NL Als een vriend je vraagt hem wat geld te lenen, of wanneer een vreemde op straat hierom vraagt, zou je meer geneigd zijn om geld aan je vriend te geven dan aan de persoon die je niet kent
"vraagt de gebruiker" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
NL Als een vriend je vraagt hem wat geld te lenen, of wanneer een vreemde op straat hierom vraagt, zou je meer geneigd zijn om geld aan je vriend te geven dan aan de persoon die je niet kent
IT Immagina che un amico ti chiedesse di prestargli dei soldi e che, allo stesso tempo, anche uno sconosciuto facesse lo stesso: con molta probabilità, accetteresti la richiesta del tuo amico
holandês | italiano |
---|---|
vriend | amico |
vraagt | richiesta |
geld | soldi |
NL Vergeet niet dat u NIET om donaties vraagt of hen vraagt om "de show te steunen" op welke manier dan ook. U levert een waardevol product dat op maat gemaakt is voor een publiek dat al van u houdt.
IT Ricordate che NON state chiedendo donazioni o chiedendo loro di "sostenere lo spettacolo" con qualsiasi mezzo. State fornendo un prodotto di valore, fatto su misura per un pubblico che già vi ama.
holandês | italiano |
---|---|
donaties | donazioni |
show | spettacolo |
steunen | sostenere |
publiek | pubblico |
houdt | ama |
NL In plaats van zuinigheid met moraliteit gelijk te stellen, vraagt hij ons de liefdadigheidsinstellingen te belonen om hun grote doelstellingen en prestaties (zelfs al vraagt dit enorme kosten)
IT Invece di equiparare l'austerità alla moralità, ci chiede di ricompensare le organizzazioni benefiche per i grandi obiettivi e i risultati memorabili (anche se ottenuti con grandi spese)
NL Met twee-factor-authenticatie (2FA) wordt de identiteit van de gebruiker vastgesteld door middel van twee factoren: iets wat de gebruiker bezit en iets wat de gebruiker weet
IT L'autenticazione a due fattori (2FA) è un tipo di autenticazione a più fattori, in cui l'utente fornisce allo stesso tempo un dato che conosce e un dispositivo che possiede
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
en | e |
weet | conosce |
NL .ASPXANONYMOUS: Cookie aangemaakt door een anonieme gebruiker die de website bezoekt; dit cookie wijst een unieke ID toe aan de gebruiker. Dit is wanneer het winkelwagentje van de gebruiker wordt opgeslagen tot de volgende aanmelding.
IT .ASPXANONYMOUS: cookie creato quando un utente anonimo visita il sito Web; questo cookie assegna un ID univoco all’utente. Viene utilizzato laddove il carrello dell’utente viene salvato fino all’accesso successivo.
holandês | italiano |
---|---|
cookie | cookie |
aangemaakt | creato |
gebruiker | utente |
unieke | univoco |
id | id |
wordt | viene |
opgeslagen | salvato |
aanmelding | accesso |
NL active de standaardstatus van de gebruiker. deactivated de eigenaar heeft de toegang van deze gebruiker uitgeschakeld. blocked een API-beheerder heeft de toegang van deze gebruiker uitgeschakeld.
IT active lo stato standard dell'utente. deactivated l'organizzazione proprietaria ha disabilitato l'accesso di questo utente. blocked un amministratore API ha disabilitato l'accesso di questo utente.
holandês | italiano |
---|---|
active | active |
gebruiker | utente |
eigenaar | proprietaria |
heeft | ha |
toegang | accesso |
uitgeschakeld | disabilitato |
beheerder | amministratore |
api | api |
NL Een Role oftewel rol is een verzameling Capability’s, oftewel rechten, die je kan toewijzen aan een gebruiker. Elke WordPress gebruiker moet een rol hebben toegewezen. Een gebruiker kan alleen die acties ondernemen die toegestaan zijn binnen hun rol.
IT Un Ruolo è un insieme di capacità che potete assegnare ad un utente. Ad ogni utente di WordPress deve essere assegnato un ruolo. Un utente può intraprendere solo le azioni che il suo ruolo gli garantisce.
holandês | italiano |
---|---|
verzameling | insieme |
toewijzen | assegnare |
gebruiker | utente |
wordpress | wordpress |
toegewezen | assegnato |
NL Een gebruiker is iedereen met een Bitbucket-account. Zodra je een gebruiker toegang geeft tot een privérepository telt deze mee als gebruiker van je abonnement.
IT Un utente è una persona che ha un account Bitbucket. Quando concedi a un utente l'accesso a un repository privato, tale utente viene preso in considerazione per il tuo piano di fatturazione.
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
toegang | accesso |
abonnement | piano |
account | account |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
je | tuo |
NL De gebruiker nemsadmin wordt verwijderd tijdens initialisatie en een nieuwe gebruiker wordt gemaakt voor ons.Dus moeten we een gebruikersnaam geven.Ik bel de gebruiker Markus en geef een wachtwoord.
IT L'utente nemsadmin viene rimosso durante l'inizializzazione e viene creato un nuovo utente per noi. Quindi dobbiamo fornire un nome utente. Chiamo l'utente markus e fornisco una password.
holandês | italiano |
---|---|
wordt | viene |
verwijderd | rimosso |
en | e |
gemaakt | creato |
moeten | dobbiamo |
wachtwoord | password |
markus | markus |
NL active de standaardstatus van de gebruiker. deactivated de eigenaar heeft de toegang van deze gebruiker uitgeschakeld. blocked een API-beheerder heeft de toegang van deze gebruiker uitgeschakeld.
IT active lo stato standard dell'utente. deactivated l'organizzazione proprietaria ha disabilitato l'accesso di questo utente. blocked un amministratore API ha disabilitato l'accesso di questo utente.
holandês | italiano |
---|---|
active | active |
gebruiker | utente |
eigenaar | proprietaria |
heeft | ha |
toegang | accesso |
uitgeschakeld | disabilitato |
beheerder | amministratore |
api | api |
NL Andere KLANTEN zijn niet zichtbaar voor die gebruiker, tenzij de gebruiker is uitgenodigd voor meer dan één KLANT (het is mogelijk om dezelfde gebruiker uit te nodigen voor meerdere groepen).
IT Gli altri CLIENTI non sono visibili a quell'utente, a meno che l'utente non sia invitato a più di un CLIENTE (è possibile invitare lo stesso utente a più gruppi).
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Het vraagt geen locatietoestemmingen en valideert als zodanig de postcode van de gebruiker niet
IT Non richiede permessi di localizzazione e come tale non convalida il codice postale dell'utente
holandês | italiano |
---|---|
vraagt | richiede |
en | e |
valideert | convalida |
gebruiker | utente |
NL Op het internet zijn er veel gesprekken en acties gaande, maar een van de belangrijkste is wanneer een gebruiker zijn browser vraagt om een website te bezoeken
IT Su Internet, ci sono molte conversazioni e azioni in corso, ma una delle più importanti è quando un utente chiede al suo browser di visitare un sito web
holandês | italiano |
---|---|
gesprekken | conversazioni |
en | e |
acties | azioni |
belangrijkste | importanti |
gebruiker | utente |
browser | browser |
vraagt | chiede |
bezoeken | visitare |
NL 1Password vraagt de gebruiker om afzonderlijke kluizen aan te maken om verschillende reeksen wachtwoorden te delen. Wachtwoorden worden van elkaar gescheiden en verspreid over een grote hoeveelheid kluizen, waardoor ze moeilijk beheersbaar zijn.
IT 1Password richiede che l'utente crei cassette di sicurezza separate per la condivisione di set di password diversi. Le password vengono disaccoppiate e distribuite tra più cassette, rendendo difficile la gestione a livello pratico.
holandês | italiano |
---|---|
vraagt | richiede |
gebruiker | utente |
delen | condivisione |
en | e |
verspreid | distribuite |
moeilijk | difficile |
worden | vengono |
grote | livello |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Het vraagt geen locatietoestemmingen en valideert als zodanig de postcode van de gebruiker niet
IT Non richiede permessi di localizzazione e come tale non convalida il codice postale dell'utente
holandês | italiano |
---|---|
vraagt | richiede |
en | e |
valideert | convalida |
gebruiker | utente |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
holandês | italiano |
---|---|
drukken | premere |
standaardinstelling | predefinito |
wilt | voglia |
NL Als deze stappen zijn voltooid, vraagt Camo Studio de gebruiker niet om een beheerderswachtwoord en heeft hij er geen nodig.
IT Una volta completati questi passaggi, Camo Studio non richiederà all'utente la password dell'amministratore e non ne avrà bisogno.
holandês | italiano |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
gebruiker | utente |
en | e |
nodig | bisogno |
NL Als ze niet beschikbaar zijn, vraagt Camo Studio de gebruiker om ze te installeren
IT Se non sono disponibili, Camo Studio chiederà all'utente di installarli
holandês | italiano |
---|---|
beschikbaar | disponibili |
camo | camo |
studio | studio |
gebruiker | utente |
NL Op het internet zijn er veel gesprekken en acties gaande, maar een van de belangrijkste is wanneer een gebruiker zijn browser vraagt om een website te bezoeken
IT Su Internet, ci sono molte conversazioni e azioni in corso, ma una delle più importanti è quando un utente chiede al suo browser di visitare un sito web
NL Als de gebruiker vraagt 'Kom ik al in aanmerking voor een nieuwe telefoon?', wordt dit samen met informatie uit vorige berichten in dezelfde dialoog geïnterpreteerd om het juiste antwoord te geven
IT Le richieste degli utenti come "Mi spetta un nuovo telefono?" saranno interpretate insieme alle informazioni provenienti da richieste precedenti nello stesso dialogo, al fine di fornire la risposta appropriata
NL Wat wacht een gebruiker die op LatinoMeetup om geld vraagt?
IT Cosa attende un utente che richiede denaro su LatinoMeetup?
NL Als een gebruiker uw website bezoekt, vraagt zijn browser om het SSL-certificaat en de openbare sleutel, om te verifiëren of de website betrouwbaar is.
IT Quando gli utenti accedono al sito, il loro browser richiederà il certificato SSL e la chiave pubblica per verificare se è affidabile.
NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met Standard- ($ 3/gebruiker/maand) of Premium-abonnementen ($ 6/gebruiker/maand).
IT Gratuiti per team con massimo 5 utenti. Per i team più grandi sono previste tariffe scalabili per i piani Standard (3 $/utente/mese) o Premium (6 $/utente/mese).
holandês | italiano |
---|---|
gratis | gratuiti |
teams | team |
prijzen | tariffe |
maand | mese |
of | o |
abonnementen | piani |
premium | premium |
NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met Standard- ($ 3/gebruiker/maand) of Premium-abonnementen ($ 6/gebruiker/maand).
IT Gratuiti per team con massimo 5 utenti. Per i team più grandi sono previste tariffe scalabili per i piani Standard (3 $/utente/mese) o Premium (6 $/utente/mese).
holandês | italiano |
---|---|
gratis | gratuiti |
teams | team |
prijzen | tariffe |
maand | mese |
of | o |
abonnementen | piani |
premium | premium |
NL Stap 2: Voer de inloggegevens van uw root-gebruiker in voor de server.Dit is de enige en enige administratieve gebruiker die is toegewezen aan het item CWP-besturingswebpaneel.
IT Passo 2: Inserisci le credenziali di accesso utente root per il server.Questo è l'unico utente amministrativo che è collegato alla voce del pannello Web Control CWP.
holandês | italiano |
---|---|
stap | passo |
server | server |
administratieve | amministrativo |
gebruiker | utente |
root | root |
item | voce |
NL Zich niet voor te doen als een andere gebruiker of persoon of de gebruikersnaam van een andere gebruiker te gebruiken.
IT Tentare di impersonare un altro utente o persona, o utilizzare il nome utente di un altro utente.
NL Je mag nooit het account van een andere gebruiker gebruiken zonder de uitdrukkelijke toestemming van die andere gebruiker
IT Non dovrai mai usare l'account di un altro utente senza il permesso esplicito di questo
holandês | italiano |
---|---|
account | account |
NL Een gebruiker vertegenwoordigt de eindgebruiker die gegevens opvraagt. In veel gevallen zal dit een gebruiker van uw applicatie zijn.
IT Un utente rappresenta l'utente finale che richiede dati. In molti casi, questo sarà un utente dell'applicazione.
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
vertegenwoordigt | rappresenta |
gegevens | dati |
veel | molti |
gevallen | casi |
applicatie | applicazione |
NL Als Gebruiker 1 op de knop Niet-afdrukbare tekens drukt om ze te tonen of te verbergen, worden ze ook aan Gebruiker 2 getoond of ook voor hen verborgen.
IT Se Utente 1 seleziona il bottone “segni di formattazione” per mostrarli o nasconderli, vengono mostrati o nascosti anche all’Utente 2.
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
of | o |
verborgen | nascosti |
NL Als gebruiker 1 spellingcontrole inschakelt, wordt deze automatisch ingeschakeld voor gebruiker 2, ongeacht of hij dit wil of niet.
IT Se l’Utente 1 abilita il controllo ortografico, questo viene automaticamente abilitato anche per l’Utente 2 sia che lo voglia o meno.
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
automatisch | automaticamente |
ingeschakeld | abilitato |
wil | voglia |
NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met de standaard- ($ 2/gebruiker/maand) of premium-abonnementen ($ 5/gebruiker/maand).
IT Gratuito per team di non più di 5 persone. Per i team più grandi sono previste tariffe scalabili per i piani Standard (2 $/utente/mese) o Premium (5 $/utente/mese).
holandês | italiano |
---|---|
gratis | gratuito |
teams | team |
mensen | persone |
prijzen | tariffe |
gebruiker | utente |
maand | mese |
abonnementen | piani |
standaard | standard |
premium | premium |
NL De toepassing bepaalt de toegangsrechten van de gebruiker en geeft alleen items weer die de gebruiker mag zien.
IT L'applicazione determina i privilegi di accesso dell'utente e visualizza solo gli elementi che l'utente ha il permesso di vedere.
holandês | italiano |
---|---|
toepassing | applicazione |
bepaalt | determina |
gebruiker | utente |
en | e |
items | elementi |
mag | permesso |
toegangsrechten | privilegi |
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
IT Se la tua azienda usa già Wagestream seleziona "Sono un utente esistente", se invece vuoi introdurre Wagestream nella tua azienda seleziona "Non sono ancora un utente".
holandês | italiano |
---|---|
als | se |
bedrijf | azienda |
selecteer | seleziona |
bestaande | esistente |
NL Terug naar vorige scherm Ik ben een Bestaande gebruiker Ik ben nog Geen gebruiker
IT Torna alla selezione Sono un utente esistente Non sono ancora un utente
holandês | italiano |
---|---|
bestaande | esistente |
gebruiker | utente |
NL Een Fisheye-gebruiker is een gebruiker die zich kan aanmelden bij Fisheye. Anonieme gebruikers kunnen ook toegang krijgen en tellen niet mee voor licentietotalen.
IT Un utente Fisheye è un qualsiasi utente che può accedere a Fisheye. Anche gli utenti anonimi possono accedere, ma non sono conteggiati per il totale delle licenze.
NL Als het onderwerp van je site een individu betreft, kun je een gebruiker kiezen uit het drop-downmenu en zal de plugin alle informatie over die gebruiker uit het gebruikersprofiel ophalen
IT Se il vostro sito rappresenta un individuo, potete selezionare un utente dall’elenco a discesa e il plugin estrae le informazioni su quell’utente dal suo profilo utente
holandês | italiano |
---|---|
als | se |
site | sito |
gebruiker | utente |
kiezen | selezionare |
en | e |
plugin | plugin |
informatie | informazioni |
NL cookiesAccepted: Cookie dat wordt gebruikt om te voorkomen dat onze site de gebruiker inlicht over ons cookiebeleid nadat de gebruiker het bericht de eerste keer heeft afgewezen.
IT cookiesAccepted: cookie utilizzato per evitare che il nostro sito avvisi l’utente in merito alla nostra politica sui cookie dopo che l’utente ha ignorato il messaggio la prima volta.
holandês | italiano |
---|---|
cookie | cookie |
voorkomen | evitare |
site | sito |
bericht | messaggio |
keer | volta |
NL KeepLoggedOnUser:Cookie dat detecteert of de gebruiker "Herinner me" heeft geselecteerd en wordt gebruikt om de gebruiker aangemeld te houden.
IT KeepLoggedOnUser: cookie che rileva se l’utente ha selezionato “Ricordami”, utilizzato per restare connesso.
holandês | italiano |
---|---|
cookie | cookie |
detecteert | rileva |
heeft | ha |
geselecteerd | selezionato |
houden | restare |
NL De rollen en machtigingen in Tableau Server geven beheerders gedetailleerde controle over de data, content en objecten waar een gebruiker toegang tot heeft en de acties die een gebruiker of groep kan uitvoeren op die content
IT I ruoli e le autorizzazioni di Tableau Server offrono agli amministratori un controllo granulare sui dati, contenuti e oggetti accessibili dagli utenti, nonché sulle azioni che i singoli utenti o gruppi possono eseguire in relazione ad essi
holandês | italiano |
---|---|
rollen | ruoli |
en | e |
server | server |
beheerders | amministratori |
controle | controllo |
gebruiker | utenti |
groep | gruppi |
tableau | tableau |
Mostrando 50 de 50 traduções