Traduzir "zodra de gebruiker" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zodra de gebruiker" de holandês para sueco

Tradução de holandês para sueco de zodra de gebruiker

holandês
sueco

NL Authenticatietokens werken net zoals een afgestempeld ticket. De gebruiker behoudt toegang zolang de token geldig is. Zodra de gebruiker uitlogt bij een app of deze afsluit, is de token niet meer geldig.

SV Autentiserings-token fungerar som en stämplad biljett. Användaren får tillgång länge som detta token är giltigt. När användaren loggar ut eller avslutar en app blir detta token ogiltigt.

holandêssueco
werkenfungerar
ticketbiljett
toegangtillgång
zolangså länge
geldiggiltigt
zodranär
appapp

NL Met twee-factor-authenticatie (2FA) wordt de identiteit van de gebruiker vastgesteld door middel van twee factoren: iets wat de gebruiker bezit en iets wat de gebruiker weet

SV Två-faktors-autentisering (2FA) är en typ av multifaktors-autentisering där en användare kombinerar något hen vet med något hen innehar

holandêssueco
gebruikeranvändare
weetvet

NL .ASPXANONYMOUS: Cookie aangemaakt door een anonieme gebruiker die de website bezoekt; dit cookie wijst een unieke ID toe aan de gebruiker. Dit is wanneer het winkelwagentje van de gebruiker wordt opgeslagen tot de volgende aanmelding.

SV .ASPXANONYMOUS: Cookie som skapas när en anonym användare besöker webbplatsen. Den här cookien tilldelar ett unikt ID till användaren. sätt kan användarens varukorg lagras till nästa inloggning.

holandêssueco
cookiecookie
aangemaaktskapas
uniekeunikt
aanmeldinginloggning

NL Dit werkt heel goed in het echte leven: zodra we een knop uit ons oor haalden, pauzeerde de muziek en ging weer verder zodra we hem er weer in stopten.

SV Detta fungerar riktigt bra i verkliga livet: snart vi tog en knopp ur örat, pausade musiken och återupptog sedan snart vi satte in den igen.

holandêssueco
werktfungerar
goedbra
levenlivet
knopknopp
weerigen

NL gebruiken. Zodra u fouten in uw record hebt ontdekt, moet u de nodige wijzigingen in uw DNS doorvoeren en de wijzigingen opslaan. U kunt uw record opnieuw controleren zodra de wijzigingen zijn verwerkt.

SV verktyg. När du har upptäckt fel i din post måste du genomföra de nödvändiga ändringarna i din DNS och spara ändringarna. Du kan kontrollera din post igen när ändringarna har bearbetats.

NL Sommige games kunnen ook specifiek beperkt zijn, zoals Roblox. Zodra de tijd voorbij is voor een bepaalde gebruiker, krijgen ze het bericht op hun apparaat en moeten ze de ouders om een extensie vragen.

SV Vissa spel kan också begränsas specifikt - till exempel Roblox. När tiden är ute för en viss användare får de meddelandet sina enheter och måste be föräldrarna om en förlängning.

holandêssueco
gamesspel
specifiekspecifikt
zodranär
tijdår
gebruikeranvändare
berichtmeddelandet
apparaatenheter
oudersföräldrarna

NL Bied met Splashtop op afstand ondersteuning zodra het nodig is; zelfs onbeheerde toegang wanneer een gebruiker niet bij het apparaat is voor software-updates en onderhoud.​

SV Med Splashtop kan du ge support distans fort det behövs; även obevakad åtkomst när en användare inte är vid enheten för programuppdateringar och underhåll

holandêssueco
biedge
splashtopsplashtop
ondersteuningsupport
nodigbehövs
onbeheerdeobevakad
gebruikeranvändare
apparaatenheten
onderhoudunderhåll
toegangåtkomst

NL Bied met Splashtop remote support zodra het nodig is; zelfs onbeheerde toegang wanneer een gebruiker niet bij het apparaat is voor software-updates en onderhoud.​

SV Med Splashtop kan du ge support distans fort det behövs; även obevakad åtkomst när en användare inte är vid enheten för programuppdateringar och underhåll

holandêssueco
biedge
splashtopsplashtop
remotedistans
supportsupport
nodigbehövs
onbeheerdeobevakad
gebruikeranvändare
apparaatenheten
onderhoudunderhåll
toegangåtkomst

NL Zodra de betaling is verwerkt, kan de gebruiker ook een account aanmaken, zodat hij ook in de toekomst naar uw website kan blijven terugkeren

SV När betalningen har genomförts kan användaren också skapa ett konto att de kan fortsätta att komma tillbaka till din webbplats för mer i framtiden också

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL cookiesAccepted: Cookie dat wordt gebruikt om te voorkomen dat onze site de gebruiker inlicht over ons cookiebeleid nadat de gebruiker het bericht de eerste keer heeft afgewezen.

SV cookiesAccepted: Cookie som används för att förhindra att vår webbplats uppmärksammar användaren om vår cookiepolicy efter att användaren har avfärdat meddelandet den första gången.

holandêssueco
cookiecookie
voorkomenförhindra
sitewebbplats
berichtmeddelandet

NL KeepLoggedOnUser:Cookie dat detecteert of de gebruiker "Herinner me" heeft geselecteerd en wordt gebruikt om de gebruiker aangemeld te houden.

SV KeepLoggedOnUser: Cookie som detekterar om användaren har valt ”Kom ihåg mig”. Den används för att hålla användaren inloggad.

holandêssueco
cookiecookie
memig
geselecteerdvalt

NL verwerking noodza­kelijk is voor de uitvoering van een overeen­komst waarbij de gebruiker is partij of om stappen te ondernemen op verzoek van de gebruiker voordat een overeen­komst tot stand komt; of

SV bearbetning är nödvändig för att fullgöra ett avtal i vilket användaren är part eller för att vidta åtgärder begäran av användaren före ingåendet av avtalet, eller

holandêssueco
verwerkingbearbetning
partijpart
verzoekbegäran

NL De hoofdluidspreker bevindt zich aan de voorkant van het oor van de gebruiker, terwijl de andere zich achter het oor van de gebruiker bevindt

SV Huvudhögtalaren sitter framsidan av användarens öra, medan den andra är placerad bakom användarens öra

holandêssueco
voorkantframsidan
gebruikeranvändarens
andereandra
achterbakom

NL Dat kinderprofiel verschijnt op uw Fire-tablet, u kunt van gebruiker wisselen door op de pictogrammen op het vergrendelingsscherm te tikken of door van boven naar beneden te vegen om de gebruiker te wijzigen.

SV Den underordnade profilen kommer att visas din Fire-surfplatta, du kan byta användare genom att trycka ikonerna låsskärmen eller genom att svepa ner från toppen för att byta användare.

holandêssueco
gebruikeranvändare
vegensvepa

NL Toegang tot een externe computer of mobiel apparaat terwijl de gebruiker aanwezig is en/of altijd toegang, zodat u er op elk moment toegang toe hebt, zelfs als de gebruiker niet aanwezig is.​

SV åtkomst till en fjärrdator eller mobil enhet medan användaren är närvarande och/eller åtkomst när som helst att du kan komma åt den när som helst, även om användaren inte är närvarande.

holandêssueco
mobielmobil
apparaatenhet
aanwezignärvarande

NL Start eenvoudig een sessie op afstand naar de computer van de gebruiker vanuit een ticket. Geen installatie op de computer van de gebruiker nodig.

SV Starta enkelt en fjärrsamling till användarens dator från en biljett. Ingen installation användarens dator behövs.

holandêssueco
startstarta
computerdator
gebruikeranvändarens
ticketbiljett
installatieinstallation
nodigbehövs

NL Door een muziekaanbevelingssysteem genaamd Audioscrobbler te gebruiken, bouwt Last.fm een gedetailleerd profiel op van de muzieksmaak van elke gebruiker door details vast te leggen over de nummers die de gebruiker beluistert.

SV Genom att använda ett system som rekommenderar musik som heter Audioscrobbler skapar Last.fm en detaljerad profil av varje användares musiksmak genom att registrera information om låtarna som användaren lyssnar .

holandêssueco
genaamdheter
gedetailleerddetaljerad
profielprofil
gebruikeranvändares
detailsinformation

NL Integendeel, bij fotobewerking wordt van de gebruiker de nodige creativiteit, en van de softwareproducent een begrijpelijk programma gevraagd, zodat de gebruiker uiteindelijk gelukkiger is met zijn foto's dan voorheen.

SV Ur både användarens och tillverkarens perspektiv är kreativitet och användarvänlighet lika viktiga, att användaren känner sig mer nöjd med sina foton efter redigeringen än före.

holandêssueco
gebruikeranvändarens
creativiteitkreativitet
fotofoton
ss

NL verwerking noodza­kelijk is voor de uitvoering van een overeen­komst waarbij de gebruiker is partij of om stappen te ondernemen op verzoek van de gebruiker voordat een overeen­komst tot stand komt; of

SV bearbetning är nödvändig för att fullgöra ett avtal i vilket användaren är part eller för att vidta åtgärder begäran av användaren före ingåendet av avtalet, eller

holandêssueco
verwerkingbearbetning
partijpart
verzoekbegäran

NL Toegang tot een externe computer of mobiel apparaat terwijl de gebruiker aanwezig is en/of altijd toegang, zodat u er op elk moment toegang toe heeft, zelfs als de gebruiker niet aanwezig is.​

SV åtkomst till en fjärrdator eller mobil enhet medan användaren är närvarande och/eller åtkomst när som helst att du kan komma åt den när som helst, även om användaren inte är närvarande.

holandêssueco
mobielmobil
apparaatenhet
aanwezignärvarande

NL Het hele idee is dat de Sidewalk Bridge van een gebruiker veilig een verbinding kan bieden met het Sidewalk-compatibele apparaat van een andere gebruiker

SV Hela idén är att en användares Sidewalk Bridge säkert kan ge en anslutning till en annan användares Sidewalk-aktiverade enhet

holandêssueco
ideeidé
gebruikeranvändares
verbindinganslutning
kankan
biedenge
apparaatenhet

NL Nadat een gebruiker is ingelogd, kunt u het bijbehorende gebruikersprofiel ophalen om de UI aan de rol van de gebruiker aan te passen en uw autorisatiebeleid toe te passen.

SV När en användare har loggat in kan du ta fram motsvarande användarprofil för att anpassa UI baserat roll och tillämpa dina principer för behörighet.

holandêssueco
gebruikeranvändare
bijbehorendemotsvarande
rolroll
passenanpassa

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.

SV Försök att efterlikna en annan användare eller person eller använda användarnamnet till en annan användare.

holandêssueco
persoonperson
gebruikenanvända

NL Gebruik context over gebruiker, device, app, netwerk en intentie om de identity journey van iedere gebruiker vorm te geven en pas daarmee de wijze van toegang aan

SV Använd kontext om användare, enhet, app, nätverk och avsikt för att informera identitetsflödet för alla användare och anpassa åtkomsten i enlighet med detta

holandêssueco
contextkontext
gebruikeranvändare
netwerknätverk
pasanpassa

NL Dit betekent dat een applicatie acties kan ondernemen of toegang heeft tot hulpbronnen op een server namens de gebruiker, zonder dat de gebruiker de eigen inloggegevens hoeft te verstrekken

SV Det betyder att en app kan vidta åtgärder eller hämta resurser från en server för användarens räkning utan att användaren behöver dela sina inloggningsdata

holandêssueco
applicatieapp
kankan
serverserver
gebruikeranvändarens
hoeftbehöver
heefthämta

NL Met SAML-authenticatie kan de gebruiker toegang krijgen tot een reeks tools, waaronder het bedrijfsintranet, Microsoft Office en een browser. Met SAML heeft de gebruiker toegang tot al deze resources met één digitale handtekening.

SV När en autentisering med SAML är klar kan användaren komma åt alla verktyg såsom företagets intranät, Microsoft Office och en webbläsare. SAML gör att användaren kan komma åt alla dessa resurser med en enda digital signatur.

holandêssueco
toegangkomma åt
toolsverktyg
officeoffice
browserwebbläsare
resourcesresurser
digitaledigital
handtekeningsignatur
authenticatieautentisering

NL In organisaties met een strengere beveiliging kan de gebruiker met SAML alleen een deur openen of een computerscherm ontgrendelen. Er is autorisatie vereist voordat de gebruiker iets anders kan doen, zoals het openen van bestanden.

SV Eller i företag med en striktare säkerhet tillåter SAML bara användaren att öppna en dörr eller låsa upp datorskärmen. Auktorisering krävs innan användaren kan göra något annat såsom att komma åt filer.

holandêssueco
organisatiesföretag
beveiligingsäkerhet
deurdörr
ontgrendelenlåsa upp
vereistkrävs
voordatinnan
bestandenfiler

NL Token wordt gemaakt: als de gebruiker de juiste gegevens invoert, wordt er een SAML-token naar de serviceprovider gestuurd, waardoor de gebruiker kan inloggen bij de server.

SV Token skapas: Om användaren anger korrekt information skickas ett SAML-token till tjänstleverantören vilket gör att användaren loggar in servern.

holandêssueco
gemaaktskapas
juistekorrekt
gestuurdskickas
kangör

NL Verificatie. De IdP bepaalt aan de hand van de IT-informatie van een organisatie of de gebruiker toegang heeft en wat voor werk die gebruiker mag doen.

SV Verifiering. IdP kontrollerar med företagets IT att användaren har rätt till åtkomst och vad användaren har rätt att göra.

holandêssueco
verificatieverifiering
idpidp
toegangåtkomst

NL Als een gebruiker probeert in te loggen bij een bepaalde serviceprovider (SP) of applicatie, communiceert de SP met de IdP om de gebruiker te authenticeren

SV när en användare loggar in till en viss tjänstleverantör (SP) eller app kommunicerar SP med IdP för att autentisera användaren

holandêssueco
alsnär
gebruikeranvändare
applicatieapp
authenticerenautentisera
idpidp

NL De hoofdluidspreker bevindt zich aan de voorkant van het oor van de gebruiker, terwijl de andere zich achter het oor van de gebruiker bevindt

SV Huvudhögtalaren sitter framsidan av användarens öra, medan den andra är placerad bakom användarens öra

holandêssueco
voorkantframsidan
gebruikeranvändarens
andereandra
achterbakom

NL Er zijn twee opties: een Lite-abonnement, dat minder kost per gebruiker en minder functies heeft; of een Professioneel abonnement dat extra functies per gebruiker toevoegt.

SV Det finns två alternativ: en Lite-plan, som kostar mindre per användare och har färre funktioner; eller en professionell plan som lägger till ytterligare funktioner per användare.

NL Daarnaast geeft u elke andere gebruiker van de Dienst toestemming om het materiaal voor persoonlijk gebruik van die gebruiker te openen, bekijken, op te slaan of te reproduceren

SV Du tillåter även att andra användare av tjänsten använder, visar, lagrar eller reproducerar materialet för sitt egna, personliga bruk

NL Houd je sites SEO-conditie bij met dagelijkse, wekelijkse of maandelijkse crawls en smoor SEO-issues in de kiem zodra ze zich voordoen.

SV Håll koll webbplatsen SEO-hälsa med dagliga, veckovisa eller månatliga genomsökningar och hitta SEO-problemen fort de uppstår.

holandêssueco
houdhåll
dagelijksedagliga
ofeller

NL Zodra je ontdekt wat werkt en wat niet, kijk eens naar onze adviezen en suggesties hoe je elk probleem oplost. Het staat allemaal in de rapportage.

SV När du har lärt dig vad som fungerar och vad som inte fungerar, ta en titt våra tips och förslag hur du åtgärdar respektive problem. Allt finns tillgängligt i rapporten.

holandêssueco
zodranär
werktfungerar
suggestiesförslag
probleemproblem

NL Zodra uw betaling is ontvangen, wordt een bevestigings-e‑mail naar u verzonden en worden de aanvullende licenties aan uw My F‑Secure-account toegevoegd.

SV När vi har tagit emot din betalning skickas en bekräftelse till dig via e‑post och de ytterligare licenserna läggs till ditt My F‑Secure-konto.

holandêssueco
zodranär
betalingbetalning
ontvangenemot
mailpost
verzondenskickas
ff
ee

NL Zodra u aan de slag bent, helpen we u bij het toevoegen van de andere twee componenten: F‑Secure Elements for Microsoft 365 & F‑Secure Elements Vulnerability Management.

SV När du väl är igång kommer vi att guida dig genom att lägga till de andra två komponenterna: F ‑Secure Elements för Microsoft 365 & F‑Secure Elements Vulnerability Management.

holandêssueco
zodranär
bentär
wevi
ff
microsoftmicrosoft
managementmanagement

NL Voldoe aan nieuwe regelgeving zodra deze zich voordoet en zorg voor naleving van de nieuwste industrienormen.

SV Följ nya regler som träder i kraft och uppnå efterlevnad av de senaste branschstandarderna.

holandêssueco
regelgevingregler
nalevingefterlevnad

NL Een speciaal iemand heeft je ClassPass cadeau gedaan. Je lidmaatschap begint op de dag dat je jouw cadeau verzilvert en je kunt beginnen zodra je wilt.

SV En av dina nära och kära har gett dig ClassPass i present. Ditt medlemskap startar samma dag som du löser in presentkortet och du kan sätta igång när du vill.

holandêssueco
cadeaupresent
lidmaatschapmedlemskap

NL We voeren de update uit zodra deze beschikbaar en gevalideerd is.

SV Vi implementerar uppdateringen fort den finns tillgänglig och har validerats.

holandêssueco
de updateuppdateringen

NL De virus­bescherming pakt standaard alle schadelijke bestanden aan zodra ze worden gevonden, zodat ze geen schade kunnen aanrichten

SV Som standard hanterar Virus­skyddet alla skadliga filer snart de hittar dem att de inte kan göra någon skada

holandêssueco
virusvirus
schadelijkeskadliga
bestandenfiler
schadeskada

NL Zodra onze klantenondersteuning via e-mail contact met u heeft opgenomen, voegt u het FSDIAG-bestand als bijlage toe aan uw reactie via e-mail.

SV När du har kontaktats av vår kundsupport via e-post bifogar du FSDIAG-filen i ditt e-postsvar.

NL Zodra u volledig bent uitgelogd, klikt u op Later in het volgende dialoogvenster

SV När du är helt utloggad klickar du Senare i nästa dialogruta

holandêssueco
volledighelt
bentär
kliktklickar

Mostrando 50 de 50 traduções