FR Ceci est organisé de telle sorte que pour restaurer les cookies, il suffit qu'ils restent dans au moins une variante de stockage disponible (et il y en a maintenant treize)
"sorte qu ils" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
FR Ceci est organisé de telle sorte que pour restaurer les cookies, il suffit qu'ils restent dans au moins une variante de stockage disponible (et il y en a maintenant treize)
TR Bu, cookies'i geri yüklemek için en az bir kullanılabilir depolama varyantında (ve şimdi on üç tane var) kalması yeterli olacak şekilde düzenlenmiştir
francês | turco |
---|---|
stockage | depolama |
disponible | kullanılabilir |
maintenant | şimdi |
FR Les numéros CAS ont été créés dans un souci de simplicité et de régularité, de sorte qu?ils sont facilement consultables dans les bases de données
TR CAS numaraları basitlik ve düzenlilik göz önünde bulundurularak oluşturulmuştur, böylece veritabanlarında kolayca aranabilir
francês | turco |
---|---|
et | ve |
cas | cas |
FR Mettez à leur disposition tout un dispositif d’assistance technique pour pallier à l’inattendu et faire en sorte qu’ils fournissent des résultats exceptionnels.
TR Beklenmedik durumlardan etkilenmeden performans sunabilmeleri ve rakipsiz çözümler sunabilmeleri için onları bir destek ekosistemi ile çevreleyin.
francês | turco |
---|---|
inattendu | beklenmedik |
et | ve |
FR Identifie, enregistre et suit plusieurs membres d’une famille, ainsi que leurs animaux domestiques et leurs effets personnels, de sorte à ce qu’ils puissent se retrouver dans le cas d’une séparation
TR Birbirinden ayrı düşme durumunda birbirlerini bulabilmeleri için birde fazla aile üyesi, evcil hayvan ve kişisel eşyaları tanımlayın, kaydedin ve takip edin
francês | turco |
---|---|
suit | takip |
plusieurs | fazla |
famille | aile |
personnels | kişisel |
FR Et là, à l’horizon apparait tout genre d’affairistes fieffés de toute sorte, là où ils ne sont pas interdits.
TR Söylendiği gibi sonucun yokluğu da bir sonuçtur.
FR Mettez à leur disposition tout un dispositif d’assistance technique pour pallier à l’inattendu et faire en sorte qu’ils fournissent des résultats exceptionnels.
TR Beklenmedik durumlardan etkilenmeden performans sunabilmeleri ve rakipsiz çözümler sunabilmeleri için onları bir destek ekosistemi ile donatın.
francês | turco |
---|---|
inattendu | beklenmedik |
et | ve |
FR Identifie, enregistre et suit plusieurs membres d’une famille, ainsi que leurs animaux domestiques et leurs effets personnels, de sorte à ce qu’ils puissent se retrouver dans le cas d’une séparation
TR Birbirinden ayrı düşme durumunda birbirlerini bulabilmeleri için birde fazla aile üyesi, evcil hayvan ve kişisel eşyaları tanımlayın, kaydedin ve takip edin
francês | turco |
---|---|
suit | takip |
plusieurs | fazla |
famille | aile |
personnels | kişisel |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Lorsqu’ils ont été contactés par le support client, ils ont confirmé qu’ils n’en avaient pas
TR Müşteri desteğiyle iletişime geçtiklerinde, bir tane olmadığını doğruladılar
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
contact | iletişime |
FR Ils Ils ont fini par déplacer leurs opérations en Pologne, où ils ont trouvé une abondance de talents qui étaient pour l'industrie du référencement, et c'est ainsi que Ranktracker est né.
TR SEO endüstrisi için olgunlaştı ve Ranktracker böyle doğdu.
francês | turco |
---|---|
industrie | endüstrisi |
référencement | seo |
FR Trois tâches essentielles incombent selon nous aux modérateurs : 1) ils facilitent une conversation qui a du sens, 2) ils mettent en lien des personnes partageant les mêmes idées et 3) ils développent la culture d'une Communauté.
TR Moderatörlerin üç önemli görevinin olduğunu ifade edebiliriz: (1) sohbetin anlamlı olmasını sağlamak, (2) benzer düşünen kişilerle bağlantı kurmak ve (3) Topluluk kültürünü geliştirmek.
francês | turco |
---|---|
mêmes | benzer |
et | ve |
culture | kültür |
communauté | topluluk |
lien | bağlantı |
FR ils recherchent un point de vue extérieur ou des conseils sur une situation qu'ils ont rencontrée ou une étape spécifique sur laquelle ils travaillent
TR karşılaştıkları bir durum veya üzerinde çalıştıkları belirli bir adım hakkında dışarıdan bir bakış açısı veya tavsiye arıyorlar
francês | turco |
---|---|
extérieur | dış |
conseils | tavsiye |
situation | durum |
étape | adım |
vue | bakış |
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Comment les employés évaluent-ils leurs performances et leur satisfaction au travail ? Ont-ils atteint les objectifs définis au début du trimestre ou de l'année ? Les objectifs qui leur ont été confiés sont-ils réalisables et raisonnables ?
TR Çalışanlar kendi iş performanslarını ve memnuniyetlerini nasıl değerlendiriyor? Üç aylık dönemin veya yılın başında belirlenen hedefleri karşıladılar mı? Kendileri için belirlenen hedefler makul ve gerçekleştirilebilir miydi?
FR Surveillez votre profil de backlinks et faites en sorte qu'il reste propre sur le long terme
TR Backlink profilinizi izleyin ve uzun süre boyunca temiz tutun
francês | turco |
---|---|
et | ve |
propre | temiz |
FR Ces crédits ne sont utilisés que lorsque vous explorez une page HTML avec le code d’état 200, de sorte que les autres URL telles que les URL rompues, les redirections ou toute ressource non HTML ne sont pas comptabilisées.
TR Bu krediler yalnızca durum kodu 200 olan bir HTML sayfasını taradığınızda kullanılır, bu nedenle kırık URL’ler, yönlendirmeler veya HTML harici kaynaklar sayılmaz.
francês | turco |
---|---|
page | sayfası |
html | html |
code | kodu |
état | durum |
url | url |
s | ler |
FR Faites en sorte que vos équipes de l’assistance, de l’informatique et du CRM collaborent en toute transparence dans la gestion de leurs tickets, incidents et transactions, le tout en toute simplicité sur Slack.
TR Destek, BT ve CRM ekiplerinizin destek talepleri, olaylar ve anlaşmalarda doğrudan Slack içinde sorunsuz bir şekilde işbirliği yapmasını sağlayın.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
crm | crm |
slack | slack |
FR Une fois votre domaine à portée de main, nous faisons en sorte qu'il soit facile d'y rattacher une messagerie, un hébergement et des website builders, entre autres. C'est pratique : tout ce dont vous avez besoin en un seul et même endroit.
TR Bir alan adın olduğunda, e-posta, barındırma, web sitesi oluşturucu ve diğer işlevleri kolayca bağlamanı sağlarız. İhtiyaç duyduğun her şey bir arada.
francês | turco |
---|---|
hébergement | barındırma |
et | ve |
autres | diğer |
FR Deux points de chiffrement différents augmentent le niveau d'anonymat plusieurs fois, de sorte que les tiers ne peuvent pas savoir plus sur vos activités sur Internet
TR İki farklı şifreleme noktası anonimlik seviyesini birçok kez arttırır, böylece üçüncü taraflar İnternet'teki eylemleriniz hakkında bilgi sahibi olamazlar
francês | turco |
---|---|
niveau | seviyesini |
anonymat | anonimlik |
fois | kez |
savoir | bilgi |
sur | hakkında |
chiffrement | şifreleme |
points | noktası |
de sorte que | böylece |
tiers | üçüncü |
FR Lorsque vous connectez un client Whoer VPN, les demandes adressées au DNS de votre fournisseur d'accès sont interrompues et redirigées vers les serveurs DNS rapides de Whoer VPN, de sorte que votre DNS corresponde au serveur IP de la connexion
TR Bir Whoer VPN istemcisini bağladığınızda, ISS'nizin DNS'ine gelen istekler kesintiye uğrar ve Whoer VPN'in kendi hızlı DNS sunucularına yönlendirilir, böylece DNS'niz bağlantının IP sunucusuyla eşleşir
francês | turco |
---|---|
vpn | vpn |
dns | dns |
et | ve |
ip | ip |
rapides | hızlı |
de sorte que | böylece |
FR Toute requête DNS pendant la connexion. Nous nous appuyons sur nos propres serveurs DNS sécurisés, de sorte que vos requêtes soient également protégées contre l'exposition à des tiers.
TR Bağlıyken herhangi bir DNS sorgusu. Kendi güvenli DNS sunucularımıza güveniyoruz. Bu nedenle sorgularınız 3. şahısların maruz kalmasına karşı da korunur.
francês | turco |
---|---|
dns | dns |
contre | karşı |
FR Ce service est fourni tel quel, sans garantie d'aucune sorte. L'utilisation de ce service est entièrement à vos propres risques. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout dommage direct ou indirect résultant de l'utilisation de ce service.
TR Bu hizmet, herhangi bir tür garanti olmaksızın sağlanır. Bu hizmetin kullanımının riski tamamen size aittir. Bu hizmetin kullanımından kaynaklanan doğrudan veya dolaylı zararlardan sorumluluk alamayız.
francês | turco |
---|---|
sans | olmaksızın |
garantie | garanti |
risques | riski |
direct | doğrudan |
FR Tout d’abord, ExpressVPN est basé dans les îles Vierges britanniques (BVI) et ne conserve aucune sorte de journaux VPN
TR Öncelikle, ExpressVPN İngiliz Virgin Adaları?nda (BVI) dayanır ve herhangi bir VPN günlüğütutmaz
francês | turco |
---|---|
et | ve |
vpn | vpn |
expressvpn | expressvpn |
FR Pour compléter votre site web, tous les comptes d'hébergement comprennent des adresses e-mail personnalisées. Faites en sorte que les visiteurs de votre site web puissent facilement entrer en contact avec vous ou votre entreprise.
TR Tüm barındırma hesapları, web siteni tamamlayan özel e-posta adresleri içerir. Web sitesi ziyaretçilerinin seninle veya işletmenle iletişime geçmesini kolaylaştır.
francês | turco |
---|---|
comptes | hesaplar |
hébergement | barındırma |
comprennent | içerir |
adresses | adresleri |
contact | iletişime |
entreprise | iş |
FR C'est déjà une sorte de norme et signifie, bien sûr, le vol
TR Bu zaten bir tür standart ve tabii ki uçuş anlamına geliyor
francês | turco |
---|---|
est | bu |
déjà | zaten |
et | ve |
signifie | anlamına |
FR Pour attirer l'attention, créer une impression agréable, être d'une humeur positive et acheter quelque chose, que ce soit un animal ou une sorte de bibelot pour un animal de compagnie - c'est la tâche d'un logo d'animalerie
TR Dikkat çekmek, hoş bir izlenim yaratmak, olumlu bir ruh halini ayarlamak ve bir hayvan veya bir evcil hayvan için bir tür biblo olsun bir şey satın alın - bu, bir evcil hayvan mağazası logosunun görevidir
francês | turco |
---|---|
attention | dikkat |
créer | yaratmak |
impression | izlenim |
et | ve |
attirer | çekmek |
FR Lors de la création d'un logo, il vaut la peine d'utiliser des combinaisons de couleurs agréables sans tons «flashy», de sorte que le logo du studio de yoga évoque des sentiments de légèreté, d'harmonie et de pureté
TR Bir logo oluştururken, yoga stüdyosunun logosunun hafiflik, uyum ve saflık duygularını uyandırması için "gösterişli" tonlar içermeyen hoş renk şemaları kullanmaya değer
francês | turco |
---|---|
logo | logo |
vaut | değer |
utiliser | kullanmaya |
couleurs | renk |
yoga | yoga |
et | ve |
FR LOGASTER N'OFFRE AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT DU SITE OU LES PRODUITS OFFERTS SUR CE SITE
TR LOGASTER, SİTE VEYA BU SİTEDE SUNULAN ÜRÜNLERİN İŞLETİMİ İLE İLGİLİ HİÇBİR, AÇIK VEYA HİÇBİR GARANTİ VERMEME VEYA GARANTİ VERMEMEKTEDİR
francês | turco |
---|---|
logaster | logaster |
ou | veya |
les | bu |
FR LOGASTER DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE TOUTE SORTE RELATIVE AUX PRODUITS VENDUS SUR CE SITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA VALEUR MARCHANDE ET / OU L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER
TR LOGASTER, BU SİTE'DEN SATILAN ÜRÜNLERE AİT, TİCARİ BİR AMAÇLIĞA SINIRLI OLMAYAN, BU SİTEDE SATILAN ÜRÜNLERE AİTTEN HİÇBİR GARANTİ REDDEDER
francês | turco |
---|---|
logaster | logaster |
mais | ama |
sans | olmayan |
s | s |
un | a |
FR Control Union s'engage pleinement dans ces nouvelles avancées, de sorte que les réglementations futures aident véritablement nos clients.
TR Control Union, gelecek düzenlemelerin müşterilerimize yardımcı olmasını sağlayacak şekilde bu yeni gelişmelerle yakından ilgilenir.
francês | turco |
---|---|
nouvelles | yeni |
futures | gelecek |
union | union |
FR L’application Linux d’ExpressVPN offre un commutateur Kill intégré et des mécanismes d’étanchéité. Ceux-ci sont absents des versions Linux des applications VPN, de sorte que ExpressVPN mérite beaucoup d’éloges.
TR ExpressVPN?in Linux uygulaması yerleşik bir kill switch ve sızdırmazlık mekanizmaları sunar. Bunlar VPN uygulamalarının Linux sürümlerinde eksiktir, bu nedenle ExpressVPN bunun için çok fazla övgüyü hak ediyor.
francês | turco |
---|---|
linux | linux |
offre | sunar |
et | ve |
vpn | vpn |
expressvpn | expressvpn |
FR Cela améliore considérablement l’expérience utilisateur, de sorte que même les nouveaux utilisateurs de Linux peuvent obtenir le VPN assez rapidement sur les lignes.
TR Bu, kullanıcı deneyimini büyük ölçüde geliştirir, böylece yeni Linux kullanıcıları bile VPN?i tasmalara oldukça hızlı bir şekilde alabilir.
francês | turco |
---|---|
considérablement | büyük ölçüde |
expérience | deneyimini |
nouveaux | yeni |
linux | linux |
peuvent | alabilir |
vpn | vpn |
assez | oldukça |
de sorte que | böylece |
FR maintenir la session de l?Utilisateur après la connexion, de sorte qu?il n?est pas nécessaire de se reconnecter sur chaque sous-page du site Web;
TR Web Sitesinin her bir alt sayfasında tekrar oturum açmaya gerek kalmaması için oturum açtıktan sonra Kullanıcının oturumunun sürdürülmesi;
francês | turco |
---|---|
sous | alt |
est | tekrar |
FR Ce sont généralement des oxydes métalliques, des sucres ou des phosphates qui gênent ou ralentissent physiquement le processus de liaison du ciment, de sorte que le béton reste sous forme fluide plus longtemps
TR Bunlar genellikle çimento bağlama işlemini fiziksel olarak engelleyen veya yavaşlatan metal oksitler, şekerler veya fosfatlardır, böylece beton daha uzun süre sıvı formunda kalır
francês | turco |
---|---|
généralement | genellikle |
processus | iş |
béton | beton |
de sorte que | böylece |
Mostrando 50 de 50 traduções