Traduzir "étant" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "étant" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de étant

francês
espanhol

FR Abuse reports (Rapports d'abus) Le nombre de destinataires qui ont signalé votre e-mail comme étant du spam. Les contacts qui signalent une campagne comme étant du spam sont automatiquement désabonnés de vos e-mails.

ES Abuse reports (Denuncias de abuso) El número de destinatarios que denunciaron tu correo electrónico como spam. A los contactos que denuncian una campaña como spam se les cancela automáticamente la suscripción a tus correos electrónicos.

francês espanhol
destinataires destinatarios
spam spam
contacts contactos
campagne campaña
rapports reports
automatiquement automáticamente
de de
votre tu
étant que
mails correos
le el
e electrónicos
mail correo

FR L'application Houseparty est marquée sur l'App Store d'Apple comme étant adaptée à «12+» et la publicité sur le Play Store de Google comme étant adaptée à «Teen» . L'application n'a pas de fonctionnalité de contrôle parental intégrée.

ES La aplicación Houseparty está marcada en la App Store de Apple como adecuada para "12+" y la publicidad en la Play Store de Google es adecuada para "Teen" . La aplicación no tiene una funcionalidad integrada de control parental.

francês espanhol
store store
publicité publicidad
play play
contrôle control
dapple apple
adapté adecuada
teen teen
parental parental
lapplication la aplicación
et y
fonctionnalité funcionalidad
de de
pas no
la la
google google
est es
intégré integrada

FR Le titre des billets étant identique mais la structure d’URL étant différente, vous pouvez créer une règle de redirection commune pour tous les billets de blog comme suit :

ES Debido a que los nombres de la publicación son iguales, pero la estructura de URL es diferente, puedes crear una única regla de redireccionamiento para todas las publicaciones de blog, como por ejemplo:

francês espanhol
différente diferente
règle regla
redirection redireccionamiento
blog blog
structure estructura
mais pero
créer crear
de de
la la
étant que
suit a

FR Étant donné que l'objectif est la qualité, je dirais qu'un objectif rapide avec une ouverture maximale de f/2,8 est le point de départ, f/1,8 étant encore meilleur pour ce look d'arrière-plan doux

ES Dado que el objetivo es la calidad, diría que un objetivo rápido que tiene una apertura máxima de f / 2.8 es el punto de partida, siendo f / 1.8 incluso mejor para ese aspecto de fondo suave

francês espanhol
rapide rápido
ouverture apertura
maximale máxima
f f
point punto
doux suave
meilleur mejor
qualité calidad
donné dado
de de
la la
étant que
le el
look aspecto

FR D’une manière générale, le problème DNS peut être causé par la vitesse de transfert du serveur Web étant trop lent ou la taille des ressources étant trop grande

ES En términos generales, el problema de DNS puede deberse a que la velocidad de transferencia del servidor web es demasiado lenta o que el tamaño de los recursos es demasiado grande

francês espanhol
générale generales
dns dns
transfert transferencia
lent lenta
serveur servidor
web web
ou o
ressources recursos
grande grande
problème problema
peut puede
de de
taille tamaño
manière a
la la
le el
du del
vitesse la velocidad
étant que

FR Weebly est perçu comme étant très facile à apprendre et à utiliser alors que WordPress est souvent perçu comme étant beaucoup plus difficile à apprendre pour les débutants qui n’ont pas l’esprit technique.

ES Así como Weebly es percibido como súper fácil de aprender y operar, WordPress es a menudo percibido como mucho más difícil de aprender para el novato que no tiene una mentalidad técnica.

francês espanhol
weebly weebly
wordpress wordpress
difficile difícil
technique técnica
facile fácil
et y
utiliser operar
pas no
que así
plus más
apprendre aprender
est es
à a

FR En s'impliquant dans des contenus personnalisés et en étant ciblés en tant qu'individus ou groupes, ils établissent des relations plus fortes avec votre entreprise et entre eux, tout en étant récompensé pour le temps qu'ils y consacrent

ES A medida que se involucran con contenido personalizado, dirigido a individuos o grupos, desarrollan una relación más fuerte con tu negocio y entre ellos, a la vez que reciben recompensas por su tiempo

francês espanhol
contenus contenido
groupes grupos
fortes fuerte
ciblé dirigido
et y
ou o
personnalisé personalizado
relations relación
plus más
le la
étant que
temps tiempo
avec con
entreprise negocio
personnalisés a medida
votre tu

FR de médicament, réduisant de ce fait l'efficacité du traitement [5] avec l'attention particulière étant payée à deux composés nouveaux étant employés pour traiter la tuberculose [6].

ES de la droga, de tal modo reduciendo la eficacia del tratamiento [5] con la especial atención que es pagada a dos composiciones nuevas que son utilizadas para tratar la tuberculosis [6].

francês espanhol
médicament droga
réduisant reduciendo
nouveaux nuevas
tuberculose tuberculosis
traitement tratamiento
traiter tratar
la la
de de
du del
payé pagada
à a

FR Les yeux pleurent, l'œil droit étant rempli de larmes et l'œil gauche étant fermé tandis que les larmes coulent sur les joues

ES Los ojos están llorando con el ojo derecho lleno de lágrimas y el ojo izquierdo está cerrado mientras las lágrimas caen por las mejillas

francês espanhol
larmes lágrimas
et y
droit derecho
de de
fermé cerrado
gauche izquierdo
yeux ojos
rempli lleno
joues mejillas
œil ojo
l están
tandis con
étant está

FR Actuellement, le contrôle concerne des échantillons d'urine étant envoyés à un laboratoire pour l'analyse, des résultats étant procurables après trois à sept jours.

ES Actualmente, la prueba implica las muestras de orina que son enviadas a un laboratorio para el análisis, con los resultados estando disponibles después de tres a siete días.

francês espanhol
contrôle prueba
échantillons muestras
laboratoire laboratorio
résultats resultados
actuellement actualmente
jours días
le el
à a
sept de

FR Cette conférence prendra la forme d?une « non-conférence », l?ordre du jour étant proposé par les participants, et les groupes de discussion étant facilités pour créer des centres d?intérêt commun et d?interaction

ES Esta sesión toma la forma de una «no conferencia», con la agenda de colaboración abierta en la que toman parte todas las personas asistentes y los grupos de trabajo facilitados para crear focos de interés e interacción comunes

francês espanhol
participants asistentes
groupes grupos
intérêt interés
conférence conferencia
et y
créer crear
interaction interacción
la la
l e
non no
étant que
de de
du parte
forme forma

FR Il est dans notre intérêt légitime de promouvoir et d’accroître la vente de nos produits et services. Nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es promover e incrementar las ventas de nuestros productos y servicios. Consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
intérêt interés
légitime legítimo
vente ventas
promouvoir promover
et y
l e
de de
services servicios
produits productos
utilisation uso
n no
est es
nos nuestros
notre nuestro

FR Afin de nous assurer que nous offrons un service efficace, nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter préjudice ou de vous nuire.

ES Para garantizar que ofrecemos un servicio eficaz, consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
assurer garantizar
efficace eficaz
et y
service servicio
offrons ofrecemos
utilisation uso
étant que
n no
de para

FR Il est dans notre intérêt légitime de commercialiser nos services. Nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es promocionar nuestros servicios. Consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
intérêt interés
légitime legítimo
services servicios
et y
utilisation uso
n no
est es
notre nuestro
nos nuestros

FR Il est dans notre intérêt légitime de recruter. Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire à nos intérêts légitimes et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es la selección de personal. Consideramos este uso necesario para nuestros intereses legítimos y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
légitime legítimo
légitimes legítimos
et y
de de
à para
utilisation uso
intérêts intereses
n no
est es
intérêt interés
nos nuestros
notre nuestro
cette la

FR Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire à nos intérêts légitimes et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Consideramos este uso necesario para nuestros intereses legítimos y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
intérêts intereses
légitimes legítimos
et y
utilisation uso
n no
à para
nos nuestros

FR Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire afin de pouvoir efficacement générer des affaires et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Consideramos este uso necesario para generar negocio de forma efectiva y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
efficacement efectiva
affaires negocio
et y
de de
générer generar
utilisation uso
n no

FR Il est dans notre intérêt légitime de promouvoir et d’accroître la vente de nos produits et services. Nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es promover e incrementar las ventas de nuestros productos y servicios. Consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
intérêt interés
légitime legítimo
vente ventas
promouvoir promover
et y
l e
de de
services servicios
produits productos
utilisation uso
n no
est es
nos nuestros
notre nuestro

FR Afin de nous assurer que nous offrons un service efficace, nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter préjudice ou de vous nuire.

ES Para garantizar que ofrecemos un servicio eficaz, consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
assurer garantizar
efficace eficaz
et y
service servicio
offrons ofrecemos
utilisation uso
étant que
n no
de para

FR Il est dans notre intérêt légitime de commercialiser nos services. Nous considérons cette utilisation comme étant proportionnée et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es promocionar nuestros servicios. Consideramos este uso proporcionado y no perjudicial para usted.

francês espanhol
intérêt interés
légitime legítimo
services servicios
et y
utilisation uso
n no
est es
notre nuestro
nos nuestros

FR Il est dans notre intérêt légitime de recruter. Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire à nos intérêts légitimes et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Nuestro interés legítimo es la selección de personal. Consideramos este uso necesario para nuestros intereses legítimos y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
légitime legítimo
légitimes legítimos
et y
de de
à para
utilisation uso
intérêts intereses
n no
est es
intérêt interés
nos nuestros
notre nuestro
cette la

FR Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire à nos intérêts légitimes et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Consideramos este uso necesario para nuestros intereses legítimos y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
intérêts intereses
légitimes legítimos
et y
utilisation uso
n no
à para
nos nuestros

FR Nous considérons cette utilisation comme étant nécessaire afin de pouvoir efficacement générer des affaires et comme n’étant pas susceptible de vous porter atteinte ou de vous nuire.

ES Consideramos este uso necesario para generar negocio de forma efectiva y no perjudicial para usted.

francês espanhol
nécessaire necesario
efficacement efectiva
affaires negocio
et y
de de
générer generar
utilisation uso
n no

FR Enfin, l'outil de suivi du classement des mots clés affiche également le degré de concurrence des mots clés ciblés sur une échelle de 0 à 100 (0 étant le moins compétitif, et 100 étant le plus compétitif)

ES Por último, pero no menos importante, el rastreador de rango de palabras clave también muestra lo competitivas que son las palabras clave objetivo en una escala de 0 a 100 (0 es la menos competitiva, y 100 es la más competitiva)

francês espanhol
enfin por último
classement rango
affiche muestra
ciblés objetivo
échelle escala
moins menos
suivi rastreador
et y
de de
également también
compétitif competitiva
le el
mots palabras
clés palabras clave
à a
plus más
clé clave

FR L'application Houseparty est marquée sur l'App Store d'Apple comme étant adaptée à «12+» et la publicité sur le Play Store de Google comme étant adaptée à «Teen» . L'application n'a pas de fonctionnalité de contrôle parental intégrée.

ES La aplicación Houseparty está marcada en la App Store de Apple como adecuada para "12+" y la publicidad en la Play Store de Google es adecuada para "Teen" . La aplicación no tiene una funcionalidad integrada de control parental.

francês espanhol
store store
publicité publicidad
play play
contrôle control
dapple apple
adapté adecuada
teen teen
parental parental
lapplication la aplicación
et y
fonctionnalité funcionalidad
de de
pas no
la la
google google
est es
intégré integrada

FR Le titre des billets étant identique mais la structure d’URL étant différente, vous pouvez créer une règle de redirection commune pour tous les billets de blog comme suit :

ES Debido a que los nombres de la publicación son iguales, pero la estructura de URL es diferente, puedes crear una única regla de redireccionamiento para todas las publicaciones de blog, como por ejemplo:

francês espanhol
différente diferente
règle regla
redirection redireccionamiento
blog blog
structure estructura
mais pero
créer crear
de de
la la
étant que
suit a

FR Étant donné que l'objectif est la qualité, je dirais qu'un objectif rapide avec une ouverture maximale de f/2,8 est le point de départ, f/1,8 étant encore meilleur pour ce look d'arrière-plan doux

ES Dado que el objetivo es la calidad, diría que un objetivo rápido que tiene una apertura máxima de f / 2.8 es el punto de partida, siendo f / 1.8 incluso mejor para ese aspecto de fondo suave

francês espanhol
rapide rápido
ouverture apertura
maximale máxima
f f
point punto
doux suave
meilleur mejor
qualité calidad
donné dado
de de
la la
étant que
le el
look aspecto

FR En s'impliquant dans des contenus personnalisés et en étant ciblés en tant qu'individus ou groupes, ils établissent des relations plus fortes avec votre entreprise et entre eux, tout en étant récompensé pour le temps qu'ils y consacrent

ES A medida que se involucran con contenido personalizado, dirigido a individuos o grupos, desarrollan una relación más fuerte con tu negocio y entre ellos, a la vez que reciben recompensas por su tiempo

francês espanhol
contenus contenido
groupes grupos
fortes fuerte
ciblé dirigido
et y
ou o
personnalisé personalizado
relations relación
plus más
le la
étant que
temps tiempo
avec con
entreprise negocio
personnalisés a medida
votre tu

FR Si vous utilisez votre nom de domaine prédéfini, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment nomdusite.squarespace.com étant remplacé par le nom de votre site intégré et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :

ES Si usas tu dominio integrado, se verá así; se reemplazará nombredelsitio.squarespace.com por el nombre de tu sitio integrado y pageslug con el slug de la página en cuestión:

francês espanhol
squarespace squarespace
remplacé reemplazar
intégré integrado
et y
site sitio
de de
page página
domaine dominio
la la
le el
votre tu
nom nombre
à en
si cuestión

FR Si vous avez un domaine personnalisé, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment www.votredomaine.com étant remplacé par le nom de votre domaine et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :

ES Si tienes un dominio personalizado, se verá así; se reemplazará www.tudominio.com por tu propio dominio y pageslug con el slug de la página pertinente:

francês espanhol
remplacé reemplazar
domaine dominio
personnalisé personalizado
et y
de de
page página
à con
la la
le el
votre tu

FR Rapports d'abus: Nombre de destinataires qui ont signalé votre courriel comme étant du spam ; les abonnés qui signalent une campagne comme étant du spam sont automatiquement désabonnés de votre liste.

ES Denuncias de malos tratos: Número de destinatarios que denunciaron su correo electrónico como spam; los suscriptores que denuncian una campaña como spam se dan de baja automáticamente de su lista.

francês espanhol
destinataires destinatarios
spam spam
campagne campaña
courriel correo electrónico
automatiquement automáticamente
rapports correo
abonnés suscriptores
liste lista
de de
étant que
votre su
comme como

FR Initialement, l'ESPM LifeLab sera composé de quatorze matières, et chaque étudiant devra en suivre six, le "Laboratoire d'apprentissage" étant obligatoire et les cinq autres matières étant choisies parmi les matières restantes

ES Inicialmente, ESPM LifeLab constará de catorce asignaturas, y cada estudiante deberá cursar seis de ellas, siendo obligatoria la asignatura "Laboratorio de aprendizaje" y eligiendo las otras cinco de entre las restantes

francês espanhol
initialement inicialmente
quatorze catorce
étudiant estudiante
laboratoire laboratorio
étant siendo
obligatoire obligatoria
et y
autres otras
le la
de de
devra deberá
chaque cada

FR Étant donné que la protection des données est un environnement en constante évolution, nous continuons de surveiller les développements en cours à l'échelle mondiale et nous mettrons cette page à jour en conséquence.

ES Dado que la protección de datos es un entorno en constante evolución, seguimos supervisando los desarrollos en curso a nivel mundial y actualizaremos esta página según corresponda.

francês espanhol
protection protección
environnement entorno
constante constante
évolution evolución
développements desarrollos
nous continuons seguimos
cours curso
mondiale mundial
et y
échelle nivel
la la
en en
de de
page página
donné dado
données datos
est es
à a

FR Les visiteurs des pages Web étant désormais répartis à l’échelle mondiale, le contenu doit parcourir de plus longues distances, parfois vers des pays disposant de réseaux lents ou peu fiables

ES La distribución cada vez más global de los usuarios de Internet obliga al contenido a recorrer distancias más largas, a veces a países con redes lentas o poco fiables

francês espanhol
mondiale global
parcourir recorrer
distances distancias
lents lentas
fiables fiables
réseaux redes
ou o
l internet
le la
de de
pays países
peu poco
contenu contenido
longues largas
à a
plus más
parfois a veces

FR « La vitesse de chargement des pages étant actuellement l'une de nos premières priorités, nous nous sommes intéressés à de nombreux outils d'analyse capables de nous aider à comprendre les performances

ES "La velocidad de la página es una de nuestras principales prioridades en este momento, y hemos revisado muchas herramientas de análisis que nos puedan ayudar a comprender el rendimiento

francês espanhol
danalyse análisis
capables puedan
performances rendimiento
outils herramientas
priorités prioridades
de de
aider ayudar
la la
actuellement en este momento
vitesse la velocidad
à a

FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable

ES Si introduce algo en este campo su comentario será tratado como spam

francês espanhol
saisissez introduce
champ campo
commentaire comentario
ce este
dans en
sera será
comme como
votre su

FR Tout le monde peut se servir de La Voix des Jeunes, de partout et à n’importe quel moment, cependant notre site cible des gens de plus de 13 ans, étant donné que certains contenus peuvent se révéler inappropriés à un public plus jeune

ES Cualquier persona en cualquier momento puede visitar y registrarse en LJO, sin embargo, nuestro sitio esta primeramente dirigido a personas mayores de 13 años

francês espanhol
et y
moment momento
site sitio
peut puede
cependant sin embargo
ans años
de de
nimporte cualquier
à a
notre nuestro

FR Notre éditeur se réserve le droit de modifier votre contribution en termes de langue et de contenu, cela étant les modifications de contenu sont généralement minimales

ES En el caso que exista un problema con el artículo, nuestro editor se pondrá en contacto con el autor a través de email, informándole sobre el problema existente

francês espanhol
éditeur editor
en en
contribution a
le el
de de
étant que
notre nuestro
et sobre

FR Toutes vos données et informations étant regroupées en un lieu unique, vous pouvez voir ce qui fonctionne le mieux et recevoir des conseils pour en tirer pleinement parti.

ES Con todos los datos e información en un solo lugar, puedes ver lo que funciona mejor y obtener recomendaciones para sacarle más partido.

francês espanhol
lieu lugar
fonctionne funciona
parti partido
conseils recomendaciones
et y
en en
informations información
données datos
unique un
voir ver
pour para
un solo
étant que

FR Lorsque vous choisissez un titre pour votre article, pensez à ce qui pourrait susciter l'intérêt de vos lecteurs tout en étant clair et descriptif de ce qu'ils vont lire.

ES Cuando elija un título para su publicación, piense en lo que despertaría el interés de sus lectores y, al mismo tiempo, sea claro y descriptivo de lo que están a punto de leer.

francês espanhol
choisissez elija
pensez piense
descriptif descriptivo
lecteurs lectores
et y
de de
en en
clair claro
titre título
ce está
article el
à a
lire leer

FR Je recommande de le garder aussi court que possible tout en étant descriptif - 3 à 4 mots maximum, c'est ce que je recherche. Pour séparer les mots, utilisez un tiret - au lieu d'un trait de soulignement _.

ES Recomiendo que sea lo más corto posible y que sea descriptivo, 3 o 4 palabras como máximo es lo que quiero. Para separar las palabras, usa un guión en lugar de un guión bajo.

francês espanhol
possible posible
descriptif descriptivo
séparer separar
je recommande recomiendo
court corto
utilisez usa
en en
lieu lugar
de de
cest es
mots palabras
maximum más

FR Chaque fois que vous désactivez une option, vérifiez votre site dans une fenêtre privée/incognito de votre navigateur, en étant déconnecté de WordPress.

ES Cada vez que desactivas una opción, verifica tu sitio en una ventana privada/de incógnito del navegador donde no hayas iniciado sesión como usuario de WordPress.

francês espanhol
vérifiez verifica
fenêtre ventana
incognito incógnito
navigateur navegador
wordpress wordpress
site sitio
vous hayas
en en
votre tu
de de
option opción
étant que
fois vez
privé privada
chaque cada

FR Sur notre Site Web, nous utilisons les plug-ins de médias sociaux de Facebook, Twitter, LinkedIn, Vimeo et YouTube, chacun étant marqué de son logo

ES En nuestro Sitio web empleamos plugins de redes sociales como Facebook, Twitter, LinkedIn, Vimeo y YouTube, cada uno identificado con su logo

francês espanhol
plug-ins plugins
vimeo vimeo
logo logo
facebook facebook
twitter twitter
linkedin linkedin
et y
youtube youtube
de de
utilisons con
sur en
notre nuestro
site sitio
web web
son su

FR Chaque entreprise étant virtuellement unique, Customer Experience Automation permet à chacune d’entre elles de s’équiper des outils les plus pertinents pour son modèle spécifique, puis de déployer des expériences réellement personnalisées

ES Como no existen dos negocios verdaderamente iguales, la Customer Experience Automation le permite a cada uno crear el conjunto de herramientas más adecuado para su modelo y, luego, orquestar experiencias personalizadas en él

francês espanhol
customer customer
automation automation
permet permite
expériences experiencias
réellement verdaderamente
outils herramientas
modèle modelo
personnalisées personalizadas
de de
plus más
le el
déployer crear
chaque cada
à a

FR Automatisez vos messages, collectez des données et présélectionnez vos clients potentiels, même en étant hors ligne.

ES Automatiza los mensajes, recopila datos y califica previamente a los prospectos, incluso si estás desconectado.

francês espanhol
automatisez automatiza
collectez recopila
pré previamente
hors ligne desconectado
et y
étant está
messages mensajes
clients prospectos
données datos

FR Un contact est un individu que vous avez enregistré dans votre compte. Considérez 1 adresse e-mail comme étant 1 contact.

ES Un contacto es una única persona que has registrado en tu cuenta. Piensa que 1 dirección de correo electrónico es 1 contacto.

francês espanhol
contact contacto
enregistré registrado
adresse dirección
votre tu
compte cuenta
e electrónico
est es
étant que
vous avez has
mail correo

FR Ne perdez plus de temps à rechercher des informations manquantes. Wrike vous permet de démarrer chaque projet en étant parfaitement bien organisé et informé.

ES No pierdas tiempo buscando información que falta. Wrike te permite comenzar cada proyecto de manera organizada y completamente informada.

francês espanhol
perdez pierdas
rechercher buscando
wrike wrike
permet permite
démarrer comenzar
organisé organizada
parfaitement completamente
informations información
et y
ne no
projet proyecto
manquantes falta
de de
chaque cada
temps tiempo
à que

FR Étant donné qu'il existe un nombre incalculable de données sur les médias sociaux, assurez-vous de choisir des indicateurs qui correspondent à vos objectifs.

ES Debido a que hay una enorme cantidad de datos disponible en redes sociales, es importante elegir métricas que se alineen con tus objetivos.

francês espanhol
choisir elegir
objectifs objetivos
vous se
données datos
indicateurs métricas
de de
à a

FR Étant donné que tout le monde ne possède pas les bons programmes de design pour ouvrir ces fichiers (votre développeur les aura), vous obtiendrez également des fichiers de prévisualisation web aux formats PNG ou JPEG).

ES Como no todo el mundo cuenta con programas de diseño para poder abrir estos archivos (tu programador sí los tendrá), también te proporcionaremos archivos de vista previa en PNG o JPEG.

francês espanhol
monde mundo
programmes programas
développeur programador
aura tendrá
design diseño
png png
ou o
jpeg jpeg
le el
ouvrir abrir
également también
de de
fichiers archivos
votre tu
ne no
pour previa
vous te

FR Étant donné que tout le monde ne possède pas les bons programmes de design pour ouvrir ces fichiers (votre développeur les a), vous obtiendrez également les fichiers de prévisualisation web aux formats PNG ou JPEG).

ES Como no todo el mundo cuenta con programas de diseño para poder abrir estos archivos (tu programador sí los tendrá), también obtendrán archivos de vista previa en PNG o JPEG.

francês espanhol
monde mundo
programmes programas
développeur programador
design diseño
png png
ou o
jpeg jpeg
le el
de de
ouvrir abrir
également también
fichiers archivos
votre tu
ne no
a tendrá
pour previa

Mostrando 50 de 50 traduções