FR Boostez vos pages Confluence en intégrant vos calendriers à vos pages ou en liant des événements à des espaces et des pages.
FR Boostez vos pages Confluence en intégrant vos calendriers à vos pages ou en liant des événements à des espaces et des pages.
KO Confluence 페이지에 더 많은 기능 추가 - 페이지에 캘린더를 포함하거나 이벤트를 스페이스 및 페이지에 연결합니다.
Transliteração Confluence peijie deo manh-eun gineung chuga - peijie kaellindeoleul pohamhageona ibenteuleul seupeiseu mich peijie yeongyeolhabnida.
FR Dans les options de reconnaissance marquez l'indicateur "Document multipage" et, dans le champ du numéro des pages, spécifiez les pages nécessaires séparées par des virgules (ou des numéros de pages avec un trait d'union)
KO 인식 옵션에서 "여러 페이지 문서"플래그를 설정하고 특정 페이지 범위의 필드에 쉼표 (또는 하이픈이있는 페이지 범위)로 구분 된 필요한 페이지를 지정합니다
Transliteração insig obsyeon-eseo "yeoleo peiji munseo"peullaegeuleul seoljeonghago teugjeong peiji beom-wiui pildeue swimpyo (ttoneun haipeun-iissneun peiji beom-wi)lo gubun doen pil-yohan peijileul jijeonghabnida
FR - Plage de pages. Par exemple "1-20", "tous" - toutes les pages seront reconnues Par défaut toutes les pages. Uniquement pour un seul document dans un e-mail.
KO - 페이지 범위입니다. 예를 들어"1-20","모든"모든 페이지를 인정될 것이 기본적으로 모든 페이지합니다. 에 대해서만 하나의 문서에서 이메일을 보냅니다.
Transliteração - peiji beom-wiibnida. yeleul deul-eo"1-20","modeun"modeun peijileul injeongdoel geos-i gibonjeog-eulo modeun peijihabnida. e daehaeseoman hanaui munseoeseo imeil-eul bonaebnida.
FR Vous pouvez extraire des pages spécifiques, faire pivoter des pages, insérer/réorganiser des pages et fusionner/fractionner des PDF.
KO 고급 문서 개체 모델을 사용하여 문서 서식을 지원합니다.
Transliteração gogeub munseo gaeche model-eul sayonghayeo munseo seosig-eul jiwonhabnida.
FR Boostez vos pages Confluence en intégrant vos calendriers à vos pages ou en liant des événements à des espaces et des pages.
KO Confluence 페이지에 더 많은 기능 추가 - 페이지에 캘린더를 포함하거나 이벤트를 스페이스 및 페이지에 연결합니다.
Transliteração Confluence peijie deo manh-eun gineung chuga - peijie kaellindeoleul pohamhageona ibenteuleul seupeiseu mich peijie yeongyeolhabnida.
FR Ne stockez pas de contenu qui devrait être visible dans les attributs data, car les technologies d'assistance pourraient ne pas y avoir accès. De plus, les moteurs de recherche pourraient ne pas indexer les valeurs des attributs de données.
KO 보여야 하고 접근 가능해야하는 내용은 데이터 속성에 저장하지 마세요. 접근 보조 기술이 접근할 수 없기 때문입니다. 또한 검색 크롤러가 데이터 속성의 값을 찾지 못할 것입니다.
Transliteração boyeoya hago jeobgeun ganeunghaeyahaneun naeyong-eun deiteo sogseong-e jeojanghaji maseyo. jeobgeun bojo gisul-i jeobgeunhal su eobsgi ttaemun-ibnida. ttohan geomsaeg keulolleoga deiteo sogseong-ui gabs-eul chaj-ji moshal geos-ibnida.
FR Vous pouvez utiliser l'annexe pour la documentation technique ou les statistiques qui pourraient perturber la proposition elle-même, mais qui pourraient intéresser votre lecteur.
KO 부록을 사용하여 제안서 자체를 다운시킬 수 있지만 독자가 관심을 가질 수 있는 기술 문서나 통계를 작성할 수 있습니다.
Transliteração bulog-eul sayonghayeo jeanseo jacheleul daunsikil su issjiman dogjaga gwansim-eul gajil su issneun gisul munseona tong-gyeleul jagseonghal su issseubnida.
FR Pages qui pourraient vous intéresser :
FR Pages qui pourraient vous intéresser :
FR Nous optimisons automatiquement la transmission de vos pages web afin que vos visiteurs bénéficient de temps de chargement des pages beaucoup plus rapides et de meilleures performances
KO Cloudflare는 웹 페이지 전송을 자동으로 최적화하므로 방문자는 가장 빠른 페이지 로드 시간과 최상의 성능을 경험하게 됩니다
Transliteração Cloudflareneun web peiji jeonsong-eul jadong-eulo choejeoghwahameulo bangmunjaneun gajang ppaleun peiji lodeu sigangwa choesang-ui seongneung-eul gyeongheomhage doebnida
FR Les pages destinées à un public spécifique ont leur propre modèle de tarification, distinct de ceux des pages publiques et privées
KO 대상 지정 페이지에는 공개 및 비공개 페이지와 다른 별도의 가격 책정 모델이 있습니다
Transliteração daesang jijeong peijieneun gong-gae mich bigong-gae peijiwa daleun byeoldoui gagyeog chaegjeong model-i issseubnida
FR Le vérificateur analyse les pages de destination de votre site Web et vous propose des pages déjà bien classées à optimiser par rapport à des mots clés en particulier.
KO 분석 도구는 웹사이트의 랜딩 페이지를 분석하여 순위가 높은 페이지를 특정 키워드로 최적화할 수 있도록 제안을 제공합니다.
Transliteração bunseog doguneun websaiteuui laending peijileul bunseoghayeo sun-wiga nop-eun peijileul teugjeong kiwodeulo choejeoghwahal su issdolog jean-eul jegonghabnida.
FR Vous pouvez également surveiller les pages qui ont commencé ou cessé de fonctionner pour une requête particulière, qu'il s'agisse des pages de votre site Web ou de celles de votre concurrent.
KO 고객님이나 경쟁자 웹사이트의 페이지가 특정 쿼리로 실적을 얻기 시작했거나 멈췄는지 모니터링할 수도 있습니다.
Transliteração gogaegnim-ina gyeongjaengja websaiteuui peijiga teugjeong kwolilo siljeog-eul eodgi sijaghaessgeona meomchwossneunji moniteolinghal sudo issseubnida.
FR Clickjacking sur les pages Jira Server ou sur les pages qui ne contiennent que du contenu statique. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'article https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143.
KO Jira Server의 페이지 또는 정적 콘텐츠만 포함된 페이지에서 클릭재킹. 자세한 내용은 https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143을 참조하세요.
Transliteração Jira Serverui peiji ttoneun jeongjeog kontencheuman pohamdoen peijieseo keulligjaeking. jasehan naeyong-eun https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143eul chamjohaseyo.
francês | coreano |
---|---|
jira | jira |
https | https |
FR Organisez et recherchez facilement des pages grâce à la recherche avancée, aux étiquettes et à une hiérarchie de pages intuitive.
KO 고급 검색, 레이블 및 직관적인 페이지 계층 구조로 쉽게 페이지를 구성하고 찾으세요.
Transliteração gogeub geomsaeg, leibeul mich jiggwanjeog-in peiji gyecheung gujolo swibge peijileul guseonghago chaj-euseyo.
FR Archivez les pages obsolètes pour garder l'arborescence de page propre, avec du contenu pertinent. Accédez aux pages archivées à tout moment pour obtenir du contexte historique.
KO 오래된 페이지를 보관하여 페이지 트리를 관련성 있는 콘텐츠로 정리하세요. 이전 컨텍스트를 위해 보관한 페이지에 언제든지 액세스하세요.
Transliteração olaedoen peijileul bogwanhayeo peiji teulileul gwanlyeonseong issneun kontencheulo jeonglihaseyo. ijeon keontegseuteuleul wihae bogwanhan peijie eonjedeunji aegseseuhaseyo.
FR Personnalisez et recevez des notifications granulaires pour vous tenir informé des changements dans vos espaces, vos pages (même les pages enfant) et vos blogs.
KO 스페이스, 페이지(하위 페이지 포함) 및 블로그의 변경 사항을 파악할 수 있는 세분화된 알림을 사용자 지정하고 받아보세요.
Transliteração seupeiseu, peiji(hawi peiji poham) mich beullogeuui byeongyeong sahang-eul paaghal su issneun sebunhwadoen allim-eul sayongja jijeonghago bad-aboseyo.
FR Si vous ne trouvez pas de résultats dans les pages traduites, faites une recherche dans les pages en anglais.
KO 번역된 페이지에서 해당 주제를 찾을 수 없습니다. 영어 버전에서 주제를 검색해 보십시오.
Transliteração beon-yeogdoen peijieseo haedang jujeleul chaj-eul su eobs-seubnida. yeong-eo beojeon-eseo jujeleul geomsaeghae bosibsio.
FR Une étude a révélé que les pages qui ont des balisages Schema en moyenne rang quatre positions plus élevé que les pages qui n’utilisent pas cette pratique.
KO 한 연구에 따르면 스키마 마크업이 있는 페이지는 이 연습을 사용하지 않는 페이지보다 평균 4위 가 더 높습니다.
Transliteração han yeongue ttaleumyeon seukima makeueob-i issneun peijineun i yeonseub-eul sayonghaji anhneun peijiboda pyeong-gyun 4wi ga deo nopseubnida.
FR Faites-le avec beaucoup de pages et voir ce qui fonctionne le mieux afin que vous puissiez mettre en œuvre ces pratiques sur vos propres pages.
KO 많은 페이지로 이 작업을 수행하여 자신의 페이지에서 이러한 관행을 구현할 수 있도록 가장 적합한 것이 무엇인지 확인합니다.
Transliteração manh-eun peijilo i jag-eob-eul suhaenghayeo jasin-ui peijieseo ileohan gwanhaeng-eul guhyeonhal su issdolog gajang jeoghabhan geos-i mueos-inji hwag-inhabnida.
FR /src/pages - Tous les fichiers de ce répertoire seront convertis en page de site. Vous trouverez plus de détails dans le guide des pages
KO /src/pages - 웹사이트 페이지로 변환할 파일을 모아놓는 디렉터리입니다. 좀 더 자세한 내용은 pages 가이드에서 확인할 수 있습니다.
Transliteração /src/pages - websaiteu peijilo byeonhwanhal pail-eul moanohneun dilegteoliibnida. jom deo jasehan naeyong-eun pages gaideueseo hwag-inhal su issseubnida.
FR Créez des requêtes personnalisées sur les noms et les données de mesures, y compris les temps de réponse du serveur d’applications, les temps de chargement des pages, le nombre de transactions et le chargement de pages
KO 애플리케이션 서버 응답 시간, 페이지 로드 시간, 트랜잭션 및 페이지 로드 수 등 지표 이름과 지표 데이터에 대한 사용자 정의 쿼리를 생성할 수 있습니다
Transliteração aepeullikeisyeon seobeo eungdab sigan, peiji lodeu sigan, teulaenjaegsyeon mich peiji lodeu su deung jipyo ileumgwa jipyo deiteoe daehan sayongja jeong-ui kwolileul saengseonghal su issseubnida
FR Faites glisser les pages vers le haut / bas pour la réorganisation et la gauche / droite pour créer des sous-pages.
KO 페이지를 위 / 아래로 드래그하여 재정렬 및 왼쪽 / 오른쪽으로 하위 페이지를 만듭니다.
Transliteração peijileul wi / alaelo deulaegeuhayeo jaejeonglyeol mich oenjjog / oleunjjog-eulo hawi peijileul mandeubnida.
FR Vous pouvez également définir d'autres facteurs visibles qui affectent votre catégorie et vos pages de produits, telles que la Colonnes de produits sur les pages de catégories et Rapport d'image du produit
KO 카테고리 및 제품 페이지에 영향을주는 다른 가시적 인 요소를 설정할 수도 있습니다
Transliteração kategoli mich jepum peijie yeonghyang-euljuneun daleun gasijeog in yosoleul seoljeonghal sudo issseubnida
FR Un index consiste en une liste de millions de pages Web et de certaines informations sur ces pages, à partir de laquelle les moteurs de recherche extraient les résultats de recherche
KO 색인이란 수없이 많은 웹페이지의 목록으로, 검색 엔진은 해당 페이지에서 몇 가지 기본 정보를 수집하여 검색 결과를 제공합니다
Transliteração saeg-in-ilan sueobs-i manh-eun webpeijiui moglog-eulo, geomsaeg enjin-eun haedang peijieseo myeoch gaji gibon jeongboleul sujibhayeo geomsaeg gyeolgwaleul jegonghabnida
FR Des pages supplémentaires OnlineOCR.net peuvent être achetées à tout moment en cliquant sur le lien Acheter des pages
KO 추가 OnlineOCR.net 페이지는 구매 페이지 링크를 클릭하여 언제든지 구입할 수 있습니다
Transliteração chuga OnlineOCR.net peijineun gumae peiji lingkeuleul keullighayeo eonjedeunji gu-ibhal su issseubnida
FR L'image sera reconnue en anglais et exportée au format MS Word. Avant de la traiter, l'image sera convertie en noir et blanc. Dans le cas d’un document de plusieurs pages, toutes les pages seront reconnues.
KO 이미지 인식됩니다와 영어로 수출하는 MS Word 형식입니다. 처리하기 전에 이미지로 변환됩니다 검은색 및 흰색이다. 에 대한 여러 페이지는 문서의 모든 페이지를 인정될 것이다.
Transliteração imiji insigdoebnidawa yeong-eolo suchulhaneun MS Word hyeongsig-ibnida. cheolihagi jeon-e imijilo byeonhwandoebnida geom-eunsaeg mich huinsaeg-ida. e daehan yeoleo peijineun munseoui modeun peijileul injeongdoel geos-ida.
FR Si vous envoyez un fichier PDF ou TIFF de plusieurs pages, seules les 20 premières pages seront reconnues. Autres paramètres par défaut
KO 보내는 경우 하나는 PDF 또는 TIFF 파일만을 처음 20 페이지로 인식됩니다. 다른 설정을 기본적으로 합니다.
Transliteração bonaeneun gyeong-u hananeun PDF ttoneun TIFF pailman-eul cheoeum 20 peijilo insigdoebnida. daleun seoljeong-eul gibonjeog-eulo habnida.
francês | coreano |
---|---|
FR Pages techniques courtes ou pages qui contiennent des termes spécifiques au secteur d'activité
KO 단문의 기술 페이지 또는 산업별 전문용어를 사용하는 페이지
Transliteração danmun-ui gisul peiji ttoneun san-eobbyeol jeonmun-yong-eoleul sayonghaneun peiji
FR Un site Web doit être développé selon une spécification technique, c?est-à-dire un document détaillé fournissant les points clés sur les descriptions de produits, les pages et le contenu avec lequel remplir les pages du site Web
KO 웹 사이트는 제품 설명, 페이지, 웹사이트 페이지를 채울 콘텐츠에 대한 핵심 사항을 제공하는 세부 문서와 같은 기술 사양에 따라 개발되어야 합니다
Transliteração web saiteuneun jepum seolmyeong, peiji, websaiteu peijileul chaeul kontencheue daehan haegsim sahang-eul jegonghaneun sebu munseowa gat-eun gisul sayang-e ttala gaebaldoeeoya habnida
FR Manipulation de document - Concaténez/fusionnez plusieurs PDF, ajoutez des pages à un fichier PDF existant et extrayez ou insérez des pages
KO PDF와 PDF/A 만들기 및 편집 - 텍스트와 이미지에서 PDF 파일을 생성하고, 기존 PDF 파일을 편집합니다
Transliteração PDFwa PDF/A mandeulgi mich pyeonjib - tegseuteuwa imijieseo PDF pail-eul saengseonghago, gijon PDF pail-eul pyeonjibhabnida
francês | coreano |
---|---|
FR Réorganisation et manipulation des pages - Créez des applications capables de restructurer les pages d'un PDF et en ajouter, supprimer ou les réorganiser
KO 문서 조작 - 두 개 이상의 PDF 문서를 연결 또는 병합하고, 기존 PDF 파일에 새 페이지를 추가하며 페이지를 추출하거나 삽입 합니다
Transliteração munseo jojag - du gae isang-ui PDF munseoleul yeongyeol ttoneun byeonghabhago, gijon PDF pail-e sae peijileul chugahamyeo peijileul chuchulhageona sab-ib habnida
francês | coreano |
---|---|
FR Un index consiste en une liste de millions de pages Web et de certaines informations sur ces pages, à partir de laquelle les moteurs de recherche extraient les résultats de recherche
KO 색인이란 수없이 많은 웹페이지의 목록으로, 검색 엔진은 해당 페이지에서 몇 가지 기본 정보를 수집하여 검색 결과를 제공합니다
Transliteração saeg-in-ilan sueobs-i manh-eun webpeijiui moglog-eulo, geomsaeg enjin-eun haedang peijieseo myeoch gaji gibon jeongboleul sujibhayeo geomsaeg gyeolgwaleul jegonghabnida
FR Une étude a révélé que les pages qui ont des balisages Schema en moyenne rang quatre positions plus élevé que les pages qui n’utilisent pas cette pratique.
KO 한 연구에 따르면 스키마 마크업이 있는 페이지는 이 연습을 사용하지 않는 페이지보다 평균 4위 가 더 높습니다.
Transliteração han yeongue ttaleumyeon seukima makeueob-i issneun peijineun i yeonseub-eul sayonghaji anhneun peijiboda pyeong-gyun 4wi ga deo nopseubnida.
FR Faites-le avec beaucoup de pages et voir ce qui fonctionne le mieux afin que vous puissiez mettre en œuvre ces pratiques sur vos propres pages.
KO 많은 페이지로 이 작업을 수행하여 자신의 페이지에서 이러한 관행을 구현할 수 있도록 가장 적합한 것이 무엇인지 확인합니다.
Transliteração manh-eun peijilo i jag-eob-eul suhaenghayeo jasin-ui peijieseo ileohan gwanhaeng-eul guhyeonhal su issdolog gajang jeoghabhan geos-i mueos-inji hwag-inhabnida.
FR Les pages appareils démarrent certes avec des informations plutôt générales, mais au fil du temps, la communauté complétera et améliorera ces pages.
KO 처음에는 기기 페이지가 일반적인 정보로 시작되겠지만, 시간이 지남에 따라 커뮤니티에서 정의하는 기기로 명확히 구분될 것입니다.
Transliteração cheoeum-eneun gigi peijiga ilbanjeog-in jeongbolo sijagdoegessjiman, sigan-i jinam-e ttala keomyunitieseo jeong-uihaneun gigilo myeonghwaghi gubundoel geos-ibnida.
FR Nous optimisons automatiquement la transmission de vos pages web afin que vos visiteurs bénéficient de temps de chargement des pages beaucoup plus rapides et de meilleures performances
KO Cloudflare는 웹 페이지 전송을 자동으로 최적화하므로 방문자는 가장 빠른 페이지 로드 시간과 최상의 성능을 경험하게 됩니다
Transliteração Cloudflareneun web peiji jeonsong-eul jadong-eulo choejeoghwahameulo bangmunjaneun gajang ppaleun peiji lodeu sigangwa choesang-ui seongneung-eul gyeongheomhage doebnida
FR Personnalisez et recevez des notifications granulaires pour vous tenir informé des changements dans vos espaces, vos pages (même les pages enfant) et vos blogs.
KO 스페이스, 페이지(하위 페이지 포함) 및 블로그의 변경 사항을 파악할 수 있는 세분화된 알림을 사용자 지정하고 받아보세요.
Transliteração seupeiseu, peiji(hawi peiji poham) mich beullogeuui byeongyeong sahang-eul paaghal su issneun sebunhwadoen allim-eul sayongja jijeonghago bad-aboseyo.
FR Les pages destinées à un public spécifique ont leur propre modèle de tarification, distinct de ceux des pages publiques et privées
KO 대상 지정 페이지에는 공개 및 비공개 페이지와 다른 별도의 가격 책정 모델이 있습니다
Transliteração daesang jijeong peijieneun gong-gae mich bigong-gae peijiwa daleun byeoldoui gagyeog chaegjeong model-i issseubnida
FR Clickjacking sur les pages Jira Server ou sur les pages qui ne contiennent que du contenu statique. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'article https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143.
KO Jira Server의 페이지 또는 정적 콘텐츠만 포함된 페이지에서 클릭재킹. 자세한 내용은 https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143을 참조하세요.
Transliteração Jira Serverui peiji ttoneun jeongjeog kontencheuman pohamdoen peijieseo keulligjaeking. jasehan naeyong-eun https://jira.atlassian.com/browse/JRASERVER-25143eul chamjohaseyo.
francês | coreano |
---|---|
jira | jira |
https | https |
FR Archivez les pages obsolètes pour maintenir la pertinence du contenu. Accédez aux pages archivées à tout moment.
KO 오래된 페이지를 보관하여 콘텐츠를 관련성 있게 유지하세요. 보관한 페이지에 언제든지 액세스하세요.
Transliteração olaedoen peijileul bogwanhayeo kontencheuleul gwanlyeonseong issge yujihaseyo. bogwanhan peijie eonjedeunji aegseseuhaseyo.
FR Organisez et recherchez facilement des pages grâce à la recherche avancée, aux étiquettes et à une hiérarchie de pages intuitive.
KO 고급 검색, 레이블 및 직관적인 페이지 계층 구조로 쉽게 페이지를 구성하고 찾으세요.
Transliteração gogeub geomsaeg, leibeul mich jiggwanjeog-in peiji gyecheung gujolo swibge peijileul guseonghago chaj-euseyo.
FR Archivez les pages obsolètes pour garder l'arborescence de page propre, avec du contenu pertinent. Accédez aux pages archivées à tout moment pour obtenir du contexte historique.
KO 오래된 페이지를 보관하여 페이지 트리를 관련성 있는 콘텐츠로 정리하세요. 이전 컨텍스트를 위해 보관한 페이지에 언제든지 액세스하세요.
Transliteração olaedoen peijileul bogwanhayeo peiji teulileul gwanlyeonseong issneun kontencheulo jeonglihaseyo. ijeon keontegseuteuleul wihae bogwanhan peijie eonjedeunji aegseseuhaseyo.
FR Pour acheter un nombre personnalisé de pages, accédez à la page de tarification et faites glisser la barre donnée pour choisir le nombre de pages requis.
KO 맞춤 페이지 수를 구매하려면 가격 책정 페이지로 이동하여 주어진 바를 밀어 필요한 페이지 수를 선택하십시오..
Transliteração majchum peiji suleul gumaehalyeomyeon gagyeog chaegjeong peijilo idonghayeo jueojin baleul mil-eo pil-yohan peiji suleul seontaeghasibsio..
FR /src/pages - Tous les fichiers JSX/TSX/MDX de ce répertoire seront convertis en page de site. Vous trouverez plus de détails dans le guide des pages
KO /src/pages - 웹사이트 페이지로 변환할 JSX/TSX/MDX 파일을 모아놓는 디렉터리입니다. 좀 더 자세한 내용은 pages 가이드에서 확인할 수 있습니다.
Transliteração /src/pages - websaiteu peijilo byeonhwanhal JSX/TSX/MDX pail-eul moanohneun dilegteoliibnida. jom deo jasehan naeyong-eun pages gaideueseo hwag-inhal su issseubnida.
FR Imbriquez des pages dans d’autres pages, et affichez-les dans votre barre latérale.
KO 페이지 내에 중첩된 하위 페이지를 사이드바에서 한눈에 볼 수 있습니다.
Transliteração peiji naee jungcheobdoen hawi peijileul saideuba-eseo hannun-e bol su issseubnida.
FR Imbriquez des pages dans d’autres pages, sans limite, pour mieux vous organiser.
KO 보다 효율적인 구성을 위해 하위 페이지를 무한대로 생성해 보세요.
Transliteração boda hyoyuljeog-in guseong-eul wihae hawi peijileul muhandaelo saengseonghae boseyo.
FR Conçus pour vous aider à faire ressortir vos cours et vos ensembles, ces outils peuvent tout créer, des pages de vente aux pages d'accueil et plus encore.
KO 코스와 번들을 돋보이게 만들 수 있도록 설계된이 도구는 판매 페이지에서 홈 페이지 등에 이르기까지 모든 것을 만들 수 있습니다.
Transliteração koseuwa beondeul-eul dodboige mandeul su issdolog seolgyedoen-i doguneun panmae peijieseo hom peiji deung-e ileugikkaji modeun geos-eul mandeul su issseubnida.
FR Un côté positif non négligeable pour le Teachable constructeur de pages est que vous pouvez avoir plusieurs pages de vente que vous pouvez utiliser pour vendre et annoncer le même cours
KO 한 가지 중요한 장점은 Teachable 페이지 빌더는 동일한 코스를 판매하고 광고하는 데 사용할 수있는 여러 판매 페이지를 가질 수 있다는 것입니다
Transliteração han gaji jung-yohan jangjeom-eun Teachable peiji bildeoneun dong-ilhan koseuleul panmaehago gwang-gohaneun de sayonghal su-issneun yeoleo panmae peijileul gajil su issdaneun geos-ibnida
FR Les petites entreprises peuvent maximiser la plate-forme dans ses outils pour des campagnes marketing complètes et des modèles prêts à l'emploi avec des pages de destination, des formulaires d'inscription, des webinaires et des pages de vente.
KO 소규모 기업은 랜딩 페이지, 가입 양식, 웨비나 및 판매 페이지가 포함 된 포괄적 인 마케팅 캠페인 및 기성품 템플릿을위한 도구로 플랫폼을 극대화 할 수 있습니다.
Transliteração sogyumo gieob-eun laending peiji, gaib yangsig, webina mich panmae peijiga poham doen pogwaljeog in maketing kaempein mich giseongpum tempeullis-eul-wihan dogulo peullaespom-eul geugdaehwa hal su issseubnida.
Mostrando 50 de 50 traduções