FR Nous avions besoin d'une solution qui nous permettrait de disposer d'une visibilité sur l'ensemble de notre réseau d'entreprise, sans ralentir l'activité de nos employés
FR Nous avions besoin d'une solution qui nous permettrait de disposer d'une visibilité sur l'ensemble de notre réseau d'entreprise, sans ralentir l'activité de nos employés
PT Precisávamos de uma maneira de obter visibilidade em nossa rede corporativa sem reduzir a velocidade para nossos funcionários
francês | português |
---|---|
solution | maneira |
réseau | rede |
besoin | obter |
employés | funcionários |
de | de |
visibilité | visibilidade |
nos | nossos |
notre | nossa |
FR « Pour une entreprise à croissance rapide et axée sur la sécurité comme Area 1, tout facteur susceptible de ralentir le développement représente un ennemi
PT "Para uma empresa como a Area 1, focada em segurança e em rápido crescimento, qualquer coisa que torne o desenvolvimento mais lento constitui um problema
francês | português |
---|---|
rapide | rápido |
area | area |
ralentir | lento |
entreprise | empresa |
croissance | crescimento |
développement | desenvolvimento |
et | e |
sécurité | segurança |
à | para |
un | um |
axée | focada |
une | uma |
FR L’extension utilise le même système que WordPress pour gérer les permaliens et ne devrait donc pas ralentir de manière notable votre site.
PT O plugin funciona de forma semelhante a como o WordPress lida com permalinks e não deve resultar em uma desaceleração visível em seu site.
francês | português |
---|---|
wordpress | wordpress |
manière | forma |
site | site |
et | e |
de | de |
votre | seu |
devrait | deve |
FR Faire appel à votre conscience pour ralentir votre prise de décision et toujours vous demander si vous tenez bien compte des variables et paramètres possibles
PT Fazer um esforço consciente para retardar a sua tomada de decisão e ao fazê-lo questionar-se repetidamente se você está olhando para o maior grupo de variáveis possível ou para a mais ampla escolha de candidatos
francês | português |
---|---|
ralentir | retardar |
prise | tomada |
variables | variáveis |
décision | decisão |
si | se |
possibles | possível |
paramètres | escolha |
de | de |
et | e |
compte | um |
à | para |
vous | você |
FR Toutefois, votre trafic doit être crypté et redirigé sur un serveur externe, ce qui peut ralentir votre connexion
PT No entanto, ao redirecionar através de um servidor externo criptografando, sua conexão pode se tornar mais lenta
francês | português |
---|---|
serveur | servidor |
externe | externo |
un | um |
peut | pode |
votre | sua |
FR Vous disposez peut-être d'une solution iPaaS dédiée, mais les utilisateurs doivent toujours passer par un hub centralisé afin d'étendre ou de demander de nouveaux services, ce qui a pour effet de ralentir votre équipe dans son travail
PT Talvez você tenha uma solução de iPaaS que seja adaptável, mas ainda assim exija que os usuários acessem uma estrutura centralizada para ampliar ou solicitar serviços novos, tornando o trabalho da equipe mais lento
francês | português |
---|---|
solution | solução |
utilisateurs | usuários |
centralisé | centralizada |
demander | solicitar |
nouveaux | novos |
services | serviços |
ralentir | lento |
ipaas | ipaas |
étendre | ampliar |
équipe | equipe |
peut | talvez |
ou | ou |
de | de |
travail | trabalho |
vous | você |
mais | mas |
doivent | o |
toujours | ainda |
un | uma |
FR Cela peut significativement ralentir votre ordinateur
PT Isso pode tornar seu computador drasticamente lento
francês | português |
---|---|
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
peut | pode |
votre | seu |
cela | isso |
FR Le mode proxy peut ralentir considérablement votre navigation, car nous devons faire passer le trafic par des serveurs secondaires pour contourner la censure.
PT O Modo Proxy pode deixar sua experiência de navegação significativamente lenta, pois precisamos fazer o proxy do tráfego através de servidores secundários para ignorar a censura.
francês | português |
---|---|
mode | modo |
proxy | proxy |
considérablement | significativamente |
navigation | navegação |
serveurs | servidores |
secondaires | secundários |
trafic | tráfego |
censure | censura |
peut | pode |
nous devons | precisamos |
FR Un contrôle d'accès fin donne aux gens et aux applis un accès à la bonne information au bon moment, sans ralentir le développement.
PT O controle detalhado de acesso oferece às pessoas e aos aplicativos o acesso às informações corretas no momento correto, sem retardar o desenvolvimento.
francês | português |
---|---|
contrôle | controle |
applis | aplicativos |
accès | acesso |
ralentir | retardar |
développement | desenvolvimento |
au | no |
et | e |
moment | momento |
information | informações |
le | o |
un | pessoas |
FR En exécutant un test de charge à l’aide de nœuds dans plusieurs régions, vous pouvez augmenter les connexions simultanées dans le test de charge au point que l’API commence à ralentir le temps de réponse moyen
PT Ao executar um teste de carga usando nós em várias regiões, você pode aumentar as conexões simultâneas no teste de carga ao ponto de a API começar a diminuir o tempo médio de resposta
francês | português |
---|---|
test | teste |
charge | carga |
augmenter | aumentar |
connexions | conexões |
régions | regiões |
point | ponto |
de | de |
nœuds | nós |
temps | tempo |
exécutant | executar |
vous | você |
réponse | resposta |
un | um |
pouvez | pode |
FR Comment décharger le traitement sur l'appareil iOS pour ne pas ralentir le Mac de l'utilisateur (les appareils iOS sont généralement plus rapides pour le traitement monocœur que les Mac)
PT Como descarregar o processamento no dispositivo iOS para não diminuir a velocidade do Mac do usuário (os dispositivos iOS geralmente são mais rápidos para o processamento de núcleo único do que os Macs)
francês | português |
---|---|
décharger | descarregar |
traitement | processamento |
ios | ios |
rapides | velocidade |
mac | mac |
appareils | dispositivos |
de | de |
généralement | geralmente |
plus | mais |
FR Une solution pour ralentir la charge est dutiliser un chargeur sans fil
PT Uma solução para desacelerar o carregamento é usar um carregador sem fio
francês | português |
---|---|
solution | solução |
fil | fio |
est | é |
dutiliser | usar |
sans | sem |
chargeur | carregador |
charge | carregamento |
un | um |
pour | para |
une | uma |
FR Se conformer aux réglementations exigeant une inspection du trafic entre partenaires, sans ralentir les performances
PT Cumprir as regulamentações federais sobre inspeção de tráfego entre parceiros sem comprometer as métricas de desempenho
francês | português |
---|---|
inspection | inspeção |
trafic | tráfego |
partenaires | parceiros |
performances | desempenho |
conformer | cumprir |
FR Une connexion internet intermittente peut ralentir le processus de mise en ligne ou le faire échouer avant qu'il ne soit terminé.
PT Uma conexão de Internet intermitente pode retardar o processo de upload ou fazer com que ele falhe antes de ser concluído.
francês | português |
---|---|
ralentir | retardar |
processus | processo |
internet | internet |
terminé | concluído |
ou | ou |
peut | pode |
le | o |
de | de |
une | uma |
avant | antes |
FR Souvent, le fait d'effectuer toutes ces tâches sur un même système peut accroître l'utilisation du CPU et ainsi affecter la qualité de votre stream, ou ralentir d'autres tâches.
PT Muitas vezes, fazer tudo isso no mesmo sistema pode fazer com que a porcentagem da CPU aumente, afetando a qualidade da sua transmissão e causar atraso de outras tarefas também.
francês | português |
---|---|
souvent | muitas vezes |
système | sistema |
accroître | aumente |
cpu | cpu |
qualité | qualidade |
stream | transmissão |
dautres | outras |
tâches | tarefas |
et | e |
peut | pode |
de | de |
le | o |
la | a |
même | mesmo |
FR Cela peut ralentir les fonctionnements de votre appareil.
PT Isso pode resultar em velocidades mais lentas para seu dispositivo.
francês | português |
---|---|
peut | pode |
appareil | dispositivo |
cela | isso |
FR Faites évoluer la collaboration sans ralentir les équipes
PT Colabore em várias escalas sem atrasar as equipes
francês | português |
---|---|
équipes | equipes |
collaboration | colabore |
sans | sem |
faites | em |
les | as |
FR Avec Gatling, les développeurs peuvent tester et détecter les problèmes de performances et ralentir les temps de réponse des applications dans le cycle de développement
PT Com Gatling, os desenvolvedores podem testar e detectar problemas de desempenho e tempos lentos de resposta do aplicativo dentro do ciclo de desenvolvimento
francês | português |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
peuvent | podem |
tester | testar |
détecter | detectar |
problèmes | problemas |
performances | desempenho |
applications | aplicativo |
cycle | ciclo |
développement | desenvolvimento |
et | e |
réponse | resposta |
de | de |
FR Nous allons passer en compte la façon de lire, comprendre et implémenter des optimisations de sites Web en fonction des principaux facteurs qui contribuent à ralentir le chargement des sites Web.
PT Vamos analisar como ler, entender e implementar otimizações de sites com base nos principais fatores que contribuem para o carregamento lento de sites.
francês | português |
---|---|
implémenter | implementar |
optimisations | otimizações |
facteurs | fatores |
contribuent | contribuem |
ralentir | lento |
chargement | carregamento |
principaux | principais |
et | e |
sites | sites |
le | o |
de | de |
à | para |
comprendre | entender |
allons | vamos |
FR Nous suivons notre propre voie, et ne nous laisserons pas ralentir par des “conformistes”
PT Nós criamos nosso próprio caminho e não nos deixamos desacelerar pelos “stewards”
FR Le modèle indique clairement que sans les initiatives de l'État pour ralentir la progression de l'épidémie, comme le confinement, le pic de l'épidémie aurait été beaucoup plus sévère
PT O modelo mostra claramente que, sem os esforços de mitigação implementados pelo estado, como o decreto de confinamento, o pico do vírus seria muito mais grave
francês | português |
---|---|
modèle | modelo |
indique | mostra |
clairement | claramente |
pic | pico |
de | de |
comme | como |
plus | mais |
beaucoup | muito |
FR Assurez-vous que vous n’avez pas de déclencheurs avec des fonctions répétitives qui risquent de ralentir les temps de traitement
PT Certifique-se de que não haja gatilhos com funções repetitivas que possam deixar o processamento mais lento
francês | português |
---|---|
déclencheurs | gatilhos |
fonctions | funções |
répétitives | repetitivas |
ralentir | lento |
traitement | processamento |
de | de |
avec | o |
FR Rapidité Les applications Windows graphiques et celles exigeantes en ressources s'exécutent sans difficulté et sans ralentir votre Mac
PT Desempenho ultrarrápido Aplicativos do Windows com gráficos e recursos pesados são executados sem esforço e sem deixar seu Mac lento
francês | português |
---|---|
rapidité | desempenho |
windows | windows |
graphiques | gráficos |
ralentir | lento |
mac | mac |
applications | aplicativos |
et | e |
ressources | recursos |
celles | o |
sans | sem |
votre | seu |
les | são |
FR Mettez-vous au codage rapidement. Grâce à une console Web conviviale, un centre d'apprentissage spécialisé et une API REST dédiée à l'intégration CI/CD, nous éliminons tous les obstacles susceptibles de vous ralentir.
PT Codificação imediata. Com um console web fácil de usar, um centro de aprendizado dedicado e uma API REST para integração de CI/CD, eliminamos todos os obstáculos que podem atrasá-lo.
francês | português |
---|---|
codage | codificação |
console | console |
web | web |
cd | cd |
obstacles | obstáculos |
api | api |
dédié | dedicado |
un | um |
centre | centro |
et | e |
à | para |
de | de |
une | uma |
FR Investir dans la livraison de vaccins aux 20 % de personnes dans le monde qui sont les plus vulnérables au COVID-19 d'ici la fin de 2021, et à 80 % de la population le plus rapidement possible, est le seul moyen de ralentir la pandémie.
PT Investir na distribuição de vacinas para 20% das pessoas em todo o mundo que são mais vulneráveis ao COVID-19 até o final de 2021, e para 80% da população o mais rápido possível, é a única maneira de desacelerar a pandemia.
francês | português |
---|---|
investir | investir |
livraison | distribuição |
vaccins | vacinas |
possible | possível |
personnes | pessoas |
et | e |
pandémie | pandemia |
la | a |
de | de |
monde | mundo |
population | população |
qui | que |
sont | são |
plus | mais |
rapidement | rápido |
au | para |
fin | final |
FR Le lavage des mains est le meilleur conseil de l'OMS pour ralentir la propagation du coronavirus. Cela sauve des vies partout dans le monde. Mais beaucoup de gens ne le font toujours pas, même avec le meilleur accès aux ressources.
PT Lavar as mãos é a melhor dica que a OMS oferece para retardar a disseminação do coronavírus. Ele salva vidas em todo o mundo. Mas muita gente ainda não o faz, mesmo com o melhor acesso aos recursos.
francês | português |
---|---|
mains | mãos |
ralentir | retardar |
coronavirus | coronavírus |
accès | acesso |
ressources | recursos |
sauve | salva |
est | é |
monde | mundo |
vies | vidas |
mais | mas |
beaucoup de | muita |
même | mesmo |
toujours | ainda |
partout | em |
de | com |
FR Cela signifie accélérer parfois, ralentir les autres et être prêt à s'adapter rapidement en cas de besoin pour garder l'objectif final en vue.
PT Isso significa acelerar algumas vezes, desacelerar outras e estar pronto para se adaptar rapidamente quando necessário para manter o objetivo final em vista.
francês | português |
---|---|
accélérer | acelerar |
besoin | necessário |
final | final |
vue | vista |
et | e |
prêt | pronto |
rapidement | rapidamente |
garder | manter |
autres | outras |
signifie | significa |
à | para |
en | em |
l | o |
FR La présidente-directrice générale de CARE USA, Michelle Nunn, partage cinq choses que nous pouvons faire pour ralentir la propagation du coronavirus. En savoir plus
PT A presidente e CEO da CARE USA, Michelle Nunn, compartilha cinco coisas que podemos fazer para retardar a disseminação do coronavírus. Saiba mais
francês | português |
---|---|
usa | usa |
michelle | michelle |
partage | compartilha |
ralentir | retardar |
coronavirus | coronavírus |
présidente | presidente |
la | a |
cinq | cinco |
choses | coisas |
pouvons | podemos |
savoir | saiba |
plus | mais |
de | do |
nous | e |
faire | fazer |
FR Au Bangladesh, nous avons constaté une augmentation de 2 points du nombre de personnes qui savent que la distanciation sociale est importante pour ralentir la propagation du COVID-19 – une augmentation estimée de 7.5 millions de personnes.
PT Em Bangladesh, vimos um aumento de 2 pontos no número de pessoas que sabem que o distanciamento social é importante para desacelerar a disseminação de COVID-19 - um aumento estimado de 7.5 milhões de pessoas.
francês | português |
---|---|
augmentation | aumento |
points | pontos |
savent | sabem |
distanciation | distanciamento |
sociale | social |
importante | importante |
estimé | estimado |
est | é |
une | um |
millions | milhões |
personnes | pessoas |
la | a |
pour | no |
nombre | número |
que | que |
FR Nous savons tous combien il peut être frustrant de voir son ordinateur ralentir et mettre beaucoup de temps à réaliser les tâches les plus simples
PT Todos sabemos como é frustrante quando um computador fica lento e demora bastante para realizar uma simples tarefa
francês | português |
---|---|
frustrant | frustrante |
ordinateur | computador |
ralentir | lento |
simples | simples |
nous savons | sabemos |
et | e |
son | fica |
combien | um |
à | para |
tâches | tarefa |
réaliser | realizar |
plus | bastante |
FR Si cela se révèle pratique pour les outils que vous utilisez souvent, un programme indésirable qui se lance au démarrage peut ralentir votre ordinateur
PT Embora isso possa ser conveniente para os programas mais usados, executar softwares indesejados pode deixar o computador mais lento
francês | português |
---|---|
pratique | conveniente |
indésirable | indesejados |
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
utilisez | usados |
programme | programas |
peut | pode |
le | o |
outils | softwares |
pour | para |
les | os |
FR Bien que ça soit pratique, conserver les informations que vous n’utilisez pas souvent peut ralentir votre ordinateur
PT Embora seja conveniente, tal função pode eventualmente deixar o computador mais lento
francês | português |
---|---|
pratique | conveniente |
peut | pode |
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
bien que | embora |
FR Désinstallez les programmes que vous n’utilisez plus. Les programmes inutilisés finissent par occuper beaucoup d’espace disque et par ralentir l’ordinateur au fil du temps. Il est conseillé de les désinstaller.
PT Desinstale e exclua programas não utilizados. Os programas que não são utilizados ocupam espaço no computador, reduzindo o desempenho com o passar do tempo. Tais programas devem ser desinstalados.
francês | português |
---|---|
programmes | programas |
despace | espaço |
et | e |
au | no |
les | são |
temps | tempo |
que | o |
de | com |
plus | que |
FR Bien que ça soit pratique pour les outils que vous utilisez souvent, les programmes inutiles qui se lancent au démarrage peuvent consommer de la mémoire et ralentir votre ordinateur
PT Embora isso possa ser conveniente, ter programas desnecessários em execução pode deixar o computador mais lento eventualmente
francês | português |
---|---|
pratique | conveniente |
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
bien que | embora |
programmes | programas |
de | mais |
peuvent | ser |
FR Limitez la quantité de programmes qui fonctionnent en même temps. Avoir trop de programmes ouverts simultanément peut ralentir les performances de votre ordinateur. N’en utilisez que quelques-uns en même temps.
PT Execute menos programas por vez. Manter muitos programas aberto de uma só vez pode deixar o computador mais lento. Tente trabalhar com menos programas abertos.
francês | português |
---|---|
temps | vez |
peut | pode |
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
programmes | programas |
ouverts | abertos |
de | de |
quantité | uma |
que | o |
FR N’utilisez qu’un seul programme antivirus. L’utilisation de 2 ou de plusieurs programmes antivirus peut ralentir votre ordinateur avec le temps.
PT Tenha somente um antivírus instalado. Executar mais do que um programa antivírus pode deixar o computador mais lento após um período de tempo.
francês | português |
---|---|
ralentir | lento |
programme | programa |
antivirus | antivírus |
ordinateur | computador |
de | de |
peut | pode |
votre | tenha |
le | o |
temps | tempo |
quun | um |
FR Si le délai de chargement est nettement plus long, suivez nos étapes de dépannage pour éliminer tout autre facteur susceptible de ralentir votre site.
PT Se você notar uma grande diferença no tempo de carregamento, siga nossos steps de solução de problemas para descartar outros motivos pelos quais o site possa estar carregando lentamente.
francês | português |
---|---|
suivez | siga |
dépannage | solução de problemas |
site | site |
si | se |
chargement | carregamento |
de | de |
délai | tempo |
le | a |
nos | nossos |
votre | você |
long | para |
FR Si vous souhaitez ralentir, vous devez utiliser votre pied droit pour appuyer doucement sur la pédale du frein arrière
PT Quando você quiser reduzir a velocidade, pressione-a de leve com o dedo
francês | português |
---|---|
souhaitez | quiser |
appuyer | pressione |
la | a |
vous | você |
utiliser | com |
FR Relâchez l’accélérateur avant de prendre un virage. À l’approche d’un tournant, vous devez relâcher lentement l’accélérateur pour ralentir. Réduisez votre vitesse pour pouvoir tourner sans vous arrêter complètement [9]
PT Solte o acelerador antes de começar a curva. Quando for fazer uma curva, você precisa desacelerar a moto girando o acelerador para frente aos poucos. Reduza a velocidade, mas não a ponto de parar de vez.[9]
francês | português |
---|---|
réduisez | reduza |
vitesse | velocidade |
avant | antes |
vous | você |
devez | precisa |
arrêter | parar |
pour | de |
un | poucos |
FR Si la route devant vous semble luisante, relâchez l’accélérateur et maintenez la moto aussi droite que possible pour ralentir [15]
PT Se você notar que a pista mais à frente está brilhante, gire o acelerador para frente para reduzir a velocidade e não perder o controle.[15]
francês | português |
---|---|
si | se |
et | e |
vous | você |
droite | para |
la | a |
FR Gérer votre entreprise et fournir un support d’exception ne devraient pas ralentir votre activité. La facilité d’utilisation de MSP Manager permet à votre équipe de tenir vos engagements en matière de qualité de service.
PT Gerenciar operações e fornecer um excelente suporte não deve ser uma tarefa impossível. A facilidade de uso do MSP Manager capacitará sua equipe a cumprir sua promessa de oferecer o melhor serviço.
francês | português |
---|---|
msp | msp |
qualité | excelente |
et | e |
facilité | facilidade |
dutilisation | uso |
manager | manager |
équipe | equipe |
gérer | gerenciar |
fournir | fornecer |
un | um |
service | serviço |
support | suporte |
devraient | deve ser |
la | a |
de | de |
FR Cela signifie que vous pouvez lever la pédale et ralentir automatiquement la voiture lorsque vous vous approchez dun carrefour ou lorsque la voiture qui précède ralentit.
PT Isso significa que você pode tirar o pé do pedal e fazer o carro desacelerar automaticamente quando estiver se aproximando de um cruzamento ou quando o carro na frente diminuir a velocidade.
francês | português |
---|---|
pédale | pedal |
automatiquement | automaticamente |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
de | do |
voiture | a |
dun | um |
signifie | significa |
pouvez | pode |
lorsque | se |
FR L’exécution d’un test de vitesse sur le site Web peut aider à déterminer quels facteurs peuvent ralentir vos pages
PT Executar um teste de velocidade do site pode ajudar a determinar quais fatores podem estar diminuindo suas páginas
francês | português |
---|---|
test | teste |
vitesse | velocidade |
aider | ajudar |
déterminer | determinar |
facteurs | fatores |
peuvent | podem |
dun | um |
site | site |
de | de |
peut | pode |
pages | páginas |
le | a |
FR La dernière chose que vous souhaitez est que votre site WordPress tombe en panne ou se mette à ralentir simplement parce que vous ne saviez pas quelles étapes effectuer ensuite.
PT A última coisa que você quer que aconteça é que seu site WordPress saia do ar ou comece a ficar lento simplesmente porque não sabe quais passos devem ser tomados.
francês | português |
---|---|
site | site |
wordpress | wordpress |
ralentir | lento |
dernière | última |
est | é |
ou | ou |
la | a |
vous | você |
simplement | simplesmente |
votre | seu |
parce | porque |
ensuite | do |
FR Tout ce qui peut ralentir votre entreprise est un obstacle pour les agents de votre centre d'appel
PT Qualquer coisa que atrase seus negócios é uma preocupação para os agentes da sua central de atendimento
francês | português |
---|---|
entreprise | negócios |
agents | agentes |
centre | central |
est | é |
de | de |
un | uma |
votre | sua |
FR Mais l’expurgation manuelle est source d’erreurs et peut ralentir votre processus de transaction, compromettre l’intégrité de votre offre et mettre en péril la réputation de votre entreprise.
PT Mas a redação manual, além de sujeita a erros, pode retardar seu processo de deal, comprometer a integridade de sua oferta e arriscar a reputação da sua empresa.
francês | português |
---|---|
manuelle | manual |
ralentir | retardar |
compromettre | comprometer |
réputation | reputação |
et | e |
processus | processo |
peut | pode |
mais | mas |
de | de |
la | a |
entreprise | empresa |
est | é |
en | além |
votre | seu |
FR Néanmoins, ces démarches coûtent cher aux entreprises. Alors, qu'est-ce qui pousse ces marques grand public à engager autant de dépenses, au risque de ralentir le développement de leurs produits ?
PT No entanto, esses tipos de transformações custam caro. Então, por que as marcas de bens de consumo estão tão dispostas a assumir um compromisso que acrescenta custo e tempo às suas estratégias de desenvolvimento de produtos?
francês | português |
---|---|
cher | caro |
marques | marcas |
développement | desenvolvimento |
de | de |
au | no |
d | e |
le | o |
produits | produtos |
à | as |
ce | estão |
FR Comme nous l'avons déjà mentionné, la taille de l'image est importante pour WordPress . Si vous choisissez la mauvaise taille, vos images auront l'air floues. Pire encore, si vos images sont trop grandes, elles peuvent ralentir votre site web.
PT Como já foi mencionado, o tamanho da imagem é importante no WordPress. Se escolheres o tamanho errado, as tuas imagens ficarão desfocadas. Pior ainda, se as tuas imagens forem demasiado grandes, elas podem tornar o teu site lento.
francês | português |
---|---|
mentionné | mencionado |
importante | importante |
wordpress | wordpress |
pire | pior |
ralentir | lento |
est | é |
si | se |
grandes | grandes |
peuvent | podem |
images | imagens |
site | site |
taille | tamanho |
encore | ainda |
votre | teu |
vos | tuas |
de | como |
elles | elas |
FR L’erreur « requested resource is not found » peut sans aucun doute vous ralentir lorsque vous travaillez avec XAMPP. Il y a plusieurs causes possibles à ce problème. Heureusement, les solutions pour le résoudre ne sont pas compliquées.
PT O erro “The requested resource is not found” pode, sem dúvida, atrasá-lo quando você está trabalhando com o XAMPP. Há algumas causas possíveis para este problema. Felizmente, as soluções para resolvê-lo não são complicadas.
francês | português |
---|---|
peut | pode |
doute | dúvida |
travaillez | trabalhando |
causes | causas |
possibles | possíveis |
problème | problema |
heureusement | felizmente |
il | lo |
ce | este |
solutions | soluções |
ne | não |
lorsque | quando |
sont | são |
le | o |
sans | sem |
à | para |
FR Les scanners de virus peuvent considérablement ralentir votre ordinateur
PT Os antivírus podem tornar seu computador consideravelmente lento
francês | português |
---|---|
considérablement | consideravelmente |
ralentir | lento |
ordinateur | computador |
peuvent | podem |
les | os |
Mostrando 50 de 50 traduções