FR Téléchargez notre livre blanc et apprenez-en plus sur les signatures électroniques, les signatures numériques (digital signatures) et les méthodes de signature locale et à distance.
"signatures" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
signatures | assinatura assinaturas com empresa marca para sign trabalho |
FR Téléchargez notre livre blanc et apprenez-en plus sur les signatures électroniques, les signatures numériques (digital signatures) et les méthodes de signature locale et à distance.
PT Baixe o nosso white paper e obtenha um guia sobre assinatura eletrônica, assinatura digital e métodos de assinaturas remota e local.
francês | português |
---|---|
blanc | white |
méthodes | métodos |
téléchargez | baixe |
de | de |
et | e |
signatures | assinaturas |
signature | assinatura |
locale | local |
l | o |
en | sobre |
notre | nosso |
FR Même s’il a été démontré que les signatures électroniques sont supérieures aux signatures à l’encre à bien des points de vue, il existe toujours des questions sur la conformité des signatures électroniques.
PT Apesar de assinaturas eletrônicas serem comprovadamente superiores às assinaturas físicas em vários aspectos, ainda há dúvidas sobre a conformidade das assinaturas eletrônicas.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
électroniques | eletrônicas |
conformité | conformidade |
vue | aspectos |
des questions | dúvidas |
de | de |
toujours | ainda |
la | a |
à | em |
FR L'agrégation de signatures ou l'agrégation de signatures est une technique cryptographique utilisée pour joindre deux ou plusieurs signatures numériques
PT Signature Aggregation ou Agregação de assinatura, é uma técnica criptográfica usada para juntar duas ou mais assinaturas digitais
FR La protection des signatures numériques exige de protéger les clés cryptographiques qui sont au cœur même des signatures numériques
PT A proteção das assinaturas digitais contra fraudes requer um mecanismo para proteger as chaves criptográficas no centro das próprias assinaturas digitais
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
numériques | digitais |
exige | requer |
cœur | centro |
protection | proteção |
protéger | proteger |
la | a |
au | no |
de | contra |
clés | chaves |
FR FortiOS IPS détecte et bloque les attaques réseau. Les capteurs IP peuvent être configurés en fonction des signatures IPS, des filtres IPS, des connexions sortantes aux sites de réseaux zombies et des signatures basées sur le pourcentage.
PT O FortiOS IPS detecta e bloqueia ataques baseados em rede. Os sensores IP podem ser configurados com base em assinaturas IPS, filtros IPS, conexões de saída para sites de botnet e assinaturas baseadas em taxas.
francês | português |
---|---|
ips | ips |
détecte | detecta |
attaques | ataques |
capteurs | sensores |
ip | ip |
configurés | configurados |
signatures | assinaturas |
filtres | filtros |
réseau | rede |
peuvent | podem |
connexions | conexões |
sites | sites |
basé | baseados |
et | e |
être | ser |
basées | baseadas |
de | de |
le | o |
FR En savoir plus sur la façon dont OneSpan Sign peut aider votre organisation avec des signatures électroniques dans notre electronic Signatures for Healthcare e-book
PT Leia mais sobre como o OneSpan Sign pode ajudar sua organização com assinaturas eletrônicas em Assinaturas eletrônicas para e-book sobre assistência médica
francês | português |
---|---|
organisation | organização |
sign | sign |
peut | pode |
aider | ajudar |
signatures | assinaturas |
plus | leia |
en | em |
dont | como |
avec | o |
électroniques | e |
FR Ce guide complet de 31 pages sur les signatures électroniques présente des concepts juridiques importants et des considérations clés lors de la création de processus d'affaires numériques avec des signatures électroniques.
PT Este abrangente guia para iniciantes de 31 páginas sobre assinaturas eletrônicas apresenta conceitos legais importantes e considerações importantes ao criar processos de negócios digitais com assinaturas eletrônicas.
francês | português |
---|---|
complet | abrangente |
signatures | assinaturas |
présente | apresenta |
concepts | conceitos |
considérations | considerações |
processus | processos |
importants | importantes |
guide | guia |
et | e |
de | de |
pages | páginas |
ce | este |
FR Dans le monde du « document ou de la mort » de l'assurance, il était facile pour Donegal de voir les avantages des signatures électroniques par rapport aux signatures à l'encre traditionnelles.
PT No mundo dos documentos “morrer ou morrer”, era fácil para Donegal ver as vantagens das assinaturas eletrônicas em relação às assinaturas tradicionais de tinta.
francês | português |
---|---|
monde | mundo |
document | documentos |
était | era |
facile | fácil |
avantages | vantagens |
signatures | assinaturas |
électroniques | eletrônicas |
rapport | relação |
traditionnelles | tradicionais |
le | o |
voir | ver |
à | para |
FR Mais pour mettre en œuvre les signatures en matière d'e-signatures, ils devaient répondre à des questions clés sur la propriété, les exigences, le déploiement et l'adoption
PT Mas, para implementar assinaturas eletrônicas, eles tiveram que abordar questões importantes sobre propriedade, requisitos, distribuição e adoção
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
propriété | propriedade |
exigences | requisitos |
le | o |
et | e |
mais | mas |
à | para |
clés | importantes |
mettre | implementar |
FR Choisissez entre les signatures e sur site et les signatures cloud
PT Escolha entre assinaturas eletrônicas locais e na nuvem
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
signatures | assinaturas |
cloud | nuvem |
site | locais |
entre | entre |
sur | na |
et | e |
FR Les Loi sur les signatures électroniques dans le commerce mondial et national (loi ESIGN) a été promulguée le 30 juin 2000, rendant légal l'utilisation de signatures électroniques pour signer et stocker des documents numériques au niveau fédéral
PT o Assinaturas eletrônicas na Lei de Comércio Global e Nacional (Lei ESIGN) foi sancionada em 30 de junho de 2000, tornando legal o uso de assinaturas eletrônicas para assinar e armazenar documentos digitais em nível federal
francês | português |
---|---|
commerce | comércio |
mondial | global |
juin | junho |
lutilisation | uso |
niveau | nível |
fédéral | federal |
signatures | assinaturas |
signer | assinar |
stocker | armazenar |
documents | documentos |
loi | lei |
été | foi |
légal | legal |
et | e |
national | nacional |
de | de |
le | o |
FR Les méthodes de traçage et d'authentification des signatures électroniques les rendent plus sûres et plus sécurisées que les documents papier traditionnels et les signatures manuscrites
PT Os métodos de rastreamento e autenticação de assinatura eletrônica os tornam mais seguros e protegidos do que os tradicionais documentos em papel e assinaturas à tinta
francês | português |
---|---|
méthodes | métodos |
traçage | rastreamento |
traditionnels | tradicionais |
signatures | assinaturas |
sûres | seguros |
papier | papel |
et | e |
documents | documentos |
de | de |
rendent | em |
plus | mais |
que | o |
FR 3. Les signatures électroniques et les signatures numériques sont-elles identiques ?
PT 3. As assinaturas eletrônicas e digitais são iguais?
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
et | e |
sont | são |
FR Cette approche laisse le document et les signatures sans protection pendant que le processus est terminé et se traduit par la mauvaise date et l’horodatage étant placé sur les signatures individuelles
PT Essa abordagem deixa o documento e as assinaturas desprotegidos enquanto o processo está sendo concluído e resulta na colocação incorreta de data e hora nas assinaturas individuais
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
terminé | concluído |
approche | abordagem |
document | documento |
et | e |
processus | processo |
individuelles | individuais |
le | o |
laisse | deixa |
est | sendo |
date | data |
FR Il y a des moments où les gens utilisent les termes signatures électroniques et signatures numériques de façon interchangeable
PT Há momentos em que as pessoas usam os termos assinaturas eletrônicas e assinaturas digitais intercambiavelmente
francês | português |
---|---|
utilisent | usam |
signatures | assinaturas |
moments | momentos |
et | e |
gens | pessoas |
termes | termos |
FR Aujourd'hui, il y a plus de 75 pays qui reconnaissent la validité juridique des signatures électronique. Ce livre électronique présente la législation sur les signatures électroniques dans le monde entier.
PT Hoje, existem mais de 75 países que reconhecem a validade legal das assinaturas eletrônicas. Este eBook fornece uma introdução à legislação sobre assinaturas eletrônicas em todo o mundo.
francês | português |
---|---|
pays | países |
reconnaissent | reconhecem |
validité | validade |
signatures | assinaturas |
livre électronique | ebook |
aujourdhui | hoje |
électroniques | eletrônicas |
de | de |
législation | legislação |
monde | mundo |
entier | todo o mundo |
plus | mais |
juridique | legal |
ce | este |
y a | existem |
FR Dans cet esprit, regardons de près les différences entre les signatures e et les signatures numériques pour donner un sens à la façon dont ils sont différents.
PT Com isso em mente, vamos examinar de perto as diferenças entre assinaturas eletrônicas e assinaturas digitais para entender como elas são diferentes.
francês | português |
---|---|
esprit | mente |
signatures | assinaturas |
différences | diferenças |
différents | diferentes |
de | de |
et | e |
à | para |
ils | o |
la | isso |
FR Comme leurs objectifs sont si différents, les signatures e et les signatures numériques recueillent des types d'informations très différents
PT Como seus propósitos são tão diferentes, as assinaturas eletrônicas e digitais coletam tipos muito diferentes de informações
francês | português |
---|---|
objectifs | propósitos |
signatures | assinaturas |
types | tipos |
différents | diferentes |
si | tão |
et | e |
leurs | seus |
très | muito |
FR D'autre part, les signatures numériques fournissent une couche clé de sécurité et d'authenticité à ces signatures simplifiées
PT Por outro lado, as assinaturas digitais fornecem uma camada chave de segurança e autenticidade para essas assinaturas simplificadas
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
couche | camada |
clé | chave |
sécurité | segurança |
de | de |
et | e |
fournissent | fornecem |
à | para |
FR Au lieu de cela, vous devez vous assurer que vous utilisez les signatures numériques pour prendre en charge efficacement les signatures e pour s'assurer qu'ils fournissent la protection dont vous avez besoin.
PT Em vez disso, você precisa se certificar de que está usando as assinaturas digitais para oferecer suporte efetivo às assinaturas eletrônicas, para garantir que elas forneçam a proteção necessária.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
assurer | garantir |
utilisez | usando |
numériques | digitais |
protection | proteção |
de | de |
vous | você |
e | eletrônicas |
la | a |
en | em |
besoin | precisa |
devez | você precisa |
quils | que |
FR Lorsqu'elles sont combinées, les signatures e et les signatures numériques constituent une solution holistique pour documenter les accords et s'assurer que le fichier source qui préserve l'enregistrement est sûr, sécurisé et vérifiable
PT Quando combinadas, assinaturas eletrônicas e assinaturas digitais formam uma solução holística para documentar contratos e garantir que o arquivo de origem que preserva o registro seja seguro, seguro e verificável
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
constituent | formam |
solution | solução |
holistique | holística |
documenter | documentar |
accords | contratos |
le | o |
et | e |
fichier | arquivo |
sécurisé | seguro |
FR Les lois fédérales ESIGN et UETA des États accordaient aux signatures électroniques le même poids juridique que leurs homologues papier, mais ces lois n'accordent pas de statut spécial aux signatures électroniques
PT As leis federais da ESIGN e da UETA estaduais concederam às assinaturas eletrônicas o mesmo peso legal que suas contrapartes em papel, mas essas leis não conferem às assinaturas eletrônicas nenhum status especial
francês | português |
---|---|
lois | leis |
signatures | assinaturas |
poids | peso |
juridique | legal |
papier | papel |
statut | status |
spécial | especial |
et | e |
mais | mas |
même | mesmo |
le | o |
FR Vous cherchez plus d'information sur l'exploitation des signatures électroniques devant les tribunaux? Téléchargez notre livre blanc gratuit: Top 6 des risques juridiques de signatures électroniques - E-Transactions.
PT Procurando mais informações sobre como alavancar assinaturas eletrônicas em tribunal? Faça o download do nosso white paper gratuito: Os 6 principais riscos legais de assinaturas eletrônicas e transações eletrônicas .
francês | português |
---|---|
cherchez | procurando |
signatures | assinaturas |
téléchargez | download |
gratuit | gratuito |
transactions | transações |
risques | riscos |
de | de |
l | o |
plus | mais |
notre | nosso |
électroniques | e |
FR Les signatures électroniques sont également plus sûres et plus sûres que les documents papier traditionnels et les signatures à l'encre
PT As assinaturas eletrônicas também são mais seguras e mais seguras do que os documentos em papel e assinaturas de tinta tradicionais
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
traditionnels | tradicionais |
papier | papel |
également | também |
et | e |
documents | documentos |
plus | mais |
que | o |
à | em |
FR Configurez des signatures par défaut pour vos comptes personnels ou professionnels. Créez et basculez entre des multiples signatures en fonction de vos besoins.
PT Configure a assinatura padrão para suas contas pessoal e profissional. Crie e alterne entre múltiplas assinaturas dependendo da sua necessidade.
francês | português |
---|---|
configurez | configure |
défaut | padrão |
comptes | contas |
créez | crie |
besoins | necessidade |
en fonction de | dependendo |
signatures | assinaturas |
et | e |
multiples | múltiplas |
professionnels | para |
de | entre |
FR Signatures électroniques : Signatures électroniques sont essentiels pour produire des accords juridiquement contraignants en ligne. Ils fournissent également une piste d'audit solide pour répondre aux exigences légales et de conformité.
PT Assinaturas eletrônicas: Assinaturas eletrônicas são a chave para a produção de acordos juridicamente vinculativos online. Eles também fornecem uma forte trilha de auditoria para atender aos requisitos legais e de conformidade.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
produire | produção |
accords | acordos |
piste | trilha |
solide | forte |
répondre | atender |
exigences | requisitos |
conformité | conformidade |
en ligne | online |
et | e |
également | também |
de | de |
fournissent | fornecem |
sont | são |
essentiels | chave |
une | uma |
FR Il y a des moments où les gens utilisent les termes signatures électroniques et signatures numériques de...
PT Há momentos em que as pessoas usam os termos assinaturas eletrônicas e assinaturas digitais...
francês | português |
---|---|
utilisent | usam |
signatures | assinaturas |
moments | momentos |
et | e |
gens | pessoas |
termes | termos |
FR Dans le cas des signatures humides, il peut s'agir de rechercher des signatures par téléphone et par courriel pour vérifier l'état d'avancement d'un document ou de renvoyer un accord qui a été signé de manière incorrecte
PT Com assinaturas úmidas, isso pode incluir perseguir assinaturas por telefone e e-mail para verificar o progresso de um documento ou reenviar um acordo que tenha sido assinado incorretamente
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
document | documento |
renvoyer | reenviar |
accord | acordo |
signé | assinado |
téléphone | telefone |
et | e |
courriel | |
vérifier | verificar |
ou | ou |
peut | pode |
de | de |
un | um |
manière | para |
le | o |
été | sido |
FR Les signatures numériques offrent une sécurité et une assurance juridique plus solides que les signatures électroniques de base.
PT As assinaturas digitais proporcionam maior segurança e garantia legal do que as assinaturas eletrônicas básicas.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
offrent | proporcionam |
juridique | legal |
base | básicas |
sécurité | segurança |
de | do |
et | e |
assurance | garantia |
FR Avec les serveurs d’automatisation des signatures Entrust, intégrez et automatisez les signatures numériques dans vos applications, conformément aux normes ETSI CAdES, XAdES et PAdES.
PT Com o Servidor de Automação de Assinatura da Entrust, integre e automatize as assinaturas digitais em suas aplicações, de acordo com as normas da ETSI CAdES, XAdES e PAdES.
francês | português |
---|---|
intégrez | integre |
applications | aplicações |
conformément | de acordo com |
normes | normas |
signatures | assinaturas |
automatisez | automatize |
serveurs | servidor |
et | e |
FR Soutenez vous aussi la numérisation des processus papier. Les signatures numériques offrent le plus haut niveau d’assurance par rapport aux signatures manuelles et électroniques.
PT Ajuda a apoiar a digitalização de processos em papel. As assinaturas digitais oferecem o mais alto nível de garantia em comparação com as assinaturas úmidas e eletrônicas.
francês | português |
---|---|
processus | processos |
papier | papel |
signatures | assinaturas |
offrent | oferecem |
niveau | nível |
par rapport | comparação |
haut | alto |
et | e |
plus | mais |
numérisation | digitalização |
FR Crée et valide des signatures conformes aux normes PAdES, XAdES et CAdES ; y compris les signatures de documents, d’e-mails et de services Web.
PT Cria e valida assinaturas em conformidade com as normas PAdES, XAdES e CAdES; incluindo assinaturas de documentos, e-mails e serviços web.
francês | português |
---|---|
crée | cria |
valide | valida |
signatures | assinaturas |
conformes | conformidade |
normes | normas |
documents | documentos |
web | web |
mails | e-mails |
et | e |
services | serviços |
compris | incluindo |
de | de |
FR FortiOS IPS détecte et bloque les attaques réseau. Les capteurs IP peuvent être configurés en fonction des signatures IPS, des filtres IPS, des connexions sortantes aux sites de réseaux zombies et des signatures basées sur le pourcentage.
PT O FortiOS IPS detecta e bloqueia ataques baseados em rede. Os sensores IP podem ser configurados com base em assinaturas IPS, filtros IPS, conexões de saída para sites de botnet e assinaturas baseadas em taxas.
francês | português |
---|---|
ips | ips |
détecte | detecta |
attaques | ataques |
capteurs | sensores |
ip | ip |
configurés | configurados |
signatures | assinaturas |
filtres | filtros |
réseau | rede |
peuvent | podem |
connexions | conexões |
sites | sites |
basé | baseados |
et | e |
être | ser |
basées | baseadas |
de | de |
le | o |
FR La protection des signatures numériques exige de protéger les clés cryptographiques qui sont au cœur même des signatures numériques
PT A proteção das assinaturas digitais contra fraudes requer um mecanismo para proteger as chaves criptográficas no centro das próprias assinaturas digitais
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
numériques | digitais |
exige | requer |
cœur | centro |
protection | proteção |
protéger | proteger |
la | a |
au | no |
de | contra |
clés | chaves |
FR Distinguer les signatures électroniques des signatures numériques
PT A segurança mais eficaz em aplicativos para aplicativos móveis
FR Apprenez-en plus sur les lois et sur les règlements locaux en matière de signatures électroniques qui régissent les identités et certificats numériques des signatures électroniques partout dans le monde.
PT Saiba mais sobre as leis relacionadas a assinaturas eletrônicas e regulamentações locais que regem as identidades e certificados digitais para assinaturas eletrônicas em todo o mundo.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
certificats | certificados |
apprenez | saiba |
lois | leis |
monde | mundo |
et | e |
plus | mais |
locaux | locais |
identités | identidades |
partout | em |
FR Les renseignements présentés dans ce guide servent de ressource publique permettant de comprendre la légalité des signatures électroniques et de dissiper les malentendus au sujet de la légalité des signatures électroniques dans le monde*.
PT As informações contidas neste guia servem como um recurso público para entender a legalidade das assinaturas eletrônicas e esclarecer alguns dos equívocos mais comuns sobre a legalidade das assinaturas eletrônicas pelo mundo*.
francês | português |
---|---|
servent | servem |
ressource | recurso |
publique | público |
légalité | legalidade |
signatures | assinaturas |
monde | mundo |
renseignements | informações |
et | e |
guide | guia |
les | comuns |
de | pelo |
ce | neste |
FR Ce guide complet de 31 pages sur les signatures électroniques présente des concepts juridiques importants et des considérations clés lors de la création de processus d'affaires numériques avec des signatures électroniques.
PT Este abrangente guia para iniciantes de 31 páginas sobre assinaturas eletrônicas apresenta conceitos legais importantes e considerações importantes ao criar processos de negócios digitais com assinaturas eletrônicas.
francês | português |
---|---|
complet | abrangente |
signatures | assinaturas |
présente | apresenta |
concepts | conceitos |
considérations | considerações |
processus | processos |
importants | importantes |
guide | guia |
et | e |
de | de |
pages | páginas |
ce | este |
FR Automatisez les flux de travail comportant des signatures et obtenez le consentement du client avec des signatures électroniques juridiquement contraignantes et sécurisées - sur le cloud ou sur site
PT Automatize seus fluxos de trabalho de validação e capture a autorização dos clientes com assinaturas eletrônicas seguras e juridicamente vinculativas - na nuvem ou nas instalações do cliente
francês | português |
---|---|
automatisez | automatize |
signatures | assinaturas |
consentement | autorização |
cloud | nuvem |
ou | ou |
et | e |
client | cliente |
sécurisées | seguras |
flux | fluxos |
de | de |
travail | trabalho |
du | do |
le | o |
FR Directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil de 1999 sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques (également appelé directive européenne de 1999) établit les critères de légalité des signatures électroniques
PT Directiva 1999/93 / CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 1999, sobre um quadro comunitário para assinaturas eletrônicas (também chamada de Diretiva Europeia de 1999), estabelece os critérios para a legalidade das assinaturas eletrônicas
francês | português |
---|---|
parlement | parlamento |
conseil | conselho |
cadre | quadro |
signatures | assinaturas |
établit | estabelece |
critères | critérios |
légalité | legalidade |
un | um |
et | e |
européenne | europeia |
également | também |
appel | chamada |
européen | europeu |
de | de |
en | os |
du | do |
FR L'Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (ESIGN) est une loi fédérale américaine adoptée en 2000 qui a permis l'utilisation de documents électroniques et de signatures pour les transactions commerciales
PT A Lei de Assinaturas Eletrônicas no Comércio Global e Nacional (ESIGN) é uma lei federal dos EUA que foi aprovada em 2000 que permitiu o uso de registros e assinaturas eletrônicas para transações comerciais
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
global | global |
national | nacional |
fédérale | federal |
permis | permitiu |
lutilisation | uso |
documents | registros |
commerce | comércio |
transactions | transações |
commerciales | comerciais |
et | e |
in | no |
est | é |
de | de |
une | uma |
act | lei |
FR eIDAS facilite la reconnaissance de QES dans toute l'UE. Il confirme également que les signatures basées sur le cloud peuvent être des signatures qualifiées.
PT O eIDAS facilita o reconhecimento de QES em toda a UE. Também confirma que as assinaturas baseadas na nuvem podem ser assinaturas qualificadas.
francês | português |
---|---|
facilite | facilita |
reconnaissance | reconhecimento |
confirme | confirma |
signatures | assinaturas |
basées | baseadas |
cloud | nuvem |
peuvent | podem |
de | de |
également | também |
être | ser |
FR Distribuez les documents à plusieurs signatures et définissez l’ordre des signatures. Vous avez l’option de laisser les signataires signer l’un après l’autre ou en parallèle.
PT Distribua documentos para vários signatários e defina a ordem de assinatura. Você tem a opção de permitir que os signatários assinem um após o outro ou em paralelo.
francês | português |
---|---|
distribuez | distribua |
définissez | defina |
loption | opção |
ou | ou |
documents | documentos |
et | e |
de | de |
signer | assinatura |
vous | você |
lautre | outro |
parallèle | paralelo |
à | para |
après | após |
FR Ce guide complet de 31 pages sur les signatures électroniques pour débutants présente des concepts importants et des considérations clés lors de la création de processus d'affaires numériques avec des signatures électroniques.
PT Este abrangente guia para iniciantes de 31 páginas sobre assinaturas eletrônicas apresenta conceitos importantes e considerações importantes ao criar processos de negócios digitais com assinaturas eletrônicas.
francês | português |
---|---|
complet | abrangente |
signatures | assinaturas |
débutants | iniciantes |
présente | apresenta |
concepts | conceitos |
considérations | considerações |
processus | processos |
importants | importantes |
guide | guia |
et | e |
de | de |
pages | páginas |
ce | este |
FR Avec les signatures e pour Salesforce, gérez vos signatures, documents et prospects à partir de la même interface interface
PT Com assinaturas eletrônicas para Salesforce, gerencie suas assinaturas, documentos e leads a partir da mesma interface do usuário
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
gérez | gerencie |
documents | documentos |
prospects | leads |
salesforce | salesforce |
interface | interface |
à | para |
et | e |
de | partir |
la | a |
FR À partir d'une seule interface interface, utilisez les signatures électronique pour Salesforce pour gérer les documents, les prospects et les signatures
PT Em uma única interface do usuário, use assinaturas eletrônicas do Salesforce para gerenciar documentos, leads e assinaturas
francês | português |
---|---|
interface | interface |
utilisez | use |
signatures | assinaturas |
salesforce | salesforce |
gérer | gerenciar |
prospects | leads |
et | e |
documents | documentos |
seule | única |
pour | em |
FR Alors, comment reconnaître quelqu'un qui tente de falsifier ou de déguiser une signature en temps réel, ou repérer les fausses signatures parmi les signatures authentiques ?
PT Sendo assim, como você reconhece em tempo real que alguém está tentando forjar ou disfarçar uma assinatura ou identificar assinaturas falsas dentre as genuínas?
francês | português |
---|---|
repérer | identificar |
fausses | falsas |
ou | ou |
réel | real |
signatures | assinaturas |
signature | assinatura |
en | em |
temps | tempo |
les | as |
FR compare les signatures manuscrites nouvelles ou suspectes avec des exemples de signatures authentiques connus, en temps réel ou dans le cadre d'un processus d'examen judiciaire.
PT Compara assinaturas manuscritas novas ou suspeitas com exemplos genuínos em tempo real como parte de um processo de investigação forense.
francês | português |
---|---|
signatures | assinaturas |
nouvelles | novas |
exemples | exemplos |
réel | real |
judiciaire | forense |
processus | processo |
ou | ou |
dun | um |
de | de |
le | o |
temps | tempo |
en | em |
compare | compara |
FR sign pro PDF API offre aux entreprises un moyen simple d'intégrer des signatures électroniques manuscrites dans leurs flux de travail centrés sur les signatures. Il convient aussi bien aux systèmes sur site qu'aux systèmes basés sur le cloud.
PT O sign pro PDF API oferece às empresas uma maneira simples de integrar as assinaturas eletrônicas manuscritas a fluxos de trabalho centralizados em assinatura. Adequado também para sistemas locais e baseados em nuvem.
francês | português |
---|---|
api | api |
flux | fluxos |
systèmes | sistemas |
cloud | nuvem |
site | locais |
entreprises | empresas |
offre | oferece |
de | de |
basé | baseados |
sign | sign |
pro | pro |
signatures | assinaturas |
travail | trabalho |
électroniques | e |
simple | simples |
bien | para |
FR Wacom Ink SDK for verification permet de valider les signatures de manière dynamique sur les postes de travail ou sur les périphériques mobiles chaque fois que des signatures électroniques manuscrites sont requises sur des documents numériques.
PT Wacom Ink SDK for verification permite a validação das assinaturas de forma dinâmica nas estações de trabalho ou em dispositivos móveis, sempre que for necessário o uso de assinaturas digitais manuscritas em documentos digitais.
francês | português |
---|---|
wacom | wacom |
sdk | sdk |
permet | permite |
valider | validação |
signatures | assinaturas |
manière | forma |
périphériques | dispositivos |
mobiles | móveis |
requises | necessário |
documents | documentos |
dynamique | dinâmica |
numériques | digitais |
ou | ou |
de | de |
travail | trabalho |
fois | sempre |
chaque | que |
que | o |
Mostrando 50 de 50 traduções