PT Após a destruição da instalação abandonada de pesquisas "Projekt Endstation", um novo local de surtos foi descoberto nas profundezas das selvas do Vietnã..
PT Após a destruição da instalação abandonada de pesquisas "Projekt Endstation", um novo local de surtos foi descoberto nas profundezas das selvas do Vietnã..
AR بعد تدمير منشأة أبحاث "مشروع محطة النهاية" المهجورة، تم اكتشاف موقع تفشٍ جديد في أعماق غابات فيتنام..
Transliteração bʿd tdmyr mnsẖạ̉ẗ ạ̉bḥạtẖ "msẖrwʿ mḥṭẗ ạlnhạyẗ" ạlmhjwrẗ, tm ạktsẖạf mwqʿ tfsẖiⁿ jdyd fy ạ̉ʿmạq gẖạbạt fytnạm..
português | árabe |
---|---|
local | موقع |
novo | جديد |
PT Por que um paciente está relutante? Os pacientes podem hesitar em ser vacinados por uma série de razões, afirmam os autores
AR ما سبب تردد المريض ؟ يقول المؤلفون إن المرضى قد يترددون في تلقي اللقاح لأسباب متنوعة
Transliteração mạ sbb trdd ạlmryḍ ? yqwl ạlmw̉lfwn ạ̹n ạlmrḍy̱ qd ytrddwn fy tlqy ạllqạḥ lạ̉sbạb mtnwʿẗ
português | árabe |
---|---|
paciente | المريض |
pacientes | المرضى |
PT Quais são as crenças fundamentais dos pacientes? Um atributo essencial dos humanos é o desejo de defender suas crenças fundamentais, dizem os autores
AR ما هي المعتقدات الجوهرية للمرضى؟ يقول المؤلفون إن السمة الجوهرية للبشر هي الرغبة في الدفاع عن معتقداتهم الجوهرية
Transliteração mạ hy ạlmʿtqdạt ạljwhryẗ llmrḍy̱? yqwl ạlmw̉lfwn ạ̹n ạlsmẗ ạljwhryẗ llbsẖr hy ạlrgẖbẗ fy ạldfạʿ ʿn mʿtqdạthm ạljwhryẗ
PT Estamos trabalhando em permitir que os autores entrem com um recurso contra a decisão de limitar a visibilidade de um Tweet.
AR إننا نسعى للسماح لكاتبي التغريدات بتقديم التماس بشأن قرارنا بتقييد ظهور تغريداتهم.
Transliteração ạ̹nnạ nsʿy̱ llsmạḥ lkạtby ạltgẖrydạt btqdym ạltmạs bsẖạ̉n qrạrnạ btqyyd ẓhwr tgẖrydạthm.
PT ConverterKit frequentemente se destaca como uma escolha atraente para blogueiros, profissionais de marketing e autores
AR يتحولKit غالبًا ما يبرز كخيار مقنع للمدونين والمسوقين والمؤلفين على حد سواء
Transliteração ytḥwlKit gẖạlbaⁿạ mạ ybrz kkẖyạr mqnʿ llmdwnyn wạlmswqyn wạlmw̉lfyn ʿly̱ ḥd swạʾ
PT Na segunda linha, escreva o nome dos autores seguido do grau acadêmico.
AR يرجى كتابة أسماء المؤلفين متبوعة بدرجتهم العلمية في السطر الثاني.
Transliteração yrjy̱ ktạbẗ ạ̉smạʾ ạlmw̉lfyn mtbwʿẗ bdrjthm ạlʿlmyẗ fy ạlsṭr ạltẖạny.
PT Antes das referências, mas depois do artigo, incluir o nome de cada um dos autores, com os respectivos títulos.
AR يرجى كتابة اسم كل مؤلف مع ألقابهم قبل المراجع ولكن بعد المخطوطة.
Transliteração yrjy̱ ktạbẗ ạsm kl mw̉lf mʿ ạ̉lqạbhm qbl ạlmrạjʿ wlkn bʿd ạlmkẖṭwṭẗ.
PT Após uma lista de autores e títulos, incluir eventuais conflitos de interesses.
AR بعد قائمة المؤلفين والعناوين، يرجى إدراج أي تضارب في المصالح.
Transliteração bʿd qạỷmẗ ạlmw̉lfyn wạlʿnạwyn, yrjy̱ ạ̹drạj ạ̉y tḍạrb fy ạlmṣạlḥ.
PT Referências: Os autores são responsáveis pela exatidão e integridade de suas referências e pela correta citação do texto
AR المراجع: المؤلفون مسؤولون عن دقة مراجعهم واكتمالها وعن الاقتباس النصي الصحيح
Transliteração ạlmrạjʿ: ạlmw̉lfwn msw̉wlwn ʿn dqẗ mrạjʿhm wạktmạlhạ wʿn ạlạqtbạs ạlnṣy ạlṣḥyḥ
PT Os autores devem seguir as diretrizes da CARE e a lista de verificação da CARE deve ser enviada em um arquivo adicional.
AR يجب على المؤلفين اتباع إرشادات الرعاية ويجب تقديم قائمة مراجعة الرعاية كملف إضافي.
Transliteração yjb ʿly̱ ạlmw̉lfyn ạtbạʿ ạ̹rsẖạdạt ạlrʿạyẗ wyjb tqdym qạỷmẗ mrạjʿẗ ạlrʿạyẗ kmlf ạ̹ḍạfy.
PT Os autores não devem ter vínculos comerciais ou interesse financeiro na tecnologia ou no produto comercial.
AR يجب ألا يكون للمؤلفين أي علاقات تجارية أو مصالح مالية تتعلق بالتكنولوجيا أو المنتج التجاري.
Transliteração yjb ạ̉lạ ykwn llmw̉lfyn ạ̉y ʿlạqạt tjạryẗ ạ̉w mṣạlḥ mạlyẗ ttʿlq bạltknwlwjyạ ạ̉w ạlmntj ạltjạry.
PT [DOWNLOAD do checklist do boletim informativo da APSF para autores em PDF]
AR [تنزيل قائمة مراجعة جريدة APSF Newsletter الخاصة بالمؤلفين بتنسيق PDF]
Transliteração [tnzyl qạỷmẗ mrạjʿẗ jrydẗ APSF Newsletter ạlkẖạṣẗ bạlmw̉lfyn btnsyq PDF]
PT Navege pelos botões para passar pelos gráficos do IOTA.
AR استخدم الأزرار للتبديل بين المخططات.
Transliteração ạstkẖdm ạlạ̉zrạr lltbdyl byn ạlmkẖṭṭạt.
português | árabe |
---|---|
para | بين |
PT Pague pelos recursos que você usa na taxa que você usa. Eficientemente, efetivamente e economicamente, implementar e curar seus servidores.
AR دفع ثمن الموارد التي تستخدمها بمعدل استخدامها. بكفاءة، بفعالية، واقتصاديا، وننشر وجهاكنا الخوادم الخاصة بك.
Transliteração dfʿ tẖmn ạlmwạrd ạlty tstkẖdmhạ bmʿdl ạstkẖdạmhạ. bkfạʾẗ, bfʿạlyẗ, wạqtṣạdyạ, wnnsẖr wjhạknạ ạlkẖwạdm ạlkẖạṣẗ bk.
português | árabe |
---|---|
pague | دفع |
recursos | الموارد |
taxa | بمعدل |
usa | استخدامها |
servidores | الخوادم |
PT Apesar da barreira linguística, John foi imediatamente surpreendido pelos seus assistentes, muito bem treinados e versáteis.
AR وبالرغم من عائق اللغة، فسرعان ما أصيب John بالذهول من مدى جودة تدريب المساعدين وتعدد جوانبه.
Transliteração wbạlrgẖm mn ʿạỷq ạllgẖẗ, fsrʿạn mạ ạ̉ṣyb John bạldẖhwl mn mdy̱ jwdẗ tdryb ạlmsạʿdyn wtʿdd jwạnbh.
PT Esta série Conversações Diárias é sobre uma família em viagem pelos 50 estados dos EUA
AR تدور هذه السلسلة من ?المحادثات اليومية? بين أفراد أسرة عن تجاربهم خلال رحلة يقومون بها إلى الولايات المتحدة الخمسين
Transliteração tdwr hdẖh ạlslslẗ mn ?ạlmḥạdtẖạt ạlywmyẗ? byn ạ̉frạd ạ̉srẗ ʿn tjạrbhm kẖlạl rḥlẗ yqwmwn bhạ ạ̹ly̱ ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ ạlkẖmsyn
português | árabe |
---|---|
viagem | رحلة |
estados | الولايات |
PT “Em dias como o de hoje, não existem democratas ou republicanos, apenas americanos unidos em pensamento pelos feridos”, afirmou logo após o tiroteio.
AR فقالت بعد الحادث بوقت قصير ?في أيام مثل هذا اليوم لا يوجد ديمقراطيون أو جمهوريون، فقط أميركيون متحدون في خواطرنا من أجل المصابين.?
Transliteração fqạlt bʿd ạlḥạdtẖ bwqt qṣyr ?fy ạ̉yạm mtẖl hdẖạ ạlywm lạ ywjd dymqrạṭywn ạ̉w jmhwrywn, fqṭ ạ̉myrkywn mtḥdwn fy kẖwạṭrnạ mn ạ̉jl ạlmṣạbyn.?
português | árabe |
---|---|
após | بعد |
dias | أيام |
como | مثل |
de | هذا |
hoje | اليوم |
apenas | فقط |
PT “O cumprimento dessas metas também reforçará os valores democráticos e o respeito pelos direitos humanos.”
AR وأضاف أن ?تحقيق هذه الأهداف سيعزز أيضًا القيم الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان.?
Transliteração wạ̉ḍạf ạ̉n ?tḥqyq hdẖh ạlạ̉hdạf syʿzz ạ̉yḍaⁿạ ạlqym ạldymqrạṭyẗ wạḥtrạm ḥqwq ạlạ̹nsạn.?
português | árabe |
---|---|
é | هذه |
valores | القيم |
humanos | الإنسان |
PT "A Pfizer está inscrevendo cerca de 4.000 mulheres em um grande estudo, analisando a imunidade obtida pelos bebês que são muito jovens para serem vacinados
AR تقوم شركة فايزر بتسجيل حوالي 4,000 امرأة في دراسة كبيرة، تبحث في المناعة التي يكتسها الأطفال عندما يكونون صغارًا جدًا على تلقي اللقاح
Transliteração tqwm sẖrkẗ fạyzr btsjyl ḥwạly 4,000 ạmrạ̉ẗ fy drạsẗ kbyrẗ, tbḥtẖ fy ạlmnạʿẗ ạlty yktshạ ạlạ̉ṭfạl ʿndmạ ykwnwn ṣgẖạraⁿạ jdaⁿạ ʿly̱ tlqy ạllqạḥ
português | árabe |
---|---|
cerca de | حوالي |
estudo | دراسة |
bebês | الأطفال |
PT Os preços são determinados principalmente pelos participantes do sistema interbancário forex
AR ويتم تحديد الأسعار بشكل رئيسي من قبل المشاركين في نظام ما بين البنوك النقد الاجنبى
Transliteração wytm tḥdyd ạlạ̉sʿạr bsẖkl rỷysy mn qbl ạlmsẖạrkyn fy nẓạm mạ byn ạlbnwk ạlnqd ạlạjnby̱
português | árabe |
---|---|
sistema | نظام |
PT As faturas geradas pelos serviços horários são devidas para pagamento e cobradas imediatamente se um perfil de pagamento estiver disponível.
AR يتم دفع الفواتير التي تم إنشاؤها بواسطة الخدمات بالساعة إلى الدفع وتخصص فورا إذا كان ملف تعريف الدفع متاحا.
Transliteração ytm dfʿ ạlfwạtyr ạlty tm ạ̹nsẖạw̉hạ bwạsṭẗ ạlkẖdmạt bạlsạʿẗ ạ̹ly̱ ạldfʿ wtkẖṣṣ fwrạ ạ̹dẖạ kạn mlf tʿryf ạldfʿ mtạḥạ.
português | árabe |
---|---|
faturas | الفواتير |
serviços | الخدمات |
se | إذا |
disponível | متاحا |
PT Essas tags não podem ser vistas pelos usuários, e são apenas para os mecanismos de busca e seus algoritmos que estão rastejando em suas páginas.
AR لا يمكن رؤية هذه العلامات من قبل المستخدمين ، وهي فقط لمحركات البحث وخوارزمياتها التي تزحف على صفحاتك.
Transliteração lạ ymkn rw̉yẗ hdẖh ạlʿlạmạt mn qbl ạlmstkẖdmyn , why fqṭ lmḥrkạt ạlbḥtẖ wkẖwạrzmyạthạ ạlty tzḥf ʿly̱ ṣfḥạtk.
português | árabe |
---|---|
podem | يمكن |
usuários | المستخدمين |
apenas | فقط |
busca | البحث |
PT Por que é importante: a Python é a linguagem de programação preferida pelos desenvolvedores que buscam uma carreira em segurança, rede e na Internet das Coisas (IoT).
AR السبب في أهمية ذلك: Python هي لغة البرمجة المفضلة للمطورين الذين يسعون للحصول على مهنة في مجالات الأمن والشبكات وإنترنت الأشياء (IoT).
Transliteração ạlsbb fy ạ̉hmyẗ dẖlk: Python hy lgẖẗ ạlbrmjẗ ạlmfḍlẗ llmṭwryn ạldẖyn ysʿwn llḥṣwl ʿly̱ mhnẗ fy mjạlạt ạlạ̉mn wạlsẖbkạt wạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ (IoT).
português | árabe |
---|---|
python | python |
iot | iot |
linguagem | لغة |
programação | البرمجة |
segurança | الأمن |
coisas | الأشياء |
PT Toda vez que você acessar seu computador e acessar a Internet,conecte-se ao Hotspot Shield VPN pelos seguintes motivos:
AR عند استخدامك للكمبيوتر الخاص بك ودخولك للإنترنت، قم بالاتصال بتطبيق Hotspot Shield للأسباب التالية:
Transliteração ʿnd ạstkẖdạmk llkmbywtr ạlkẖạṣ bk wdkẖwlk llạ̹ntrnt, qm bạlạtṣạl btṭbyq Hotspot Shield llạ̉sbạb ạltạlyẗ:
português | árabe |
---|---|
internet | للإنترنت |
seguintes | التالية |
PT Antes de nos aprofundarmos nos detalhes, vamos dar uma olhada nos motivos mais importantes pelos quais você pode querer alterar seu endereço de IP.
AR قبل الخوض في التفاصيل, لنلقِ نظرة على الأسباب المهمة لإحتياجك لأن تُغيِّر عنوان الIP الخاص بك.
Transliteração qbl ạlkẖwḍ fy ạltfạṣyl, lnlqi nẓrẗ ʿly̱ ạlạ̉sbạb ạlmhmẗ lạ̹ḥtyạjk lạ̉n tugẖyĩr ʿnwạn ạlIP ạlkẖạṣ bk.
português | árabe |
---|---|
ip | ip |
detalhes | التفاصيل |
olhada | نظرة |
PT Pelos anos 1990, no entanto, quase todas as estações de esqui já aceitavam praticantes de snowboard, que viam neles uma excelente nova fonte de renda.
AR مع حلول التسعينيات، رحّبت جميع منتجعات التزلج بالمتزلجين على الثلوج بعدما اكتشفت أن المتزلجين على الثلوج قد يصبحوا مصدر دخل ممتاز.
Transliteração mʿ ḥlwl ạltsʿynyạt, rḥ̃bt jmyʿ mntjʿạt ạltzlj bạlmtzljyn ʿly̱ ạltẖlwj bʿdmạ ạktsẖft ạ̉n ạlmtzljyn ʿly̱ ạltẖlwj qd yṣbḥwạ mṣdr dkẖl mmtạz.
português | árabe |
---|---|
todas | جميع |
esqui | التزلج |
fonte | مصدر |
renda | دخل |
PT Na virada do século 20, Annette Kellerman, uma nadadora australiana, viajou pelos Estados Unidos realizando acrobacias na água
AR في أواخر القرن العشرين، قامت السباحة الأسترالية أنيت كيليرمان بجولة في الولايات المتحدة لتقديم عروض فنية بديعة في الماء
Transliteração fy ạ̉wạkẖr ạlqrn ạlʿsẖryn, qạmt ạlsbạḥẗ ạlạ̉strạlyẗ ạ̉nyt kylyrmạn bjwlẗ fy ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ ltqdym ʿrwḍ fnyẗ bdyʿẗ fy ạlmạʾ
português | árabe |
---|---|
século | القرن |
estados | الولايات |
unidos | المتحدة |
PT Esta disciplina é logicamente dominada pelos japoneses, seguido dos franceses e dos coreanos, que venceram um grande número de medalhas.
AR هيمن اليابانيون على الاختصاص، ولحق بركبهم الفرنسيون ثم الكوريون الذين فازوا بعدد كبير من الميداليات.
Transliteração hymn ạlyạbạnywn ʿly̱ ạlạkẖtṣạṣ, wlḥq brkbhm ạlfrnsywn tẖm ạlkwrywn ạldẖyn fạzwạ bʿdd kbyr mn ạlmydạlyạt.
português | árabe |
---|---|
de | على |
grande | كبير |
PT Não é necessário muito tempo para chegar lá dirigindo, e os preços são inferiores aos praticados pelos resorts de esporte de inverno mais sofisticados, para a alegria das famílias em geral
AR ليست بعيدة بقيادة السيارة، بينما الأسعار أدنى من المنتجعات الرياضية الشتوية الأكثر رقياً، وهنالك المزيد لإسعاد العائلات على وجه الخصوص
Transliteração lyst bʿydẗ bqyạdẗ ạlsyạrẗ, bynmạ ạlạ̉sʿạr ạ̉dny̱ mn ạlmntjʿạt ạlryạḍyẗ ạlsẖtwyẗ ạlạ̉ktẖr rqyạaⁿ, whnạlk ạlmzyd lạ̹sʿạd ạlʿạỷlạt ʿly̱ wjh ạlkẖṣwṣ
português | árabe |
---|---|
resorts | المنتجعات |
inverno | الشتوية |
PT Usada pelos romanos para transpor os Alpes, a estrada teve um impacto duradouro sobre os tranquilos vales locais, além de ser uma importante via para a economia regional.
AR استخدمها الرومان لعبور جبال الألب، وكان لها تأثير دائم على الحياة في الوديان المحلية الساحرة وشكّلت شريان حياة للاقتصاد الإقليمي.
Transliteração ạstkẖdmhạ ạlrwmạn lʿbwr jbạl ạlạ̉lb, wkạn lhạ tạ̉tẖyr dạỷm ʿly̱ ạlḥyạẗ fy ạlwdyạn ạlmḥlyẗ ạlsạḥrẗ wsẖk̃lt sẖryạn ḥyạẗ llạqtṣạd ạlạ̹qlymy.
português | árabe |
---|---|
alpes | الألب |
os | لها |
impacto | تأثير |
locais | المحلية |
PT Hoje, o chef amador Nicolas está caminhando com ela pelos lindos campos
AR اليوم، يمشي الطاهي الهاوي نيكولاس معها في الريف الجميل
Transliteração ạlywm, ymsẖy ạlṭạhy ạlhạwy nykwlạs mʿhạ fy ạlryf ạljmyl
português | árabe |
---|---|
hoje | اليوم |
PT Navegue pelos templates impressionantes do nosso criador de slideshows e escolha aquele que comunicará sua mensagem da melhor forma.
AR تصفح القوالب المذهلة لمنشئ عرض الشرائح الخاص بنا واختر النموذج الذي سيصف أفكارك بأفضل صورة.
Transliteração tṣfḥ ạlqwạlb ạlmdẖhlẗ lmnsẖỷ ʿrḍ ạlsẖrạỷḥ ạlkẖạṣ bnạ wạkẖtr ạlnmwdẖj ạldẖy syṣf ạ̉fkạrk bạ̉fḍl ṣwrẗ.
português | árabe |
---|---|
navegue | تصفح |
templates | القوالب |
escolha | واختر |
melhor | بأفضل |
PT Navegue pelos nossos modelos de aniversários, escolha o que você mais gosta e personalize facilmente
AR تصفح قوالب أعياد الميلاد ، واختر النموذج الذي تريده ، وابدأ في تخصيصه على الفور
Transliteração tṣfḥ qwạlb ạ̉ʿyạd ạlmylạd , wạkẖtr ạlnmwdẖj ạldẖy trydh , wạbdạ̉ fy tkẖṣyṣh ʿly̱ ạlfwr
português | árabe |
---|---|
navegue | تصفح |
modelos | قوالب |
escolha | واختر |
PT Neste cenário incerto e rápido, as empresas precisam estar preparadas para lutar pelos melhores talentos.
AR وفي هذه البيئة التي تتسم بالسيولة والسرعة، ينبغي أن تكون المنظمات على استعداد لخوض معارك من أجل الحصول على أفضل المواهب.
Transliteração wfy hdẖh ạlbyỷẗ ạlty ttsm bạlsywlẗ wạlsrʿẗ, ynbgẖy ạ̉n tkwn ạlmnẓmạt ʿly̱ ạstʿdạd lkẖwḍ mʿạrk mn ạ̉jl ạlḥṣwl ʿly̱ ạ̉fḍl ạlmwạhb.
português | árabe |
---|---|
melhores | أفضل |
PT Aqui os hóspedes descobrirão como é fácil se inspirar pela terra reverenciada pelos habitantes do século passado, os Hohokam
AR وهنا سيكتشف الضيوف مدى سهولة إلهامهم من خلال الأرض المقدسة وقاطنيها من سكان هوهوكام من القرون الماضية
Transliteração whnạ syktsẖf ạlḍywf mdy̱ shwlẗ ạ̹lhạmhm mn kẖlạl ạlạ̉rḍ ạlmqdsẗ wqạṭnyhạ mn skạn hwhwkạm mn ạlqrwn ạlmạḍyẗ
português | árabe |
---|---|
fácil | سهولة |
terra | الأرض |
PT Descubra o poder da participação no capital pelos colaboradores.
AR اكتشف قوة ملكية الموظفين.
Transliteração ạktsẖf qwẗ mlkyẗ ạlmwẓfyn.
português | árabe |
---|---|
descubra | اكتشف |
poder | قوة |
PT As tendências forex comuns seguidos pelos mercados internacionais não são queixoso de acordo com a Sharia
AR واتجاهات النقد الاجنبى المشتركة تليها الأسواق الدولية ليست الشكوى وفقا لأحكام الشريعة
Transliteração wạtjạhạt ạlnqd ạlạjnby̱ ạlmsẖtrkẗ tlyhạ ạlạ̉swạq ạldwlyẗ lyst ạlsẖkwy̱ wfqạ lạ̉ḥkạm ạlsẖryʿẗ
português | árabe |
---|---|
mercados | الأسواق |
internacionais | الدولية |
PT Este erro foi corrigido pelos reguladores e quando Alpari UK entrou em insolvência, os comerciantes não perdem o seu dinheiro, porque todos os fundos foram totalmente seqüestrado
AR تم تصحيح هذا الخطأ من قبل المنظمين وعندما ذهب الباري المملكة المتحدة في الإعسار، فإن التجار لا تفقد أموالهم لأن كل الأموال وعزلها بالكامل
Transliteração tm tṣḥyḥ hdẖạ ạlkẖṭạ̉ mn qbl ạlmnẓmyn wʿndmạ dẖhb ạlbạry ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ fy ạlạ̹ʿsạr, fạ̹n ạltjạr lạ tfqd ạ̉mwạlhm lạ̉n kl ạlạ̉mwạl wʿzlhạ bạlkạml
português | árabe |
---|---|
quando | وعندما |
os | فإن |
comerciantes | التجار |
porque | لأن |
dinheiro | الأموال |
PT Na DigiDNA, temos o respeito máximo pelos dados dos nossos usuários
AR في DigiDNA نحترم بيانات مستخدمينا كل الاحترام
Transliteração fy DigiDNA nḥtrm byạnạt mstkẖdmynạ kl ạlạḥtrạm
português | árabe |
---|---|
digidna | digidna |
dados | بيانات |
PT Ou fale com um dos nossos especialistas em reservas 24 horas por dia pelos telefones: +1 888 560-4455 na América do Norte ou +1 506 863-6310 em outros países.
AR أو اتصل بأحد مختصي الحجز المتواجدين على مدار الساعة على الرقم المجاني + 1 888 560-4455 داخل أمريكا الشمالية أو على الرقم + 1 506 863-6310 للاتصال الدولي
Transliteração ạ̉w ạtṣl bạ̉ḥd mkẖtṣy ạlḥjz ạlmtwạjdyn ʿly̱ mdạr ạlsạʿẗ ʿly̱ ạlrqm ạlmjạny + 1 888 560-4455 dạkẖl ạ̉mrykạ ạlsẖmạlyẗ ạ̉w ʿly̱ ạlrqm + 1 506 863-6310 llạtṣạl ạldwly
português | árabe |
---|---|
horas | الساعة |
américa | أمريكا |
norte | الشمالية |
PT Antes mesmo de você chegar ao Fairmont Miramar Santa Monica, tudo o que você precisa já estará sendo providenciado pelos nossos funcionários, treinados para garantir suas necessidades
AR وحتى قبل وصولك إلى فيرمونت ميرامار سانتا مونيكا (Fairmont Miramar Santa Monica)، فقد تدرَّبَ كل عضو من أعضاء فريقنا على ضمان التأكد من توفير كل ما تتمناه
Transliteração wḥty̱ qbl wṣwlk ạ̹ly̱ fyrmwnt myrạmạr sạntạ mwnykạ (Fairmont Miramar Santa Monica), fqd tdrãba kl ʿḍw mn ạ̉ʿḍạʾ fryqnạ ʿly̱ ḍmạn ạltạ̉kd mn twfyr kl mạ ttmnạh
português | árabe |
---|---|
garantir | ضمان |
PT Localizado no sudoeste do Colorado, Telluride é facilmente acessível pelos aeroportos regionais de Montrose ou Telluride.
AR يقع تيلورايد في الجنوب الغربي من كولورادو، ويمكن الوصول إليه بسهولة ويُسر عن طريق مطار مونتروز أو مطار تيلورايد الإقليمي.
Transliteração yqʿ tylwrạyd fy ạljnwb ạlgẖrby mn kwlwrạdw, wymkn ạlwṣwl ạ̹lyh bshwlẗ wyusr ʿn ṭryq mṭạr mwntrwz ạ̉w mṭạr tylwrạyd ạlạ̹qlymy.
português | árabe |
---|---|
localizado | يقع |
colorado | كولورادو |
facilmente | بسهولة |
PT Ou fale com um dos nossos especialistas em reservas 24 horas por dia pelos telefones: +1 800 540-4499 na América do Norte ou 1 506 863-6310 em outros países.
AR أو اتصل بأحد مختصي الحجز المتواجدين على مدار الساعة على الرقم المجاني + 1 800 540-4499 داخل أمريكا الشمالية أو على الرقم + 1 506 863-6310 للاتصال الدولي
Transliteração ạ̉w ạtṣl bạ̉ḥd mkẖtṣy ạlḥjz ạlmtwạjdyn ʿly̱ mdạr ạlsạʿẗ ʿly̱ ạlrqm ạlmjạny + 1 800 540-4499 dạkẖl ạ̉mrykạ ạlsẖmạlyẗ ạ̉w ʿly̱ ạlrqm + 1 506 863-6310 llạtṣạl ạldwly
português | árabe |
---|---|
horas | الساعة |
américa | أمريكا |
norte | الشمالية |
PT Um ambiente complementado pela cultura mexicana acolhedora; pelos arredores luxuosos; pelo desejo de sempre ser o anfitrião perfeito.
AR أجواء تكملها ثقافة الترحيب المكسيكي الحار؛ وضواحي المدينة الفاخرة؛ والرغبة في البقاء على رأس أفضل المنتجعات المضيفة.
Transliteração ạ̉jwạʾ tkmlhạ tẖqạfẗ ạltrḥyb ạlmksyky ạlḥạr; wḍwạḥy ạlmdynẗ ạlfạkẖrẗ; wạlrgẖbẗ fy ạlbqạʾ ʿly̱ rạ̉s ạ̉fḍl ạlmntjʿạt ạlmḍyfẗ.
português | árabe |
---|---|
cultura | ثقافة |
PT Uma assinatura da Renderforest é um acordo não assinado entre a Renderforest e o cliente. O cliente concorda em ser cobrado mensalmente ou anualmente pelos produtos ou serviços que usará.
AR اشتراك Renderforest هو اتفاق غير موقّع بين Renderforest والعميل. يوافق العميل على الدفع شهريًا أو سنويًا مقابل المنتجات أو الخدمات التي سيستخدمها.
Transliteração ạsẖtrạk Renderforest hw ạtfạq gẖyr mwq̃ʿ byn Renderforest wạlʿmyl. ywạfq ạlʿmyl ʿly̱ ạldfʿ sẖhryaⁿạ ạ̉w snwyaⁿạ mqạbl ạlmntjạt ạ̉w ạlkẖdmạt ạlty systkẖdmhạ.
português | árabe |
---|---|
renderforest | renderforest |
assinatura | اشتراك |
cliente | العميل |
mensalmente | شهري |
PT uma das qualidades de cryptocurrencies mais valorizados pelos defensores é que eles fornecem aos usuários com maior anonimato do que moedas fiat.
AR واحدة من صفات cryptocurrencies الأكثر قيمة من قبل دعاة هو أنها توفر للمستخدمين مع عدم الكشف عن اسمه أكبر من العملات الورقية.
Transliteração wạḥdẗ mn ṣfạt cryptocurrencies ạlạ̉ktẖr qymẗ mn qbl dʿạẗ hw ạ̉nhạ twfr llmstkẖdmyn mʿ ʿdm ạlksẖf ʿn ạsmh ạ̉kbr mn ạlʿmlạt ạlwrqyẗ.
português | árabe |
---|---|
uma | واحدة |
eles | أنها |
fornecem | توفر |
usuários | للمستخدمين |
moedas | العملات |
PT preço do monero tem sido particularmente volátil, mesmo pelos padrões de cryptocurrencies, que fornece uma oportunidade interessante para os comerciantes, embora também aumentando o risco
AR وكان سعر Monero المضطربة بشكل خاص، حتى وفقا لمعايير cryptocurrencies، والتي توفر فرصة مثيرة للاهتمام بالنسبة للتجار، وإن كان أيضا يزيد خطر
Transliteração wkạn sʿr Monero ạlmḍṭrbẗ bsẖkl kẖạṣ, ḥty̱ wfqạ lmʿạyyr cryptocurrencies, wạlty twfr frṣẗ mtẖyrẗ llạhtmạm bạlnsbẗ lltjạr, wạ̹n kạn ạ̉yḍạ yzyd kẖṭr
português | árabe |
---|---|
preço | سعر |
que | والتي |
fornece | توفر |
oportunidade | فرصة |
interessante | للاهتمام |
sido | كان |
risco | خطر |
PT Se eToro não for bem o que pretende, também listamos dez alternativas Plus500 adequadas abaixo. Pode clicar pelos diferentes instrumentos para comparar os spreads de cada corretor para cada instrumento.
AR إذا eToro ليس صحيحًا تمامً، لقد أدرجنا أيضًا عشرة Plus500 بدائل مناسبة أدناه، يمكنك النقر بين الصكوك المختلفة لمقارنة كل فروقات الوسيط لهذا الصك
Transliteração ạ̹dẖạ eToro lys ṣḥyḥaⁿạ tmạmaⁿ, lqd ạ̉drjnạ ạ̉yḍaⁿạ ʿsẖrẗ Plus500 bdạỷl mnạsbẗ ạ̉dnạh, ymknk ạlnqr byn ạlṣkwk ạlmkẖtlfẗ lmqạrnẗ kl frwqạt ạlwsyṭ lhdẖạ ạlṣk
português | árabe |
---|---|
dez | عشرة |
abaixo | أدناه |
pode | يمكنك |
clicar | النقر |
para | بين |
diferentes | المختلفة |
PT Tenha em mente que você precisa de muito mais para o banco de dados, arquivos carregados pelos usuários, mídia, backups e outros arquivos.
AR ضع في اعتبارك أنك بحاجة إلى المزيد من البيانات، والملفات التي تم تحميلها من قبل المستخدمين والوسائط والنسخ الاحتياطية والملفات الأخرى.
Transliteração ḍʿ fy ạʿtbạrk ạ̉nk bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạlmzyd mn ạlbyạnạt, wạlmlfạt ạlty tm tḥmylhạ mn qbl ạlmstkẖdmyn wạlwsạỷṭ wạlnskẖ ạlạḥtyạṭyẗ wạlmlfạt ạlạ̉kẖry̱.
português | árabe |
---|---|
usuários | المستخدمين |
PT Navegue pelos dados nacionais e subnacionais com nosso Atlas de Dados Mundiais ou vá diretamente para fontes de dados ou tópicos de dados
AR استعرض البيانات الوطنية ودون الوطنية من خلال World Data Atlas أو انتقل مباشرةً إلى مصادر البيانات أو مواضيع البيانات
Transliteração ạstʿrḍ ạlbyạnạt ạlwṭnyẗ wdwn ạlwṭnyẗ mn kẖlạl World Data Atlas ạ̉w ạntql mbạsẖrẗaⁿ ạ̹ly̱ mṣạdr ạlbyạnạt ạ̉w mwạḍyʿ ạlbyạnạt
português | árabe |
---|---|
dados | البيانات |
nacionais | الوطنية |
diretamente | مباشرة |
fontes | مصادر |
tópicos | مواضيع |
Mostrando 50 de 50 traduções