FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
"désactiver la protection" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
PT No modal pop-up, clique em Desativar.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
cliquez | clique |
le | em |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
francês | português |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
francês | português |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
francês | português |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Dans lapplication Alexa, vous pouvez désactiver Drop In pour chaque appareil - et vous pouvez également le désactiver pour vous-même, de sorte que vous ne pouvez jamais accepter Drop In, ce qui signifie que les autres ne peuvent pas Drop In sur vous
PT No aplicativo Alexa, você pode desabilitar o Drop In para cada dispositivo - e você também pode desabilitá-lo para você mesmo, para que nunca possa aceitar o Drop In, o que significa que outras pessoas não podem entrar em você
francês | português |
---|---|
alexa | alexa |
désactiver | desabilitar |
appareil | dispositivo |
peuvent | podem |
in | no |
et | e |
dans | in |
vous | você |
également | também |
accepter | aceitar |
signifie | significa |
même | mesmo |
autres | outras |
pouvez | pode |
chaque | cada |
le | o |
jamais | nunca |
pas | não |
FR Comment désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin. C’est un moyen un peu plus technique de désactiver les plugins si vous n’arrivez pas à accéder à votre tableau de bord.
PT Como Desativar Plugins do WordPress no phpMyAdmin. Essa é uma forma um pouco mais técnica de desativar plugins se não conseguir entrar no painel.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
technique | técnica |
phpmyadmin | phpmyadmin |
si | se |
de | de |
cest | é |
plus | mais |
accéder | entrar |
un | um |
tableau | painel |
FR Pour commencer, cliquez sur Extensions dans votre tableau de bord. Ensuite, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom du plugin que vous voulez désactiver :
PT Para começar, clique em Plugins na barra lateral do painel. Depois, clique no link Desativar abaixo do nome do plugin que você pretende desativar:
francês | português |
---|---|
commencer | começar |
désactiver | desativar |
nom | nome |
lien | link |
plugin | plugin |
extensions | plugins |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
vous | você |
de | do |
que | que |
pour | para |
tableau | painel |
le | em |
FR Une fois que vous avez choisi tous les plugins que vous voulez désactiver, sélectionnez Désactiver dans le menu déroulant et cliquez sur Appliquer :
PT Após escolher todos os plugins que pretende desativar, selecione Desativar na lista suspensa e clique em Aplicar:
francês | português |
---|---|
plugins | plugins |
désactiver | desativar |
menu | lista |
appliquer | aplicar |
une fois que | após |
sélectionnez | selecione |
et | e |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
choisi | escolher |
que | que |
le | em |
FR Mais comme vous ne pouvez pas accéder à votre tableau de bord pour les désactiver, vous devrez vous connecter manuellement à votre site via FTP et désactiver les plugins de cette façon.
PT Mas, como você não pode entrar no seu painel para efetuar a desativação, será necessário fazer uma conexão manual ao seu site via FTP e desativar os plugins dessa maneira.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
manuellement | manual |
ftp | ftp |
plugins | plugins |
façon | maneira |
site | site |
pouvez | pode |
et | e |
mais | mas |
à | para |
vous | você |
tableau | painel |
devrez | ser |
FR Dans la plupart des cas, la méthode FTP est le moyen le plus simple de désactiver les plugins WordPress si vous n’avez pas accès à votre tableau de bord. Mais si nécessaire, vous pouvez aussi désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin.
PT Na maioria das situações, o método FTP é a forma mais simples para desativar os plugins WordPress se você não tiver acesso ao seu painel. Mas, se necessário, também pode desativar os plugins WordPress via phpMyAdmin.
francês | português |
---|---|
ftp | ftp |
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
nécessaire | necessário |
phpmyadmin | phpmyadmin |
méthode | método |
si | se |
accès | acesso |
simple | simples |
à | para |
mais | mas |
est | é |
plus | mais |
vous | você |
pouvez | pode |
les | os |
tableau | painel |
FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
PT Caso você não queira ativar o monitoramento de violações de dados, desative essa opção ao fazer o registro da Conta ou desative o recurso no Produto.
francês | português |
---|---|
violations | violações |
surveillance | monitoramento |
données | dados |
à | ao |
compte | conta |
fonctionnalité | recurso |
au | no |
ou | ou |
de | de |
produit | produto |
vous | você |
option | opção |
si | caso |
la | essa |
l | o |
pouvez | queira |
FR Pour désactiver temporairement une règle de mise en forme conditionnelle (si vous pensez par exemple la réutiliser ultérieurement), désactivez-la en cliquant sur la flèche déroulante à gauche de la règle et sélectionnez Désactiver la règle
PT Para desativar uma regra de formatação condicional temporariamente (para o caso de querer utilizá-la mais tarde), desabilite-a clicando na seta suspensa , à esquerda da regra que deseja desativar, e selecionando Desabilitar regra
francês | português |
---|---|
temporairement | temporariamente |
règle | regra |
conditionnelle | condicional |
ultérieurement | mais tarde |
flèche | seta |
la | a |
mise en forme | formatação |
de | de |
et | e |
désactiver | desativar |
cliquant | clicando |
si | caso |
une | uma |
à | para |
gauche | esquerda |
FR Pour en désactiver une, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom de l’extension :
PT Para desativar um, clique no link Desativar sob o nome do plugin:
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
lien | link |
nom | nome |
de | do |
le | o |
en | no |
cliquez | clique |
une | um |
pour | para |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
PT Dependendo da sua licença, Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, você poderá desativar completamente a Tela inicial do Unity, desativar o logotipo da Unity, adicionar logotipos próprios, entre outras opções.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Vous pouvez sélectionner Désactiver pour désactiver la fonctionnalité, ou vous pouvez activer cette dernière en sélectionnant soit N'importe qui peut vous identifier, soit Seules les personnes que vous suivez peuvent vous identifier.
PT Você pode selecionar Desativada para desativar a marcação em fotos ou ativá-la selecionando Qualquer pessoa pode marcar você ou Somente as pessoas que você segue podem marcar você.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
suivez | segue |
sélectionnant | selecionando |
nimporte | qualquer |
peuvent | podem |
vous | você |
ou | ou |
sélectionner | selecionar |
la | a |
en | em |
personnes | pessoas |
FR Pour désactiver le Mode privé, allez sur l'onglet Compte de vos Paramètres de compte et cliquez sur le bouton Désactiver le Mode privé
PT Para desativar o Modo Privado, volte para a aba Conta das Configurações da Conta e clique no botão Desativar Modo Privado
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
mode | modo |
compte | conta |
paramètres | configurações |
et | e |
cliquez | clique |
allez | para |
sur | no |
bouton | botão |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
PT Dependendo da sua licença, Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, você poderá desativar completamente a Tela inicial do Unity, desativar o logotipo da Unity, adicionar logotipos próprios, entre outras opções.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
francês | português |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
francês | português |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Activer ou désactiver Private Relay : Cliquez sur le bouton Activer ou Désactiver.
PT Ativar ou desativar o Relé Privado: Clique no botão Ativar ou Desativar.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
sur | no |
ou | ou |
activer | ativar |
cliquez | clique |
le | o |
bouton | botão |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
francês | português |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Si vous souhaitez désactiver la réponse après Halloween, suivez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le curseur Réponses rapides pour le désactiver.
PT Se você quiser desligar a resposta após o Halloween, siga os passos 1-4 e depois toque no botão deslizante Respostas Rápidas para que ele esteja desligado.
francês | português |
---|---|
suivez | siga |
étapes | passos |
halloween | halloween |
curseur | deslizante |
si | se |
vous | você |
souhaitez | quiser |
réponse | resposta |
à | para |
appuyez | toque |
d | e |
désactiver | desligar |
après | após |
réponses | respostas |
sur | no |
FR Vous pouvez désactiver le widget de contenu Web pour désactiver l’ajout de widgets de contenu Web aux tableaux de bord appartenant aux utilisateurs sous licence de votre compte.
PT Você pode desativar o Widget de conteúdo web para remover a capacidade de adicionar widgets de conteúdo da Web a painéis de propriedade de usuários licenciados em sua conta.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
utilisateurs | usuários |
compte | conta |
widget | widget |
web | web |
widgets | widgets |
vous | você |
de | de |
contenu | conteúdo |
pouvez | pode |
tableaux de bord | painéis |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
francês | português |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
francês | português |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
francês | português |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela favorito famoso entretenimento avaliação importante tema marca celebridade
francês | português |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR La loi sur la protection des données personnelles (Personal Data Protection Act, PDPA) est la principale législation régissant la protection des données personnelles à Taïwan
PT A Lei de Proteção de Dados Pessoais (Personal Data Protection Act – PDPA) é a principal legislação que rege a proteção de dados pessoais em Taiwan
francês | português |
---|---|
taïwan | taiwan |
la | a |
protection | proteção |
principale | principal |
personnelles | pessoais |
législation | legislação |
data | data |
à | em |
données | dados |
FR 82 % des violations impliquent un facteur humain. La protection de votre entreprise commence donc par la protection de vos employés. Et la protection de vos employés commence avec 1Password.
PT 82% das violações envolvem um elemento humano, por isso a proteção da sua empresa começa com a proteção dos funcionários. E a proteção dos funcionários começa com o 1Password.
francês | português |
---|---|
violations | violações |
impliquent | envolvem |
protection | proteção |
commence | começa |
un | um |
humain | humano |
employés | funcionários |
et | e |
de | com |
la | a |
entreprise | empresa |
par | por |
FR C’est l’élément du logiciel qui assure la protection en temps réel de votre appareil, le désactiver n’est donc pas vraiment envisageable
PT Esta é a parte do software responsável pela proteção em tempo real do seu dispositivo, portanto, desligar isso não é realmente uma opção
francês | português |
---|---|
protection | proteção |
logiciel | software |
réel | real |
appareil | dispositivo |
vraiment | realmente |
nest | a |
le | o |
désactiver | desligar |
en | em |
temps | tempo |
de | do |
votre | seu |
FR De temps en temps, nous entendons parler d'un service fou demandant aux utilisateurs d'iPhone de supprimer 2FA de leurs comptes ou de désactiver la protection de leurs sauvegardes iTunes
PT De vez em quando ouvimos falar de alguns serviços malucos pedindo aos usuários do iPhone para remover 2FA de suas contas, ou para desativar a proteção em seus backups do iTunes
francês | português |
---|---|
service | serviços |
demandant | pedindo |
utilisateurs | usuários |
diphone | iphone |
comptes | contas |
désactiver | desativar |
protection | proteção |
sauvegardes | backups |
itunes | itunes |
nous entendons | ouvimos |
ou | ou |
temps | vez |
de | de |
supprimer | remover |
la | a |
entendons | para |
parler | falar |
FR Cest une option à bascule et vous pouvez opter pour une protection par code PIN, mais il est plus sûr de la désactiver - après tout, la meilleure façon de naviguer et dacheter sur Amazon consiste à utiliser lapplication.
PT É uma opção de alternância e você pode optar por ter a proteção do PIN, mas é mais seguro apenas desligá-la - afinal, a melhor maneira de navegar e comprar na Amazon é usando o aplicativo.
francês | português |
---|---|
pin | pin |
naviguer | navegar |
amazon | amazon |
est | é |
et | e |
vous | você |
sûr | seguro |
protection | proteção |
mais | mas |
meilleure | melhor |
de | de |
la | a |
lapplication | aplicativo |
utiliser | usando |
plus | mais |
dacheter | comprar |
pouvez | pode |
cest | o |
opter | optar por |
opter pour | optar |
FR Pour désactiver la protection que nous avons ajoutée manuellement à votre environnement, veuillez contacter notre équipe de support.
PT Para desativar a proteção que adicionamos manualmente ao seu ambiente, entre em contato com nossa equipe de suporte.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
protection | proteção |
manuellement | manualmente |
environnement | ambiente |
équipe | equipe |
nous avons ajouté | adicionamos |
support | suporte |
la | a |
à | para |
de | de |
votre | seu |
contacter | contato |
notre | nossa |
FR Vous pouvez changer les informations d’identification ou désactiver la protection par mot de passe à tout moment en retournant dans l’outil .htpasswd du tableau de bord MyKinsta et en cliquant sur le bouton « Modifier ».
PT Você pode alterar as credenciais ou desativar a proteção por senha a qualquer momento, voltando para a ferramenta .htpasswd no painel MyKinsta e clicando no botão “Modificar”.
francês | português |
---|---|
désactiver | desativar |
protection | proteção |
moment | momento |
tableau | painel |
cliquant | clicando |
et | e |
bouton | botão |
la | a |
pouvez | pode |
passe | senha |
changer | alterar |
FR Toutefois, si vous souhaitez mettre en pause l'extension StopAd et désactiver la protection contre les publicités et le pistage publicitaire sur tous les sites :
PT No entanto, se você quiser pausar a extensão StopAd e desativar a proteção contra anúncios e rastreadores em todos os sites:
francês | português |
---|---|
pause | pausar |
désactiver | desativar |
sites | sites |
si | se |
et | e |
vous | você |
souhaitez | quiser |
protection | proteção |
contre | contra |
publicités | anúncios |
le | o |
la | a |
FR Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver la protection SSL pour n'importe quel site Web SITE123.
PT Você pode escolher ativar ou desativar a proteção SSL para qualquer site SITE123.
francês | português |
---|---|
choisir | escolher |
désactiver | desativar |
protection | proteção |
ssl | ssl |
ou | ou |
vous | você |
nimporte | qualquer |
site | site |
la | a |
pouvez | pode |
FR De temps en temps, nous entendons parler d'un service fou demandant aux utilisateurs d'iPhone de supprimer 2FA de leurs comptes ou de désactiver la protection de leurs sauvegardes iTunes
PT De vez em quando ouvimos falar de alguns serviços malucos pedindo aos usuários do iPhone para remover 2FA de suas contas, ou para desativar a proteção em seus backups do iTunes
francês | português |
---|---|
service | serviços |
demandant | pedindo |
utilisateurs | usuários |
diphone | iphone |
comptes | contas |
désactiver | desativar |
protection | proteção |
sauvegardes | backups |
itunes | itunes |
nous entendons | ouvimos |
ou | ou |
temps | vez |
de | de |
supprimer | remover |
la | a |
entendons | para |
parler | falar |
Mostrando 50 de 50 traduções