FR Vous pouvez faire des spectacles en solo (ou co-animés) la moitié du temps et des spectacles d'interview l'autre moitié.
"réduisez de moitié" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Vous pouvez faire des spectacles en solo (ou co-animés) la moitié du temps et des spectacles d'interview l'autre moitié.
ES Puedes hacer shows en solitario (o co-presentados) la mitad del tiempo y shows de entrevistas la otra mitad.
francês | espanhol |
---|---|
spectacles | shows |
lautre | otra |
en | en |
ou | o |
et | y |
la | la |
du | del |
solo | solitario |
moitié | mitad |
temps | tiempo |
des | de |
FR Dans un test A/B, la moitié de votre audience reçoit automatiquement la "version A" et l'autre moitié la "version B"
ES En una prueba A/B, la mitad de tu público recibe automáticamente la "versión A" y la otra mitad recibe la "versión B"
francês | espanhol |
---|---|
test | prueba |
b | b |
audience | público |
automatiquement | automáticamente |
version | versión |
lautre | otra |
la | la |
et | y |
de | de |
reçoit | recibe |
moitié | mitad |
votre | tu |
un | a |
FR Moitié ampli, moitié vestige historique, ce modèle chaleureux et fuzzy donnera à ta guitare les couleurs des années 1950 et ajoutera à n’importe quelle source sonore une bonne dose de cette merveilleuse saturation à lampes.
ES Parte ampli, parte objeto histórico: este amplificador cálido y acogedor impregnará tus tonos de guitarra con el sabor de los años 50 o inyectará a la fuente de sonido que tú quieras una dosis de deliciosa saturación a válvulas.
francês | espanhol |
---|---|
historique | histórico |
guitare | guitarra |
dose | dosis |
saturation | saturación |
et | y |
chaleureux | cálido |
de | de |
ce | este |
ampli | amplificador |
le | el |
source | fuente |
années | años |
à | a |
FR Les nombreux chalets d'alpage vous donnent l'occasion de goûter aux célèbres spécialités culinaires du Pays de Fribourg : fondue « moitié-moitié », soupe de chalet, röstis ou un dessert alléchant comme la meringue à la crème de Gruyères
ES Los numerosos chalets de montaña les dan la oportunidad de probar las célebres especialidades culinarias del País de Fribourg : fondue « mitad-mitad », sopa de chalet, röstis o un postre riquísimo, como el merengue con nata de Gruyères
francês | espanhol |
---|---|
spécialités | especialidades |
culinaires | culinarias |
pays | país |
fondue | fondue |
soupe | sopa |
chalet | chalet |
dessert | postre |
crème | nata |
chalets | chalets |
ou | o |
de | de |
donnent | dan |
un | a |
la | la |
du | del |
FR Les amateurs de marche et de bonne cuisine trouveront leur bonheur sur la Via Engiadina ou dans la région de Fribourg où ils pourront associer randonnée et fondue moitié-moitié.
ES Y para aquellos que disfrutan con una buena caminata y con una rica comida, les recomendamos la Via Engiadina o una caminata combinada con una fondue moitié-moitié en la región de Friburgo.
francês | espanhol |
---|---|
bonne | buena |
cuisine | comida |
région | región |
fribourg | friburgo |
fondue | fondue |
et | y |
la | la |
ou | o |
de | de |
randonnée | caminata |
FR Moitié-moitié – les bons ingrédients
ES Moitié-moitié: todo está en la mezcla
francês | espanhol |
---|---|
les | está |
FR La Hayden Sphere de 26,5 mètres de diamètre est composée du planétarium Hayden (moitié supérieure) et de l'amphithéâtre Big Bang Hayden (moitié inférieure)
ES La Esfera Hayden de 87 pies de diámetro está compuesta por el Hayden Planetarium (mitad superior) y el Teatro Big Bang (mitad inferior)
francês | espanhol |
---|---|
mètres | metro |
moitié | mitad |
planétarium | planetarium |
et | y |
de | de |
supérieure | superior |
la | la |
du | por |
FR Près de la moitié des soldats en service actif ont moins de 25 ans, 18 % des officiers commissionnés d'AC sont des femmes et plus de la moitié des anciens combattants ont plus de 65 ans
ES Casi la mitad de los soldados en servicio activo tienen menos de 25 años, el 18% de los oficiales comisionados de AC son mujeres y más de la mitad de los veteranos tienen más de 65
francês | espanhol |
---|---|
soldats | soldados |
service | servicio |
actif | activo |
moins | menos |
officiers | oficiales |
femmes | mujeres |
et | y |
ans | años |
de | de |
moitié | mitad |
plus | más |
la | la |
FR Les aimants sont livrés par deux, c'est-à-dire une moitié avec un pôle sud autocollant et une moitié avec un pôle nord autocollant.
ES Los imanes se venden por pares, o sea, la mitad con un polo sur adhesivo y la otra con un polo norte adhesivo.
francês | espanhol |
---|---|
aimants | imanes |
pôle | polo |
et | y |
nord | norte |
sud | sur |
le | la |
moitié | mitad |
avec | con |
les | los |
une | un |
FR La veste verte a la moitié supérieure d'un vert plus foncé et la moitié inférieure est complètement noire avec une ligne blanche séparant les deux sections.
ES La chaqueta verde tiene la mitad superior de color verde más oscuro y la mitad inferior es completamente negra con una línea blanca que separa las dos secciones.
francês | espanhol |
---|---|
veste | chaqueta |
complètement | completamente |
sections | secciones |
la | la |
et | y |
noire | negra |
blanche | blanca |
vert | verde |
foncé | oscuro |
ligne | línea |
a | tiene |
moitié | mitad |
plus | más |
est | es |
dun | de |
FR Là encore, cest ainsi que les divorces ont tendance à fonctionner : la moitié va dans un sens, lautre moitié, sans rasage total du passé.
ES Por otra parte, así es como tienden a funcionar los divorcios: la mitad va en un sentido, la mitad en el otro, sin arrasar por completo el pasado.
francês | espanhol |
---|---|
va | va |
passé | pasado |
du | parte |
cest | es |
moitié | mitad |
les | los |
la | la |
fonctionner | funcionar |
lautre | otro |
à | a |
FR Vous pouvez faire des spectacles en solo (ou co-animés) la moitié du temps et des spectacles d'interview l'autre moitié.
ES Puedes hacer shows en solitario (o co-presentados) la mitad del tiempo y shows de entrevistas la otra mitad.
francês | espanhol |
---|---|
spectacles | shows |
lautre | otra |
en | en |
ou | o |
et | y |
la | la |
du | del |
solo | solitario |
moitié | mitad |
temps | tiempo |
des | de |
FR Près de la moitié des soldats en service actif ont moins de 25 ans, 18 % des officiers commissionnés d'AC sont des femmes et plus de la moitié des anciens combattants ont plus de 65 ans
ES Casi la mitad de los soldados en servicio activo tienen menos de 25 años, el 18% de los oficiales comisionados de AC son mujeres y más de la mitad de los veteranos tienen más de 65
francês | espanhol |
---|---|
soldats | soldados |
service | servicio |
actif | activo |
moins | menos |
officiers | oficiales |
femmes | mujeres |
et | y |
ans | años |
de | de |
moitié | mitad |
plus | más |
la | la |
FR En outre, les tarifs mensuels sont près de la moitié ou inférieurs à la moitié de ceux des SUV des sociétés de location de voitures à Dubaï
ES Además, las tarifas mensuales son casi la mitad o menos de la mitad que las de los SUV de las empresas de alquiler de coches en Dubai
francês | espanhol |
---|---|
mensuels | mensuales |
suv | suv |
dubaï | dubai |
la | la |
ou | o |
tarifs | tarifas |
de | de |
moitié | mitad |
sociétés | empresas |
voitures | coches |
FR De nombreux chapiteaux ornent la tour porche datant de la première moitié du XIe siècle, ainsi que le transept et le chœur de la basilique construits au cours de la seconde moitié
ES Numerosos capiteles adornan la torre pórtico que data de la primera mitad del siglo XI así que el transepto y el corazón de la basílica construidos durante la segunda mitad
francês | espanhol |
---|---|
moitié | mitad |
siècle | siglo |
basilique | basílica |
construits | construidos |
et | y |
de nombreux | numerosos |
de | de |
première | primera |
la | la |
la tour | torre |
le | el |
du | del |
FR Trouver un bon modèle de proposition, mon ami, est la première moitié du travail complet. La prochaine moitié reste sur la façon dont vous le personnalisez pour le rendre unique mais captivant en fonction du type de projet.
ES Encontrar una gran plantilla de propuesta, amigo mío, es la primera mitad del trabajo completo. La siguiente mitad sigue siendo cómo personalizarlo para que sea único pero cautivador según el tipo de proyecto.
francês | espanhol |
---|---|
trouver | encontrar |
bon | gran |
moitié | mitad |
complet | completo |
captivant | cautivador |
modèle | plantilla |
proposition | propuesta |
travail | trabajo |
mais | pero |
de | de |
première | primera |
la | la |
projet | proyecto |
le | el |
ami | amigo |
du | del |
rendre | para |
type | tipo |
FR Près de la moitié des les adolescents ont été victimes d'intimidation en ligne & la moitié d'entre eux sont impliqués dans la cyberintimidation
ES Casi la mitad de la los adolescentes han sido intimidados en línea y la mitad de ellos participan en el ciberacoso
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
adolescents | adolescentes |
de | de |
été | sido |
moitié | mitad |
la | la |
FR Moitié ampli, moitié vestige historique, ce modèle chaleureux et fuzzy donnera à ta guitare les couleurs des années 1950 et ajoutera à n’importe quelle source sonore une bonne dose de cette merveilleuse saturation à lampes.
ES Parte ampli, parte objeto histórico: este amplificador cálido y acogedor impregnará tus tonos de guitarra con el sabor de los años 50 o inyectará a la fuente de sonido que tú quieras una dosis de deliciosa saturación a válvulas.
francês | espanhol |
---|---|
historique | histórico |
guitare | guitarra |
dose | dosis |
saturation | saturación |
et | y |
chaleureux | cálido |
de | de |
ce | este |
ampli | amplificador |
le | el |
source | fuente |
années | años |
à | a |
FR Voulez-vous en savoir plus sur la "réduction de moitié"? C'est l'un des événements les plus importants de Bitcoin et vous pouvez développer vos informations en lisant l'article suivant: Réduire de moitié le Bitcoin.
ES ¿Quieres saber más sobre el ?halving?? Es uno de los sucesos más importantes dentro de Bitcoin y puedes ampliar tu información leyendo el siguiente artículo: Halving Bitcoin.
francês | espanhol |
---|---|
importants | importantes |
bitcoin | bitcoin |
développer | ampliar |
et | y |
informations | información |
voulez | quieres |
de | de |
plus | más |
cest | es |
lisant | leyendo |
FR Le nombre de pièces libérées en récompense du travail effectué est limité dans le logiciel et diminue de moitié tous les 210.000 blocs par un processus appelé réduire de moitié.
ES El número de monedas liberadas como recompensa por el trabajo realizado está limitado en el software y disminuye a la mitad cada 210.000 bloques por un proceso denominado halving.
francês | espanhol |
---|---|
pièces | monedas |
récompense | recompensa |
effectué | realizado |
limité | limitado |
diminue | disminuye |
blocs | bloques |
appelé | denominado |
et | y |
processus | proceso |
en | en |
travail | trabajo |
de | de |
logiciel | software |
moitié | mitad |
le | el |
un | a |
FR Tous les 210.000 XNUMX blocs, la quantité de bitcoin offerte en récompense est réduite de moitié, quelque chose connu sous le nom de réduction de moitié
ES Cada 210.000 bloques, la cantidad de bitcoin que se ofrecen como recompensa se reduce a la mitad, algo que se conoce como halving
francês | espanhol |
---|---|
blocs | bloques |
bitcoin | bitcoin |
offerte | ofrecen |
récompense | recompensa |
connu | conoce |
réduction | reduce |
de | de |
la | la |
quantité | cantidad |
moitié | mitad |
FR Les nombreux chalets d'alpage vous donnent l'occasion de goûter aux célèbres spécialités culinaires du Pays de Fribourg : fondue « moitié-moitié », soupe de chalet, röstis ou un dessert alléchant comme la meringue à la crème de Gruyères
ES Los numerosos chalets de montaña les dan la oportunidad de probar las célebres especializades culinarias de la región de Friburgo: fondue « mitad-mitad », sopa de chalet, röstis o un postre riquísimo, como el merengue con nata de Gruyères
francês | espanhol |
---|---|
culinaires | culinarias |
pays | región |
fribourg | friburgo |
fondue | fondue |
soupe | sopa |
chalet | chalet |
dessert | postre |
crème | nata |
chalets | chalets |
ou | o |
de | de |
donnent | dan |
un | a |
la | la |
FR Moitié-moitié – les bons ingrédients
ES Moitié-moitié: todo está en la mezcla
francês | espanhol |
---|---|
les | está |
FR la réduction de moitié est un processus automatisé de réduction de moitié des bitcoins que les mineurs reçoivent en récompense créer un bloc
ES l halving es un proceso automatizado de reducción a la mitad de los bitcoins que reciben los mineros como recompensa por la creación de un bloque
francês | espanhol |
---|---|
réduction | reducción |
processus | proceso |
automatisé | automatizado |
bitcoins | bitcoins |
récompense | recompensa |
bloc | bloque |
la | la |
reçoivent | reciben |
de | de |
moitié | mitad |
un | a |
est | es |
FR Pendant la réduction de moitié, la récompense globale pour les mineurs de Bitcoin est réduite de moitié, ce qui signifie que moins de nouvelles pièces Bitcoin sont émises sur le marché
ES Durante el halving, la recompensa de bloque para los mineros de Bitcoin se reduce a la mitad, lo que significa que se emiten menos nuevas monedas de Bitcoin en el mercado
francês | espanhol |
---|---|
récompense | recompensa |
bitcoin | bitcoin |
nouvelles | nuevas |
pièces | monedas |
moins | menos |
réduction | reduce |
de | de |
signifie | significa |
moitié | mitad |
marché | mercado |
la | la |
le | el |
sur | en |
FR En effet, la récompense est réduite de moitié tous les 210.000 blocs, en raison d'un processus appelé réduire de moitié
ES Esto se debe a que la recompensa disminuye a la mitad cada 210.000 bloques, debido a un proceso conocido como halving
francês | espanhol |
---|---|
récompense | recompensa |
blocs | bloques |
processus | proceso |
la | la |
dun | un |
moitié | mitad |
de | cada |
FR Réduisez votre temps de réponse de moitié grâce aux solutions B2B intégrées au cloud.
ES Reduzca su tiempo de respuesta a la mitad con soluciones B2B integradas en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
solutions | soluciones |
cloud | nube |
intégrées | integradas |
temps | tiempo |
moitié | mitad |
votre | su |
de | de |
FR Réduisez le temps de formation de moitié en fournissant aux nouveaux commerciaux un aperçu visuel de leur territoire. Montrez-leur les meilleures opportunités de vente dès le premier jour.
ES Invierte la mitad de tiempo en formar a tus representantes. Incorpora a los nuevos empleados más rápido al mostrarles su territorio de una forma más visual. Podrás mostrarles sus mejores posibilidades desde el primer día.
francês | espanhol |
---|---|
formation | forma |
nouveaux | nuevos |
territoire | territorio |
opportunités | posibilidades |
en | en |
visuel | visual |
meilleures | mejores |
temps | tiempo |
de | de |
moitié | mitad |
jour | día |
le | el |
un | a |
leur | su |
FR REDUISEZ DE MOITIE LE TEMPS DE FORMATION
ES REDUCE EL TIEMPO DE INCORPORACIÓN A LA MITAD
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
temps | tiempo |
le | el |
FR Réduisez votre temps de réponse de moitié grâce aux solutions B2B intégrées au cloud.
ES Reduzca su tiempo de respuesta a la mitad con soluciones B2B integradas en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
solutions | soluciones |
cloud | nube |
intégrées | integradas |
temps | tiempo |
moitié | mitad |
votre | su |
de | de |
FR Numérisez votre processus de lancement de nouveaux produits avec Winshuttle et réduisez au moins de moitié la durée de votre cycle
ES Digitalice el proceso de introducción de nuevos productos con Winshuttle y reduzca su tiempo de ciclo un 50 % o más
francês | espanhol |
---|---|
nouveaux | nuevos |
winshuttle | winshuttle |
lancement | introducción |
et | y |
réduisez | reduzca |
la | el |
cycle | ciclo |
de | de |
processus | proceso |
produits | productos |
durée | tiempo |
FR Réduisez au moins de moitié le délai de lancement.
ES Reduzca el periodo de lanzamiento un 50 % o más.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
délai | periodo |
lancement | lanzamiento |
réduisez | reduzca |
le | el |
FR Réduisez au moins de moitié le délai de lancement.
ES Reduzca el periodo de lanzamiento un 50 % o más.
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
délai | periodo |
lancement | lanzamiento |
réduisez | reduzca |
le | el |
FR Augmentez la vitesse de sauvegarde. Raccourcissez les fenêtres de sauvegarde avec le transfert de données sans LAN et l'accélération du réseau. Réduisez de moitié les temps de sauvegarde des appareils NAS.
ES Acelere los respaldos. Reduzca las ventanas de respaldo con la transferencia de datos sin LAN y la aceleración de la red. Reduzca a la mitad los tiempos de respaldo en los appliances NAS.
francês | espanhol |
---|---|
transfert | transferencia |
réduisez | reduzca |
vitesse | aceleración |
données | datos |
et | y |
de | de |
sauvegarde | respaldo |
fenêtres | ventanas |
la | la |
lan | lan |
moitié | mitad |
nas | nas |
réseau | red |
FR Réduisez de moitié les temps de sauvegarde pour protéger des appareils NAS contre les ransomwares.
ES Reduzca hasta la mitad la duración del respaldo en appliances NAS.
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
temps | duración |
sauvegarde | respaldo |
moitié | mitad |
nas | nas |
de | del |
pour | la |
FR Réduisez le temps de formation de moitié en fournissant aux nouveaux commerciaux un aperçu visuel de leur territoire. Montrez-leur les meilleures opportunités de vente dès le premier jour.
ES Invierte la mitad de tiempo en formar a tus representantes. Incorpora a los nuevos empleados más rápido al mostrarles su territorio de una forma más visual. Podrás mostrarles sus mejores posibilidades desde el primer día.
francês | espanhol |
---|---|
formation | forma |
nouveaux | nuevos |
territoire | territorio |
opportunités | posibilidades |
en | en |
visuel | visual |
meilleures | mejores |
temps | tiempo |
de | de |
moitié | mitad |
jour | día |
le | el |
un | a |
leur | su |
FR REDUISEZ DE MOITIE LE TEMPS DE FORMATION
ES REDUCE EL TIEMPO DE INCORPORACIÓN A LA MITAD
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
temps | tiempo |
le | el |
FR Réduisez les coûts, rationalisez vos flux de travail et réduisez la charge de travail permanente de votre équipe.
ES Reduzca los costes, agilice sus flujos de trabajo y reduzca la carga continua de su equipo.
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
coûts | costes |
flux | flujos |
charge | carga |
permanente | continua |
équipe | equipo |
et | y |
la | la |
travail | trabajo |
de | de |
FR Réduisez les déchets par une production minimale, réduisez votre espace de stockage et baissez vos coûts
ES reduzca desperdicios minimizando la producción, reduciendo el espacio de almacenamiento y recortando costes
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
déchets | desperdicios |
production | producción |
stockage | almacenamiento |
coûts | costes |
espace | espacio |
et | y |
de | de |
FR Optimisez les processus métier, réduisez le temps de résolution des problèmes et réduisez les coûts pour atténuer les risques grâce aux vues détaillées et aux fonctionnalités de collaboration.
ES Optimice los procesos comerciales, reduzca el tiempo de resolución de problemas y reduzca los costos para mitigar el riesgo mediante vistas detalladas y funciones de colaboración.
francês | espanhol |
---|---|
réduisez | reduzca |
résolution | resolución |
coûts | costos |
atténuer | mitigar |
vues | vistas |
détaillées | detalladas |
collaboration | colaboración |
problèmes | problemas |
et | y |
risques | riesgo |
fonctionnalités | funciones |
le | el |
optimisez | optimice |
de | de |
processus | procesos |
temps | tiempo |
FR Dans le monde, près de la moitié des décès chez les enfants de moins de 5 ans sont imputables à la dénutrition
ES Casi la mitad de las muertes de menores de 5 años que se registran en todo el mundo pueden atribuirse a la subnutrición
francês | espanhol |
---|---|
monde | mundo |
décès | muertes |
ans | años |
près | en |
de | de |
moitié | mitad |
moins | menores |
la | la |
le | el |
à | a |
FR La moitié des enfants du monde vivent dans des zones urbaines. Et d’après les projections, cette proportion devrait atteindre près de 70 % d’ici au milieu du siècle.
ES La mitad de los niños de todo el mundo viven en zonas urbanas, y se prevé que esta cifra alcance el 70% para mediados de siglo.
francês | espanhol |
---|---|
enfants | niños |
monde | mundo |
vivent | viven |
siècle | siglo |
zones | zonas |
et | y |
près | en |
de | de |
moitié | mitad |
la | la |
atteindre | que |
milieu | mediados |
FR Près de la moitié des utilisateurs quitteront une page dont le chargement demande plus de 2 secondes
ES Casi la mitad de los usuarios abandonan una página que tarda más de dos segundos en cargarse
francês | espanhol |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
chargement | cargarse |
secondes | segundos |
près | en |
de | de |
la | la |
moitié | mitad |
page | página |
plus | más |
FR Sans Ahrefs, je ne serais pas à moitié aussi efficace pour aider nos clients SEO.
ES Sin Ahrefs, no sería ni la mitad de efectivo en ayudar a nuestros clientes de SEO.
francês | espanhol |
---|---|
efficace | efectivo |
clients | clientes |
seo | seo |
ahrefs | ahrefs |
moitié | mitad |
aider | ayudar |
sans | de |
ne | no |
nos | nuestros |
à | a |
FR Sachant qu'on passe près de la moitié de sa vie au lit, autant le faire dans un couvre-lit imprimé d'une œuvre d'art qu'on adore. Disponible en cinq tailles.
ES Te pasas casi la mitad de tu vida en la cama. Mejor si es bajo una colcha preciosa con diseños a tu gusto. Disponibles en cinco tallas.
francês | espanhol |
---|---|
lit | cama |
tailles | tallas |
vie | vida |
de | de |
la | la |
moitié | mitad |
un | a |
FR Plus de 7 000 nouveaux réfugiés syriens – dont près de la moitié sont des enfants – ont fui le conflit dans le nord-est de la Syrie et sont arrivés dans la région du Kurdistan iraqien
ES En medio del ruido atronador del helicóptero, pude escuchar a Jahmaurae Moreau, de 11 años, decir que volar en helicóptero era ?divertido?
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
et | escuchar |
FR La moitié de tous les troubles mentaux apparaissent avant l’âge de 15 ans et les trois quarts, avant le début de l’âge adulte
ES La mitad de los trastornos mentales se gestan antes de los 15 años, y el 75% durante los primeros años de la vida adulta
francês | espanhol |
---|---|
troubles | trastornos |
mentaux | mentales |
adulte | adulta |
et | y |
ans | años |
de | de |
moitié | mitad |
la | la |
le | el |
FR En 2019, 6,1 millions d’enfants et d’adolescents sont décédés, principalement des suites de maladies évitables. Parmi eux, 5,2 millions étaient des enfants âgés de moins de 5 ans – des nouveau-nés pour près de la moitié.
ES En 2019 murieron 6,1 millones de niños y jóvenes adolescentes, la mayoría por causas que se podían evitar. De ellos, 5,2 millones eran menores de cinco años, y casi la mitad eran bebés recién nacidos.
francês | espanhol |
---|---|
millions | millones |
nouveau | recién |
nés | nacidos |
et | y |
ans | años |
n | eran |
la | la |
moins | menores |
de | de |
enfants | niños |
FR Pourtant, la moitié de la population mondiale n'y a pas accès et beaucoup d'autres personnes doivent se contenter d'une connexion limitée, coûteuse et peu fiable
ES Sin embargo, la mitad de la población mundial carece de acceso a Internet y bastantes más están limitados por una conexión deficiente, cara e inestable
francês | espanhol |
---|---|
population | población |
mondiale | mundial |
coûteuse | cara |
limité | limitados |
la | la |
accès | acceso |
et | y |
connexion | conexión |
de | de |
pourtant | sin embargo |
dautres | más |
moitié | mitad |
personnes | a |
FR Durant la première moitié de l’année 2020, le nombre total de fraudes signalées a fortement augmenté et une infime minorité de celles-ci ont donné lieu à des poursuites
ES Durante la primera mitad de 2020 el número total de informes de estafas aumentó claramente, con solo un pequeño número de fraudes que acabaron en persecución penal
francês | espanhol |
---|---|
moitié | mitad |
fraudes | fraudes |
première | primera |
de | de |
la | la |
le | el |
total | total |
durant | en |
Mostrando 50 de 50 traduções