Traduzir "gebruikers en zorgt" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gebruikers en zorgt" de holandês para coreano

Traduções de gebruikers en zorgt

"gebruikers en zorgt" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

gebruikers 사용 사용자 제품 지원

Tradução de holandês para coreano de gebruikers en zorgt

holandês
coreano

NL Een takenlijst zorgt ervoor dat het team gefocust blijft op taken die moeten worden gecontroleerd, maar een verzameling stories zorgt ervoor dat het team gericht blijft op het oplossen van problemen voor echte gebruikers.

KO 해야 할 일 목록을 사용하면 팀은 완료 표시해야 하는 작업에 집중할 수 있지만, 스토리 컬렉션을 사용하면 팀은 실제 사용자의 문제 해결에 집중할 수 있습니다.

Transliteração haeya hal il moglog-eul sayonghamyeon tim-eun wanlyo pyosihaeya haneun jag-eob-e jibjunghal su issjiman, seutoli keollegsyeon-eul sayonghamyeon tim-eun silje sayongjaui munje haegyeol-e jibjunghal su issseubnida.

NL Met Citrix SD-WAN zorgt u voor voldoende bandbreedte en met Citrix ADC zorgt u ervoor dat apps goed blijven presteren tijdens zowel ongeplande onderbrekingen als geplande downtime

KO Citrix SD-WAN을 사용하여 항상 충분한 대역폭을 확보하고, Citrix ADC를 사용하여 예상치 못한 장애 및 계획된 다운타임 동안 이 지속적으로 원활하게 작동하도록 할 수 있습니다

Transliteração Citrix SD-WANeul sayonghayeo hangsang chungbunhan daeyeogpog-eul hwagbohago, Citrix ADCleul sayonghayeo yesangchi moshan jang-ae mich gyehoegdoen dauntaim dong-an aeb-i jisogjeog-eulo wonhwalhage jagdonghadolog hal su issseubnida

NL Jij zorgt voor je eigen masker, vinnen en duikpak. Je PADI Rebreather Instructor of Tec CCR Instructor zorgt dan voor de rebreather waarmee je gaat duiken.

KO 여러분은 마스크와 핀 그리고 노출 보호 슈트를 준비해야 합니다. PADI 리브리더 인스트럭터 또는 Tec CCR 인스트럭터가 여러분이 사용할 리브리더를 준비해 줄 것입니다.

Transliteração yeoleobun-eun maseukeuwa pin geuligo nochul boho syuteuleul junbihaeya habnida. PADI libeulideo inseuteuleogteo ttoneun Tec CCR inseuteuleogteoga yeoleobun-i sayonghal libeulideoleul junbihae jul geos-ibnida.

NL Hoge beschikbaarheid en service voor thuiswerkende gebruikers, gebruikers in andere vestigingen en mobiele gebruikers

KO 홈 오피스, 지점 사무실 및 모바일 직원을 위한 서비스 고가용성 및 품질을 유지할 수 있습니다

Transliteração hom opiseu, jijeom samusil mich mobail jig-won-eul wihan seobiseu gogayongseong mich pumjil-eul yujihal su issseubnida

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

KO 기업 사용자 관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

NL Hoge beschikbaarheid en service voor thuiswerkende gebruikers, gebruikers in andere vestigingen en mobiele gebruikers

KO 홈 오피스, 지점 사무실 및 모바일 직원을 위한 서비스 고가용성 및 품질을 유지할 수 있습니다

Transliteração hom opiseu, jijeom samusil mich mobail jig-won-eul wihan seobiseu gogayongseong mich pumjil-eul yujihal su issseubnida

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

KO 기업 사용자 관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

NL Beheer gebruikers en lidmaatschappen buiten je LDAP-directory. Verbeter het aanmeldproces van nieuwe gebruikers, door voor het beheren van gebruikers de noodzaak om IT en andere teams te raadplegen weg te nemen.

KO LDAP 디렉토리에서 관리할 필요없이 사용자를 관리할 수 있습니다. 사용자를 관리할 때 IT 팀 및 다른 팀을 참여시킬 필요성을 없애 사용자 온보딩을 개선하세요.

Transliteração LDAP dilegtolieseo gwanlihal pil-yoeobs-i sayongjaleul gwanlihal su issseubnida. sayongjaleul gwanlihal ttae IT tim mich daleun tim-eul cham-yeosikil pil-yoseong-eul eobs-ae sayongja onboding-eul gaeseonhaseyo.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레이드하면 사용자가 1,500명이 아니라 총 1,000명이 됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.

NL Je kunt ook gebruikers zien die afkomstig zijn van Marketplace-apps, maar deze gebruikers worden niet meegeteld voor het totale aantal gebruikers of je factuur.

KO Marketplace 으로 인해 사용자가 표시될 수 있지만 이 사용자는 총 사용자 수 또는 청구서에 포함되지 않습니다.

Transliteração Marketplace aeb-eulo inhae sayongjaga pyosidoel su issjiman i sayongjaneun chong sayongja su ttoneun cheong-guseoe pohamdoeji anhseubnida.

NL Rechten in Jira Software bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

KO Jira Software의 권한으로 사용자가 프로젝트를 만들 수 있는지부터 사용자 프로젝트 또는 이슈 내에서 어떤 작업을 수행하고 보고 댓글을 추가할 수 있는지까지 제어합니다

Transliteração Jira Software-ui gwonhan-eulo sayongjaga peulojegteuleul mandeul su issneunjibuteo sayongja peulojegteu ttoneun isyu naeeseo eotteon jag-eob-eul suhaenghago bogo daesgeul-eul chugahal su issneunjikkaji jeeohabnida

holandês coreano
jira jira

NL Rechten in Jira Work Management bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

KO Jira Work Management의 권한으로는 사용자가 새 프로젝트를 만들 수 있는지부터 사용자가 프로젝트 또는 이슈 내에서 어떤 작업을 수행하고 보고 댓글을 추가할 수 있는지까지 제어할 수 있습니다

Transliteração Jira Work Managementui gwonhan-euloneun sayongjaga sae peulojegteuleul mandeul su issneunjibuteo sayongjaga peulojegteu ttoneun isyu naeeseo eotteon jag-eob-eul suhaenghago bogo daesgeul-eul chugahal su issneunjikkaji jeeohal su issseubnida

holandês coreano
jira jira

NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?

KO 초점: 조직의 다른 사용자가 동일한 연락처를 만들고 업데이트합니까? 사용자가 때때로 다른 소프트웨어에 동일한 연락처를 추가합니까? 사용자가 연락처를 잃어버리는 상황이 있습니까?

Transliteração chojeom: jojig-ui daleun sayongjaga dong-ilhan yeonlagcheoleul mandeulgo eobdeiteuhabnikka? sayongjaga ttaettaelo daleun sopeuteuweeoe dong-ilhan yeonlagcheoleul chugahabnikka? sayongjaga yeonlagcheoleul ilh-eobeolineun sanghwang-i issseubnikka?

NL Premium-gebruikers hebben de mogelijkheid om e-mail te verzenden via hun kortere domeinadres (@pm.me), terwijl gebruikers die geen premium-gebruikers zijn, dat niet kunnen.

KO 더 짧은 도메인 주소(@pm.me)를 통해 이메일을 보낼 수 있는 기능이 있지만 프리미엄 사용자가 아닌 사용자는 그럴 수 없습니다.

Transliteração deo jjalb-eun domein juso(@pm.me)leul tonghae imeil-eul bonael su issneun gineung-i issjiman peulimieom sayongjaga anin sayongjaneun geuleol su eobs-seubnida.

NL Onze cloudproducten zijn gebouwd om snel te reageren op grotere hoeveelheden klantgegevens en gebruikers. Dit zorgt voor consistente en voorspelbare prestaties die met de behoeften van je bedrijf en je klanten meeschalen.

KO Atlassian의 Cloud 제품은 증가하는 고객 데이터와 사용자 로드에 빠르게 대응하도록 만들어졌습니다. 따라서 비즈니스 및 고객의 요구에 따라 확장되는 일관되고 예측 가능한 성능을 제공합니다.

Transliteração Atlassian-ui Cloud jepum-eun jeung-gahaneun gogaeg deiteowa sayongja lodeue ppaleuge daeeunghadolog mandeul-eojyeossseubnida. ttalaseo bijeuniseu mich gogaeg-ui yogue ttala hwagjangdoeneun ilgwandoego yecheug ganeunghan seongneung-eul jegonghabnida.

NL Wat zijn de ingrediënten voor succes? De juiste balans tussen controle en vrijheid voor gebruikers door middel van een basisframework dat voor een stabiele, veilige, betrouwbare analyseomgeving zorgt

KO 성공을 위한 요소는 무엇일까요? 안정적이고, 안전하며, 신뢰할 수 있는 분석 환경을 생성하는 기본 프레임워크를 통해 사용자에 대한 통제와 자유 사이의 균형을 적절하게 유지하는 것입니다

Transliteração seong-gong-eul wihan yosoneun mueos-ilkkayo? anjeongjeog-igo, anjeonhamyeo, sinloehal su issneun bunseog hwangyeong-eul saengseonghaneun gibon peuleim-wokeuleul tonghae sayongja-e daehan tongjewa jayu saiui gyunhyeong-eul jeogjeolhage yujihaneun geos-ibnida

NL De positie van Facebook beschermt de privacy van gebruikers niet, maar belemmert in plaats daarvan innovatie en zorgt ervoor dat zij de enige onderneming zijn die de gegevens van een individu voor dienstverlening gebruikt

KO Facebook의 입장은 사용자 개인 정보를 보호하는 것이 아니라 혁신을 방해하고 서비스 제공을 위해 개인의 데이터를 사용하는 유일한 회사임을 보장합니다

Transliteração Facebook-ui ibjang-eun sayongja gaein jeongboleul bohohaneun geos-i anila hyeogsin-eul banghaehago seobiseu jegong-eul wihae gaein-ui deiteoleul sayonghaneun yuilhan hoesaim-eul bojanghabnida

NL Met de Citrix high-definition experience (HDX Technology) liggen al deze doelen binnen bereik en zorgt u voor productieve en tevreden gebruikers.

KO Citrix 고품질 환경(HDX) 기술을 사용하면 이 모든 목표를 달성하고 사용자 생산성과 만족도를 크게 개선할 수 있습니다.

Transliteração Citrix gopumjil hwangyeong(HDX) gisul-eul sayonghamyeon i modeun mogpyoleul dalseonghago sayongja saengsanseong-gwa manjogdoleul keuge gaeseonhal su issseubnida.

NL De toegang tot mind mappen is beperkt op codeniveau door een veiligheidsmechanisme dat ervoor zorgt dat toegang altijd is beschermd en rechten alleen worden verleend aan vertrouwde gebruikers.

KO 마인드맵에 대한 접근은 항시적인 접근을 막고 믿을 수 있는 사용자만 권한을 승인해주도록 보장하는 보안메커니즘을 적용한 코드레벨로 제한하실 수 있습니다.

Transliteração maindeumaeb-e daehan jeobgeun-eun hangsijeog-in jeobgeun-eul maggo mid-eul su issneun sayongjaman gwonhan-eul seung-inhaejudolog bojanghaneun boanmekeonijeum-eul jeog-yonghan kodeulebello jehanhasil su issseubnida.

NL Ondersteunt een groot aantal gebruikers en zorgt ervoor dat inhoud eenvoudig in elke applicatie kan worden ingesloten met integratie-API's (inclusief REST en JavaScript).

KO 많은 사용자를 지원하고 통합 API(REST 및 JavaScript 포함)를 사용하여 모든 애플리케이션에 콘텐츠를 쉽게 포함할 수 있습니다.

Transliteração manh-eun sayongjaleul jiwonhago tonghab API(REST mich JavaScript poham)leul sayonghayeo modeun aepeullikeisyeon-e kontencheuleul swibge pohamhal su issseubnida.

NL Bovendien zorgt het ervoor dat bedrijven meerdere gebruikers en gasten inhoud kunnen laten delen zonder dat dit ten koste gaat van de veiligheid van het bedrijfsnetwerk.

KO 또한, 기업 네트워크 보안을 지키면서 여러 사용자 및 외부인과 콘텐츠를 공유하는 것도 가능합니다.

Transliteração ttohan, gieob neteuwokeu boan-eul jikimyeonseo yeoleo sayongja mich oebu-ingwa kontencheuleul gong-yuhaneun geosdo ganeunghabnida.

NL Met de Citrix high-definition experience (HDX Technology) liggen al deze doelen binnen bereik en zorgt u voor productieve en tevreden gebruikers.

KO Citrix 고품질 환경(HDX) 기술을 사용하면 이 모든 목표를 달성하고 사용자 생산성과 만족도를 크게 개선할 수 있습니다.

Transliteração Citrix gopumjil hwangyeong(HDX) gisul-eul sayonghamyeon i modeun mogpyoleul dalseonghago sayongja saengsanseong-gwa manjogdoleul keuge gaeseonhal su issseubnida.

NL Progressieve prijsstelling zorgt ervoor dat je meer uit je Atlassian Access-abonnement haalt naarmate je organisatie groeit. Wanneer je meer gebruikers toevoegt, daalt de gemiddelde prijs per gebruiker.

KO 점진적 가격 책정에 따라 조직이 성장함에 따라 Atlassian Access 구독을 통해 최대 혜택을 얻을 수 있도록 보장합니다. 사용자를 더 많이 추가할수록 사용자당 평균 가격은 낮아집니다.

Transliteração jeomjinjeog gagyeog chaegjeong-e ttala jojig-i seongjangham-e ttala Atlassian Access gudog-eul tonghae choedae hyetaeg-eul eod-eul su issdolog bojanghabnida. sayongjaleul deo manh-i chugahalsulog sayongjadang pyeong-gyun gagyeog-eun naj-ajibnida.

NL Zorgt ervoor dat gebruikers en rechten goed worden bijgehouden tijdens de transitie.

KO 마이그레이션 중에 사용자 및 권한이 올바르게 유지되는지 확인합니다.

Transliteração maigeuleisyeon jung-e sayongja mich gwonhan-i olbaleuge yujidoeneunji hwag-inhabnida.

NL Een kant-en-klare kennisdatabase in Jira Service Management zorgt ervoor dat gebruikers kennisartikelen rechtstreeks in Jira Service Management kunnen aanmaken, lezen, bijwerken en verwijderen.

KO 사용자는 Jira Service Management의 바로 사용 가능한 기술 자료를 통해 Jira Service Management 내에서 직접 기술 자료 문서를 만들고, 읽고, 업데이트하고, 삭제할 수 있습니다.

Transliteração sayongjaneun Jira Service Managementui balo sayong ganeunghan gisul jalyoleul tonghae Jira Service Management naeeseo jigjeob gisul jalyo munseoleul mandeulgo, ilg-go, eobdeiteuhago, sagjehal su issseubnida.

holandês coreano
jira jira

NL Onze cloudproducten zijn gebouwd om snel te reageren op grotere hoeveelheden klantgegevens en gebruikers. Dit zorgt voor consistente en voorspelbare prestaties die met de behoeften van je bedrijf en je klanten meeschalen.

KO Atlassian의 Cloud 제품은 증가하는 고객 데이터와 사용자 로드에 빠르게 대응하도록 만들어졌습니다. 따라서 비즈니스 및 고객의 요구에 따라 확장되는 일관되고 예측 가능한 성능을 제공합니다.

Transliteração Atlassian-ui Cloud jepum-eun jeung-gahaneun gogaeg deiteowa sayongja lodeue ppaleuge daeeunghadolog mandeul-eojyeossseubnida. ttalaseo bijeuniseu mich gogaeg-ui yogue ttala hwagjangdoeneun ilgwandoego yecheug ganeunghan seongneung-eul jegonghabnida.

NL De positie van Facebook beschermt de privacy van gebruikers niet, maar belemmert in plaats daarvan innovatie en zorgt ervoor dat zij de enige onderneming zijn die de gegevens van een individu voor dienstverlening gebruikt

KO Facebook의 입장은 사용자 개인 정보를 보호하는 것이 아니라 혁신을 방해하고 서비스 제공을 위해 개인의 데이터를 사용하는 유일한 회사임을 보장합니다

Transliteração Facebook-ui ibjang-eun sayongja gaein jeongboleul bohohaneun geos-i anila hyeogsin-eul banghaehago seobiseu jegong-eul wihae gaein-ui deiteoleul sayonghaneun yuilhan hoesaim-eul bojanghabnida

NL De toegang tot mind mappen is beperkt op codeniveau door een veiligheidsmechanisme dat ervoor zorgt dat toegang altijd is beschermd en rechten alleen worden verleend aan vertrouwde gebruikers.

KO 마인드맵에 대한 접근은 항시적인 접근을 막고 믿을 수 있는 사용자만 권한을 승인해주도록 보장하는 보안메커니즘을 적용한 코드레벨로 제한하실 수 있습니다.

Transliteração maindeumaeb-e daehan jeobgeun-eun hangsijeog-in jeobgeun-eul maggo mid-eul su issneun sayongjaman gwonhan-eul seung-inhaejudolog bojanghaneun boanmekeonijeum-eul jeog-yonghan kodeulebello jehanhasil su issseubnida.

NL Een SSL-certificaat zorgt ervoor dat alle privé-informatie die tussen u en uw bezoekers wordt gedeeld, beschermd is tegen onbevoegde gebruikers

KO 사이트에 SSL 인증서를 추가하면 승인되지 않은 사용자로부터 여러분과 방문자 간에 공유되는 모든 개인 정보를 보호할 수 있습니다

Transliteração saiteue SSL injeungseoleul chugahamyeon seung-indoeji anh-eun sayongjalobuteo yeoleobungwa bangmunja gan-e gong-yudoeneun modeun gaein jeongboleul bohohal su issseubnida

NL Hieronder valt geen content die door gebruikers is aangemaakt, zoals profielfoto's of bestanden die door gebruikers zijn geüpload en opgeslagen op de servers van Atlassian.

KO 여기에는 사용자가 업로드하고 Atlassian의 서버에 저장된 파일 또는 프로필 사진과 같은 사용자 생성 콘텐츠는 포함되지 않습니다.

Transliteração yeogieneun sayongjaga eoblodeuhago Atlassian-ui seobeoe jeojangdoen pail ttoneun peulopil sajingwa gat-eun sayongja saengseong kontencheuneun pohamdoeji anhseubnida.

NL Let er wel op dat als je gebruikers hebt bij producten die geen deel uitmaken van je Statuspage-abonnement, zoals Jira: voor deze gebruikers worden wel extra kosten in rekening gebracht voor Atlassian Access.

KO Statuspage 플랜이 아닌 Jira와 같은 기타 Atlassian 제품에 가입한 사용자의 경우, Atlassian Access에 대해 비용이 부과됩니다.

Transliteração Statuspage peullaen-i anin Jirawa gat-eun gita Atlassian jepum-e gaibhan sayongjaui gyeong-u, Atlassian Access-e daehae biyong-i bugwadoebnida.

holandês coreano
jira jira

NL Een van onze gebruikers vond de onderstaande zoekopdracht nuttig, dus we voegen deze hier toe aan onze gebruikers

KO 사용자 중 한 명은 아래의 쿼리가 도움이됨을 알아 냈으므로 여기에 사용자를 포함시킵니다

Transliteração sayongja jung han myeong-eun alaeui kwoliga doum-idoem-eul al-a naess-eumeulo yeogie sayongjaleul pohamsikibnida

NL De DeviceIdentifier API is vrij om terloops door alle gebruikers te gebruiken, en we hebben een aanmelding beschikbaar voor gebruikers die het op grote schaal moeten gebruiken

KO DeviceIdentifier API 는 모든 사용자가 부담없이 사용할 수 있으며 대규모로 사용해야하는 사용자에게 가입 할 수 있습니다

Transliteração DeviceIdentifier API neun modeun sayongjaga budam-eobs-i sayonghal su iss-eumyeo daegyumolo sayonghaeyahaneun sayongja-ege gaib hal su issseubnida

holandês coreano
api api

NL MeisterTask vereist dat gebruikers een veilig wachtwoord maken en gebruikt de nieuwste inlogtechnieken om de toegang van gebruikers tot onze service te valideren.

KO 사용자가 마이스터태스크를 사용하려면 보안적으로 안전한 암호를 생성해야 하며, 마이스터태스크는 사용자의 서비스 접근을 검증하기 위해 최신의 로그인기술을 적용합니다.

Transliteração sayongjaga maiseuteotaeseukeuleul sayonghalyeomyeon boanjeog-eulo anjeonhan amholeul saengseonghaeya hamyeo, maiseuteotaeseukeuneun sayongjaui seobiseu jeobgeun-eul geomjeunghagi wihae choesin-ui logeu-ingisul-eul jeog-yonghabnida.

NL Gratis voor maximaal 5 Bitbucket-gebruikers en 10 Jira-gebruikers

KO 최대 5명의 Bitbucket 및 10명의 Jira 사용자 무료

Transliteração choedae 5myeong-ui Bitbucket mich 10myeong-ui Jira sayongja mulyo

NL Het aanmelden en afmelden van gebruikers gebeurt automatisch wanneer gebruikers worden toegevoegd aan of verwijderd uit je externe directory

KO 외부 디렉터리에서 사용자를 추가 또는 제거할 때 사용자 온보딩 및 오프보딩이 자동으로 실행됩니다

Transliteração oebu dilegteolieseo sayongjaleul chuga ttoneun jegeohal ttae sayongja onboding mich opeuboding-i jadong-eulo silhaengdoebnida

NL Bovendien kunnen beheerders de beveiligingsimplementatie van hun gebruikers in één oogopslag zien, waardoor beheerders proactiever kunnen zijn in het toewijzen van gebruikers en rechten.

KO 또한 관리자가 사용자의 보안 상태를 한눈에 확인할 수 있어 관리자가 사용자 및 권한을 더욱 능동적으로 관리할 수 있습니다.

Transliteração ttohan gwanlijaga sayongjaui boan sangtaeleul hannun-e hwag-inhal su iss-eo gwanlijaga sayongja mich gwonhan-eul deoug neungdongjeog-eulo gwanlihal su issseubnida.

NL Het aantal Viber-gebruikers is aanzienlijk toegenomen en momenteel zijn er wereldwijd meer dan 754 miljoen geregistreerde gebruikers

KO Viber 사용자의 수가 상당히 증가했으며 현재 전 세계적으로 7 억 5 천 5 백만 이상의 등록 된 사용자가 있습니다

Transliteração Viber sayongjaui suga sangdanghi jeung-gahaess-eumyeo hyeonjae jeon segyejeog-eulo 7 eog 5 cheon 5 baegman isang-ui deunglog doen sayongjaga issseubnida

NL In de VS vormen iPhone-gebruikers nu ongeveer 45% van alle smartphonegebruikers (vanaf januari 2020) en bijna een miljard gebruikers slaan gegevens op met Apple's iCloud

KO 미국에서는 이제 iPhone 사용자가 모든 스마트 폰 사용자의 약 45 %를 차지하고 (2020 년 1 월 기준) 거의 10 억 명의 사용자가 Apple의 iCloud로 데이터를 저장합니다

Transliteração migug-eseoneun ije iPhone sayongjaga modeun seumateu pon sayongjaui yag 45 %leul chajihago (2020 nyeon 1 wol gijun) geoui 10 eog myeong-ui sayongjaga Apple-ui iCloudlo deiteoleul jeojanghabnida

NL De Tableau Community is een plek waar gebruikers in contact kunnen komen met andere Tableau-gebruikers, waar ze vragen kunnen stellen, kunnen leren werken met Tableau, voorstellen kunnen doen voor nieuwe functies en feedback kunnen vragen

KO Tableau 커뮤니티는 다른 Tableau 사용자와 교류하고 질문하며 Tableau 사용법을 배우고, 기능 요청을 공유하거나 피드백을 받기를 원하는 사용자를 위한 곳입니다

Transliteração Tableau keomyunitineun daleun Tableau sayongjawa gyolyuhago jilmunhamyeo Tableau sayongbeob-eul baeugo, gineung yocheong-eul gong-yuhageona pideubaeg-eul badgileul wonhaneun sayongjaleul wihan gos-ibnida

NL Betaalde berichten die worden weergegeven in de feeds van gebruikers. Aan gesponsorde berichten kunnen opmerkingen worden toegevoegd en inline CTA's worden toegevoegd die gebruikers doorverwijzen naar webpagina's en rechtstreeks naar privéberichten.

KO 사용자의 피드에 표시되는 유료 포스트입니다. Sponsored 포스트는 댓글을 달 수 있으며, 사용자를 웹페이지로 안내하고 바로 DM으로 보내는 인라인 CTA가 포함됩니다.

Transliteração sayongjaui pideue pyosidoeneun yulyo poseuteu-ibnida. Sponsored poseuteuneun daesgeul-eul dal su iss-eumyeo, sayongjaleul webpeijilo annaehago balo DMeulo bonaeneun inlain CTAga pohamdoebnida.

NL Met het bestandsformaat iCal (iCalendar) kunnen gebruikers taken en vergaderverzoeken delen met andere gebruikers

KO iCal (iCalendar) 파일 형식을 사용하면 다른 사용자와 작업 및 모임 요청을 공유 할 수 있습니다

Transliteração iCal (iCalendar) pail hyeongsig-eul sayonghamyeon daleun sayongjawa jag-eob mich moim yocheong-eul gong-yu hal su issseubnida

NL Om dit te bereiken, hebben we de Netflix-gegevens geëxtraheerd uit 5 millennials die allemaal fervente gebruikers van de streaming-service zijn, om precies te ontdekken wat voor soort gegevens Netflix-tracks op gebruikers volgen

KO 이를 위해 Netflix가 사용자에게 어떤 종류의 데이터를 추적하는지 정확하게 파악하기 위해 스트리밍 서비스의 모든 열렬한 사용자 인 5 천년의 사람들로부터 Netflix 데이터를 추출했습니다

Transliteração ileul wihae Netflixga sayongja-ege eotteon jonglyuui deiteoleul chujeoghaneunji jeonghwaghage paaghagi wihae seuteuliming seobiseuui modeun yeollyeolhan sayongja in 5 cheonnyeon-ui salamdeullobuteo Netflix deiteoleul chuchulhaessseubnida

NL Video-apps die gebruikers niet toestaan om een videocamera te kiezen, maken uiteindelijk een willekeurige keuze, wat betekent dat gebruikers de camera die ze willen mogelijk niet kunnen gebruiken.

KO 사용자가 비디오 카메라를 선택할 수없는 비디오 은 결국 임의의 선택을하게되어 사용자가 원하는 카메라를 사용하지 못할 수 있습니다.

Transliteração sayongjaga bidio kamelaleul seontaeghal sueobsneun bidio aeb-eun gyeolgug im-uiui seontaeg-eulhagedoeeo sayongjaga wonhaneun kamelaleul sayonghaji moshal su issseubnida.

NL Maak groepen gebruikers om snel mind mappen te delen met hele teams, afdelingen of klassen op school. Beheer de toegang voor individuele gebruikers door ze toe te voegen /verwijderen uit groepen.

KO 팀전체, 부서나 학교 학년 전체 등에 빠른 마인드맵 공유를 하시려면 사용자그룹을 생성하세요. 개인 사용자를 그룹에 추가/삭제함으로써 사용자별 접근권한을 관리하실 수 있습니다.

Transliteração timjeonche, buseona haggyo hagnyeon jeonche deung-e ppaleun maindeumaeb gong-yuleul hasilyeomyeon sayongjageulub-eul saengseonghaseyo. gaein sayongjaleul geulub-e chuga/sagjeham-eulosseo sayongjabyeol jeobgeungwonhan-eul gwanlihasil su issseubnida.

NL Kies een beschikbare locatie vanaf Selecteer een locatie van een datacenter.Hoe dichterbij een server is aan de gebruikers, hoe minder latentie die gebruikers zullen ervaren.

KO 데이터 센터 위치 선택에서 사용 가능한 위치를 선택하십시오.서버가 더 가깝게 사용자는 사용자에게 더 적은 대기 시간이 지급됩니다.

Transliteração deiteo senteo wichi seontaeg-eseo sayong ganeunghan wichileul seontaeghasibsio.seobeoga deo gakkabge sayongjaneun sayongja-ege deo jeog-eun daegi sigan-i jigeubdoebnida.

NL Naam: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uGeplaatst door: SoftMakerDoel: Identificatie van de in het forum geregistreerde gebruikers; onderscheid tussen gasten en geregistreerde gebruikers.Duur: 1 jaar

KO 이름: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_u공급업체: SoftMaker목적: 포럼에 등록한 사용자 식별. 단순 방문자와 등록 사용자를 구별함.기간: 1년

Transliteração ileum: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_ugong-geub-eobche: SoftMakermogjeog: poleom-e deungloghan sayongja sigbyeol. dansun bangmunjawa deunglog sayongjaleul gubyeolham.gigan: 1nyeon

NL Als u een individuele FTP-gebruiker hebt, kunt u uw FTP-accountwachtwoord wijzigen voor alle gebruikers die u als FTP-gebruikers hebt gemaakt.

KO 개별 FTP 사용자가있는 경우 FTP 사용자로 작성한 사용자의 FTP 계정 암호를 변경할 수 있습니다.

Transliteração gaebyeol FTP sayongjagaissneun gyeong-u FTP sayongjalo jagseonghan sayongjaui FTP gyejeong amholeul byeongyeonghal su issseubnida.

NL BigCommerce is voornamelijk gericht op de gebruikers die weinig tot geen achtergrond hebben in webdesign, maar dat wil niet zeggen dat de gebruikers met de knowhow hier geen waarde aan ontlenen

KO BigCommerce는 주로 웹 디자인에 대한 배경 지식이 거의 또는 전혀없는 사용자를 대상으로하지만, 그 노하우를 가진 사용자가이에서 가치를 파생 말할 수 없습니다

Transliteração BigCommerceneun julo web dijain-e daehan baegyeong jisig-i geoui ttoneun jeonhyeoeobsneun sayongjaleul daesang-eulohajiman, geu nohauleul gajin sayongjagaieseo gachileul pasaeng malhal su eobs-seubnida

NL Regelt toegangs- en autorisatiebeheer, delegatie en beleidsbeheer voor alle externe gebruikers. Valideert gebruikers zijn wie ze beweren te zijn en vestigt vertrouwen in meerdere domeinen met eenmalige aanmelding.

KO 모든 외부 사용자에 대한 액세스 및 권한 부여 관리, 위임 및 정책 관리를 설정합니다. 사용자가 자신이 주장하는 사람인지 확인하고 싱글 사인온으로 여러 도메인에서 신뢰를 구축합니다.

Transliteração modeun oebu sayongja-e daehan aegseseu mich gwonhan buyeo gwanli, wiim mich jeongchaeg gwanlileul seoljeonghabnida. sayongjaga jasin-i jujanghaneun salam-inji hwag-inhago sing-geul sain-on-eulo yeoleo domein-eseo sinloeleul guchughabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções