FR Mais cela ne veut pas dire que les effectifs ne doivent pas évoluer à mesure que la technologie progresse
"doivent pas évoluer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR Mais cela ne veut pas dire que les effectifs ne doivent pas évoluer à mesure que la technologie progresse
RU Это не значит, что сотрудники не должны развиваться по мере развития технологий
Transliteração Éto ne značit, čto sotrudniki ne dolžny razvivatʹsâ po mere razvitiâ tehnologij
francês | russo |
---|---|
doivent | должны |
mesure | мере |
FR Les entreprises se doivent d’évoluer pour faire face à la concurrence
RU Любые компании осознают необходимость трансформации, иначе они рискуют проиграть своим конкурентам
Transliteração Lûbye kompanii osoznaût neobhodimostʹ transformacii, inače oni riskuût proigratʹ svoim konkurentam
francês | russo |
---|---|
entreprises | компании |
FR Les attentes en matière d’expérience client ne cessent d’évoluer et les entreprises doivent savoir s’y adapter.
RU В современном мире в вопросах клиентского опыта каждая компания должна следовать актуальным трендам.
Transliteração V sovremennom mire v voprosah klientskogo opyta každaâ kompaniâ dolžna sledovatʹ aktualʹnym trendam.
francês | russo |
---|---|
expérience | опыта |
entreprises | компания |
doivent | должна |
FR Les services, les collections et les pratiques doivent évoluer pour répondre aux attentes changeantes des utilisateurs.
RU Необходимо развивать сервисы, фонды и методы работы в соответствии с меняющимися ожиданиями пользователей.
Transliteração Neobhodimo razvivatʹ servisy, fondy i metody raboty v sootvetstvii s menâûŝimisâ ožidaniâmi polʹzovatelej.
francês | russo |
---|---|
services | сервисы |
pratiques | методы |
utilisateurs | пользователей |
FR Les systèmes alimentaires mondiaux doivent évoluer pour améliorer la sécurité alimentaire et protéger la planète
RU Мировые продовольственные системы должны трансформироваться для повышения продовольственной безопасности и защиты планеты
Transliteração Mirovye prodovolʹstvennye sistemy dolžny transformirovatʹsâ dlâ povyšeniâ prodovolʹstvennoj bezopasnosti i zaŝity planety
francês | russo |
---|---|
systèmes | системы |
doivent | должны |
améliorer | повышения |
planète | планеты |
FR Les systèmes alimentaires mondiaux doivent évoluer. | Tetra Pak
RU Мировые продовольственные системы нуждаются в преобразовании. | Tetra Pak
Transliteração Mirovye prodovolʹstvennye sistemy nuždaûtsâ v preobrazovanii. | Tetra Pak
francês | russo |
---|---|
systèmes | системы |
les | в |
FR Les systèmes alimentaires mondiaux doivent évoluer.
RU Мировые продовольственные системы нуждаются в преобразовании.
Transliteração Mirovye prodovolʹstvennye sistemy nuždaûtsâ v preobrazovanii.
francês | russo |
---|---|
systèmes | системы |
les | в |
FR Pourquoi les systèmes alimentaires mondiaux doivent-ils évoluer ?
RU Почему глобальные продовольственные системы нуждаются в преобразовании
Transliteração Počemu globalʹnye prodovolʹstvennye sistemy nuždaûtsâ v preobrazovanii
francês | russo |
---|---|
mondiaux | глобальные |
systèmes | системы |
les | в |
FR Les entreprises se doivent d’évoluer pour faire face à la concurrence
RU Любые компании осознают необходимость трансформации, иначе они рискуют проиграть своим конкурентам
Transliteração Lûbye kompanii osoznaût neobhodimostʹ transformacii, inače oni riskuût proigratʹ svoim konkurentam
francês | russo |
---|---|
entreprises | компании |
FR Selon lui, nos technologies marines bruyantes doivent évoluer.
RU Последствия могут быть хуже, чем мы думали
Transliteração Posledstviâ mogut bytʹ huže, čem my dumali
FR Selon lui, nos technologies marines bruyantes doivent évoluer.
RU В целом ряде стран континента железнодорожная сеть пролегает по береговой линии.
Transliteração V celom râde stran kontinenta železnodorožnaâ setʹ prolegaet po beregovoj linii.
FR Ils doivent s'y sentir à l'aise pour l'explorer, et ne doivent pas pouvoir s'y perdre ou s'y perdre.
RU Им должно быть комфортно там исследовать, и они не должны потеряться или запутаться.
Transliteração Im dolžno bytʹ komfortno tam issledovatʹ, i oni ne dolžny poterâtʹsâ ili zaputatʹsâ.
francês | russo |
---|---|
y | там |
explorer | исследовать |
ils | они |
FR Les plans doivent être testés tous les trimestres, et les problèmes doivent être cernés et réglés.
RU Такие планы необходимо ежеквартально тестировать, выявляя и решая проблемные моменты.
Transliteração Takie plany neobhodimo ežekvartalʹno testirovatʹ, vyâvlââ i rešaâ problemnye momenty.
francês | russo |
---|---|
plans | планы |
doivent | необходимо |
FR Utilisez le Contrôle de la politique de gouvernance des données pour définir votre politique de conservation des données, et ainsi établir quelles données doivent être conservées et lesquelles doivent être purgées.
RU Используйте средства управления, чтобы настроить политику сохранения данных и указать, какую информацию нужно сохранять и удалять.
Transliteração Ispolʹzujte sredstva upravleniâ, čtoby nastroitʹ politiku sohraneniâ dannyh i ukazatʹ, kakuû informaciû nužno sohranâtʹ i udalâtʹ.
francês | russo |
---|---|
définir | указать |
doivent | нужно |
FR . Les inscriptions doivent être complètes à tous égards et doivent être accompagnées de preuves documentaires conformément à la règle.
RU . Записи должны быть полными во всех отношениях и должны сопровождаться документальными доказательствами в соответствии с Правилом.
Transliteração . Zapisi dolžny bytʹ polnymi vo vseh otnošeniâh i dolžny soprovoždatʹsâ dokumentalʹnymi dokazatelʹstvami v sootvetstvii s Pravilom.
francês | russo |
---|---|
doivent | должны |
FR Les autres fichiers EPS doivent commencer par [%!PS-Adobe-a.b EPSF-c.d] où les lettres minuscules doivent correspondre à un chiffre.
RU Другие файлы EPS должны начинаться набором символов [%!PS-Adobe-a.b EPSF-c.d], в котором строчные символы должны быть числами с одним разрядом.
Transliteração Drugie fajly EPS dolžny načinatʹsâ naborom simvolov [%!PS-Adobe-a.b EPSF-c.d], v kotorom stročnye simvoly dolžny bytʹ čislami s odnim razrâdom.
francês | russo |
---|---|
fichiers | файлы |
eps | eps |
commencer | начинаться |
FR Pour que la cybersécurité soit efficace, les risques et les conséquences doivent être évalués, et les mesures appropriées doivent être prises
RU Эффективная кибербезопасность включает в себя оценку рисков и последствий, а также принятие соответствующих мер
Transliteração Éffektivnaâ kiberbezopasnostʹ vklûčaet v sebâ ocenku riskov i posledstvij, a takže prinâtie sootvetstvuûŝih mer
FR Les plans doivent être testés tous les trimestres, et les problèmes doivent être cernés et réglés.
RU Такие планы необходимо ежеквартально тестировать, выявляя и решая проблемные моменты.
Transliteração Takie plany neobhodimo ežekvartalʹno testirovatʹ, vyâvlââ i rešaâ problemnye momenty.
francês | russo |
---|---|
plans | планы |
doivent | необходимо |
FR Les traductions doivent être irréprochables, mais les fichiers de ressources de votre application doivent aussi être techniquement corrects.
RU Перевод должен быть на высшем уровне, но помимо этого, файлы ресурсов вашего приложения также должны быть технически правильными.
Transliteração Perevod dolžen bytʹ na vysšem urovne, no pomimo étogo, fajly resursov vašego priloženiâ takže dolžny bytʹ tehničeski pravilʹnymi.
francês | russo |
---|---|
fichiers | файлы |
ressources | ресурсов |
application | приложения |
techniquement | технически |
FR Les propriétaires de domaines doivent noter qu'ils doivent remplir certaines conditions essentielles avant de configurer le BIMI pour leurs domaines
RU Владельцы доменов должны учитывать, что перед настройкой BIMI для своих доменов им необходимо выполнить определенные ключевые требования
Transliteração Vladelʹcy domenov dolžny učityvatʹ, čto pered nastrojkoj BIMI dlâ svoih domenov im neobhodimo vypolnitʹ opredelennye klûčevye trebovaniâ
FR « Pendant un an, nous avons utilisé un compte [de messagerie] de service pour gérer les communications, mais j’ai vite compris que cette solution ne pouvait pas évoluer
RU «Мы целый год использовали для управления коммуникациями службу [email], но расширить ее не удалось
Transliteração «My celyj god ispolʹzovali dlâ upravleniâ kommunikaciâmi službu [email], no rasširitʹ ee ne udalosʹ
francês | russo |
---|---|
an | год |
gérer | управления |
service | службу |
FR Et si nous suivons l'élan intérieur qui nous incite à évoluer et progresser, nous ne faisons pas aue nous changer nous-mêmes – à notre niveau, nous pouvons aussi contribuer améliorer le monde dans lequel nous vivons, .
RU Следуя внутреннему стремлению развиваться, мы не просто меняемся сами — мы по чуть-чуть меняем мир к лучшему.
Transliteração Sleduâ vnutrennemu stremleniû razvivatʹsâ, my ne prosto menâemsâ sami — my po čutʹ-čutʹ menâem mir k lučšemu.
francês | russo |
---|---|
si | просто |
nous | сами |
monde | мир |
FR Les membres de l’équipe FaZe Clan ne se contentent pas d’évoluer sur la scène eSport
RU Игроки FaZe Clan не просто соревнуются на киберспортивной арене
Transliteração Igroki FaZe Clan ne prosto sorevnuûtsâ na kibersportivnoj arene
FR Et si nous suivons l'élan intérieur qui nous incite à évoluer et progresser, nous ne faisons pas aue nous changer nous-mêmes – à notre niveau, nous pouvons aussi contribuer améliorer le monde dans lequel nous vivons, .
RU Следуя внутреннему стремлению развиваться, мы не просто меняемся сами — мы по чуть-чуть меняем мир к лучшему.
Transliteração Sleduâ vnutrennemu stremleniû razvivatʹsâ, my ne prosto menâemsâ sami — my po čutʹ-čutʹ menâem mir k lučšemu.
francês | russo |
---|---|
si | просто |
nous | сами |
monde | мир |
FR Pas de pubs, pas de spams, pas de pistage, pas d'accès dérobés, pas de surveillance par les gouvernements.
RU Без рекламы, без спама, без трекеров, без навязчивых предложений, без бэкдора, без государственного контроля.
Transliteração Bez reklamy, bez spama, bez trekerov, bez navâzčivyh predloženij, bez békdora, bez gosudarstvennogo kontrolâ.
francês | russo |
---|---|
pas | без |
FR Les versions bêta d'Apple doivent être installées sur un appareil qui n'est pas partagé avec d'autres personnes et qui n'est pas votre appareil principal
RU Бета-версии Apple должны быть установлены на устройстве, которое не доступно другим, и это не ваше основное устройство
Transliteração Beta-versii Apple dolžny bytʹ ustanovleny na ustrojstve, kotoroe ne dostupno drugim, i éto ne vaše osnovnoe ustrojstvo
francês | russo |
---|---|
doivent | должны |
autres | другим |
principal | основное |
FR Toutefois, les données présentes dans le fichier ne doivent pas être modifiées manuellement, sinon XACT pourrait ne pas être en mesure de les interpréter.
RU При этом данные, находящиеся в файле, нельзя редактировать вручную, поскольку такие изменения интерпретировать в XACT невозможно.
Transliteração Pri étom dannye, nahodâŝiesâ v fajle, nelʹzâ redaktirovatʹ vručnuû, poskolʹku takie izmeneniâ interpretirovatʹ v XACT nevozmožno.
francês | russo |
---|---|
fichier | файле |
manuellement | вручную |
FR Ainsi, ils ne doivent pas être ouverts manuellement et il est préférable de ne pas y toucher
RU Таким образом, вручную открывать их не рекомендуется
Transliteração Takim obrazom, vručnuû otkryvatʹ ih ne rekomenduetsâ
francês | russo |
---|---|
manuellement | вручную |
FR Les versions bêta d'Apple doivent être installées sur un appareil qui n'est pas partagé avec d'autres personnes et qui n'est pas votre appareil principal
RU Бета-версии Apple должны быть установлены на устройстве, которое не доступно другим, и это не ваше основное устройство
Transliteração Beta-versii Apple dolžny bytʹ ustanovleny na ustrojstve, kotoroe ne dostupno drugim, i éto ne vaše osnovnoe ustrojstvo
francês | russo |
---|---|
doivent | должны |
autres | другим |
principal | основное |
FR Connectez, accélérez et faites évoluer l'ensemble de votre entreprise grâce aux solutions Atlassian Enterprise.
RU Корпоративные решения Atlassian помогут объединить разные части компании, ускорить работу и обеспечить масштабирование.
Transliteração Korporativnye rešeniâ Atlassian pomogut obʺedinitʹ raznye časti kompanii, uskoritʹ rabotu i obespečitʹ masštabirovanie.
francês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
solutions | решения |
entreprise | компании |
et | и |
FR Favorisez la transformation digitale grâce à un framework personnalisé pour faire évoluer Agile dans votre entreprise.
RU Проводите цифровое преобразование с помощью специализированной платформы для распространения методик agile по всей компании
Transliteração Provodite cifrovoe preobrazovanie s pomoŝʹû specializirovannoj platformy dlâ rasprostraneniâ metodik agile po vsej kompanii
francês | russo |
---|---|
agile | agile |
transformation | преобразование |
entreprise | компании |
FR De 10 à 10 000 utilisateurs, les outils Atlassian sont conçus pour évoluer en même temps que vous
RU 10 или 10 000 — инструменты Atlassian масштабируются по мере роста команды
Transliteração 10 ili 10 000 — instrumenty Atlassian masštabiruûtsâ po mere rosta komandy
francês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
outils | инструменты |
FR Connectez, accélérez et faites évoluer l'ensemble de votre entreprise
RU Объедините разные части компании, ускорьте работу и обеспечьте масштабирование
Transliteração Obʺedinite raznye časti kompanii, uskorʹte rabotu i obespečʹte masštabirovanie
francês | russo |
---|---|
entreprise | компании |
accélérez | ускорьте |
et | и |
FR Travaillez plus rapidement, faites évoluer de nouvelles instances et répondez aux demandes en quelques minutes.
RU Повышайте скорость работы, подключайте к работе новые экземпляры и оперативно реагируйте на изменения спроса.
Transliteração Povyšajte skorostʹ raboty, podklûčajte k rabote novye ékzemplâry i operativno reagirujte na izmeneniâ sprosa.
francês | russo |
---|---|
de | работы |
aux | к |
nouvelles | новые |
instances | экземпляры |
et | и |
FR Votre plan en 10 étapes pour faire évoluer vos produits Atlassian Cloud et les gérer
RU 10 шагов к масштабированию и администрированию продуктов Atlassian Cloud
Transliteração 10 šagov k masštabirovaniû i administrirovaniû produktov Atlassian Cloud
francês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
produits | продуктов |
FR Faites évoluer vos informations de contenu en utilisant des flux de données pour des variations rapides des publicités
RU Масштабируйте контент используя фиды, чтобы быстро модифицировать объявления
Transliteração Masštabirujte kontent ispolʹzuâ fidy, čtoby bystro modificirovatʹ obʺâvleniâ
francês | russo |
---|---|
rapides | быстро |
FR Faites évoluer votre support client
RU Масштабируйте свою службу поддержки клиентов
Transliteração Masštabirujte svoû službu podderžki klientov
francês | russo |
---|---|
support | поддержки |
client | клиентов |
FR Plus vous générez de données, plus votre système doit évoluer
RU Чем больше данных вы создаете, тем больше должна расти ваша система
Transliteração Čem bolʹše dannyh vy sozdaete, tem bolʹše dolžna rasti vaša sistema
francês | russo |
---|---|
plus | больше |
données | данных |
doit | должна |
système | система |
FR Nos produits continuent d'évoluer grâce à des mises à jour fréquentes et importantes
RU Мы продолжим развивать наши продукты, выпуская регулярные и значимые обновления
Transliteração My prodolžim razvivatʹ naši produkty, vypuskaâ regulârnye i značimye obnovleniâ
francês | russo |
---|---|
nos | наши |
produits | продукты |
et | и |
mises à jour | обновления |
FR À mesure qu'elle développait sa base d'utilisateurs, VSCO recherchait des outils capables d'évoluer à son rythme
RU Сообщество пользователей разрасталось, поэтому команде VSCO потребовались инструменты, которые могли бы расти вместе с компанией
Transliteração Soobŝestvo polʹzovatelej razrastalosʹ, poétomu komande VSCO potrebovalisʹ instrumenty, kotorye mogli by rasti vmeste s kompaniej
francês | russo |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
outils | инструменты |
FR Une plateforme, zéro friction : comment Nextiva utilise Atlassian Cloud pour évoluer et tenir ses engagements
RU Одна платформа, никаких проблем. Как Nextiva использует продукты Atlassian Cloud для масштабирования бизнеса и поставки своего продукта.
Transliteração Odna platforma, nikakih problem. Kak Nextiva ispolʹzuet produkty Atlassian Cloud dlâ masštabirovaniâ biznesa i postavki svoego produkta.
francês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
plateforme | платформа |
nextiva | nextiva |
utilise | использует |
ses | своего |
FR Comment ThoughtWorks a fait évoluer la collaboration à distance et la communication grâce à Trello
RU Как в компании ThoughtWorks масштабировали совместную удаленную работу и коммуникацию с помощью Trello
Transliteração Kak v kompanii ThoughtWorks masštabirovali sovmestnuû udalennuû rabotu i kommunikaciû s pomoŝʹû Trello
francês | russo |
---|---|
trello | trello |
la | в |
et | и |
FR Prévoyez du temps une fois par semaine pour discuter du travail en cours, défier vos coéquipiers et faire évoluer le travail.
RU Один раз в неделю выделяйте время, чтобы обсудить текущую работу, критически оценить коллег и внести доработки.
Transliteração Odin raz v nedelû vydelâjte vremâ, čtoby obsuditʹ tekuŝuû rabotu, kritičeski ocenitʹ kolleg i vnesti dorabotki.
francês | russo |
---|---|
semaine | неделю |
discuter | обсудить |
travail | работу |
FR Faites évoluer les solutions proposées et favorisez l'innovation
RU Обеспечивайте наилучший опыт для клиентов
Transliteração Obespečivajte nailučšij opyt dlâ klientov
FR Offrez aux personnes une solution suffisamment souple pour s’adapter aux exigences constamment changeantes du travail d’aujourd’hui, qui peut évoluer pour répondre à la nature et à l’échelle de tout projet ou initiative.
RU Возможность адаптироваться к постоянным изменениям стимулирует развитие проектов и инициатив.
Transliteração Vozmožnostʹ adaptirovatʹsâ k postoânnym izmeneniâm stimuliruet razvitie proektov i iniciativ.
francês | russo |
---|---|
adapter | адаптироваться |
FR Nos fonctionnalités permettent à des milliers d’organisations du monde entier de travailler plus rapidement et d’évoluer en toute confiance.
RU Наши возможности позволяют тысячам организаций по всему миру увеличивать скорость работы и уверенно расширять деятельность.
Transliteração Naši vozmožnosti pozvolâût tysâčam organizacij po vsemu miru uveličivatʹ skorostʹ raboty i uverenno rasširâtʹ deâtelʹnostʹ.
francês | russo |
---|---|
fonctionnalités | возможности |
permettent | позволяют |
organisations | организаций |
rapidement | скорость |
et | и |
plus | расширять |
FR Smartsheet offre une variété de forfaits et de logiciels qui peuvent facilement évoluer et être personnalisés pour tous les besoins de l’entreprise
RU Smartsheet предлагает различные планы и пакеты, которые легко настраиваются в соответствии с масштабами и нуждами предприятия
Transliteração Smartsheet predlagaet različnye plany i pakety, kotorye legko nastraivaûtsâ v sootvetstvii s masštabami i nuždami predpriâtiâ
francês | russo |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
offre | предлагает |
qui | которые |
facilement | легко |
entreprise | предприятия |
FR Zendesk fournit une solution de service client complète simple à utiliser, qui saura évoluer avec votre entreprise
RU Zendesk — законченное решение для поддержки клиентов, простое и удобное в использовании и способное расширяться вместе с вашим бизнесом
Transliteração Zendesk — zakončennoe rešenie dlâ podderžki klientov, prostoe i udobnoe v ispolʹzovanii i sposobnoe rasširâtʹsâ vmeste s vašim biznesom
francês | russo |
---|---|
zendesk | zendesk |
solution | решение |
service | поддержки |
client | клиентов |
simple | простое |
entreprise | бизнесом |
FR Parce que les attentes des clients ne cessent d’évoluer, ce trimestre est focalisé sur l'agilité
RU Запросы клиентов постоянно меняются, поэтому этот квартал всецело посвящен способности к быстрой адаптируемости
Transliteração Zaprosy klientov postoânno menâûtsâ, poétomu étot kvartal vsecelo posvâŝen sposobnosti k bystroj adaptiruemosti
francês | russo |
---|---|
clients | клиентов |
FR Fournissez une assistance capable d’évoluer
RU Оказывайте поддержку в любых масштабах
Transliteração Okazyvajte podderžku v lûbyh masštabah
francês | russo |
---|---|
assistance | поддержку |
une | любых |
Mostrando 50 de 50 traduções