FR Fabricants La bioprotection contribue non seulement à maintenir la marque dans une position forte en protégeant son image mais elle est également bénéfique au niveau opérationnel
"seulement à maintenir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR Fabricants La bioprotection contribue non seulement à maintenir la marque dans une position forte en protégeant son image mais elle est également bénéfique au niveau opérationnel
RU Производители Биозащита не только сохраняет репутацию торговой марки, но и положительно влияет на опрерационную деятельность
Transliteração Proizvoditeli Biozaŝita ne tolʹko sohranâet reputaciû torgovoj marki, no i položitelʹno vliâet na opreracionnuû deâtelʹnostʹ
francês | russo |
---|---|
marque | марки |
FR Fabricants La bioprotection contribue non seulement à maintenir la marque dans une position forte en protégeant son image mais elle est également bénéfique au niveau opérationnel
RU Производители Биозащита не только сохраняет репутацию торговой марки, но и положительно влияет на опрерационную деятельность
Transliteração Proizvoditeli Biozaŝita ne tolʹko sohranâet reputaciû torgovoj marki, no i položitelʹno vliâet na opreracionnuû deâtelʹnostʹ
francês | russo |
---|---|
marque | марки |
FR La bioprotection par fermentation vous aide non seulement à établir la réputation de votre marque, mais aussi à 'maintenir l'excellence'
RU Биозащита на основе ферментации – прекрасный способ укрепить позиции бренда, сохранив лучшие качества продукта
Transliteração Biozaŝita na osnove fermentacii – prekrasnyj sposob ukrepitʹ pozicii brenda, sohraniv lučšie kačestva produkta
francês | russo |
---|---|
marque | бренда |
FR Le fait de rester informé de la sécurité n’est pas seulement facile avec les solutions Axis, cela vous aide à maintenir un meilleur flux commercial à l’aide de l’analytique.
RU Решения Axis помогают обеспечить максимальную безопасность без лишних усилий и оптимизировать бизнес-процессы с помощью аналитики.
Transliteração Rešeniâ Axis pomogaût obespečitʹ maksimalʹnuû bezopasnostʹ bez lišnih usilij i optimizirovatʹ biznes-processy s pomoŝʹû analitiki.
francês | russo |
---|---|
les | и |
analytique | аналитики |
FR Les clients peuvent choisir de localiser leurs données de service aux États-Unis seulement ou dans l’EEE seulement.*
RU Клиенты могут выбрать размещение своих служебных данных только в США или только в Европейской экономической зоне.*
Transliteração Klienty mogut vybratʹ razmeŝenie svoih služebnyh dannyh tolʹko v SŠA ili tolʹko v Evropejskoj ékonomičeskoj zone.*
francês | russo |
---|---|
peuvent | могут |
choisir | выбрать |
données | данных |
seulement | только |
FR Assurez-vous de maintenir en haut de la liste les stories les plus utiles pour les clients.
RU Теперь все самое важное для клиента всегда будет наверху.
Transliteração Teperʹ vse samoe važnoe dlâ klienta vsegda budet naverhu.
francês | russo |
---|---|
plus | самое |
clients | клиента |
FR Branching intelligent avec Sourcetree et Git-flow pour maintenir vos dépôts propres et votre développement efficace.
RU Интеллектуальное ветвление с использованием Sourcetree и Git-flow, поддержание порядка в репозиториях и эффективной разработки.
Transliteração Intellektualʹnoe vetvlenie s ispolʹzovaniem Sourcetree i Git-flow, podderžanie porâdka v repozitoriâh i éffektivnoj razrabotki.
francês | russo |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
efficace | эффективной |
développement | разработки |
FR Utilisez Confluence pour maintenir l'organisation et automatiser les tâches répétitives.
RU Используйте Confluence, чтобы навести порядок и автоматизировать повторяющиеся задания.
Transliteração Ispolʹzujte Confluence, čtoby navesti porâdok i avtomatizirovatʹ povtorâûŝiesâ zadaniâ.
francês | russo |
---|---|
automatiser | автоматизировать |
tâches | задания |
FR Rust vous aide à maintenir votre application en toute confiance et à la distribuer facilement.
RU Rust поможет вам с уверенностью поддерживать ваше приложение и с лёгкостью его распространять.
Transliteração Rust pomožet vam s uverennostʹû podderživatʹ vaše priloženie i s lëgkostʹû ego rasprostranâtʹ.
francês | russo |
---|---|
application | приложение |
et | и |
FR Hostwinds Environnement cloud associé à Hostwinds Le portail Cloud donne à nos clients tout ce dont ils ont besoin pour gérer et maintenir un Linux VPS.
RU Hostwinds Облачная среда в сочетании с Hostwinds Облачный портал дает нашим клиентам все, что им нужно управлять и поддерживать Linux VPS.
Transliteração Hostwinds Oblačnaâ sreda v sočetanii s Hostwinds Oblačnyj portal daet našim klientam vse, čto im nužno upravlâtʹ i podderživatʹ Linux VPS.
francês | russo |
---|---|
linux | linux |
vps | vps |
environnement | среда |
portail | портал |
donne | дает |
nos | нашим |
clients | клиентам |
FR Trouvez l'équilibre entre la définition d'objectifs atteignables et la création d'un nombre de défis suffisants pour maintenir la motivation de l'équipe.
RU Найдите баланс: цели должны быть достижимы, но при этом требовать достаточно усилий, чтобы у команды сохранялась мотивация.
Transliteração Najdite balans: celi dolžny bytʹ dostižimy, no pri étom trebovatʹ dostatočno usilij, čtoby u komandy sohranâlasʹ motivaciâ.
francês | russo |
---|---|
objectifs | цели |
FR Le chef de projet doit entretenir de bonnes relations et maintenir une ligne de communication ouverte avec les parties prenantes car elles peuvent l'aider à surmonter les obstacles et renforcer l'autonomie de l'équipe
RU Как правило, это влиятельные люди, которые могут быть затронуты проектом
Transliteração Kak pravilo, éto vliâtelʹnye lûdi, kotorye mogut bytʹ zatronuty proektom
francês | russo |
---|---|
peuvent | могут |
FR Pour maintenir votre entreprise au sommet, vous devez proposer une expérience utilisateur irréprochable afin que vos équipes puissent exploiter le plein potentiel de leurs outils
RU Эффективное использование профессиональных инструментов крайне важно для того, чтобы ваша компания оставалась на вершине успеха
Transliteração Éffektivnoe ispolʹzovanie professionalʹnyh instrumentov krajne važno dlâ togo, čtoby vaša kompaniâ ostavalasʹ na veršine uspeha
francês | russo |
---|---|
utilisateur | использование |
outils | инструментов |
entreprise | компания |
FR De plus notre VPN encrypte le trafic de vos données à travers le tunnel de connexion, ce qui vous permet de rester anonyme et de maintenir la sécurité sur le réseau.
RU Также наш VPN-сервис через туннель подключения шифрует трафик ваших данных, что позволяет вам сохранить анонимность и безопасность в сети.
Transliteração Takže naš VPN-servis čerez tunnelʹ podklûčeniâ šifruet trafik vaših dannyh, čto pozvolâet vam sohranitʹ anonimnostʹ i bezopasnostʹ v seti.
francês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
tunnel | туннель |
données | данных |
permet | позволяет |
maintenir | сохранить |
anonyme | анонимность |
et | и |
FR Il nous permet de maintenir notre site à jour et de montrer à nos clients que nous sommes bien présents sur le marché. »
RU Это позволяет нам поддерживать сайт в актуальном состоянии и показывать нашим клиентам, что мы присутствуем на рынке.»
Transliteração Éto pozvolâet nam podderživatʹ sajt v aktualʹnom sostoânii i pokazyvatʹ našim klientam, čto my prisutstvuem na rynke.»
francês | russo |
---|---|
permet | позволяет |
maintenir | поддерживать |
site | сайт |
et | и |
clients | клиентам |
FR Il est très important de toujours renouveler votre certificat SSL afin de maintenir un niveau de sécurité élevé sur votre site web
RU Регулярное продление SSL-сертификатов крайне важно для поддержания высокого уровня защиты сайта
Transliteração Regulârnoe prodlenie SSL-sertifikatov krajne važno dlâ podderžaniâ vysokogo urovnâ zaŝity sajta
francês | russo |
---|---|
ssl | ssl |
très | крайне |
important | важно |
maintenir | поддержания |
niveau | уровня |
FR En particulier, pour que l'accès soit rapide, il ne peut pas se maintenir régulièrement lorsqu'il est utilisé
RU В частности, для того, чтобы доступ был быстрым, он не может регулярно поддерживать себя во время использования
Transliteração V častnosti, dlâ togo, čtoby dostup byl bystrym, on ne možet regulârno podderživatʹ sebâ vo vremâ ispolʹzovaniâ
francês | russo |
---|---|
particulier | частности |
accès | доступ |
rapide | быстрым |
régulièrement | регулярно |
maintenir | поддерживать |
il | себя |
que | время |
FR Maintenir les connexions en lock-out: comment Paul Gallagher utilise Camo
RU Сохранение связей в условиях изоляции: как Пол Галлахер использует камуфляж
Transliteração Sohranenie svâzej v usloviâh izolâcii: kak Pol Gallaher ispolʹzuet kamuflâž
francês | russo |
---|---|
comment | как |
utilise | использует |
camo | камуфляж |
FR Un espace pour maintenir la synchronisation entre les équipes qui évoluent rapidement
RU Единый источник информации для согласованной работы динамичных команд
Transliteração Edinyj istočnik informacii dlâ soglasovannoj raboty dinamičnyh komand
francês | russo |
---|---|
pour | для |
FR Afin de maintenir la maintenance logicielle active tout au long de l'année, vous devez acheter une licence annuelle
RU Чтобы техническое обслуживание ПО оставалось действительным в течение всего года, его нужно приобретать ежегодно
Transliteração Čtoby tehničeskoe obsluživanie PO ostavalosʹ dejstvitelʹnym v tečenie vsego goda, ego nužno priobretatʹ ežegodno
francês | russo |
---|---|
maintenance | обслуживание |
année | года |
FR Pour poursuivre sa croissance et maintenir sa réputation d'innovateur industriel, Homegate AG avait besoin d'une meilleure solution.
RU Чтобы сохранить рост и репутацию новатора отрасли, Homegate AG требовалось более эффективное решение.
Transliteração Čtoby sohranitʹ rost i reputaciû novatora otrasli, Homegate AG trebovalosʹ bolee éffektivnoe rešenie.
francês | russo |
---|---|
maintenir | сохранить |
croissance | рост |
réputation | репутацию |
solution | решение |
FR Grâce à nos vues Chronologie et Calendrier, vous pouvez facilement maintenir la synchronisation des parties prenantes à chaque étape
RU С помощью представлений в виде хронологии и календаря легко согласовать каждый этап работ со всеми заинтересованными сторонами
Transliteração S pomoŝʹû predstavlenij v vide hronologii i kalendarâ legko soglasovatʹ každyj étap rabot so vsemi zainteresovannymi storonami
francês | russo |
---|---|
la | в |
et | и |
calendrier | календаря |
facilement | легко |
FR « Avant, un groupe de six personnes consacrait probablement 90 % du temps à gérer et à maintenir l'application
RU «Прежде обслуживанием приложения занималась группа из шести человек и тратила на это, наверное, 90 % своего времени
Transliteração «Prežde obsluživaniem priloženiâ zanimalasʹ gruppa iz šesti čelovek i tratila na éto, navernoe, 90 % svoego vremeni
francês | russo |
---|---|
application | приложения |
six | шести |
personnes | человек |
et | и |
temps | времени |
FR « Trello nous a appris à maintenir une communication brève et directe, ce qui nous a aidés à surmonter les barrières linguistiques
RU Энди добавляет: «Работая с Trello, мы научились общаться с помощью коротких и прямых сообщений, и это помогло преодолеть языковые барьеры
Transliteração Éndi dobavlâet: «Rabotaâ s Trello, my naučilisʹ obŝatʹsâ s pomoŝʹû korotkih i prâmyh soobŝenij, i éto pomoglo preodoletʹ âzykovye barʹery
francês | russo |
---|---|
trello | trello |
s | с |
surmonter | преодолеть |
FR ICanLocalize nous permet de maintenir à jour nos produits et notre site Web en de nombreuses langues avec des délais très courts et très peu d'efforts.
RU ICanLocalize позволяет нам поддерживать свою продукцию и веб-сайт на современном уровне на многих языках без особых усилий.
Transliteração ICanLocalize pozvolâet nam podderživatʹ svoû produkciû i veb-sajt na sovremennom urovne na mnogih âzykah bez osobyh usilij.
francês | russo |
---|---|
permet | позволяет |
maintenir | поддерживать |
produits | продукцию |
et | и |
nombreuses | многих |
FR Bien que TTFB soit devenu une mesure plus importante pour maintenir l’engagement des utilisateurs, le temps de chargement global de la page ne doit pas être ignoré
RU В то время как TTFB стал более важным показателем в поддержании пользователей, общее время загрузки страницы не следует игнорировать
Transliteração V to vremâ kak TTFB stal bolee važnym pokazatelem v podderžanii polʹzovatelej, obŝee vremâ zagruzki stranicy ne sleduet ignorirovatʹ
francês | russo |
---|---|
devenu | стал |
plus | более |
importante | важным |
utilisateurs | пользователей |
chargement | загрузки |
page | страницы |
doit | следует |
FR Identifiez la cause première de tout problème de performances pour maintenir des niveaux élevés de satisfaction de la clientèle.
RU Определите первопричину любых проблем с производительностью для поддержания высокого уровня удовлетворенности клиентов.
Transliteração Opredelite pervopričinu lûbyh problem s proizvoditelʹnostʹû dlâ podderžaniâ vysokogo urovnâ udovletvorennosti klientov.
francês | russo |
---|---|
problème | проблем |
maintenir | поддержания |
niveaux | уровня |
FR Donnez aux utilisateurs professionnels les moyens de créer et de maintenir des modèles de documents
RU Предоставьте корпоративным пользователям возможность создавать и сохранять шаблоны документов
Transliteração Predostavʹte korporativnym polʹzovatelâm vozmožnostʹ sozdavatʹ i sohranâtʹ šablony dokumentov
francês | russo |
---|---|
utilisateurs | пользователям |
créer | создавать |
documents | документов |
FR Une surveillance horaire de la santé du site vous aidera à maintenir votre entreprise en activité et à en contrôler la croissance.
RU Почасовый мониторинг здоровья сайта поможет сохранить ваш бизнес рабочим и контролировать его рост.
Transliteração Počasovyj monitoring zdorovʹâ sajta pomožet sohranitʹ vaš biznes rabočim i kontrolirovatʹ ego rost.
francês | russo |
---|---|
surveillance | мониторинг |
site | сайта |
aidera | поможет |
maintenir | сохранить |
entreprise | бизнес |
et | и |
contrôler | контролировать |
croissance | рост |
FR Les notations et les analyses comparatives permettent à nos équipes chargées des marchés publics de prendre facilement des décisions et de maintenir et d'améliorer les performances.
RU Рейтинги и сравнительные оценки позволяют нашим группам закупок принимать решения, а также поддерживать и улучшать эффективность.
Transliteração Rejtingi i sravnitelʹnye ocenki pozvolâût našim gruppam zakupok prinimatʹ rešeniâ, a takže podderživatʹ i ulučšatʹ éffektivnostʹ.
francês | russo |
---|---|
permettent | позволяют |
nos | нашим |
prendre | принимать |
décisions | решения |
maintenir | поддерживать |
améliorer | улучшать |
performances | эффективность |
FR Vous devriez traiter tous vos clients comme des VIP, mais quand toutes leurs données sont dispersées sur plusieurs systèmes, il n’est pas facile d’aider vos clients et de maintenir l’engagement
RU Все клиенты должны ощущать себя важными и нужными
Transliteração Vse klienty dolžny oŝuŝatʹ sebâ važnymi i nužnymi
francês | russo |
---|---|
clients | клиенты |
devriez | должны |
et | и |
FR Boostez l’efficacité des commerciaux avec un suivi automatique qui permet de maintenir le lead engagé.
RU Автоматические дополнения помогут продавцам работать производительнее, поддерживая контакт с лидами и их заинтересованность.
Transliteração Avtomatičeskie dopolneniâ pomogut prodavcam rabotatʹ proizvoditelʹnee, podderživaâ kontakt s lidami i ih zainteresovannostʹ.
FR Maintenir l'engagement des clients
RU Держите клиентов заинтересованными
Transliteração Deržite klientov zainteresovannymi
francês | russo |
---|---|
clients | клиентов |
FR Atteindre et maintenir une eau en bon état en termes de qualité chimique et d'éléments biologiques
RU Достижение и поддержание хорошего качества воды с точки зрения химического состава и биологических элементов;
Transliteração Dostiženie i podderžanie horošego kačestva vody s točki zreniâ himičeskogo sostava i biologičeskih élementov;
francês | russo |
---|---|
et | и |
eau | воды |
FR Maintenir des backlinks de qualité pour votre site web avec cette réciproque en ligne gratuit Link Checker
RU Поддерживать качество обратных ссылок на ваш сайт с этой бесплатной онлайн Взаимные Link Checker
Transliteração Podderživatʹ kačestvo obratnyh ssylok na vaš sajt s étoj besplatnoj onlajn Vzaimnye Link Checker
francês | russo |
---|---|
link | link |
votre | ваш |
cette | этой |
gratuit | бесплатной |
FR Le suivi des liens réciproques est régulièrement nécessaire à maintenir un bon rang de page sur les moteurs de recherche.
RU Мониторинг взаимных связей регулярно требуется в соответствии с хорошим рангом страницы в поисковых системах.
Transliteração Monitoring vzaimnyh svâzej regulârno trebuetsâ v sootvetstvii s horošim rangom stranicy v poiskovyh sistemah.
francês | russo |
---|---|
régulièrement | регулярно |
nécessaire | требуется |
des | с |
bon | хорошим |
page | страницы |
recherche | поисковых |
FR Plus important encore, limiter la taille de chaque page pour maintenir plus rapidement le temps de chargement et de garder votre taux de rebond faible.
RU Что еще более важно, ограничить размер каждой страницы, чтобы сохранить быстрее время загрузки и сохранить низкий показатель отказов.
Transliteração Čto eŝe bolee važno, ograničitʹ razmer každoj stranicy, čtoby sohranitʹ bystree vremâ zagruzki i sohranitʹ nizkij pokazatelʹ otkazov.
francês | russo |
---|---|
important | важно |
limiter | ограничить |
chaque | каждой |
page | страницы |
temps | время |
chargement | загрузки |
faible | низкий |
FR Chaque adresse IP dans la piscine est partagée, et les serveurs d?adresse IP de l?Internet maintenir une base de données des domaines qui partagent une adresse IP.
RU Каждый IP-адрес в бассейне является общим, и IP-адрес сервера Интернета поддерживать базу данных доменов, разделяющие IP-адрес.
Transliteração Každyj IP-adres v bassejne âvlâetsâ obŝim, i IP-adres servera Interneta podderživatʹ bazu dannyh domenov, razdelâûŝie IP-adres.
francês | russo |
---|---|
ip | ip |
est | является |
maintenir | поддерживать |
données | данных |
domaines | доменов |
FR Vous pourriez dire : « il semblerait que vous ayez du mal à maintenir vos pages sur les réseaux sociaux
RU Можно сказать так: "Насколько я понимаю, компании сложно вести аккаунты в социальных сетях
Transliteração Možno skazatʹ tak: "Naskolʹko â ponimaû, kompanii složno vesti akkaunty v socialʹnyh setâh
francês | russo |
---|---|
dire | сказать |
réseaux | сетях |
FR – Maintenir une voix et un vocabulaire personnels.
RU - Поддерживайте личный голос и словарный запас.
Transliteração - Podderživajte ličnyj golos i slovarnyj zapas.
francês | russo |
---|---|
voix | голос |
et | и |
FR Hostinger garantit une disponibilité de 99.9%, vous devriez donc pouvoir compter sur eux pour maintenir votre site en ligne.
RU Hostinger гарантирует 99.9% времени безотказной работы, поэтому вы можете рассчитывать на них, чтобы поддерживать ваш сайт в сети.
Transliteração Hostinger garantiruet 99.9% vremeni bezotkaznoj raboty, poétomu vy možete rassčityvatʹ na nih, čtoby podderživatʹ vaš sajt v seti.
francês | russo |
---|---|
garantit | гарантирует |
donc | поэтому |
maintenir | поддерживать |
site | сайт |
FR Le microbiome intestinal vous aide à développer et à maintenir un système immunitaire équilibré24, 25 et contribue à l’intégrité de la barrière intestinale.15, 26
RU Микробиом кишечника помогает сбалансировать и укрепить иммунную систему24, 25, а также поддерживает целостность кишечного барьера.15, 26
Transliteração Mikrobiom kišečnika pomogaet sbalansirovatʹ i ukrepitʹ immunnuû sistemu24, 25, a takže podderživaet celostnostʹ kišečnogo barʹera.15, 26
francês | russo |
---|---|
aide | помогает |
et | и |
système | систему |
un | а |
FR Directrice régionale du CICR pour l'Asie-Pacifique, Christine Cipolla explique pourquoi l’organisation humanitaire compte se maintenir en Afghanistan.
RU В этом году одна из аллей в Лозанне будет названа именем графа Иоанна Каподистрии. Почему?
Transliteração V étom godu odna iz allej v Lozanne budet nazvana imenem grafa Ioanna Kapodistrii. Počemu?
FR Nous ne nous contentons pas de maintenir une plateforme déjà populaire - nous avons encore beaucoup de potentiel à développer
RU Мы не просто поддерживаем достаточно успешный продукт на стабильном уровне
Transliteração My ne prosto podderživaem dostatočno uspešnyj produkt na stabilʹnom urovne
francês | russo |
---|---|
une | просто |
FR Les collections sont utiles à tous ceux qui veulent organiser leurs icônes, les visualiser et maintenir la cohérence de leur projet
RU Коллекции полезны для всех, кто хочет содержать свои иконки в порядке, удобно просматривать их и поддерживать единый стиль в своем проекте
Transliteração Kollekcii polezny dlâ vseh, kto hočet soderžatʹ svoi ikonki v porâdke, udobno prosmatrivatʹ ih i podderživatʹ edinyj stilʹ v svoem proekte
francês | russo |
---|---|
utiles | полезны |
veulent | хочет |
icônes | иконки |
visualiser | просматривать |
maintenir | поддерживать |
projet | проекте |
FR Cette approche permet de maintenir la longueur de lignes de code attendue par les développeurs et d'améliorer le rendu, chaque lettre prenant plus de pixels.
RU При таком подходе длина строки предсказуема, а текст отображается четче, поскольку на каждую букву приходится больше пикселей.
Transliteração Pri takom podhode dlina stroki predskazuema, a tekst otobražaetsâ četče, poskolʹku na každuû bukvu prihoditsâ bolʹše pikselej.
francês | russo |
---|---|
approche | подходе |
longueur | длина |
lignes | строки |
chaque | каждую |
FR Les lettres à espacement standard de JetBrains Mono permettent de maintenir les lignes à la longueur attendue.
RU В JetBrains Mono все буквы одной ширины, поэтому всегда понятно, какой длины будет строка.
Transliteração V JetBrains Mono vse bukvy odnoj širiny, poétomu vsegda ponâtno, kakoj dliny budet stroka.
francês | russo |
---|---|
lettres | буквы |
FR Profitez de l'aide de spécialistes et d'ingénieurs Unity pour planifier, mettre en œuvre, déployer et maintenir vos projets.
RU Получайте помощь в планировании, реализации, развертывании и поддержке проектов от экспертов и инженеров Unity.
Transliteração Polučajte pomoŝʹ v planirovanii, realizacii, razvertyvanii i podderžke proektov ot ékspertov i inženerov Unity.
francês | russo |
---|---|
aide | помощь |
ingénieurs | инженеров |
FR Deux millions d’appareils connectés et une solution personnalisable pour optimiser, maintenir, entretenir et prendre soin de vos aliments et de votre entreprise.
RU 2 миллиона подключенных приборов, 1 настраиваемое решение оптимизации, устойчивости, управления и заботы о ваших продуктах и бизнесе.
Transliteração 2 milliona podklûčennyh priborov, 1 nastraivaemoe rešenie optimizacii, ustojčivosti, upravleniâ i zaboty o vaših produktah i biznese.
francês | russo |
---|---|
solution | решение |
optimiser | оптимизации |
entreprise | бизнесе |
FR Il existe des immeubles de bureaux confortables : Nous le savons car nous contribuons à maintenir leur confort.
RU Удобные офисные здания существуют: мы знаем, потому помогаем сделать их такими.
Transliteração Udobnye ofisnye zdaniâ suŝestvuût: my znaem, potomu pomogaem sdelatʹ ih takimi.
francês | russo |
---|---|
car | потому |
Mostrando 50 de 50 traduções