Traduzir "milan malpensa" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "milan malpensa" de francês para sueco

Traduções de milan malpensa

"milan malpensa" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

milan milano

Tradução de francês para sueco de milan malpensa

francês
sueco

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Milan, l'eau à Milan, 1957, Naviglio, rivière, Naviglio della Martesana, Vieux Milan, 1950, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italie, vintage,

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Milano, vatten i Milano, 1957, Naviglio, flod, Naviglio della Martesana, Vieux Milano, 1950, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italien, årgång,

francês sueco
décrire beskriva
milan milano
rivière flod
villa villa
italie italien
vintage årgång

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Tåg, tåg, järnväg, järnvägar, binärt, tåg, tåg, Milanos centralstation, 1946, lok, järnvägsman, centralstation, Milano, gamla Milano, 1940-talet

francês sueco
décrire beskriva
milan milano
vieux gamla

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1950, tramway, vue de dessus, kiosque, courrier d'information, Corso Buenos Aires, rue, Milan, 1950, 1950, vieux Milan

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: 1950, spårvagn, ovanifrån, kiosk, informationsbrev, Corso Buenos Aires, gata, Milano, 1950, 1950, gamla Milano

francês sueco
décrire beskriva
rue gata
milan milano
vieux gamla

FR Sur la photo de gauche: le capitaine de Manchester Bobby Charlton, l'arbitre Krnavec et le capitaine de l'AC Milan Gianni Rivera lors de l'échange de fanions, Milan, Stadio Meazza 23 avril 1969.

SV Bilden till vänster: Manchester kapten Bobby Charlton, domare Krnavec och AC Milan kapten Gianni Rivera utbyter vimplar, Milano, Stadio Meazza 23 april 1969.

francês sueco
photo bilden
gauche vänster
capitaine kapten
milan milano
avril april

FR 15 avril 1970, RSC Anderlecht en déplacement à Milan lors de la demie finale de la Coupe des Villes de Foires. Grace à un doublé de Gérard Bergholtz, le RSCA ira en finale contre Arsenal et gagnera cette coupe.

SV Den 15 april 1970 reser RSC Anderlecht till Milano under semifinalen i Coupe des Villes de Fairs. Tack vare en dubbel från Gérard Bergholtz kommer RSCA att gå till finalen mot Arsenal och vinna den här cupen.

francês sueco
avril april
milan milano
gérard gérard

FR Milan, septembre 1959. Sur la photo: le trompettiste et chanteur Chet Baker et son orchestre lors d'un concert au club Santa Tecla.

SV Milano, september 1959. På bilden: trumpetaren och sångaren Chet Baker och hans band under en konsert på Santa Tecla-klubben.

francês sueco
milan milano
septembre september
photo bilden
un en
concert konsert

FR Le dôme de la Galleria de Milan en 1948 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Kupolen på Galleria i Milano 1948 - Tavlor och bilder

francês sueco
milan milano
photo bilder

FR Photographie d'art | Thématiques | Architecture Et Monuments | Architecture | Autres Photographies D Architecture | Photographie Le dôme de la Galleria de Milan en 1948

SV Fotokonst | Teman | Arkitektur Och Monument | Arkitektur | Andra Arkitektoniska Fotografier | Fotografi Kupolen på Galleria i Milano 1948

francês sueco
photographie fotografi
thématiques teman
photographies fotografier
milan milano

FR Milan, 1948. Reconstruction et couverture de la Galleria Vittorio Emanuele. Le dôme de la Galleria Vittorio Emanuele.

SV Milano, 1948. Rekonstruktion och takläggning av Galleria Vittorio Emanuele. Kupolen på Galleria Vittorio Emanuele.

francês sueco
milan milano
vittorio vittorio

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1940, Dôme, Galleria Vittorio Emanuele, Galerie, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, après-guerre, reconstruction

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: 1940-talet, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, arkitektur, Milano, efterkrigstid, rekonstruktion

francês sueco
décrire beskriva
ii ii
architecture arkitektur
milan milano
vittorio vittorio

FR Fausto Coppi au rallye sur la Piazza del Duomo avant le début de la première étape (Milan-Turin) du Giro d'Italia, 1955.

SV Fausto Coppi vid mötet på Piazza del Duomo innan starten av den första etappen (Milano-Turin) i Giro d'Italia, 1955.

FR L'hiver à Milan - 1970 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Vinter i Milano - 1970 - Tavlor och bilder

francês sueco
hiver vinter
milan milano
photo bilder
et och

FR Réaménagement de Milan 1948 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Ombyggnad av Milano 1948 - Tavlor och bilder

francês sueco
milan milano
photo bilder

FR Corso Buenos Aires à Milan - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Corso Buenos Aires i Milano - Tavlor och bilder

francês sueco
milan milano
photo bilder
et och

FR Milan - 07/1948 Reconstruction et revêtement de la Galleria Vittorio Emanuele Sur la photo: Ouvrier au travail sur le dôme de la Galleria Vittorio Emanuele

SV Milano - 07/1948 Rekonstruktion och klädsel av Galleria Vittorio Emanuele På bilden: Arbetare på jobbet på kupolen på Galleria Vittorio Emanuele

francês sueco
milan milano
photo bilden
travail jobbet
vittorio vittorio

FR Le Naviglio della Martesana à Milan dans les années 1950 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Naviglio della Martesana i Milano på 1950-talet - Tavlor och bilder

francês sueco
milan milano
dans i
photo bilder

FR Villa Angelica et le Naviglio della Martesana sur la via Bertelli, Milan, Gorla, 22 novembre 1957.

SV Villa Angelica och Naviglio della Martesana via Bertelli, Milano, Gorla, 22 november 1957.

francês sueco
villa villa
milan milano
novembre november

FR Milan, 5 février 1960. Cocktail à la terrasse Martini pour le film "La dolce vita" avec les acteurs Marcello Mastroianni et Anita Ekberg.

SV Milano, 5 februari 1960. Cocktail på Martini-terrassen för filmen "La dolce vita" med skådespelarna Marcello Mastroianni och Anita Ekberg.

francês sueco
milan milano
février februari
marcello marcello
anita anita
mastroianni mastroianni

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : anita ekberg, collier, marcello mastroianni, la dolce vita, acteur, cocktail, terrasse, milan, Terrazza Martini, 1960, La Dolce vita de Fellini, Federico Fellini

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: anita ekberg, halsband, marcello mastroianni, la dolce vita, skådespelare, cocktail, terrass, milan, Terrazza Martini, 1960, La Dolce vita av Fellini, Federico Fellini

francês sueco
décrire beskriva
anita anita
marcello marcello
acteur skådespelare
terrasse terrass
mastroianni mastroianni

FR Milan, 24 juin 1965. Concert des Beatles. John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney et George Harrison sur la terrasse de l'hôtel Duomo où s'est tenue la conférence de presse.

SV Milano, 24 juni 1965. Beatles-konsert. John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney och George Harrison på terrassen på Duomo Hotel där presskonferensen hölls.

francês sueco
milan milano
juin juni
concert konsert
john john
paul paul
mccartney mccartney
george george
hôtel hotel

FR Le musicien et auteur-compositeur-interprète italien Lucio Battisti écoutant de la musique en pyjama dans sa maison à Milan 1970.

SV Italiensk musiker och sångerskrivare Lucio Battisti lyssnar på musik i pyjamas hemma i Milano 1970.

francês sueco
écoutant lyssnar
maison hemma
milan milano
interprète musiker

FR La chanteuse et actrice Françoise Hardy dans le jardin de l'hôtel où elle séjourne, Milan, 18/08/1966.

SV Sångerskan och skådespelerskan Francoise Hardy i trädgården på hotellet där hon bor, Milano, 18.08.1966.

francês sueco
dans i
hôtel hotellet
milan milano

FR Les membres des Beatles (de gauche) John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney et George Harrison sur la terrasse de l'hôtel Duomo où la conférence de presse a eu lieu, Milan, 24 juin 1965.

SV Medlemmar av The Beatles (från vänster) John Lennon, Ringo Starr, Paul McCartney och George Harrison på terrassen på Duomo Hotel där presskonferensen hölls, Milano, 24 juni 1965.

francês sueco
membres medlemmar
gauche vänster
john john
paul paul
mccartney mccartney
george george
milan milano
juin juni
beatles beatles
hôtel hotel

FR Milan, 12 mai 1963. Match amical Italie - Brésil (3-0). Sur la photo: Pelé (Brésil) et Giacinto Facchetti (Italie) se serrent la main.

SV Milano den 12 maj 1963. Vänskapsmatch Italien - Brasilien (3-0). På bilden: Pelé (Brasilien) och Giacinto Facchetti (Italien) skakar hand.

francês sueco
milan milano
mai maj
italie italien
brésil brasilien
photo bilden
main hand

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : jacinthe facchetti, 1963, pelé, match, football, milan, équipe nationale, italie, brésil, match amical

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: hyacinth facchetti, 1963, skalad, match, fotboll, milan, landslaget, italien, brasilien, vänskapsmatch

francês sueco
décrire beskriva
match match
football fotboll
italie italien
brésil brasilien

FR Parade Inter-Milan 6-5 1949 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV Inter-Milan Parade 6-5 1949 - Tavlor och bilder

francês sueco
photo bilder
et och

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : calcio 1949 ,1950, calciatore, inter calcio 1949,1950, anni 40, calciatoe italiano, derby, milan calcio 1949,1950, amedeo amadei, Italian football clubs

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: calcio 1949, 1950, calciatore, inter calcio 1949,1950, anni 40, calciatoe italiano, derby, milan calcio 1949,1950, amedeo amadei, italienska fotbollsklubbar

francês sueco
décrire beskriva
inter inter

FR Milan, 22 décembre 1960. Fête organisée à l'issue de la première du film "La Ciociara". L'actrice Sophia Loren et le réalisateur Vittorio De Sica.

SV Milano den 22 december 1960. Party organiserades efter premiären av filmen "La Ciociara". Skådespelerskan Sophia Loren och regissören Vittorio De Sica.

francês sueco
milan milano
décembre december
film filmen
sophia sophia
loren loren
vittorio vittorio

FR L'équipe du Milan AC en 1989 avant la finale face au Steaua Bucarest - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV AC Milan-laget 1989 före finalen mot Steaua Bukarest - Tavlor och bilder

francês sueco
photo bilder

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : saison 1988/1989, coupe d'europe, finale, équipe milan ac, parution france foot, compétition, argentique, c, football, sport, match, steaua bucarest, Italian football clubs

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: säsong 1988/1989, europacup, final, team milan ac, publicering frankrike fot, tävling, film, c, fotboll, sport, match, steaua bucharest, italienska fotbollsklubbar

francês sueco
décrire beskriva
saison säsong
équipe team
compétition tävling
match match
c c

FR Finale de la Coupe d'Europe 1989 - Milan vs Steau Bucarest - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

SV 1989 European Cup Final - Milan vs Steau Bucharest - Tavlor och bilder

francês sueco
photo bilder
coupe cup
vs vs

FR Le joueur de football brésilien Jair de Costa, vêtu du maillot de l'Inter, pose aux côtés du joueur de football argentin et entraîneur de l'équipe de l'Inter, Helenio Herrera à Milan en 1962.

SV Den brasilianska fotbollsspelaren Jair de Costa, klädd i Inter-tröjan, poserar tillsammans med den argentinska fotbollsspelaren och Inter-lagledaren Helenio Herrera i Milano 1962.

francês sueco
inter inter
milan milano

FR Essai final traditionnel de l'école de danse Teatro alla Scala. Sur la photo: les étudiants pendant l'essai. Milan, 6 juillet 1963.

SV Traditionellt slutprov av dansskolan Teatro alla Scala. Bild: Studenter under provet. Milano den 6 juli 1963.

francês sueco
traditionnel traditionellt
étudiants studenter
milan milano
juillet juli
photo bild

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Inauguration de la saison d'opéra, années 60, danseurs, Teatro alla Scala, Milan, La Scala,

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: Invigning av operasäsongen, 1960-talet, dansare, Teatro alla Scala, Milano, La Scala,

francês sueco
décrire beskriva
milan milano

FR Milan, 6 juillet 1963. Essai final traditionnel de l'école de danse Teatro alla Scala. Les élèves pendant une pause pendant l'essai.

SV Milano den 6 juli 1963. Traditionell slutuppsats från dansskolan Teatro alla Scala. Studenterna tar en paus under provet.

francês sueco
milan milano
juillet juli
traditionnel traditionell
pause paus

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 1963, ballerine, ballerines, scène, vue de dessus, école de danse, théâtre, Teatro alla Scala, Milan, danse, essai

SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: 1963, ballerina, ballerinor, scen, ovanifrån, dansskola, teater, Teatro alla Scala, Milano, dans, uppsats

francês sueco
décrire beskriva
scène scen
milan milano
danse dans

FR «La navette spatiale est le véhicule le plus complexe jamais construit, donc comme vous pouvez limaginer, traduire cela en LEGO était un défi passionnant», déclare le décorateur Milan Madge.

SV "Rymdfärjan är det mest komplexa fordon som någonsin gjorts, så som ni kan föreställa er att översätta detta till LEGO var en spännande utmaning", säger scenograf Milan Madge.

francês sueco
véhicule fordon
complexe komplexa
lego lego
défi utmaning
passionnant spännande
déclare säger

FR Situés au cœur de Porta Nuova, l'un des principaux quartiers d'affaires de Milan, nous faisons partie d'une communauté et d'un environnement de travail débordants d'énergie et de créativité

SV Vårt kontor ligger mitt i hjärtat av Porta Nuova, ett av de största affärsdistrikten i Milano, och är en arbetsplats som är fylld av kreativitet och energi

francês sueco
cœur hjärtat
principaux största
milan milano
énergie energi
créativité kreativitet

FR Cette année, nous avons renouvelé ensemble notre succès lors de la Semaine du design à Milan, en réutilisant bien entendu les matériaux du stand de l’année dernière.

SV I år upprepade vi framgången med dem på Milan Design Week, och vi återanvände naturligtvis material från fjolårets monter.

francês sueco
design design
matériaux material

FR La mission confiée à Note Design Studio pour la conception du stand au Salon du meuble 2021 de Milan était donc claire : réutiliser autant que possible les matériaux du Salon de Stockholm de l’année dernière

SV Uppdragsbeskrivningen till Note Design Studio för monterdesignen till årets Salone del Mobile var därför kristallklar: återanvänd så mycket material som möjligt från fjolårets mässa i Stockholm

francês sueco
studio studio
possible möjligt
matériaux material
stockholm stockholm
note note

FR Et nous voulons illustrer notre engagement quotidien en faveur de ce travail dans notre stand au Salon du meuble de Milan », affirme Jan Christian Vestre.

SV Och vi vill visa prov på vårt dagliga engagemang för detta arbete i vår monter på Salone del Mobile”, säger Jan Christian Vestre.

francês sueco
voulons vill
engagement engagemang
quotidien dagliga
travail arbete
affirme säger
christian christian

FR Un climat tempéré chaud est présent à Milan

SV I Milan, är klimatet varmt och tempererat

francês sueco
chaud varmt

FR Les précipitations en Milan sont significatives, avec des précipitations même pendant le mois le plus sec

SV Nederbörden i Milan är betydande, med nederbörd även under den torraste månaden

francês sueco
significatives betydande
même även

FR Sur l'année, la température moyenne à Milan est de 13.0 °C

SV Medeltemperaturen i Milan är 13.0 °C

francês sueco
sur i
c c

FR Situés au cœur de Porta Nuova, l'un des principaux quartiers d'affaires de Milan, nous faisons partie d'une communauté et d'un environnement de travail débordants d'énergie et de créativité

SV Vårt kontor ligger mitt i hjärtat av Porta Nuova, ett av de största affärsdistrikten i Milano, och är en arbetsplats som är fylld av kreativitet och energi

francês sueco
cœur hjärtat
principaux största
milan milano
énergie energi
créativité kreativitet

FR BCD Travel, le spécialiste mondial des voyages d’affaires, acquiert les activités business travel et meetings & events de Ventura Spa, un partenaire de longue date basé à Milan, en Italie

SV Affärsreseföretaget BCD Travel introducerar Connect, ett digitalt samarbetsverktyg framtaget exklusivt för BCDs kunder

FR “Le programme Piazze Aperte (Places ouvertes) a été créé par la ville de Milan afin d’accélérer la création d’espaces publics dans la ville

SV ”Programmet Piazze Aperte (Öppna torg) upprättades av staden Milano för att öka förekomsten av offentliga mötesplatser

francês sueco
milan milano
publics offentliga
ville staden

FR Le programme a été lancé en 2018 après la publication du plan d’urbanisme et du plan des quartiers de Milan 2030, qui soulignait un besoin immédiat d’espaces publics supplémentaires autour de la ville.” (Bloomberg Associates).

SV Programmet påbörjades 2018 efter lanseringen av översikts- och stadsbyggnadsplanen Milan 2030 där man hade upptäckt ett omedelbart behov av fler offentliga mötesplatser i staden.” (Bloomberg Associates).

francês sueco
besoin behov
immédiat omedelbart
publics offentliga
bloomberg bloomberg
a hade
supplémentaires fler
ville staden

FR Responsable du projet:Commune de Milan, en collaboration avec Bloomberg Associates et NACTO/GDCI.

SV Ansvarig för projektet:Milano kommun i samarbete med Bloomberg Associates och NACTO/GDCI.

francês sueco
responsable ansvarig
projet projektet
milan milano
collaboration samarbete
bloomberg bloomberg

FR Nous le voyons par exemple dans le projet ´Spoleto-Venini´ des architectes Bloomberg Associates à Milan, un projet auquel le catalogue de cette année voue une attention toute particulière

SV Till exempel ser vi det genom arkitekterna Bloomberg Associates projekt ”Spoleto-Venini” i Milano, ett projekt som ägnas extra uppmärksamhet i årets katalog

francês sueco
exemple exempel
projet projekt
bloomberg bloomberg
milan milano
catalogue katalog
attention uppmärksamhet

Mostrando 50 de 50 traduções