Traduzir "colle des méespar" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "colle des méespar" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de colle des méespar

francês
espanhol

FR Si vous trouvez que votre colle est trop consistante, ajoutez de l'eau avec la colle dans un petit bol, puis remuez pour fluidifier la colle.

ES Si el pegamento es muy grueso, puedes ralearlo un poco mezclándolo con un poco de agua en un plato pequeño.

francês espanhol
colle pegamento
leau agua
de de
la el
un poco
petit pequeño
est es

FR Appliquez-en une couche sur la surface du bois. Travaillez en mouvements de va-et-vient pour étaler le vernis-colle sur le bois. Si nécessaire, ajoutez davantage de colle. Couvrez de colle toute la zone sur laquelle vous allez fixer le papier [4]

ES Pinta una capa de Mod Podge por el lado de la madera al cual vayas a adherir el papel. Realiza movimientos de un lado a otro para esparcir el Mod Podge por la madera. Añade más de ser necesario. Cubre toda la zona a la que vayas a aplicarle pintura.[4]

francês espanhol
bois madera
mouvements movimientos
nécessaire necesario
ajoutez añade
couche capa
papier papel
zone zona
de de
la la
le el

FR Les autres types de colle les plus courants, comme la colle chaude et la colle forte, ne sont pas non plus de bons choix. Ils feront gondoler le papier.

ES Otros pegamentos populares (por ejemplo, el pegamento termofusible o el pegamento instantáneo) no son buenas opciones, ya que arrugarán el papel.

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
choix opciones
les buenas
autres otros
sont son
ne no
de por

FR Appliquez de la colle. Appliquez un trait fin de colle pour reliure le long de l’ouverture où l’ancienne colle est exposée.

ES Aplica una línea delgada de pegamento archivístico a lo largo de la unión. Aplica pegamento archivístico cuidadosamente a lo largo de la unión interior del libro en donde esté expuesto el pegamento viejo.

francês espanhol
appliquez aplica
colle pegamento
trait línea
fin delgada
exposé expuesto
de de
long largo
la la
le el
est esté
un a

FR Appliquez-en une couche sur la surface du bois. Travaillez en mouvements de va-et-vient pour étaler le vernis-colle sur le bois. Si nécessaire, ajoutez davantage de colle. Couvrez de colle toute la zone sur laquelle vous allez fixer le papier [4]

ES Pinta una capa de Mod Podge por el lado de la madera al cual vayas a adherir el papel. Realiza movimientos de un lado a otro para esparcir el Mod Podge por la madera. Añade más de ser necesario. Cubre toda la zona a la que vayas a aplicarle pintura.[4]

francês espanhol
bois madera
mouvements movimientos
nécessaire necesario
ajoutez añade
couche capa
papier papel
zone zona
de de
la la
le el

FR Les autres types de colle les plus courants, comme la colle chaude et la colle forte, ne sont pas non plus de bons choix. Ils feront gondoler le papier.

ES Otros pegamentos populares (por ejemplo, el pegamento termofusible o el pegamento instantáneo) no son buenas opciones, ya que arrugarán el papel.

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
choix opciones
les buenas
autres otros
sont son
ne no
de por

FR Prenez le pied de lit et enduisez de colle le bâtonnet collé à la perpendiculaire des autres

ES Toma la pieza del pie de cama y rocía pegamento a lo largo del palo corto extendiéndola de forma paralela sobre los palos

francês espanhol
prenez toma
lit cama
colle pegamento
et y
à a
pied pie
de de
la la

FR Si de la colle déborde sur des zones qui ne seront pas couvertes par le papier, ce n'est pas grave. Le vernis-colle deviendra incolore en séchant.

ES No hay problema si el pegamento entra en contacto con lugares que el papel no vaya a cubrir, ya que el Mod Podge se vuelve transparente al secarse.

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
si problema
en en
de con
ne no
qui se
deviendra que

FR La colle blanche utilisée par les enfants dans les écoles est similaire à la colle PVA, mais elle est plus liquide et pourrait former des bulles sous le papier. Pour cela, ce n'est pas une bonne option.

ES El pegamento blanco que los niños usan en la escuela es parecido al adhesivo pegajoso, aunque está más diluido y podría crear burbujas en el papel. Por ende, no es una buena opción.

francês espanhol
colle pegamento
enfants niños
écoles escuela
bulles burbujas
papier papel
similaire parecido
et y
former crear
bonne buena
plus más
nest los
pas no
option opción
la la
le el
est es
à a
une una

FR Pour éviter que la colle bave, vous pouvez poser un morceau de papier paraffiné sur la page pour absorber la colle qui s’échappe. Cela vous évitera ce coller des pages ensemble [4]

ES Para prevenir que brote cualquier pegamento, puedes poner un trozo de papel manteca a lo largo de la página para que absorba cualquier pegamento que se escape. De esta manera, las páginas no se pegarán.[4]

francês espanhol
colle pegamento
morceau trozo
coller pegar
la la
papier papel
éviter prevenir
de de
page página
pages páginas
un a
ce esta

FR J'ai posé les planches côte à côte et ensuite, j'ai collé 3 disques magnétiques 20 x 2 mm sur le bord intérieur en haut et en bas des planches en utilisant la superbe colle UHU.

ES Primero las coloqué unas al lado de otras y, después, pegué 3 discos magnéticos de 20 x 2 mm en el borde interior de las tablas, arriba y abajo, utilizando el magnífico pegamento UHU.

francês espanhol
planches tablas
disques discos
magnétiques magnéticos
x x
colle pegamento
et y
bord borde
en en
intérieur interior
des unas
utilisant utilizando
les de

FR La méthode la plus fiable pour mesurer la position, la taille et la hauteur des joints de colle, quels que soient la couleur de la colle ou l’arrière-plan, consiste à utiliser un capteur de déplacement laser 3D comme le DSMax de Cognex

ES El método más confiable para medir la posición, el tamaño y la altura de la gota de pegamento, sin importar el color del pegamento o el fondo, es mediante el uso de un sensor de movimiento láser 3D, como el DSMax de Cognex

francês espanhol
fiable confiable
colle pegamento
couleur color
capteur sensor
déplacement movimiento
laser láser
cognex cognex
méthode método
position posición
et y
hauteur altura
ou o
consiste es
mesurer medir
taille tamaño
de de
plus más
utiliser uso
la la
le el
à para

FR Si de la colle déborde sur des zones qui ne seront pas couvertes par le papier, ce n'est pas grave. Le vernis-colle deviendra incolore en séchant.

ES No hay problema si el pegamento entra en contacto con lugares que el papel no vaya a cubrir, ya que el Mod Podge se vuelve transparente al secarse.

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
si problema
en en
de con
ne no
qui se
deviendra que

FR La colle blanche utilisée par les enfants dans les écoles est similaire à la colle PVA, mais elle est plus liquide et pourrait former des bulles sous le papier. Pour cela, ce n'est pas une bonne option.

ES El pegamento blanco que los niños usan en la escuela es parecido al adhesivo pegajoso, aunque está más diluido y podría crear burbujas en el papel. Por ende, no es una buena opción.

francês espanhol
colle pegamento
enfants niños
écoles escuela
bulles burbujas
papier papel
similaire parecido
et y
former crear
bonne buena
plus más
nest los
pas no
option opción
la la
le el
est es
à a
une una

FR Décore le vêtement. Tu n'es pas obligée de décorer la robe ou la jupe, mais si tu en as envie, n'hésite pas ! Colle les accessoires de ton choix au tissu et laisse sécher la colle avant d'enfiler le vêtement sur ta poupée.

ES Decora el calcetín si deseas. Si bien no es necesario que el vestido tenga ninguna decoración, puedes añadírselas si deseas. Una vez que lo hayas hecho, deja que el pegamento se seque antes de ponerle a tu muñeca el vestido o la falda.

francês espanhol
robe vestido
jupe falda
envie deseas
colle pegamento
laisse deja
poupée muñeca
ou o
de de
pas no
ton tu
la la
le el
en es
et que

FR La colle vinylique est un type de colle très épaisse, parfaite pour fixer le papier au bois

ES El adhesivo pegajoso es un tipo de pegamento particularmente espeso que es perfecto para adherir papel a la madera

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
bois madera
de de
parfaite perfecto
un a
la la
le el
est es
type tipo

FR La colle à bois sera une alternative à la colle PVA, mais elle pourrait faire gondoler le papier davantage que cette dernière.

ES Una buena alternativa al adhesivo pegajoso es el pegamento para madera. Sin embargo, es posible que arrugue más el papel que el adhesivo pegajoso.

francês espanhol
colle pegamento
bois madera
papier papel
alternative alternativa
une una
dernière más

FR Par contre, étant donné que du ruban adhésif collé directement sur le manuel peut l'abimer, vous devez commencer par fabriquer une « feuille » de ruban toilé dont aucune face ne colle

ES Sin embargo, como pegar cinta aislante directamente en el libro puede ser prejudicial porsolo, ante de empezar tendrás que hacer una "hoja" de cinta aislante que no tenga ningún lado adhesivo

francês espanhol
directement directamente
commencer empezar
face lado
feuille hoja
manuel libro
ruban cinta
le el
peut puede
fabriquer hacer
ne no
de de
adhésif adhesivo
sur en
vous sin

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [6]

ES Deja que el libro se seque de 24 a 48 horas. Aunque el pegamento archivístico se secará dentro de unas cuantas horas, es mejor dejar que el libro seque por lo menos durante 24 horas.[6]

francês espanhol
sécher secar
colle pegamento
livre libro
heures horas
il lo
moins menos
de de
à a
au dentro
est es

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [13]

ES Deja que el libro seque de 24 a 48 horas. Aunque el pegamento archivístico se secará dentro de unas cuantas horas, es mejor dejar que el libro seque por lo menos durante 24 horas.[13]

francês espanhol
sécher secar
colle pegamento
livre libro
heures horas
il lo
moins menos
de de
à a
au dentro
est es

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [16]

ES Deja que el libro seque de 24 a 48 horas. Aunque el pegamento archivístico se secará dentro de unas cuantas horas, es mejor dejar que el libro seque por lo menos durante 24 horas.[16]

francês espanhol
sécher secar
colle pegamento
livre libro
heures horas
il lo
moins menos
de de
à a
au dentro
est es

FR Ceci est habituellement fait avec la colle temporaire au commencement, pour vérifier l'ajustement de la passerelle, et la colle permanente peut être ajoutée après plusieurs semaines d'une utilité couronnée de succès.

ES Esto se hace generalmente con el cemento temporal inicialmente, para probar el ajuste del puente, y el cemento permanente se puede agregar después de varias semanas del uso acertado.

francês espanhol
habituellement generalmente
temporaire temporal
passerelle puente
permanente permanente
semaines semanas
et y
utilité uso
ajout agregar
la el
de de
peut puede
plusieurs varias

FR Comme contre-pièce, j'ai collé un Q-15-15-08-N avec la colle UHU MAX REPAIR dans la poignée tournante de la baignoire.

ES Como contrapieza, pegué un Q-15-15-08-N con UHU MAX REPAIR en la roseta giratoria de la bañera.

francês espanhol
max max
baignoire bañera
la la
de de

FR Colle Val d’Elsa, appelée localement la ville de Colle, s’élève dans sa partie la plus ancienne sur une colline à quelques kilomètres de San Gimignano et Monteriggioni

ES Colle Val d'Elsa, localmente llamada la ciudad de Colle, se encuentra en su parte más antigua en una colina a pocos kilómetros de San Gimignano y Monteriggioni

francês espanhol
localement localmente
ville ciudad
partie parte
ancienne antigua
colline colina
kilomètres kilómetros
san san
val val
la la
et y
de de
appel llamada
plus más
à a

FR Décore le vêtement. Tu n'es pas obligée de décorer la robe ou la jupe, mais si tu en as envie, n'hésite pas ! Colle les accessoires de ton choix au tissu et laisse sécher la colle avant d'enfiler le vêtement sur ta poupée.

ES Decora el calcetín si deseas. Si bien no es necesario que el vestido tenga ninguna decoración, puedes añadírselas si deseas. Una vez que lo hayas hecho, deja que el pegamento se seque antes de ponerle a tu muñeca el vestido o la falda.

francês espanhol
robe vestido
jupe falda
envie deseas
colle pegamento
laisse deja
poupée muñeca
ou o
de de
pas no
ton tu
la la
le el
en es
et que

FR La colle vinylique est un type de colle très épaisse, parfaite pour fixer le papier au bois

ES El adhesivo pegajoso es un tipo de pegamento particularmente espeso que es perfecto para adherir papel a la madera

francês espanhol
colle pegamento
papier papel
bois madera
de de
parfaite perfecto
un a
la la
le el
est es
type tipo

FR La colle à bois sera une alternative à la colle PVA, mais elle pourrait faire gondoler le papier davantage que cette dernière.

ES Una buena alternativa al adhesivo pegajoso es el pegamento para madera. Sin embargo, es posible que arrugue más el papel que el adhesivo pegajoso.

francês espanhol
colle pegamento
bois madera
papier papel
alternative alternativa
une una
dernière más

FR Par contre, étant donné que du ruban adhésif collé directement sur le manuel peut l'abimer, vous devez commencer par fabriquer une « feuille » de ruban toilé dont aucune face ne colle

ES Sin embargo, como pegar cinta aislante directamente en el libro puede ser prejudicial porsolo, ante de empezar tendrás que hacer una "hoja" de cinta aislante que no tenga ningún lado adhesivo

francês espanhol
directement directamente
commencer empezar
face lado
feuille hoja
manuel libro
ruban cinta
le el
peut puede
fabriquer hacer
ne no
de de
adhésif adhesivo
sur en
vous sin

FR Les stickers statiques sont un type de sticker qui colle à toute surface lisse sans l'utilisation d'adhésif. Ils sont faits de vinyle blanc et fin qui colle naturellement aux vitr…

ES Los stickers estáticos son un tipo de sticker que se adhiere firmemente a la mayoría de las superficies lisas sin utilizar adhesivo. Están hechos de un vinilo blanco y delgado que

FR Accrocher des tableaux sans percer : Utilisez la colle malléable de Sugru pour accrocher des tableaux légers, des photos ou des posters sans être obligé de percer des trous dans le mur

ES Colgar fotos sin taladrar: utilice el pegamento moldeable Sugru para colgar cuadros, fotos y pósteres ligeros sin tener que perforar la pared

francês espanhol
accrocher colgar
percer perforar
utilisez utilice
colle pegamento
posters pósteres
mur pared
légers ligeros
photos fotos
tableaux cuadros
sans sin
la la
le el
être que
des y
pour para

FR En ce qui concerne le matériel, vous aurez besoin de résine époxy, de moules en silicone et d’éléments décoratifs comme des fleurs séchées, de la colle, des pigments et des paillettes.

ES En cuanto a los materiales, necesitarás resina epoxi, moldes de silicona y elementos decorativos como flores secas, pegamento, pigmentos y purpurina.

francês espanhol
résine resina
moules moldes
silicone silicona
fleurs flores
colle pegamento
pigments pigmentos
en en
matériel materiales
et y
éléments elementos
époxy epoxi
besoin de necesitarás
de de

FR Encollez le dos des pages. Utilisez un petit pinceau pour appliquer une couche régulière de colle pour reliure sur le dos des pages formant la tranche. Laissez-la sécher pendant 10 minutes.

ES Aplica pegamento archivístico en el lomo del libro en rama. Usando un pincel pequeño, aplica pegamento archivístico uniformemente a lo largo del libro en rama y deja que seque por 10 minutos.

francês espanhol
dos lomo
petit pequeño
colle pegamento
minutes minutos
laissez deja
pages libro
sur en
un a
des y
une un
de del

FR Notre vaste assortiment vous propose des produits utiles et géniaux comme une colle pour aimants, une mallette pour le rangement des aimants ou la pâte à modeler miraculeuse Sugru.

ES En nuestra variada gama encontrará productos útiles y geniales como un pegamento para imanes, maletines para guardar imanes o Sugru, la masilla milagrosa.

francês espanhol
assortiment gama
colle pegamento
aimants imanes
rangement guardar
utiles útiles
et y
ou o
produits productos
la la
une un

FR Sur les côtés latéraux de l'écran, j'ai collé avec de l'adhésif velours d-c-fix (disponible en rouleau de 45 cm x 1 m dans des magasins de loisirs créatifs et des magasins de bricolage) un bord d'environ 5 cm de large

ES En los lados cortos de la pantalla, utilicé lámina de terciopelo adhesivo d-c-fix (se puede adquirir en rollos de 45 cm x 1 m en tiendas de manualidades y de bricolaje) para cubrir un margen de unos 5 cm de ancho a cada lado

francês espanhol
velours terciopelo
disponible puede
cm cm
x x
magasins tiendas
large ancho
et y
écran pantalla
en en
de de
côté lado
côtés lados
m m

FR Le processus d’assemblage des cartes comprend certaines étapes complexes : alignement, pose de joints de colle ou de brasage, impression ou gravure des lignes conductrices

ES El proceso de montaje de PCB cuenta con una compleja alineación, pasos de adhesión con gota de pegamento y la impresión o grabado de líneas de conducción

francês espanhol
complexes compleja
alignement alineación
colle pegamento
impression impresión
gravure grabado
lignes líneas
ou o
étapes pasos
processus proceso
de de
le el

FR Des joints de colle sont utilisés pour assembler les composants des appareils électroniques, tels que les couvercles d’étanchéité et les rainures de logement lors de l’assemblage

ES Se utilizan compuestos de pegamento para fijar los componentes en los dispositivos electrónicos, como tapas herméticas y ranuras de la carcasa durante el montaje

francês espanhol
colle pegamento
électroniques electrónicos
composants componentes
appareils dispositivos
et y
de de
utilisés utilizan
tels la

FR Combinant un laser vert et une optique télécentrique, il fournit une représentation 3D du joint de colle, avec une précision de l’ordre du micron, permettant d’effectuer des mesures et des inspections fiables.

ES La combinación del láser verde y el lente telecéntrico proporciona una representación 3D de la gota de pegamento, con precisión a nivel micrométrico, para realizar mediciones e inspecciones precisas.

francês espanhol
combinant combinación
laser láser
optique lente
fournit proporciona
représentation representación
colle pegamento
inspections inspecciones
et y
précision precisión
l e
de de
vert verde
du del
des mesures mediciones
un a

FR Le bloc Code utilise par défaut des guillemets droits, mais vous pouvez avoir des guillemets incurvés si vous avez copié et collé du code dans le bloc.

ES El bloque de código tiene por defecto comillas "rectas", pero es posible que aparezcan comillas "inglesas" si copiaste y pegaste el código en el bloque.

francês espanhol
bloc bloque
code código
le el
et y
mais pero
défaut defecto
des de

FR Ils sont faits de vinyle blanc et fin qui colle naturellement aux vitres et aux autres surfaces lisses. Utilisez-vous de stickers statiques pour marquer des fenêtres ou des autres surfaces transparentes et pas poreuses.

ES Están hechos de un vinilo blanco y delgado que se adhiere a vidrio y cualquier otra superficie lisa. Usa stickers estáticos para el marcado de ventana o cualquier otra superficie limpia y no porosa.

francês espanhol
vinyle vinilo
surfaces superficie
fenêtres ventana
et y
ou o
vous se
utilisez usa
de de
blanc blanco
autres que
pas no
faits hechos
fin delgado

FR Remplacer la batterie enduite de colle est plus ardu que jamais, surtout à cause des nappes d'interconnexion qu'il faut éviter.

ES El reemplazo de la batería pegada es más difícil que nunca, especialmente con cables de interconexión de placas para trabajar.

francês espanhol
remplacer reemplazo
surtout especialmente
batterie batería
de de
plus más
jamais nunca
la la
est es
à a

FR La Colle des Mées - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

ES Cuadro y póster El Colle des Mées - Compra y venta

francês espanhol
tableau cuadro
la el
et y
des des
vente venta

FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | France | Sud Est | Plateau De Valensole | Photographie La Colle des Mées

ES Fotografía artística | Categorías | Paisajes | Francia | Sureste | Meseta De Valensole | Fotografía El Colle des Mées

francês espanhol
photographie fotografía
paysage paisajes
france francia
plateau meseta
la el
de de
est es

FR Pendant que vous laissez sécher la colle, placez sur le dessus de vos couvertures quelque chose de lourd comme des livres. Vous aurez ainsi la garantie que vos couvertures ne vont pas se déformer pendant la période de séchage.

ES Para ayudar a que las tapas se sequen de forma pareja y lisa, coloca libros pesados sobre ellas para evitar que se enrosquen o se doblen al secar.

francês espanhol
livres libros
de de
laissez a
sécher secar
la sobre
vous ellas
vont que

FR La chaleur du sèche-linge peut causer des dommages supplémentaires ou affecter la colle utilisée dans le téléphone.

ES El calor de la secadora podría causar daños adicionales o afectar el pegamento que se usa en el teléfono.

francês espanhol
chaleur calor
causer causar
dommages daños
supplémentaires adicionales
affecter afectar
colle pegamento
téléphone teléfono
ou o
utilisé usa
la la
le el
des de

FR Tags perforésLorsque la colle ne s'applique pas ou pas assez, vous pouvez choisir des tags avec un ou plusieurs trous, de manière à ce qu'ils puissent être fixés à l'aide de clous ou de vis.

ES Etiquetas perforadasCuando el pegamento no sea aplicable, o no sea suficiente, puede elegir Etiquetar con uno o más orificios, de manera que puedan fijarse con clavos o tornillos.

francês espanhol
colle pegamento
choisir elegir
trous orificios
vis tornillos
la el
ou o
assez suficiente
manière manera
tags etiquetas
de de
pouvez puede
ne no
puissent puedan
à que

FR Un document copié et collé tel qu'un fichier Microsoft Word n'est pas considéré comme un format valide à des fins de vérification

ES Un documento copiado y pegado, como un archivo de Microsoft Word, no se considera un formato válido para fines de verificación

francês espanhol
copié copiado
word word
considéré considera
format formato
valide válido
vérification verificación
document documento
et y
microsoft microsoft
fichier archivo
fins fines
de de
pas no
à para

FR Colle des perles le long du bord inférieur de la robe.

ES Pega algunas cuentas a la parte inferior de la falda.

francês espanhol
inférieur inferior
de de
la la
du parte

FR Assemblez les rouleaux avec des cure-dents et de la colle à tissu

ES Combina los tubos usando mondadientes y pegamento para tela

francês espanhol
colle pegamento
tissu tela
et y
avec usando
à para

FR Appliquez de la colle à tissu sur l'une des extrémités du rouleau, puis insérez un cure-dent sur 1 ou 2 cm dans celui-ci

ES Aplica pegamento para tela sobre un extremo del tubo y, luego, inserta un mondadientes 1 cm (1/2 pulgada) dentro del tubo

francês espanhol
appliquez aplica
colle pegamento
tissu tela
insérez inserta
cm cm
extrémité extremo
à para

FR Assemblez les rouleaux. Enduisez l'une des extrémités du rouleau de colle et enfoncez un cure-dent dedans, de façon à assembler les rouleaux les uns aux autres. Continuez ainsi jusqu'à obtenir le cadre du lit [16]

ES Une los tubos. Aplica pegamento en un extremo del tubo y desliza el mondadientes dentro de él hasta que los dos tubos se conecten. Continúa haciéndolo con el resto de los tubos hasta que hayas hecho el marco de la cama.[16]

francês espanhol
colle pegamento
continuez continúa
cadre marco
lit cama
extrémité extremo
et y
de de
jusqu hasta
un a
le el
du del

Mostrando 50 de 50 traduções