FR Si vous êtes encore étudiant, un site pour étudiant architecte permettra à vos futurs employeurs d'en savoir plus sur votre parcours, vos expériences professionnelles et les stages effectués.
FR Si vous êtes encore étudiant, un site pour étudiant architecte permettra à vos futurs employeurs d'en savoir plus sur votre parcours, vos expériences professionnelles et les stages effectués.
IT Anche se stai ancora studiando, potresti creare un sito per mostrare le tue qualifiche e le tue esperienze lavorative o formative a potenziali datori di lavoro.
francês | italiano |
---|---|
futurs | potenziali |
expériences | esperienze |
un | un |
professionnelles | lavoro |
et | e |
si | potresti |
à | a |
encore | ancora |
site | sito |
pour | per |
votre | stai |
FR Étudiant étudiant Avec Un Ordinateur Portable Et De Prendre Des Notes Sur Un Ordinateur De Bureau à La Maison Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 50532392.
IT Immagini Stock - Allievo Che Studia Con Il Computer Portatile E Prendere Appunti Su Un Desktop A Casa. Image 50532392.
francês | italiano |
---|---|
un | un |
et | e |
bureau | desktop |
à | a |
la | il |
dimages | immagini |
photos | image |
notes | appunti |
ordinateur | computer |
maison | casa |
prendre | prendere |
sur | su |
portable | portatile |
FR Banque d'images — Étudiant étudiant avec un ordinateur portable et de prendre des notes sur un ordinateur de bureau à la maison
IT Archivio Fotografico — Allievo che studia con il computer portatile e prendere appunti su un desktop a casa
FR Étudiant étudiant avec un ordinateur portable et de prendre des notes sur un ordinateur de bureau à la maison
IT Allievo che studia con il computer portatile e prendere appunti su un desktop a casa
francês | italiano |
---|---|
un | un |
et | e |
bureau | desktop |
à | a |
la | il |
notes | appunti |
ordinateur | computer |
maison | casa |
prendre | prendere |
sur | su |
portable | portatile |
FR Smith avec l'étudiant au doctorat Thiago Grigolo et l'étudiant préparant une licence Ariana Subhit publié un papier dans les lettres organiques de tourillon qui donne le procédé
IT Smith con lo studente di laurea Thiago Grigolo e lo studente non laureato Ariana Subhit ha pubblicato un documento nelle lettere organiche del giornale che descrive il trattamento
francês | italiano |
---|---|
publié | pubblicato |
papier | documento |
organiques | organiche |
procédé | trattamento |
étudiant | studente |
un | un |
et | e |
lettres | lettere |
le | il |
de | di |
FR 23 pouces Ukulélé pour Adulte Concert Kit Débutant pour Musicien Etudiant Jouet d'Ukulélé de Musicien pour Débutant & Etudiant
IT 23 pollici Ukulele per Adulti Concerto Ukulele Principiante per Principianti per Studenti Musician Ukulele Giocattolo
francês | italiano |
---|---|
pouces | pollici |
adulte | adulti |
concert | concerto |
jouet | giocattolo |
débutant | principianti |
FR Si vous êtes encore étudiant, un site pour étudiant architecte permettra à vos futurs employeurs d'en savoir plus sur votre parcours, vos expériences professionnelles et les stages effectués.
IT Anche se stai ancora studiando, potresti creare un sito per mostrare le tue qualifiche e le tue esperienze lavorative o formative a potenziali datori di lavoro.
francês | italiano |
---|---|
futurs | potenziali |
expériences | esperienze |
un | un |
professionnelles | lavoro |
et | e |
si | potresti |
à | a |
encore | ancora |
site | sito |
pour | per |
votre | stai |
FR Professionnel travaillant dans un collège communautaire local cherchant à accueillir un étudiant. Préférez un étudiant indépendant mature pour loue...
IT Professionista che lavora presso un college della comunità locale che cerca di ospitare uno studente universitario. Preferisco anche uno studente i...
francês | italiano |
---|---|
travaillant | lavora |
collège | college |
local | locale |
cherchant | cerca |
accueillir | ospitare |
étudiant | studente |
communautaire | comunità |
un | un |
dans | presso |
FR Vous ne serez jamais touché par les clients à proximité et vous bénéficierez toujours du même niveau de convivialité à tout moment.
IT Non sarai mai influenzato dai client vicini e sperimenterai sempre lo stesso livello di usabilità in ogni momento.
francês | italiano |
---|---|
niveau | livello |
moment | momento |
et | e |
les clients | client |
à | in |
de | di |
jamais | mai |
même | stesso |
FR Chaque service VPN de bonne qualité vous fournira un certain niveau de sécurité, de convivialité et de vitesse
IT Ogni servizio VPN degno di questo nome ti fornirà un certo livello di sicurezza, facilità d?uso e velocità
francês | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
vitesse | velocità |
service | servizio |
niveau | livello |
sécurité | sicurezza |
un | un |
et | e |
chaque | ogni |
de | di |
vous | ti |
FR Nos précédents tests de NordVPN et de ExpressVPN ont montré que les deux fournisseurs ont trouvé un bon équilibre entre la convivialité et le nombre d’options offertes aux utilisateurs
IT Le nostre precedenti recensioni di NordVPN e di ExpressVPN hanno mostrato che entrambi i provider garantiscono un buon compromesso tra la facilità d?uso e il numero di opzioni fornite agli utenti
francês | italiano |
---|---|
tests | recensioni |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
montré | mostrato |
fournisseurs | provider |
bon | buon |
doptions | opzioni |
utilisateurs | utenti |
et | e |
un | un |
de | di |
ont | hanno |
nombre | numero |
FR Ils installent le logiciel et l’utilisent pendant de longues périodes afin d’évaluer sa convivialité
IT Installano il software e lo utilizzano per periodi prolungati, in modo da determinare se questo è di facile utilizzo
francês | italiano |
---|---|
périodes | periodi |
le | il |
et | e |
logiciel | software |
de | di |
FR La convivialité est un élément essentiel pour de nombreux utilisateurs
IT La facilità d?uso è un requisito essenziale per molti utenti
francês | italiano |
---|---|
est | è |
un | un |
essentiel | essenziale |
utilisateurs | utenti |
nombreux | molti |
FR La convivialité est l'un des principaux objectifs de la refonte de notre site proxy, qui a été optimisé pour une utilisation sur ordinateur de bureau, tablette et téléphone portable
IT L’usabilità è un dei focus del nostro proxy che è stato pensato e ottimizzato per desktop, tablet e uso in mobile
francês | italiano |
---|---|
proxy | proxy |
optimisé | ottimizzato |
tablette | tablet |
est | è |
été | stato |
utilisation | uso |
bureau | desktop |
et | e |
une | un |
téléphone | mobile |
de | dei |
pour | per |
notre | nostro |
qui | che |
FR Les grands poches ont la même apparence et convivialité que d'autres livres de librairie et proposent trois formats différents.
IT I nostri libri tascabili sono proprio come quelli che trovi in libreria e sono disponibili in tre dimensioni.
francês | italiano |
---|---|
librairie | libreria |
et | e |
les | quelli |
formats | in |
grands | dimensioni |
ont | i |
trois | tre |
que | che |
livres | libri |
FR Conservez l’image de votre organisation et personnalisez l’apparence et la convivialité de vos feuilles et espaces de travail.
IT Gestisci il brand della tua organizzazione e personalizza l'aspetto dei tuoi fogli e workspace.
francês | italiano |
---|---|
personnalisez | personalizza |
feuilles | fogli |
organisation | organizzazione |
et | e |
la | il |
de | dei |
FR Les HSM Luna ont été spécialement conçus pour offrir un équilibre entre sécurité, hautes performances et convivialité, ce qui en fait un choix idéal pour les entreprises, les institutions financières et les administrations.
IT Gli HSM Luna sono stati progettati per equilibrare sicurezza, alte prestazioni e facilità d’uso, e ciò li rende una scelta ideale per le organizzazioni di tipo aziendale, finanziario e statale.
francês | italiano |
---|---|
luna | luna |
conçus | progettati |
hautes | alte |
performances | prestazioni |
choix | scelta |
idéal | ideale |
financières | finanziario |
les | li |
hsm | hsm |
et | e |
sécurité | sicurezza |
fait | rende |
ont | le |
un | una |
ce | ciò |
entre | di |
été | stati |
pour | per |
entreprises | organizzazioni |
FR Nous examinons également la convivialité du site internet de Bitdefender, les langues et systèmes d’exploitation pris en charge, ainsi que le processus d’installation.
IT Analizzeremo anche la facilità d?uso del sito web di Bitdefender, i sistemi operativi e le lingue supportate, e il processo di installazione.
francês | italiano |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
systèmes | sistemi |
également | anche |
et | e |
langues | lingue |
processus | processo |
de | di |
site | sito |
FR pour optimiser la convivialité, nous recueillons des statistiques sur le comportement de l’utilisateur à l’égard de notre présence numérique. Les données recueillies sont analysées (voir aussi le par. 4.4).
IT al fine di ottimizzare la fruibilità, conduciamo statistiche relative al comportamento degli utenti sui nostri contenuti digitali, valutando i dati personali (cfr. anche capitolo 4.4),
francês | italiano |
---|---|
optimiser | ottimizzare |
comportement | comportamento |
numérique | digitali |
données | dati |
nous | personali |
statistiques | statistiche |
de | di |
le | i |
FR Vous préférez le calme et la tranquillité à l’après-ski et la convivialité? Envisagez donc un séjour dans une station un peu moins connue
IT Preferisci la quiete e la tranquillità all’après-ski e alla compagnia? Allora un soggiorno in una località meno conosciuta fa per te
francês | italiano |
---|---|
préférez | preferisci |
séjour | soggiorno |
connue | conosciuta |
calme | tranquillità |
et | e |
un | un |
moins | meno |
le | la |
la | alla |
station | per |
FR Nous utilisons les informations collectées afin de corriger les erreurs et d'améliorer encore davantage la convivialité de notre offre
IT Noi usiamo le informazioni raccolte per correggere errori e per migliorare la facilità di utilizzo della nostra offerta
francês | italiano |
---|---|
informations | informazioni |
collectées | raccolte |
offre | offerta |
corriger | correggere |
et | e |
erreurs | errori |
nous utilisons | usiamo |
de | di |
la | le |
FR Des données saines sont essentielles pour toute entreprise, mais le maintien des données en bon état nécessite un équilibre entre disponibilité, convivialité, intégrité et sécurité
IT La salute dei dati è fondamentale per qualsiasi azienda, ma per mantenerli in buone condizioni serve un giusto equilibrio fra disponibilità, usabilità, integrità e sicurezza
francês | italiano |
---|---|
essentielles | fondamentale |
entreprise | azienda |
état | condizioni |
équilibre | equilibrio |
un | un |
en | in |
bon | giusto |
et | e |
sécurité | sicurezza |
données | dati |
mais | ma |
pour | per |
FR Classez vos événements par couleur et choisissez parmi cinq styles d’affichage pour créer l’apparence et la convivialité souhaités.
IT Suddividi i tuoi eventi in base al colore e scegli tra cinque stili di visualizzazione per creare l'aspetto che desideri.
francês | italiano |
---|---|
événements | eventi |
choisissez | scegli |
daffichage | visualizzazione |
styles | stili |
couleur | colore |
et | e |
créer | creare |
parmi | di |
cinq | cinque |
vos | i |
pour | per |
FR Vérifier votre score de rapidité et de convivialité Google sur les versions destinées aux ordinateurs de bureau et aux mobiles
IT Verificare la tua usabilità e il tuo punteggio di velocità Google, su entrambe le versioni desktop e mobile
francês | italiano |
---|---|
score | punteggio |
mobiles | mobile |
bureau | desktop |
et | e |
vérifier | verificare |
de | di |
versions | versioni |
votre | tuo |
FR Ces conversations simples, informelles et légères créent non seulement un esprit de convivialité, mais permettent aussi de développer de nouvelles idées
IT Queste conversazioni spontanee, senza formalità e senza il limite di tempo di 30 minuti, non solo sviluppano lo spirito di squadra, ma spesso generano idee per progetti più grandi
francês | italiano |
---|---|
conversations | conversazioni |
esprit | spirito |
idées | idee |
et | e |
mais | ma |
un | solo |
de | di |
seulement | per |
FR Avec Affinity Photo et Designer, vous pouvez facilement personnaliser l’aspect et la convivialité en utilisant des calques de réglage tels que TSI (teinte/saturation/intensité), Balance des couleurs, Recolorer ou Inverser
IT Usando Affinity Photo e Affinity Designer, puoi personalizzare facilmente l’aspetto grafico usando livelli di regolazione come HSL (tonalità/saturazione/luminosità), Bilanciamento cromatico, Ricolora o Inverti
francês | italiano |
---|---|
designer | designer |
facilement | facilmente |
personnaliser | personalizzare |
calques | livelli |
réglage | regolazione |
saturation | saturazione |
balance | bilanciamento |
teinte | tonalità |
ou | o |
photo | photo |
et | e |
de | di |
pouvez | puoi |
la | come |
FR Avec Affinity Photo, vous pouvez facilement personnaliser l’aspect et la convivialité en utilisant des calques de réglage tels que TSI (teinte/saturation/intensité), Balance des couleurs, Recolorer ou Inverser.
IT Usando Affinity Photo, puoi personalizzare facilmente l’aspetto grafico usando livelli di regolazione come HSL (tonalità/saturazione/luminosità), Bilanciamento cromatico, Ricolora o Inverti.
francês | italiano |
---|---|
facilement | facilmente |
personnaliser | personalizzare |
calques | livelli |
réglage | regolazione |
saturation | saturazione |
balance | bilanciamento |
teinte | tonalità |
ou | o |
photo | photo |
de | di |
et | come |
pouvez | puoi |
FR Eulerian, c’est avant tout une grande famille avec de vraies valeurs humaines de partage et de convivialité
IT Eulerian è soprattutto una grande famiglia con veri valori umani di condivisione e convivialità
francês | italiano |
---|---|
grande | grande |
famille | famiglia |
humaines | umani |
partage | condivisione |
valeurs | valori |
et | e |
de | di |
FR À SmallSEOTools, nous vous proposons un test de site mobile très pratique ou un test réactif mobile qui vous permet de tester la réactivité ou la convivialité de votre appareil mobile
IT A SmallSEOTools, vi offriamo un test sito mobile estremamente maneggevole o il test reattivo mobile che permette di testare la capacità di risposta e di rispetto del tuo dispositivo mobile
francês | italiano |
---|---|
proposons | offriamo |
site | sito |
mobile | mobile |
très | estremamente |
réactif | reattivo |
permet | permette |
appareil | dispositivo |
vous | vi |
tester | testare |
ou | o |
test | test |
la | il |
votre | tuo |
de | di |
qui | che |
FR Nous savons très bien que les thèmes sont ceux qui déterminent l'apparence et la convivialité de tous les sites Web. Un bon site Web doit avoir un bon thème pour assurer la bonne interaction utilisateur du site Web.
IT Lo sappiamo molto bene, i temi sono quelli che decidono l'aspetto grafico di qualsiasi sito web. Un buon sito web deve avere un buon tema per garantire la corretta interazione dell'utente del sito web.
francês | italiano |
---|---|
interaction | interazione |
nous savons | sappiamo |
thèmes | temi |
un | un |
doit | deve |
assurer | garantire |
thème | tema |
très | molto |
de | di |
web | web |
bonne | corretta |
sont | sono |
site | sito |
pour | per |
bien | bene |
bon | buon |
FR La morale de l'histoire est que si vous voulez que votre entreprise / passe-temps / école soit récompensée par des utilisateurs / clients plus heureux, offrez-leur ces moments heureux de convivialité
IT La morale della storia è che, se vuoi che la tua attività / hobby / scuola sia ricompensata con utenti / clienti più felici, fornisci loro questi momenti felici di usabilità
francês | italiano |
---|---|
lhistoire | storia |
passe-temps | hobby |
école | scuola |
offrez | fornisci |
est | è |
utilisateurs | utenti |
clients | clienti |
moments | momenti |
heureux | felici |
de | di |
plus | più |
ces | questi |
la | della |
leur | loro |
votre | la |
soit | sia |
FR Les systèmes d’innovation sont conçus pour satisfaire toutes les exigences de qualité, de convivialité et de rendement pour chaque type d’application CVC/CVCR.
IT Sistemi innovativi, progettati per soddisfare tutti i requisiti di qualità, facilità d'uso ed efficienza, in ogni tipo di applicazione HVAC/R .
francês | italiano |
---|---|
conçus | progettati |
satisfaire | soddisfare |
exigences | requisiti |
rendement | efficienza |
cvc | hvac |
systèmes | sistemi |
de | di |
type | tipo |
chaque | ogni |
pour | per |
FR Avec ownCloud.online, nous offrons la sécurité habituelle et la convivialité de ownCloud sous la forme d’une solution de logiciel comme service. Créez un compte en quelques minutes et commencez le partage de fichiersen un clin d’oeil :
IT Con ownCloud.online forniamo la sicurezza familiare e la facilità d?uso di ownCloud sotto forma di una soluzione software-as-a-service. Create un account in pochi minuti ed iniziate subito con un file sharing :
francês | italiano |
---|---|
online | online |
sécurité | sicurezza |
forme | forma |
solution | soluzione |
créez | create |
minutes | minuti |
commencez | iniziate |
partage | sharing |
owncloud | owncloud |
logiciel | software |
et | e |
un | un |
en | in |
service | service |
compte | account |
offrons | forniamo |
de | di |
le | la |
la | una |
FR Nous travaillons activement à développer en permanence l’accessibilité et la convivialité de notre site web.
IT Stiamo lavorando attivamente per migliorare costantemente l’accessibilità e la fruibilità del nostro sito.
francês | italiano |
---|---|
travaillons | lavorando |
activement | attivamente |
développer | migliorare |
en permanence | costantemente |
et | e |
site | sito |
à | per |
FR Découvrez un espace qui vit au rythme de la convivialité, où chacun est invité à s'installer, se relaxer, s'amuser, travailler ou se retrouver autour d'un repas ou d'un verre.
IT Vieni a scoprire un ambiente in cui si respira il ritmo della convivialità, in cui ciascuno è il benvenuto: per soffermarsi, rilassarsi, divertirsi, lavorare o ritrovarsi intorno a un tavolo per sorseggiare un drink o mangiare un boccone.
francês | italiano |
---|---|
découvrez | scoprire |
rythme | ritmo |
relaxer | rilassarsi |
repas | mangiare |
est | è |
ou | o |
un | un |
la | il |
travailler | lavorare |
à | a |
espace | ambiente |
autour | per |
FR Il règne dans cet hôtel doté d’une borne d’enregistrement et bien situé une réelle convivialité.
IT L’hotel con self-check-in offre ogni comfort e una posizione imbattibile.
francês | italiano |
---|---|
et | e |
une | una |
dans | in |
FR C'est ainsi que nous avons créé Reincubate Lookup et que la convivialité, la précision et l'éthique ont donc été importantes
IT Quindi è così che abbiamo finito per creare Reincubate Lookup e perché la facilità d'uso, la precisione e l'etica sono state importanti mentre l'abbiamo costruita
francês | italiano |
---|---|
précision | precisione |
importantes | importanti |
reincubate | reincubate |
et | e |
créé | creare |
que | che |
avons | abbiamo |
donc | quindi |
ainsi | per |
été | sono |
FR Il y a beaucoup de nouvelles fonctionnalités et améliorations dans la caméra et la convivialité.
IT Ci sono molte nuove funzionalità e miglioramenti nella fotocamera e nell'usabilità.
francês | italiano |
---|---|
caméra | fotocamera |
nouvelles | nuove |
et | e |
améliorations | miglioramenti |
fonctionnalités | funzionalità |
FR L'analyse continue de la convivialité et des performances de son site Web combinée à une automatisation sélective du contenu garantit un niveau d'efficacité maximal dans ses stratégies de communication.
IT L'analisi continua dell'usabilità e delle performance del proprio sito internet abbinata all'automazione selettiva dei contenuti garantisce il livello massimo di efficacia nelle proprie strategie di comunicazione.
francês | italiano |
---|---|
continue | continua |
garantit | garantisce |
niveau | livello |
maximal | massimo |
stratégies | strategie |
communication | comunicazione |
et | e |
la | il |
contenu | contenuti |
de | di |
du | del |
des | nelle |
site | sito |
FR TheCorporation est un thème élégant et professionnel destiné aux sites professionnels. Il a été développé dans une optique de raffinement et de convivialité et impressionnera sûrement vos clients potentiels.
IT TheCorporation è un tema elegante e professionale per i siti aziendali. TheCorporation è stato costruito per essere sofisticato e user-friendly e di sicuro colpirà i suoi potenziali clienti.
francês | italiano |
---|---|
thème | tema |
potentiels | potenziali |
est | è |
un | un |
élégant | elegante |
été | stato |
clients | clienti |
et | e |
sites | siti |
de | di |
sûrement | sicuro |
professionnel | professionale |
FR Gira KNX RF améliore la convivialité de la commande de la technique du bâtiment des bâtiments déjà équipés d'un système KNX
IT Gira KNX RF consente di aumentare in qualsiasi momento e in modo molto semplice il comfort di comando per la domotica negli edifici con sistema KNX esistente
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
knx | knx |
commande | comando |
la | il |
système | sistema |
bâtiments | edifici |
de | di |
du | modo |
FR Équipée de la plateforme populaire des modèles QLn encore enrichie, la gamme ZQ600 conjugue une technologie avancée, une conception novatrice et portable qui optimise la productivité, la convivialité et la gérabilité.
IT Naturale evoluzione e perfezionamento della già apprezzata serie QLn, la ZQ600 offre una tecnologia avanzata e un design innovativo e portatile per migliorare la produttività, la facilità d'uso e la gestibilità.
francês | italiano |
---|---|
gamme | serie |
portable | portatile |
optimise | migliorare |
technologie | tecnologia |
et | e |
avancée | avanzata |
conception | design |
la | della |
FR Les modèles de la gamme ZT600 capitalisent sur les avancées technologiques des imprimantes industrielles de la gamme Xi, auxquelles elles ajoutent durabilité, performances exceptionnelles, convivialité et fonctions prêtes pour l’avenir.
IT Le stampanti industriali serie ZT600, evoluzione della precedente serie Xi leader di settore, abbinano lunga durata, solidità e prestazioni eccezionali a una piattaforma intuitiva già pronta per il futuro.
francês | italiano |
---|---|
imprimantes | stampanti |
industrielles | industriali |
xi | xi |
exceptionnelles | eccezionali |
prêtes | pronta |
gamme | serie |
performances | prestazioni |
et | e |
de | di |
la | il |
pour | per |
FR Cette imprimante mobile offre une grande convivialité et une gérabilité sans précédent.
IT Questa stampante portatile offre caratteristiche eccezionali in termini di produttività, facilità d'uso e gestibilità.
francês | italiano |
---|---|
imprimante | stampante |
mobile | portatile |
offre | offre |
et | e |
FR Après une journée d’hiver bien remplie, les nombreux restaurants, situés notamment le long de l’Aar, invitent à se régaler de mets gourmands et à partager des moments de convivialité
IT Dopo una vivace giornata invernale, i numerosi ristoranti, disseminati soprattutto lungo la sponda dell’Aare, invitano a concedersi piaceri culinari e a vivere simpatici momenti insieme
francês | italiano |
---|---|
restaurants | ristoranti |
notamment | soprattutto |
à | a |
et | e |
moments | momenti |
une | una |
le | i |
journée | giornata |
FR Sept maisons de la vieille ville composent le Wilden Mann, un lieu de convivialité et d’hospitalité au cœur de la ville
IT Sette edifici collocati nel centro storico formano insieme il Wilden Mann, un luogo centenario dell’ospitalità nel cuore della città
francês | italiano |
---|---|
vieille | storico |
mann | mann |
ville | città |
un | un |
lieu | luogo |
sept | sette |
cœur | cuore |
FR Le Seeland est l’endroit idéal pour les amateurs de convivialité ou d’activités sportives, et pour ceux qui privilégient la communion avec la nature dans la plus parfaite sérénité
IT Il Seeland è perfetto per gli amanti del comfort e dello sport, ma anche per chi vuole godere del contatto della natura in assoluta quiete e tranquillità
francês | italiano |
---|---|
amateurs | amanti |
sportives | sport |
est | è |
idéal | perfetto |
et | e |
dans | in |
nature | natura |
FR Amoureux de la Montagne, Amis des traditions et de la convivialité, fanas de randonnées et adeptes d'aventure: Nax vous attend au cœur du Valais à 1'300 m et à 20 min. de Sion.
IT Amanti della Montagna, Amici delle tradizioni e dell'ospitalità, fanatici delle escursioni e adepti dell'avventura, Nax vi attende nel cuore del Vallese a 1'300 m e a 20 min. da Sion.
francês | italiano |
---|---|
amoureux | amanti |
montagne | montagna |
amis | amici |
traditions | tradizioni |
randonnées | escursioni |
attend | attende |
cœur | cuore |
valais | vallese |
m | m |
min | min |
et | e |
à | a |
FR Le Talvo allie tradition et modernité et vous accueille dans une ambiance caractérisée par la chaleur et le parfum du bois. Plaisir, détente, légèreté de la cuisine méditerranéenne et moments d'hospitalité et de convivialité ...
IT È unico il modo in cui gli chef di Jakob creano, o meglio coltivano, i loro piatti. Insieme a Matthias Hollenstein di SlowGrow, seminano e raccolgono le verdure per la loro cucina sofisticata nella baia di Rapperswil, direttamente sul lago.
francês | italiano |
---|---|
et | e |
cuisine | cucina |
de | di |
FR Idylliquement situé dans la région vallonnée de l’Emmental, le Romantik Hotel Bären Dürrenroth allie convivialité, plaisir et histoire.
IT In posizione idilliaca nella collinare Emmental, il Romantik Hotel Bären Dürrenroth offre ospitalità, piaceri gastronomici e storia.
francês | italiano |
---|---|
région | posizione |
hotel | hotel |
histoire | storia |
vallonné | collinare |
et | e |
dans | in |
Mostrando 50 de 50 traduções