Traduzir "deux fois" para vietnamita

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "deux fois" de francês para vietnamita

Tradução de francês para vietnamita de deux fois

francês
vietnamita

FR La sécurité et Netflix sont mes deux priorités chez un vpn, et franchement, tigervpn n’est pas rassurant sur ces deux points, donc je ne le prends pas!

VI Điềurất ít VPN làm được - thì họ đã làm được. TigerVPN hỗ trợ bỏ chặn Netflix, tuy chỉ số ít máy chủ, nhưng còn hơn không!

francês vietnamita
netflix netflix
vpn vpn

FR Certaines personnes doivent prendre jusqu'à deux antibiotiques et un IPP durant deux semaines pour traiter un ulcère gastrique.

VI Trong một số trường hợp, bạn thể được bác sĩ chỉ định uống 2 loại kháng sinh một loại ức chế bơm proton trong 2 tuần để điều trị loét dạ dày.

FR Militant et collecteur de fonds, Dan Pallotta dénonce le deux poids deux mesures qui anime notre relation brisée avec les organisations caritatives

VI Nhà hoạt động gây qũy Dan Pallotta chỉ ra tiêu chuẩn kép dẫn đến cách hiểu sai lệch về từ thiện

FR Actualisation du contenu plus de deux fois en moins d'une minute

VI Làm mới nội dung hơn 2 lần trong vòng chưa đầy 1 phút

francês vietnamita
contenu nội dung
plus hơn
deux
fois lần
en trong
minute phút

FR Si vous voulez un corps très musclé, le mieux est de soulever des haltères. Vous pouvez tout de même faire de la callisthénie, mais faites de l'haltérophilie au moins deux ou trois fois par semaine dans votre programme de musculation.

VI Nếu bạn muốn hình thể cường tráng, tập tạ phương pháp thích hợp nhất. Bạn vẫn thể tiếp tục tập Calisthenics đan xen với tập thể hình ít nhất 2 - 3 ngày trong tuần.

francês vietnamita
mais vẫn

FR Comme nos serveurs nous appartiennent, vous avez toujours un accès illimité aux données brutes, et vous ne payez jamais deux fois pour le même utilisateur.

VI Chúng tôi vận hành máy chủ riêng, nghĩa bạn luôn quyền truy cập không giới hạn vào dữ liệu thô không bao giờ phải trả phí hai lần khi chỉ thêm một người dùng.

francês vietnamita
toujours luôn
illimité không giới hạn
données dữ liệu
et
fois lần
payez trả

FR Aucune duplication d'utilisateur (même dans les situations complexes), pour que vous n'ayez jamais à payer deux fois pour le même utilisateur

VI Không nhận dữ liệu trùng lắp, trong bất kỳ trường hợp nào (kể cả trường hợp tinh vi nhất), thì bạn cũng không bao giờ phải trả phí hai lần khi bạn chỉ thêm một người dùng

francês vietnamita
même cũng
dans trong
fois lần
payer trả

FR Un compte d'hébergement web gratuit peut contenir jusqu'à deux sites web actifs à la fois

VI Tài khoản web hosting miễn phí giúp bạn quản lý được tới hai trang web vận hành cùng lúc

FR Dans l'application TikTok, appuie sur le bouton J'aime à côté de la vidéo ou appuie deux fois dessus

VI Trong ứng dụng TikTok, hãy nhấn vào nút Thích cạnh bên của video hoặc nhấn đúp vào video đó

FR L'une des coutumes japonaises qui les aident à avoir une belle peau est le nettoyage quotidien. Même lorsqu'elles ne se maquillent pas ou ne quittent pas la maison, les femmes se lavent souvent le visage au moins deux fois par jour.

VI Một trong những phong tục Nhật Bản giúp họ làn da đẹp dọn dẹp hàng ngày. Ngay cả khi không trang điểm hoặc ra khỏi nhà, phụ nữ vẫn thường rửa mặt ít nhất hai lần một ngày.

FR Les marques qui interagissent avec leur public YouTube voient leur nombre de vues augmenter de 4 fois et 7 fois plus de partage et d'interaction

VI Những thương hiệu kết nối với khán giả YouTube của họ sẽ thấy lượt xem tăng gấp 4 lần lượt chia sẻ tương tác tăng gấp 7 lần

francês vietnamita
marques thương hiệu
youtube youtube
augmenter tăng
fois lần

FR Les marques qui interagissent avec leur public YouTube voient leur nombre de vues augmenter de 4 fois et 7 fois plus de partage et d'interaction

VI Những thương hiệu kết nối với khán giả YouTube của họ sẽ thấy lượt xem tăng gấp 4 lần lượt chia sẻ tương tác tăng gấp 7 lần

francês vietnamita
marques thương hiệu
youtube youtube
augmenter tăng
fois lần

FR Cet exemple illustre la limitation du nombre de tentatives de connexion. Les visiteurs disposent de deux tentatives de connexion par minute. S'ils dépassent ce seuil, ils ne pourront plus tenter de se connecter pendant 5 minutes.

VI Ví dụ này cho thấy khả năng giới hạn số lần đăng nhập. Người truy cập được 2 lần đăng nhập mỗi phút. Nếu họ vượt quá ngưỡng này, họ sẽ bị từ chối đăng nhập trong 5 phút.

FR La démonstration ci-dessous utilise la fonctionnalité Rate Limiting pour autoriser un maximum de deux requêtes par minute avant de bloquer une potentielle attaque DDoS.

VI Bản demo bên dưới sử dụng Giới hạn tỷ lệ để cho phép tối đa 2 yêu cầu mỗi phút trước khi chặn một cuộc tấn công DDoS tiềm ẩn.

francês vietnamita
utilise sử dụng
maximum tối đa
requêtes yêu cầu
minute phút
bloquer chặn

FR Les données, c'est bien. Une stratégie, c'est mieux. Semrush vous donne les deux.

VI Dữ liệu tuyệt hảo. Chiến lược tối ưu. Semrush cung cấp cả hai cho bạn.

francês vietnamita
données dữ liệu
stratégie chiến lược

FR Débloquez un site web au travail, à l'université ou à l'école en seulement deux étapes simples et protégez votre vie privée gratuitement.

VI Chặn trang web tại cơ quan, trường đại học hoặc trường học chỉ trong hai bước đơn giản & bảo vệ quyền riêng tư của bạn miễn phí.

francês vietnamita
en trong
deux hai
étapes bước
ou hoặc

FR N'oubliez pas que choisir un bon créateur de site Web vous permettra de dormir sur vos deux lauriers!

VI Đừng quên - một công cụ xây dựng trang web tốt phần lớn nhất của một giấc ngủ ngon!

francês vietnamita
bon tốt
de của

FR Il peut être difficile de séparer le meilleur créateur de site internet du pire sans avoir essayé l’expérience de création de site web avec chacun des deux

VI thể khó tách các công cụ xây dựng website hàng đầu khỏi những công cụ xây dựng website tồi tệ nhất mà không thực sự xây dựng một trang web với tất cả họ

francês vietnamita
création xây dựng

FR Pendant plus de deux ans, je me suis posé de nombreuses questions, qui ont fini par en soulever d’autres. Je les ai regroupées ci-dessous:

VI Trong khoảng thời gian hơn hai năm, rất nhiều câu hỏi quanh quẩn trong đầu tôi, một vài câu lại nảy sinh ra những câu khác nữa. câu hỏi đầu tiên cần giải đáp ngay từ khi mới bắt đầu :

francês vietnamita
en trong

FR Ce ne sont là que deux exemples de situations courantes dans lesquelles un VPN peut vous protéger, vous et vos données.

VI Đây chỉ hai tình huống đơn giản chứng minh VPN thể giữ an toàn cho bạn dữ liệu của bạn.

francês vietnamita
que liệu
deux hai
vpn vpn
protéger an toàn
données dữ liệu

FR Il comporte deux modes, le transport et le tunnellisation, de telle sorte à ce que les données soient sécurisées lors du transfert entre les différents réseaux

VI hai chế độ, Vận chuyển (Transport) Đường hầm (Tunneling), giữ cho dữ liệu an toàn khi truyền đi giữa các mạng khác nhau

francês vietnamita
deux hai
données dữ liệu
sécurisées an toàn
réseaux mạng

FR L2TP est l?un des autres protocoles pouvant être utilisés avec IPSec. Il crée un tunnel entre deux points, entre lesquels IPSec assure le cryptage des données.

VI L2TP một trong những giao thức thể dùng với IPSec. tạo ra một đường hầm giữa hai điểm mà IPSec xử lý mã hóa dữ liệu được truyền giữa chúng.

francês vietnamita
protocoles giao thức
crée tạo ra
cryptage mã hóa
données dữ liệu
points điểm

FR Les deux seules exceptions à cette règle sont les appareils fonctionnant sous Chromes OS ou les extensions qui utilisent la messagerie native.

VI Hai ngoại lệ duy nhất các thiết bị chạy Chromes OS hoặc các tiện ích mở rộng tận dụng Native Messaging.

francês vietnamita
deux hai
ou hoặc

FR Firefox et Chrome ont tous deux des failles en termes de sécurité pouvant mener à la fuite de votre adresse IP

VI Cả Firefox Chrome đều lỗ hổng bảo mật thể làm rò rỉ địa chỉ IP

francês vietnamita
sécurité bảo mật

FR Pour ceux qui sont prêts à s?engager pour des périodes plus longues, les prix baissent considérablement pour atteindre 5,47 €/mois avec un contrat de deux ans.

VI Đối với những người sẵn lòng đăng ký dài hạn hơn, họ sẽ được giảm giá nhiều mức thấp nhất 6,66 đô/tháng khi mua hợp đồng hai năm.

francês vietnamita
longues dài
contrat hợp đồng
prix giá

FR Beaucoup d’utilisateurs n’ont pas conscience de cela, mais la vitesse d’un site web est, en fait, divisée en deux catégories : la vitesse du serveur et la vitesse de chargement du site

VI Rất nhiều người không biết điều này, nhưng thực ra tốc độ trang web được chia thành 2 loại: tốc độ máy chủ tốc độ tải trang web

francês vietnamita
catégories loại

FR Bien que ces deux catégories puissent sembler similaires, c’est loin d’être le cas.

VI Cả hai nghe vẻ giống nhau, nhưng chắc chắn không giống nhau chút nào.

francês vietnamita
que không

FR Ils pourraient aussi vous dire : « pourquoi ton ventre est mou comme ça ? » Vous pourriez répondre : « certaines personnes ont un ventre mou et d’autres un ventre dur. Les deux peuvent être beaux. »

VI Trẻ nhỏ cũng thể hỏi đại khái như, “Sao bụng mẹ lại mềm như vậy?” Bạn hãy nói, “Một số người bụng mềm, nhưng một số lại bụng cứng. Cả hai đều đẹp”.

francês vietnamita
dire nói
comme như
personnes người

FR Par exemple, supposons que le paiement de votre loyer soit débité de votre compte un jour ou deux avant que votre salaire n'y soit déposé

VI Ví dụ, giả sử một, hai ngày trước khi nhận lương, bạn cần trả tiền thuê nhà

francês vietnamita
que khi
votre bạn
jour ngày

FR Vous devez vous sentir tous les deux libres d'exprimer vos sentiments, qu'ils soient bons ou mauvais, à propos de la séparation imminente

VI Hai bạn cần thoải mái bộc lộ cảm xúc của mình, dù tốt hay xấu, về sự chia ly sắp đến

francês vietnamita
deux hai
bons tốt

FR Mettez en place un système de soutien pour vous deux

VI Xác định hệ thống hỗ trợ của cả hai

francês vietnamita
système hệ thống
de của

FR Vous devez vous assurer que vous disposiez tous deux du meilleur soutien émotionnel possible au cours du déploiement

VI Bảo đảm rằng bạn bạn đời sự hỗ trợ tinh thần trong suốt quá trình nhập ngũ

francês vietnamita
vous bạn

FR Par ailleurs, vous devez tous deux vous entendre sur la personne qui est censée apporter son aide à votre partenaire

VI Nếu người lại, bạn người ấy cần phải xác định ngườibạn thể dựa vào

francês vietnamita
devez phải

FR Elvina Lui, thérapeute familiale et du couple, nous explique : « en fait, de nombreuses relations à distance fonctionnent bien quand l'une des deux personnes est isolée ou en situation de stress, ce qui est le cas lors d'un déploiement

VI Elvina Lui, chuyên gia tư vấn hôn nhân gia đình, giải thích: "Trong thực tế, nhiều mối quan hệ từ xa vẫn duy trì tốt nếu một người trong hoàn cảnh cách biệt căng thẳng như trong quân ngũ

francês vietnamita
familiale gia đình
en trong
bien tốt
personnes người

FR La difficulté va tisser des liens émotionnels entre vous deux

VI Tình huống khó khăn sẽ giúp cả hai thắt chặt tình cảm với nhau

francês vietnamita
entre với

FR Le fait d'entendre la façon dont chacun a passé sa journée pourrait vous aider tous les deux à vous sentir plus proches l'un de l'autre

VI Nghe về cuộc sống hằng ngày của nhau sẽ giúp bạn người ấy cảm thấy gần gũi hơn

francês vietnamita
journée ngày
aider giúp

FR Envoyez à votre tour des extraits de chansons ou de films qui ont une connotation sentimentale pour vous deux.

VI Gửi email bài hát hoặc đoạn phim trong bộ phim nào đó ý nghĩa với cả hai.

francês vietnamita
envoyez gửi
films phim
ou hoặc

FR Lisez à distance le même livre. Cela vous aidera tous les deux à vous sentir beaucoup plus proches l'un de l'autre et à avoir un sujet de discussion à votre retour.

VI Cùng nhau đọc cùng một quyển sách từ xa. Cách này sẽ giúp hai bạn cảm thấy gần gũi, cung cấp cho cả hai chủ đề để thảo luận khi người ấy quay về.

francês vietnamita
lisez đọc
de cho

FR Vous avez passé beaucoup de temps loin de votre bienaimée et vous pourriez devenir tous les deux autonomes pendant ce temps

VI Hai bạn đã không chia sẻ một khoảng thời gian dài cùng nhau, cả hai thể trở nên độc lập hơn trong suốt quá trình này

francês vietnamita
temps thời gian

FR Cela pourrait être bien, même si vous avez tous deux changé

VI Mặc dù cả hai đã thay đổi, nhưng thể lý do tốt đẹp hơn

francês vietnamita
bien tốt

FR Vous pourriez vous sentir tous les deux plus en sécurité dans la relation après avoir vu votre compagne s'épanouir malgré la distance [16]

VI Hai bạn sẽ cảm thấy yên tâm hơn trong mối quan hệ tình cảm của mình khi nhận thấy vẫn phát triển mạnh mẽ bất kể khoảng cách.[16]

francês vietnamita
deux hai
plus hơn
avoir nhận

FR Organisez une nouvelle aventure à deux

VI Lên kế hoạch cho một chuyến phiêu lưu cùng nàng

FR Si votre partenaire adore cuisiner, vous pourriez lui proposer de préparer un repas à deux ou même lui demander de vous montrer comment préparer son repas préféré

VI Nếu cô nàng của bạn đam mê nấu nướng, bạn thể rủ nàng cùng nấu ăn với bạn – thậm chí đề nghị nàng dạy cho bạn nấu món ăn mà nàng yêu thích

FR En général, il est conseillé aux personnes qui font du sport régulièrement de manger quatre ou cinq petits repas par jour plutôt que deux ou trois repas plus copieux [16]

VI Thông thường, sẽ tốt hơn nếu ăn 4 - 5 bữa nhỏ thay 2 - 3 bữa lớn trong ngày nếu bạn tập luyện thường xuyên.[16]

francês vietnamita
en trong
font tốt
jour ngày
plutôt tốt hơn
petits nhỏ

FR De plus, le site est riche en contenu et en offres promotionnelles, deux aspects intéressants pour tous les joueurs !

VI Ngoài ra, trang web rất phong phú cả về nội dung lẫn khuyến mãi, hai khía cạnh thu hút mọi kiểu người chơi!

francês vietnamita
contenu nội dung
deux hai
pour ra
tous mọi

FR Blackjack – un total de 21 points avec une première main de deux cartes.

VI Blackjack – Đạt 21 điểm với hai lá bài đầu tiên.

francês vietnamita
deux hai
points điểm

FR Naturel (natural) – une main de deux cartes valant21 points.

VI Natural – số tẩy của hai lá bài đạt 21 điểm.

francês vietnamita
de của
deux hai
points điểm

FR Roulette américaine – roue avec 38 fentes, numérotée de 1 à 36, plus deux zéros : 0 et 00.

VI American Wheel – bánh xe trò chơi 38 khe, được đánh số từ 1 đến 36, cộng với hai số không: 0 00.

francês vietnamita
deux hai

FR Couverture – parier des deux côtés pour réduire lespertes ou garantirun profit.

VI Hedging – đặt cược cả hai phía để cắt lỗ hoặc đảm bảo lợi nhuận.

francês vietnamita
ou hoặc

FR Over/Under – mise sur le total combiné de points marqués par les deux équipes.

VI Over/Under ( Kèo Tài Xỉu) – cược vào tổng số điểm ghi được của cả hai đội.

francês vietnamita
points điểm

Mostrando 50 de 50 traduções