |
---|---|
possível | will |
encontrar | find |
roma | rome |
palácios | palaces |
renascentistas | renaissance |
praças | piazzas |
fontes | fountains |
igrejas | churches |
século | century |
PT Os Museus Capitolinos estão situados em dois palácios da Piazza del Campidoglio e formam o principal museu municipal de Roma. Saiba mais.
EN The Capitoline Museums are located in Piazza del Campidoglio. They constitute Rome’s main municipal museum. Find out opening hours, tickets and much more.
português | inglês |
---|---|
principal | main |
municipal | municipal |
roma | rome |
saiba | find out |
os | they |
PT Situados em pleno centro da cidade, os dois palácios que formam o museu oferecem uma impressionante coleção de obras pictóricas e escultóricas romanas expostas para o deleite do visitante. Uma visita imprescindível.
EN Located in the heart of the city, the two palaces that make up the Capitoline Museums offer an impressive collection of Roman paintings and sculptures, leaving visitors speechless.
português | inglês |
---|---|
centro | heart |
cidade | city |
palácios | palaces |
oferecem | offer |
impressionante | impressive |
romanas | roman |
Mostrando 50 de 50 traduções