FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
"préparées de questions" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
francês | espanhol |
---|---|
techniciens | técnicos |
soutien | apoyo |
style | estilo |
fournir | proporcionar |
système | sistema |
usine | fábrica |
listes | listas |
réponses | respuestas |
le | el |
passant | pasando |
éventuellement | posiblemente |
de | de |
questions | preguntas |
problème | problema |
se déplacer | moverse |
FR Mettez plus facilement vos données préparées à la portée de tous
ES Ahora es más fácil que nunca adaptar los datos preparados
francês | espanhol |
---|---|
facilement | fácil |
plus | más |
données | datos |
à | que |
de | los |
FR Faites en sorte que tous vos collègues puissent travailler sur des données préparées et à jour.
ES Cree un entorno en el que todas las personas de su organización puedan trabajar con datos preparados y actualizados.
francês | espanhol |
---|---|
puissent | puedan |
et | y |
en | en |
travailler | trabajar |
données | datos |
des | de |
FR des personnes qui ont suivi le programme se déclarent mieux préparées pour maximiser la valeur de leurs produits Red Hat[1]
ES de los estudiantes afirman que, tras realizar la capacitación, se sienten mejor preparados para sacar el máximo provecho de los productos de Red Hat (1)
francês | espanhol |
---|---|
hat | hat |
de | de |
produits | productos |
la | la |
le | el |
mieux | que |
pour | sacar |
FR Les exigences spécifiques à l'industrie préparées pour les problèmes uniques auxquels vous pourriez être confrontés
ES Requisitos específicos del sector preparados para los problemas concretos a los que pueda enfrentarse
francês | espanhol |
---|---|
pourriez | pueda |
exigences | requisitos |
problèmes | problemas |
auxquels | que |
les | los |
spécifiques | específicos |
à | a |
FR Vous y trouverez des pistes parfaitement préparées et des versants de poudreuse intacte.
ES Allí podrá disfrutar de pistas preparadas a la perfección, así como de pistas de nieve en polvo intactas.
francês | espanhol |
---|---|
parfaitement | a la perfección |
pistes | pistas |
de | de |
poudreuse | nieve |
y | allí |
et | como |
FR Évitez les risques liés aux migrations interminables, aux schémas déficients et aux équipes pas assez préparées
ES Evita el riesgo de encontrarte con migraciones prolongadas, diseños subóptimos y equipos sin preparación
francês | espanhol |
---|---|
risques | riesgo |
migrations | migraciones |
équipes | equipos |
et | y |
FR Les agences de location doivent y être préparées et proposer toute une gamme de technologies hautes performances. La polyvalence est capitale pour faire vivre une expérience unique dans les configurations les plus variées.
ES Las empresas de alquiler de equipos deben estar preparadas para ello con una amplia variedad de tecnologías de alto rendimiento. La versatilidad es esencial para hacer realidad la experiencia en las condiciones más diversas.
francês | espanhol |
---|---|
doivent | deben |
gamme | variedad |
polyvalence | versatilidad |
la | la |
de | de |
expérience | experiencia |
technologies | tecnologías |
performances | rendimiento |
est | es |
plus | más |
FR Consultez les offres spéciales que nous avons préparées pour vous et découvrez le meilleur de l’hospitalité chinoise.
ES Una experiencia inolvidable le espera en Millennium Hotels and Resorts.
francês | espanhol |
---|---|
et | and |
pour | en |
FR construire des compétences, des habitudes et des équipes préparées pour une prise de décision efficace
ES Desarrollar habilidades, hábitos y equipos orientados para una toma de decisiones eficaz.
francês | espanhol |
---|---|
construire | desarrollar |
compétences | habilidades |
équipes | equipos |
prise | toma |
décision | decisiones |
efficace | eficaz |
habitudes | hábitos |
et | y |
de | de |
FR Notre politique de confidentialité, ainsi que les informations partagées ici, ont été préparées pour vous aider à comprendre qui, quoi, pourquoi et comment.
ES Nuestra Política de privacidad, junto con la información compartida aquí, ha sido preparada para ayudarlo a comprender quién, qué, por qué y cómo.
francês | espanhol |
---|---|
politique | política |
confidentialité | privacidad |
aider | ayudarlo |
préparé | preparada |
et | y |
ici | aquí |
de | de |
informations | información |
été | sido |
partagé | compartida |
à | a |
pourquoi | por |
comment | cómo |
FR Les sardines fraîchement préparées font partie de la cuisine méditerranéenne
ES Las sardinas recién preparadas forman parte de la cocina mediterránea
francês | espanhol |
---|---|
fraîchement | recién |
partie | parte |
cuisine | cocina |
méditerranéenne | mediterránea |
font | forman |
la | la |
de | de |
FR Envie d’être le premier au sommet le matin pour savourer la glisse sur des pistes fraîchement préparées? Voici les hôtels qui vous y invitent.
ES Si quiere ser el primer esquiador en la montaña a primera hora de la mañana y bajar por las pistas recién preparadas, estos hoteles le ofrecen los mejores puntos de partida para ello.
francês | espanhol |
---|---|
fraîchement | recién |
hôtels | hoteles |
matin | mañana |
pistes | pistas |
être | ser |
la | la |
le | el |
premier | de |
sur | en |
FR 2020 aura été l'année d'un bouleversement mondial auquel peu d'entreprises étaient préparées. Découvrez les 10 tendances majeures à l'ère de la nouvelle normalité et les approches data et analytics pour préparer à l'avenir.
ES 2020 ha supuesto un trastorno a nivel global y muy pocas empresas estaban preparadas. Descubra las diez tendencias principales de datos en la nueva normalidad y averigüe cómo aprovechar los datos y la analítica para estar preparado de cara al futuro.
francês | espanhol |
---|---|
aura | ha |
mondial | global |
découvrez | descubra |
tendances | tendencias |
nouvelle | nueva |
préparé | preparado |
étaient | estaban |
la | la |
et | y |
de | de |
10 | diez |
data | datos |
à | a |
FR Hit Next et les données existantes seront préparées pour le transfert
ES Pulsa Next y los datos existentes se prepararán para la transferencia.
francês | espanhol |
---|---|
transfert | transferencia |
et | y |
existantes | existentes |
next | next |
le | la |
données | datos |
les | los |
pour | para |
FR Nos menus de mariage mettent à l’honneur d’authentiques spécialités du Royaume-Uni et du monde entier préparées à partir de produits locaux, biologiques et durables, toujours dans le respect de vos exigences alimentaires.
ES Nuestros menús nupciales se componen de recetas auténticas que reflejan platos tradicionales del Reino Unido y de todo el mundo, preparados con ingredientes locales, orgánicos y sostenibles, y siempre atendiendo a sus requisitos dietéticos.
francês | espanhol |
---|---|
locaux | locales |
biologiques | orgánicos |
durables | sostenibles |
royaume | reino |
uni | unido |
et | y |
entier | todo el mundo |
exigences | requisitos |
monde | mundo |
toujours | siempre |
le | el |
de | de |
du | del |
menus | menús |
nos | nuestros |
à | a |
FR Nos menus mettent à l’honneur d’authentiques spécialités du Royaume-Uni et du monde entier préparées à partir de produits locaux, biologiques et durables, toujours dans le respect de vos exigences alimentaires.
ES Nuestros menús se componen de recetas auténticas que reflejan platos tradicionales del Reino Unido y de todo el mundo, preparados con ingredientes locales, orgánicos y sostenibles, y siempre atendiendo a sus requisitos dietéticos.
francês | espanhol |
---|---|
locaux | locales |
biologiques | orgánicos |
durables | sostenibles |
royaume | reino |
uni | unido |
et | y |
entier | todo el mundo |
exigences | requisitos |
monde | mundo |
toujours | siempre |
le | el |
de | de |
du | del |
menus | menús |
nos | nuestros |
à | a |
FR Il est préférable que les tâches de programmation en Python soient préparées sur la base du code de l'entreprise, car c'est la meilleure façon d'imiter les défis que le candidat devra relever une fois qu'il aura obtenu le poste ;
ES Preferiblemente, las tareas de programación en Python deben ser preparadas en el código base de la empresa, ya que es la mejor manera de imitar los retos que el candidato tendrá una vez que consiga el trabajo;
francês | espanhol |
---|---|
python | python |
défis | retos |
candidat | candidato |
tâches | tareas |
programmation | programación |
code | código |
lentreprise | empresa |
préférable | mejor |
en | en |
de | de |
base | base |
meilleure | la mejor |
façon | manera |
la | la |
cest | es |
le | el |
fois | vez |
FR Enfin, les requêtes préparées doivent être fermées :
ES Por último, las sentencias preparadas se deben cerrar de nuevo:
francês | espanhol |
---|---|
enfin | por último |
doivent | deben |
les | de |
FR En hiver, Veysonnaz forme une partie du domaine skiable des « Quatre Vallées », disposant de 400 km de pistes bien préparées.
ES En invierno, Veysonnaz es parte de la región de esquí «Vier Täler» («Quatre Vallées» o bien "cuatro valles") con unos 400 kilómetros de pistas preparadas.
francês | espanhol |
---|---|
hiver | invierno |
vallées | valles |
pistes | pistas |
km | kilómetros |
en | en |
domaine | es |
partie | parte |
de | de |
bien | bien |
FR Le Leonto s'inspire de la cuisine japonaise authentique dans une ambiance élégante. L'accent est bien sûr mis sur nos spécialités de sushi fraîchement préparées. Un véritable feu d'artifice de couleurs, de formes et de saveurs.
ES El Leonto inspira con auténtica cocina japonesa en un ambiente elegante. La atención se centra, por supuesto, en nuestras especialidades de sushi recién preparadas. Un verdadero fuego artificial de colores, formas y sabores.
francês | espanhol |
---|---|
cuisine | cocina |
ambiance | ambiente |
élégante | elegante |
spécialités | especialidades |
sushi | sushi |
fraîchement | recién |
feu | fuego |
couleurs | colores |
formes | formas |
saveurs | sabores |
authentique | auténtica |
véritable | verdadero |
et | y |
de | de |
japonaise | japonesa |
la | la |
bien sûr | supuesto |
le | el |
FR La montée au petit matin, de Sils à Furtschellas, et les premières traces laissées sur les pistes parfaitement préparées sont déjà loin
ES El recorrido temprano de Sils hacia Furtschellas y las primeras huellas sobre las pistas recién preparadas quedaron atrás hace ya rato
francês | espanhol |
---|---|
matin | temprano |
premières | primeras |
traces | huellas |
pistes | pistas |
et | y |
la | el |
déjà | ya |
de | de |
FR Les élégantes décorations de Noël classiques aux tons chauds et celles en pain d’épice préparées pour le sapin par la boulangerie de l’établissement créent l’ambiance idéale pour des fêtes de Noël inoubliables.
ES Con sus decoraciones navideñas en colores cálidos y de estilo clásicamente elegante y los árboles ornamentados con adornos hechos de pan de jengibre en la propia panadería del hotel, este es el marco perfecto para unas Navidades inolvidables.
francês | espanhol |
---|---|
élégantes | elegante |
boulangerie | panadería |
idéale | perfecto |
inoubliables | inolvidables |
et | y |
décorations | decoraciones |
de | de |
en | en |
pain | pan |
la | la |
le | el |
des | unas |
FR Ce plan leur permet d'être préparées et d'agir rapidement pour réduire les impacts humanitaires d'un événement.
ES Este plan les ayuda a estar preparados y actuar rápidamente para reducir los impactos humanitarios de un evento.
francês | espanhol |
---|---|
plan | plan |
rapidement | rápidamente |
impacts | impactos |
humanitaires | humanitarios |
événement | evento |
ce | este |
et | y |
réduire | reducir |
être | estar |
FR Guidez vos agents et accélérez leur intégration, avec des recommandations automatisées basées sur vos réponses preparées les mieux adaptées.
ES Orienta a tus agentes y agiliza la incorporación con recomendaciones automatizadas basadas en tus respuestas preescritas más relevantes.
francês | espanhol |
---|---|
agents | agentes |
accélérez | agiliza |
intégration | incorporación |
recommandations | recomendaciones |
réponses | respuestas |
et | y |
basées | basadas |
automatisées | automatizadas |
sur | en |
avec | con |
FR Éviter les perfusions d’oxytocine préparées par le personnel infirmier et privilégier l’oxytocine dispensée par la pharmacie dans des poches étiquetées, prêtes à être administrées, dans des concentrations standard
ES Deben evitarse las infusiones de oxitocina preparadas por enfermería y tener oxitocina dispensada por la farmacia lista para administrar, en bolsas rotuladas y en concentraciones estandarizadas
francês | espanhol |
---|---|
pharmacie | farmacia |
et | y |
la | la |
prêtes | preparadas |
à | a |
FR poche prête à l’emploi, seringues ou perfusions préparées par la pharmacie)
ES ej., bolsa ya mezclada, jeringas o infusiones preparadas en la farmacia)
francês | espanhol |
---|---|
poche | bolsa |
seringues | jeringas |
ou | o |
pharmacie | farmacia |
la | la |
à | en |
FR Ainsi, elles seront mieux préparées à rentrer chez elles et retrouver leurs moyens d'existence lorsque la situation se sera améliorée.
ES De este modo, estarán mejor preparadas para regresar a sus hogares y retomar sus medios de vida cuando mejore la situación.
francês | espanhol |
---|---|
moyens | medios |
et | y |
la | la |
lorsque | cuando |
sera | estará |
seront | estarán |
à | a |
situation | situación |
mieux | mejor |
FR Fondamentalement, ils sont à base de purée de pommes de terre, préparées à la poêle avec des œufs, de la farine et de la chapelure
ES Básicamente, se basan en puré de papas, que se preparan en sartén con huevos, harina y pan rallado
francês | espanhol |
---|---|
fondamentalement | básicamente |
œufs | huevos |
farine | harina |
base | basan |
pommes de terre | papas |
et | y |
de | de |
poêle | sartén |
FR Les casseroles sont également délicieuses au printemps, surtout lorsqu'elles sont préparées avec une grande portion d'asperges - comme cette casserole de pommes de terre aux asperges vertes
ES Las cazuelas también son deliciosas en primavera, especialmente cuando se preparan con una gran porción de espárragos, como esta cazuela de papas con espárragos verdes
francês | espanhol |
---|---|
printemps | primavera |
grande | gran |
portion | porción |
asperges | espárragos |
vertes | verdes |
pommes de terre | papas |
également | también |
de | de |
surtout | en |
comme | como |
FR Vu la réaction humanitaire insuffisante COVID-19 à la pandémie, il est important de s'assurer quelles leçons peuvent être apprises pour être plus bien préparées pour contacter de futures crises globales
ES Dado la reacción humanitaria inadecuada al pandémico COVID-19, es importante comprobar qué lecciones se pueden aprender para estar más bien preparadas resolver las crisis globales futuras
francês | espanhol |
---|---|
réaction | reacción |
humanitaire | humanitaria |
pandémie | pandémico |
leçons | lecciones |
futures | futuras |
globales | globales |
crises | crisis |
peuvent | pueden |
est | es |
la | la |
à | para |
quelles | las |
plus | más |
de | bien |
important | importante |
FR Le salon Danzil sert des boissons préparées à la perfection et offre une vue inspirante sur l’océan.
ES Danzil ofrece tragos perfectamente preparados con inspiradoras vistas al océano como telón de fondo
francês | espanhol |
---|---|
offre | ofrece |
vue | vistas |
inspirante | inspiradoras |
à | con |
une | de |
FR Découvrez une gamme de saveurs authentiques préparées par des étudiants en cuisine.
ES Explore una variedad de sabores auténticos de una escuela de cocina dentro del hotel.
francês | espanhol |
---|---|
découvrez | explore |
gamme | variedad |
saveurs | sabores |
authentiques | auténticos |
cuisine | cocina |
de | de |
en | dentro |
FR Le salon de thé d’Al Ruwad Tea dégage une ambiance à la fois élégante et tranquille. Il sert une sélection exclusive de thés et de cafés, mais aussi des pâtisseries fraîchement préparées.
ES El salón de té de Al-Ruwad irradia una mezcla de elegancia y tranquilidad. Ofrece una exclusiva selección de tés y cafés que complementan las masas finas, delicadamente hechas.
francês | espanhol |
---|---|
salon | salón |
sélection | selección |
thés | tés |
et | y |
à | que |
de | de |
thé | té |
cafés | cafés |
exclusive | exclusiva |
FR En plus de la mise à jour des articles et de l?ajout de nouveaux, les bibliographies ont été mises à jour et préparées pour chaque article dans les trois versions.
ES Además de actualizar artículos y añadir unos nuevos, las bibliografías fueron actualizadas y traducidas para cada artículo en las versiones en los tres idiomas.
francês | espanhol |
---|---|
l | s |
nouveaux | nuevos |
et | y |
versions | versiones |
en | en |
de | de |
article | artículo |
mises à jour | actualizadas |
à | a |
chaque | cada |
en plus | además |
FR Vous pouvez griller des poissons entiers comme des filets ; les espèces à chair ferme telles que la daurade, la truite, le saumon et le bar sont excellentes, même lorsqu’elles sont préparées de la manière la plus simple.
ES El pescado entero y los filetes son aptos para asar a la parrilla: las especies de carne firme como la dorada, la trucha, el salmón y el róbalo saben muy bien, aun cuando se preparan de la manera más simple.
francês | espanhol |
---|---|
espèces | especies |
chair | carne |
ferme | firme |
saumon | salmón |
et | y |
simple | simple |
poissons | pescado |
de | de |
plus | más |
la | la |
le | el |
à | a |
manière | manera |
FR Parcourez l'éventail de stands de nourriture et de cafés ou dinez en compagnie de dragons d'eau australiens au Frog's Restaurant, célèbre pour ses sauces et ses vinaigrettes fraichement préparées
ES Descubre una asombrosa cantidad de puestos de comida y cafeterías o come en compañía de los dragones de agua locales en el restaurante Frog, famoso por sus salsas y aderezos recién hechos
francês | espanhol |
---|---|
parcourez | descubre |
compagnie | compañía |
deau | agua |
célèbre | famoso |
dragons | dragones |
sauces | salsas |
et | y |
ou | o |
restaurant | restaurante |
nourriture | comida |
de | de |
en | en |
au | a |
FR Elles n’étaient toutefois pas préparées à des attaques DDoS de grande envergure avec différents vecteurs d’attaque, notamment des attaques DDoS visant les applications.
ES No obstante, no estaban preparados para los ataques DDoS a gran escala con diferentes vectores, incluidos los ataques DDoS a las aplicaciones.
francês | espanhol |
---|---|
attaques | ataques |
ddos | ddos |
grande | gran |
vecteurs | vectores |
étaient | estaban |
différents | diferentes |
applications | aplicaciones |
n | no |
à | a |
FR Si vous souhaitez avoir l’opportunité de cultiver des graines préparées avec amour sans pour autant devoir traverser l’Atlantique, alors ne cherchez pas plus loin. Jetez un œil à nos meilleures banques de graines américaines dès aujourd’hui.
ES Si quieres cultivar semillas preparadas con cariño, sin tener que hacer el largo viaje cruzando el Atlántico, no busques más. Echa un vistazo a nuestra selección de los mejores bancos de semillas americanos.
francês | espanhol |
---|---|
cultiver | cultivar |
œil | vistazo |
banques | bancos |
cherchez | busques |
souhaitez | quieres |
graines | semillas |
meilleures | mejores |
plus | más |
de | de |
ne | no |
à | a |
Mostrando 50 de 50 traduções