NL De eerste stap is het aanmaken van een MTA-STS record voor uw domein. U kunt direct een record aanmaken met behulp van een MTA-STS record generator, waarmee u een op maat gemaakt DNS record voor uw domein krijgt.
"waardoor het aanmaken" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
waardoor | 관리 그 다른 대한 더 데 따라 또는 많은 모든 및 사용자 새로운 서비스 수 있습니다 애플리케이션 우리는 웹 이 있는 작업 전체 통해 한 함께 합니다 |
het | 가능한 가장 같은 개인 경우 관련된 그 그러나 그리고 기간 기간 동안 너무 높은 는 다른 다시 다양한 다운로드 다음 단계 대한 대해 더 데 데이터 도메인 동안 됩니다 두 따라 따라서 때 때문에 또는 또한 를 많은 매우 모두 모든 및 볼 사용 사용자 사용자 정의 새로운 수 수 있습니다 쉽게 시 시간 액세스 어떤 어떻게 에 여러 예 우리는 운영 웹 이 이상 있는 있다 전에 전체 정보 제공합니다 제품 중요한 추가 큰 통해 특정 하는 한 할 때 할 수 있습니다 함께 합니다 해당 후 |
aanmaken | 만들기 및 |
NL De eerste stap is het aanmaken van een MTA-STS record voor uw domein. U kunt direct een record aanmaken met behulp van een MTA-STS record generator, waarmee u een op maat gemaakt DNS record voor uw domein krijgt.
KO 첫 번째 단계는 도메인에 대한 MTA-STS 레코드를 만드는 것입니다. MTA-STS 레코드 생성기를 사용하여 레코드를 즉시 생성할 수 있으므로 도메인에 대한 맞춤형 DNS 레코드가 제공됩니다.
Transliteração cheos beonjjae dangyeneun domein-e daehan MTA-STS lekodeuleul mandeuneun geos-ibnida. MTA-STS lekodeu saengseong-gileul sayonghayeo lekodeuleul jeugsi saengseonghal su iss-eumeulo domein-e daehan majchumhyeong DNS lekodeuga jegongdoebnida.
NL Onze producten en praktijken zijn ontwikkeld op een manier waardoor jij je gegevens actief kunt beheren en waardoor je organisatie kan voldoen aan wereldwijde verplichtingen op het gebied van gegevensbescherming, zoals de AVG.
KO Atlassian의 제품은 사용자가 데이터를 적극적으로 관리 및 제어하고 조직이 GDPR과 같은 글로벌 데이터 개인 정보 보호 의무를 다하도록 지원하기 위해 만들어졌습니다.
Transliteração Atlassian-ui jepum-eun sayongjaga deiteoleul jeoggeugjeog-eulo gwanli mich jeeohago jojig-i GDPRgwa gat-eun geullobeol deiteo gaein jeongbo boho uimuleul dahadolog jiwonhagi wihae mandeul-eojyeossseubnida.
holandês | coreano |
---|---|
avg | gdpr |
NL Vertraging waardoor we laat landden, en toen lange taxi en nog bus naar de gate. Tenslotte nog 45 min wachten op paspoortcontrole waardoor pas 23:45 buiten.
KO 장점: 친절한 서비스와 와인이 좋아어요
Transliteração jangjeom: chinjeolhan seobiseuwa wain-i joh-a-eoyo
NL Als u Google Workspace gebruikt, weet u zeker dat het een uitgebreide oplossing is voor het beheer van verschillende mailboxen, het aanmaken en delen van verschillende soorten bestanden, het werken met tekst, cijfers en visuele inhoud
KO Google Workspace 사용자라면 다양한 편지함 관리, 다양한 유형의 파일 생성 및 공유, 텍스트, 숫자 및 시각적 콘텐츠 작업을 허용하는 포괄적인 솔루션이라는 것을 알고 계실 것입니다
Transliteração Google Workspace sayongjalamyeon dayanghan pyeonjiham gwanli, dayanghan yuhyeong-ui pail saengseong mich gong-yu, tegseuteu, susja mich sigagjeog kontencheu jag-eob-eul heoyonghaneun pogwaljeog-in sollusyeon-ilaneun geos-eul algo gyesil geos-ibnida
NL Het beveiligingsteam wilde een formulier aanmaken in Confluence dat ontwikkelaars konden gebruiken om veel eerder in het ontwikkelingsproces automatisch beveiligingsinformatie naar het beveiligingsteam te versturen
KO 보안 팀은 개발자가 개발 프로세스의 훨씬 초기 단계에서 보안 팀에 보안 정보를 자동으로 제출하는 데 사용할 수 있는 양식을 Confluence에서 만들고자 했습니다
Transliteração boan tim-eun gaebaljaga gaebal peuloseseuui hwolssin chogi dangyeeseo boan tim-e boan jeongboleul jadong-eulo jechulhaneun de sayonghal su issneun yangsig-eul Confluenceeseo mandeulgoja haessseubnida
NL Het uniforme beheer maakt het mogelijk om het aanmaken van policy’s en de provisioning centraal te regelen voor alle gebruikers
KO 통합 관리를 통해 모든 사용자 간에 중앙 집중식 정책 생성 및 프로비저닝을 수행할 수 있습니다
Transliteração tonghab gwanlileul tonghae modeun sayongja gan-e jung-ang jibjungsig jeongchaeg saengseong mich peulobijeoning-eul suhaenghal su issseubnida
NL Het beveiligingsteam wilde een formulier aanmaken in Confluence dat ontwikkelaars konden gebruiken om veel eerder in het ontwikkelingsproces automatisch beveiligingsinformatie naar het beveiligingsteam te versturen
KO 보안 팀은 개발자가 개발 프로세스의 훨씬 초기 단계에서 보안 팀에 보안 정보를 자동으로 제출하는 데 사용할 수 있는 양식을 Confluence에서 만들고자 했습니다
Transliteração boan tim-eun gaebaljaga gaebal peuloseseuui hwolssin chogi dangyeeseo boan tim-e boan jeongboleul jadong-eulo jechulhaneun de sayonghal su issneun yangsig-eul Confluenceeseo mandeulgoja haessseubnida
NL 'Niet-inhoudelijke gebruikersgegevens' zijn gegevens van abonnees, zoals de naam en het e-mailadres die zijn opgegeven bij het aanmaken van een account, factuurgegevens (indien van toepassing) en IP-adressen
KO “사용자에 관련되지 않은 콘텐츠 데이터”는 계정을 등록할 때 입력한 이름 및 이메일 주소, 청구 정보(해당하는 경우), IP 주소와 같은 가입자 정보입니다
Transliteração “sayongja-e gwanlyeondoeji anh-eun kontencheu deiteo”neun gyejeong-eul deungloghal ttae iblyeoghan ileum mich imeil juso, cheong-gu jeongbo(haedanghaneun gyeong-u), IP jusowa gat-eun gaibja jeongboibnida
NL Selecteer in het pop-upvenster dat verschijnt een Type (als je het branchingmodel gebruikt), voer een branchnaam in en klik op Aanmaken.
KO 표시되는 팝업에서 Type(유형)을 선택하고(Branching model(브랜치 모델)을 사용하는 경우) Branch name(브랜치 이름)을 입력한 다음 Create(만들기)를 클릭합니다.
Transliteração pyosidoeneun pab-eob-eseo Type(yuhyeong)eul seontaeghago(Branching model(beulaenchi model)eul sayonghaneun gyeong-u) Branch name(beulaenchi ileum)eul iblyeoghan da-eum Create(mandeulgi)leul keullighabnida.
NL Selecteer in het pop-upvenster dat verschijnt een Type (als je het branchingmodel gebruikt), voer een branchnaam in en klik op Aanmaken.
KO 표시되는 팝업에서 Type(유형)을 선택하고(Branching model(브랜치 모델)을 사용하는 경우) Branch name(브랜치 이름)을 입력한 다음 Create(만들기)를 클릭합니다.
Transliteração pyosidoeneun pab-eob-eseo Type(yuhyeong)eul seontaeghago(Branching model(beulaenchi model)eul sayonghaneun gyeong-u) Branch name(beulaenchi ileum)eul iblyeoghan da-eum Create(mandeulgi)leul keullighabnida.
NL 'Niet-inhoudelijke gebruikersgegevens' zijn gegevens van abonnees, zoals de naam en het e-mailadres die zijn opgegeven bij het aanmaken van een account, factuurgegevens (indien van toepassing) en IP-adressen
KO “사용자에 관련되지 않은 콘텐츠 데이터”는 계정을 등록할 때 입력한 이름 및 이메일 주소, 청구 정보(해당하는 경우), IP 주소와 같은 가입자 정보입니다
Transliteração “sayongja-e gwanlyeondoeji anh-eun kontencheu deiteo”neun gyejeong-eul deungloghal ttae iblyeoghan ileum mich imeil juso, cheong-gu jeongbo(haedanghaneun gyeong-u), IP jusowa gat-eun gaibja jeongboibnida
NL Selecteer in het pop-upvenster dat verschijnt een Type (als je het branchingmodel gebruikt), voer een branchnaam in en klik op Aanmaken.
KO 표시되는 팝업에서 Type(유형)을 선택하고(Branching model(브랜치 모델)을 사용하는 경우) Branch name(브랜치 이름)을 입력한 다음 Create(만들기)를 클릭합니다.
Transliteração pyosidoeneun pab-eob-eseo Type(yuhyeong)eul seontaeghago(Branching model(beulaenchi model)eul sayonghaneun gyeong-u) Branch name(beulaenchi ileum)eul iblyeoghan da-eum Create(mandeulgi)leul keullighabnida.
NL Met Bitbucket Pipelines is het aanmaken van krachtige, geautomatiseerde workflows net zo eenvoudig als het schrijven van een .yaml- bestand
KO Bitbucket Pipelines를 사용하면 강력하고 자동화된 워크플로를 .yaml 파일을 작성하는 것처럼 쉽게 구축할 수 있습니다
Transliteração Bitbucket Pipelinesleul sayonghamyeon ganglyeoghago jadonghwadoen wokeupeulloleul .yaml pail-eul jagseonghaneun geoscheoleom swibge guchughal su issseubnida
NL Met een wachtwoordbeleid zorg je ervoor dat gebruikers van Atlassian-cloudproducten gebruikmaken van best practices bij het aanmaken van hun wachtwoord. Zo verlaag je het risico op beveiligingsinbreuken.
KO 비밀번호 정책을 사용하면 Atlassian Cloud 제품에 액세스하는 사용자가 비밀번호를 만들 때 모범 사례를 활용하도록 보장하여 보안 침해의 위험을 줄이는 데 도움이 됩니다.
Transliteração bimilbeonho jeongchaeg-eul sayonghamyeon Atlassian Cloud jepum-e aegseseuhaneun sayongjaga bimilbeonholeul mandeul ttae mobeom salyeleul hwal-yonghadolog bojanghayeo boan chimhaeui wiheom-eul jul-ineun de doum-i doebnida.
NL In dit geval is onze bron een iCloud-account en het aanmaken van een sessie zal effectief "inloggen" op het account
KO 이 경우 소스는 iCloud 계정이되고 세션을 생성하면 효과적으로 계정에 "로그인"됩니다
Transliteração i gyeong-u soseuneun iCloud gyejeong-idoego sesyeon-eul saengseonghamyeon hyogwajeog-eulo gyejeong-e "logeu-in"doebnida
NL De wijzigingen omvatten het aanmaken en verwijderen van bestanden en het bewerken van de inhoud ervan
KO 변경 사항에는 파일 만들기 및 삭제는 물론 파일 콘텐츠 편집도 포함됩니다
Transliteração byeongyeong sahang-eneun pail mandeulgi mich sagjeneun mullon pail kontencheu pyeonjibdo pohamdoebnida
NL Een CRM kan u helpen bij veel dagelijkse handelingen, zoals configuraties, het aanmaken van verkooporders en facturen, het beheren van uw marketingcampagnes, enzovoort
KO CRM은 구성, 판매 주문 및 송장 생성, 마케팅 캠페인 관리 등을 포함한 많은 일상적인 작업을 수행하는 데 도움이 될 수 있습니다
Transliteração CRMeun guseong, panmae jumun mich songjang saengseong, maketing kaempein gwanli deung-eul pohamhan manh-eun ilsangjeog-in jag-eob-eul suhaenghaneun de doum-i doel su issseubnida
NL Om het BIMI-record te publiceren, moet je een TXT-record aanmaken in je DNS-zonebestand. Het TXT-record moet de naam
KO BIMI 레코드를 게시하려면 DNS 영역 파일에 TXT 레코드를 만들어야 합니다. TXT 레코드의 이름은
Transliteração BIMI lekodeuleul gesihalyeomyeon DNS yeong-yeog pail-e TXT lekodeuleul mandeul-eoya habnida. TXT lekodeuui ileum-eun
NL Ja. Naast het registreren van een gratis domein voor het maken van een website, kun je ook een domeingebaseerd e-mailadres aanmaken.
KO 예. 웹사이트를 위한 무료 도메인 등록 외에도 도메인 기반 이메일 주소를 만들 수도 있습니다.
Transliteração ye. websaiteuleul wihan mulyo domein deunglog oeedo domein giban imeil jusoleul mandeul sudo issseubnida.
NL Teamleden kunnen incidenten aanmaken, de status van componenten afstellen, de pagina aanpassen en alle andere functies uitvoeren in het dashboard.
KO 팀원은 인시던트를 만들고, 컴포넌트 상태를 조정하고, 페이지를 사용자 지정하고, 대시보드 내에서 어떤 작업이든 진행할 수 있는 모든 권한을 가지고 있습니다.
Transliteração tim-won-eun insideonteuleul mandeulgo, keomponeonteu sangtaeleul jojeonghago, peijileul sayongja jijeonghago, daesibodeu naeeseo eotteon jag-eob-ideun jinhaenghal su issneun modeun gwonhan-eul gajigo issseubnida.
NL Tip: Je kunt taken op het hoogste niveau die niet bij een specifieke opmerking horen, aanmaken en toewijzen.
KO 팁: 이제 특정 댓글에 연결되지 않은 최상위 수준 작업을 만들고 할당할 수 있습니다.
Transliteração tib: ije teugjeong daesgeul-e yeongyeoldoeji anh-eun choesang-wi sujun jag-eob-eul mandeulgo haldanghal su issseubnida.
NL Integreer het aanmaken van QR-codes in je systeem
KO 사용 중인 시스템에 QR 코드 생성을 통합
Transliteração sayong jung-in siseutem-e QR kodeu saengseong-eul tonghab
NL Tip: Je kunt taken op het hoogste niveau die niet bij een specifieke opmerking horen, aanmaken en toewijzen.
KO 팁: 이제 특정 댓글에 연결되지 않은 최상위 수준 작업을 만들고 할당할 수 있습니다.
Transliteração tib: ije teugjeong daesgeul-e yeongyeoldoeji anh-eun choesang-wi sujun jag-eob-eul mandeulgo haldanghal su issseubnida.
NL Deze branch zal de volledige geschiedenis van het project bevatten; main bevat op zijn beurt een verkorte versie. Andere ontwikkelaars moeten nu de centrale repository klonen en een tracking-branch aanmaken voor develop.
KO 이 브랜치는 프로젝트의 전체 기록을 포함하지만 main 브랜치는 요약 버전만 포함합니다. 이제 다른 개발자는 중앙 리포지토리를 복제하고 develop용 추적 브랜치를 만들어야 합니다.
Transliteração i beulaenchineun peulojegteuui jeonche gilog-eul pohamhajiman main beulaenchineun yoyag beojeonman pohamhabnida. ije daleun gaebaljaneun jung-ang lipojitolileul bogjehago develop-yong chujeog beulaenchileul mandeul-eoya habnida.
NL Integreer het aanmaken van QR-codes in je systeem
KO 사용 중인 시스템에 QR 코드 생성을 통합
Transliteração sayong jung-in siseutem-e QR kodeu saengseong-eul tonghab
NL Integreer het aanmaken van QR-codes in je systeem
KO 사용 중인 시스템에 QR 코드 생성을 통합
Transliteração sayong jung-in siseutem-e QR kodeu saengseong-eul tonghab
NL Een sitebeheerder kan gratis een organisatie aanmaken en het domein verifiëren
KO 사이트 관리자는 무료로 조직을 만들고 도메인을 확인할 수 있습니다
Transliteração saiteu gwanlijaneun mulyolo jojig-eul mandeulgo domein-eul hwag-inhal su issseubnida
NL Teamleden kunnen incidenten aanmaken, de status van componenten afstellen, de pagina aanpassen en alle andere functies uitvoeren in het dashboard.
KO 팀원은 인시던트를 만들고, 컴포넌트 상태를 조정하고, 페이지를 사용자 지정하고, 대시보드 내에서 어떤 작업이든 진행할 수 있는 모든 권한을 가지고 있습니다.
Transliteração tim-won-eun insideonteuleul mandeulgo, keomponeonteu sangtaeleul jojeonghago, peijileul sayongja jijeonghago, daesibodeu naeeseo eotteon jag-eob-ideun jinhaenghal su issneun modeun gwonhan-eul gajigo issseubnida.
NL Je bent niet langer tijd kwijt aan het opnieuw aanmaken van de meest voorkomende workflows en configuraties van je teams.
KO 팀의 일반적인 워크플로와 구성을 다시 만드는 데 소모되는 시간을 제거하세요.
Transliteração tim-ui ilbanjeog-in wokeupeullowa guseong-eul dasi mandeuneun de somodoeneun sigan-eul jegeohaseyo.
NL Maak en bewerk een onbeperkt aantal werkgerelateerde taken aan. Daarnaast kun je ook je eigen aangepaste taaktypen (ook wel issuetypen) aanmaken. Deze helpen bij het categoriseren en filteren van werk op jouw manier.
KO 관련 작업을 무제한으로 만들고 편집하세요. 또한 원하는 방식으로 작업을 분류하고 필터링할 수 있도록 자체 사용자 지정 작업 유형("이슈 유형"이라고도 함)을 설계하세요.
Transliteração gwanlyeon jag-eob-eul mujehan-eulo mandeulgo pyeonjibhaseyo. ttohan wonhaneun bangsig-eulo jag-eob-eul bunlyuhago pilteolinghal su issdolog jache sayongja jijeong jag-eob yuhyeong("isyu yuhyeong"ilagodo ham)eul seolgyehaseyo.
NL Je kunt virtuele discussieruimtes aanmaken om het gesprek tussen meerdere teams gaande te houden en belanghebbenden op de hoogte te houden via Opsgenie's mogelijkheden voor massa-meldingen.
KO 사용자는 가상 워룸을 만들어 여러 팀 간의 응답을 조율하고 Opsgenie의 대량 알림 기능을 사용하여 이해 관계자에게 최신 정보를 알릴 수 있습니다.
Transliteração sayongjaneun gasang wolum-eul mandeul-eo yeoleo tim gan-ui eungdab-eul joyulhago Opsgenie-ui daelyang allim gineung-eul sayonghayeo ihae gwangyeja-ege choesin jeongboleul allil su issseubnida.
NL Met een kennisdatabase kun je kennis aanmaken, samenstellen, delen, gebruiken en beheren voor je teams en klanten. Het kan teams vanuit je gehele organisatie helpen om gebruik te maken van de kennis en assets die al beschikbaar zijn.
KO 고객과 팀 전반에서는 기술 자료를 통해 지식을 만들고 선별하고 공유하고 활용하며 관리할 수 있습니다. 조직 전체의 팀에서는 이미 사용 가능한 지적 자본 및 자산을 활용할 수 있습니다.
Transliteração gogaeggwa tim jeonban-eseoneun gisul jalyoleul tonghae jisig-eul mandeulgo seonbyeolhago gong-yuhago hwal-yonghamyeo gwanlihal su issseubnida. jojig jeonche-ui tim-eseoneun imi sayong ganeunghan jijeog jabon mich jasan-eul hwal-yonghal su issseubnida.
NL Een Jira Service Management-klant is iemand die aanvragen via het klantenportal of via e-mail kan aanmaken. Klanten kunnen:
KO Jira Service Management 고객은 고객 포털 또는 이메일을 통해 요청을 만들 수 있는 모든 사용자입니다. 고객은 다음을 할 수 있습니다.
Transliteração Jira Service Management gogaeg-eun gogaeg poteol ttoneun imeil-eul tonghae yocheong-eul mandeul su issneun modeun sayongjaibnida. gogaeg-eun da-eum-eul hal su issseubnida.
holandês | coreano |
---|---|
jira | jira |
NL Twitter betaalt niet voor het aanmaken, beheren of modereren van communities.
KO 트위터에서는 커뮤니티 생성, 관리 또는 조정에 대해 어떠한 보수도 지급하지 않습니다.
Transliteração teuwiteoeseoneun keomyuniti saengseong, gwanli ttoneun jojeong-e daehae eotteohan bosudo jigeubhaji anhseubnida.
NL Ga naar onze website waar je rechtsbovenaan via het inloggedeelte je account kunt aanmaken.
KO 당사 웹사이트 오른쪽 상단의 로그인 섹션으로 이동해 계정을 만듭니다.
Transliteração dangsa websaiteu oleunjjog sangdan-ui logeu-in segsyeon-eulo idonghae gyejeong-eul mandeubnida.
NL 3. Aanmaken van het MTA-STS beleidsbestand
KO 3. MTA-STS 정책 파일 만들기
Transliteração 3. MTA-STS jeongchaeg pail mandeulgi
NL Het aanmaken, publiceren en verifiëren van je BIMI-record garandeert niet dat je logo wordt weergegeven
KO BIMI 레코드를 생성, 게시 및 확인한다고 해서 로고가 표시되는 것은 아닙니다
Transliteração BIMI lekodeuleul saengseong, gesi mich hwag-inhandago haeseo logoga pyosidoeneun geos-eun anibnida
NL Belangrijkste vereisten voor het aanmaken van een BIMI-record
KO BIMI 레코드 생성을 위한 주요 요구 사항
Transliteração BIMI lekodeu saengseong-eul wihan juyo yogu sahang
NL Om een SSL-certificaat handmatig te vernieuwen, moet u een nieuw certificaatondertekeningsverzoek (CSR) aanmaken, het formulier invullen en de nieuwste versie installeren.
KO SSL 인증서를 수동으로 갱신하려면 새로운 CSR(인증서 서명 요청)을 생성하고 신청서를 작성한 후 최신 버전을 설치해야 합니다.
Transliteração SSL injeungseoleul sudong-eulo gaengsinhalyeomyeon saeloun CSR(injeungseo seomyeong yocheong)eul saengseonghago sincheongseoleul jagseonghan hu choesin beojeon-eul seolchihaeya habnida.
NL Met Miro kun je je schema online aanmaken met ons weekplanner template en het downloaden in pdf-formaat om te printen
KO Miro를 사용하면 주간 플래너 템플릿을 사용하여 온라인으로 일정을 만들고 인쇄 가능한 PDF 형식으로 다운로드할 수 있습니다
Transliteração Miroleul sayonghamyeon jugan peullaeneo tempeullis-eul sayonghayeo onlain-eulo iljeong-eul mandeulgo inswae ganeunghan PDF hyeongsig-eulo daunlodeuhal su issseubnida
NL Teamleden zijn mensen die kunnen inloggen bij je account en dingen kunnen doen (zoals incidenten aanmaken, de status van componenten bijwerken en andere beheerfuncties uitvoeren) om je statuspagina bij te werken.
KO 팀원이란 귀하의 계정에 로그인하여 인시던트 만들기, 구성 요소 상태 업데이트, 기타 관리 기능 등의 작업을 하고 귀하의 상태 페이지를 업데이트할 수 있는 직원을 의미합니다.
Transliteração tim-won-ilan gwihaui gyejeong-e logeu-inhayeo insideonteu mandeulgi, guseong yoso sangtae eobdeiteu, gita gwanli gineung deung-ui jag-eob-eul hago gwihaui sangtae peijileul eobdeiteuhal su issneun jig-won-eul uimihabnida.
NL Ontmoet nieuwe mensen met dezelfde interesses op evenementen die online en in persoon plaatsvinden. Een account aanmaken is gratis.
KO 온라인과 대면 이벤트를 통해 관심사를 공유할 새로운 사람들을 만나보세요. 계정을 무료로 생성할 수 있습니다.
Transliteração onlaingwa daemyeon ibenteuleul tonghae gwansimsaleul gong-yuhal saeloun salamdeul-eul mannaboseyo. gyejeong-eul mulyolo saengseonghal su issseubnida.
NL Direct vanuit Trello-cards nieuwe Confluence-pagina's aanmaken. Zien wie een pagina aangemaakt heeft en wanneer de pagina aangemaakt is.
KO Trello 카드에서 새로운 Confluence 페이지를 바로 생성하세요. 누가 페이지를 생성했고 언제 생성했는지 확인할 수 있습니다.
Transliteração Trello kadeueseo saeloun Confluence peijileul balo saengseonghaseyo. nuga peijileul saengseonghaessgo eonje saengseonghaessneunji hwag-inhal su issseubnida.
NL Een sessie aanmaken voor een account zonder 2FA / 2SV
KO 2FA / 2SV가없는 계정에 대한 세션 생성
Transliteração 2FA / 2SVga-eobsneun gyejeong-e daehan sesyeon saengseong
NL Een sessie aanmaken voor een account bij 2FA
KO 2FA를 사용하여 계정에 대한 세션 생성
Transliteração 2FAleul sayonghayeo gyejeong-e daehan sesyeon saengseong
NL Een sessie aanmaken voor een account met 2SV
KO 2SV를 사용하여 계정에 대한 세션 생성
Transliteração 2SVleul sayonghayeo gyejeong-e daehan sesyeon saengseong
NL Om een cursus in Profoto Academy te kunnen aankopen en raadplegen, moet u eerst een account bij ons aanmaken
KO Profoto Academy에서 강좌를 구매하고 액세스 하려면, 먼저 Profoto 계정을 등록해야 합니다
Transliteração Profoto Academyeseo gangjwaleul gumaehago aegseseu halyeomyeon, meonjeo Profoto gyejeong-eul deungloghaeya habnida
NL Een nieuwe lege repository aanmaken
NL Je kunt verder de standaardinstellingen laten staan. Klik vervolgens op Aanmaken.
KO 나머지는 기본값으로 두고 Create(만들기)를 클릭합니다.
Transliteração nameojineun gibongabs-eulo dugo Create(mandeulgi)leul keullighabnida.
NL Met FreeOffice TextMaker kun je alle Microsoft Word DOC- en DOCX-bestanden probleemloos openen en opslaan. Je kunt ook direct vanuit de toepassing PDF-bestanden aanmaken.
KO FreeOffice TextMaker는 모든 Microsoft Word DOCX 파일을 완벽하게 열고 저장합니다. 애플리케이션 내에서 PDF 파일을 직접 작성할 수 있습니다.
Transliteração FreeOffice TextMakerneun modeun Microsoft Word DOCX pail-eul wanbyeoghage yeolgo jeojanghabnida. aepeullikeisyeon naeeseo PDF pail-eul jigjeob jagseonghal su issseubnida.
holandês | coreano |
---|---|
Mostrando 50 de 50 traduções