Traduzir "banques émettrices" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "banques émettrices" de francês para espanhol

Traduções de banques émettrices

"banques émettrices" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

banques banca bancaria bancarias banco bancos cuenta financiera financieras financieros pago pagos transacciones
émettrices emisores

Tradução de francês para espanhol de banques émettrices

francês
espanhol

FR Nous avons plus de banques émettrices (banques, coopératives de crédit, réseau de cartes, etc.) sur notre réseau que tout autre

ES Tenemos más emisores de tarjetas (bancos, cooperativas de crédito, marcas de tarjetas, etc.) en nuestra red que cualquier otro

francês espanhol
banques bancos
émettrices emisores
crédit crédito
réseau red
cartes tarjetas
etc etc
de de
nous avons tenemos
plus más
autre otro
sur en

FR Les banques émettrices et les e-marchands utilisent un arsenal multicouche d’outils pour se défendre contre la fraude, les litiges et les impayés

ES Los bancos emisores de tarjetas y los comerciantes de comercio electrónico utilizan un arsenal de herramientas de múltiples capas para defenderse contra el fraude, las controversias y los reembolsos

francês espanhol
banques bancos
émettrices emisores
utilisent utilizan
arsenal arsenal
fraude fraude
litiges controversias
marchands comerciantes
e electrónico
et y
la el
contre contra
un múltiples

FR Bien qu’ils disposaient d’un système de défense par couches, ils n’étaient pas en mesure de confirmer la fraude avec les banques émettrices, et n’avaient aucun moyen de vérifier les transactions suspectes

ES Aunque ellos contaban con un sistema de defensa multicapa en funcionamiento, no pudieron confirmar el fraude con los emisores de tarjetas y no tenían manera de comprobar las transacciones sospechosas

francês espanhol
défense defensa
fraude fraude
émettrices emisores
système sistema
confirmer confirmar
et y
vérifier comprobar
transactions transacciones
en en
la el
de de
n no

FR Cette solution révolutionnaire permet aux banques émettrices de consulter les reçus des marchands ainsi que l’historique des comptes en temps-réel pour réduire les litiges et la « friendly fraud »

ES Esta innovadora solución conecta a los emisores con los pedidos de comerciantes y los detalles del historial de cuenta en tiempo real para reducir los conflictos y el fraude amistoso.

francês espanhol
solution solución
révolutionnaire innovadora
émettrices emisores
marchands comerciantes
litiges conflictos
réel real
en en
et y
la el
de de
temps tiempo
réduire reducir
banques cuenta
consulter a

FR Notre produit phare aide les vendeurs et les banques émettrices à collaborer pour combattre la fraude et éliminer les impayés grâce à des alertes en quasi-temps réel.

ES Nuestro producto estrella permite a los comerciantes y emisores colaborar para combatir el fraude y eliminar los reembolsos con alertas casi en tiempo real.

francês espanhol
émettrices emisores
combattre combatir
fraude fraude
éliminer eliminar
alertes alertas
réel real
vendeurs comerciantes
et y
collaborer colaborar
la el
en en
temps tiempo
produit producto
notre nuestro
les los
à a

FR Rejoignez le réseau Ethoca et profitez des avantages de la collaboration entre vendeurs et banques émettrices.

ES Únase a la Red Ethoca y disfrute de los beneficios de la colaboración entre comerciantes y emisores.

francês espanhol
collaboration colaboración
émettrices emisores
vendeurs comerciantes
et y
avantages beneficios
réseau red
de de
la la

FR Vous souhaitez que vos clients banques émettrices perdent moins dans les cas de fraudes et de litiges avec leur clientèle, tout en parvenant à générer de nouveaux revenus ? Ne cherchez plus, nous avons ce qu’il vous faut.

ES ¿Está buscando proporcionar a los clientes emisores de su tarjeta mejores recuperaciones de fraude y pérdidas por controversias con los clientes, mientras genera ingresos adicionales? Entonces no busque más, porque tenemos lo que necesita.

francês espanhol
émettrices emisores
fraudes fraude
litiges controversias
générer genera
revenus ingresos
et y
vous necesita
clients clientes
de de
cherchez busque
ce buscando
nous avons tenemos
plus más
leur su
à a
n no

FR Découvrez comment les vendeurs et les banques émettrices de toute nature parviennent à gagner la guerre contre la fraude et les impayés avec l’aide d’Ethoca.

ES Descubra cómo comerciantes y emisores de todo tipo están ganando la guerra contra el fraude y los reembolsos con un poco de ayuda de Ethoca.

francês espanhol
découvrez descubra
émettrices emisores
guerre guerra
fraude fraude
vendeurs comerciantes
gagner ganando
et y
de de
contre contra
la la
comment cómo
à con

FR Nous remplaçons le processus d'impayé non-fonctionnel, en épargnant aux commerçants, aux banques émettrices et aux clients la douleur et les coûts élevés qui en découlent

ES Evite las devoluciones, el fraude sin presencia de tarjeta, los rechazos falsos

francês espanhol
et las

FR Grâce au réseau Ethoca, le plus important du secteur, nous comblons le fossé en matière d’information entre les banques émettrices et les commerçants

ES A través de la Red Ethoca – la más grande en la industria – estamos cerrando la brecha de información entre los emisores de tarjetas y los comerciantes

francês espanhol
matière información
émettrices emisores
commerçants comerciantes
et y
le la
au a
réseau red
en en
secteur industria
entre de
plus más

FR A toutes les banques émettrices du monde, rejoignez le réseau d'Ethoca en pleine croissance

ES Emisores del mundo, únanse a la creciente Red de Ethoca

francês espanhol
émettrices emisores
monde mundo
croissance creciente
réseau red
le la
du del
les de

FR Au cœur du problème, il y a un manque fondamental de communication entre les banques émettrices et les commerçants et un processus d'impayé qui n'a jamais été conçu pour partager des renseignements exploitables

ES El  centro del problema es una falta fundamental de comunicación entre los emisores de tarjeta y los comerciantes y un proceso de devolución ineficiente que nunca fue diseñado para compartir inteligencia útil

francês espanhol
manque falta
émettrices emisores
commerçants comerciantes
processus proceso
et y
partager compartir
cœur centro
fondamental fundamental
renseignements inteligencia
communication comunicación
de de
jamais nunca
du del
problème problema
été fue
conçu diseñado para

FR Le résultat est que les banques émettrices et les commerçants subissent des pertes considérables qui sont complètement évitables !

ES El resultado es que los emisores de tarjeta y los comerciantes están sufriendo pérdidas significativas ¡totalmente evitables!

francês espanhol
émettrices emisores
commerçants comerciantes
pertes pérdidas
complètement totalmente
et y
le el
résultat resultado
est es

FR Grâce à notre gamme de services basés sur la collaboration, nous permettons aux banques émettrices et aux commerçants de récupérer de la valeur et de réduire les dépenses d'exploitation

ES Con nuestro paquete de servicios basados en la colaboración, es posible que los emisores de tarjetas y comerciantes recuperen valor y reduzcan gastos operativos

francês espanhol
services servicios
collaboration colaboración
émettrices emisores
commerçants comerciantes
réduire reduzcan
basés basados
la la
et y
valeur valor
de de
dépenses gastos
notre nuestro

FR Les banques émettrices et les commerçants font chacun face à un ensemble unique de défis, mais en fin de compte, l'expérience client est primordiale

ES Los emisores de tarjetas y los comerciantes enfrentan cada uno una particular serie de desafíos, pero al final del día, la experiencia del cliente es la que manda

francês espanhol
émettrices emisores
commerçants comerciantes
fin final
client cliente
et y
défis desafíos
de de
mais pero
un a
face enfrentan
est es

FR Les banques émettrices et les commerçants partagent les clients, mais avant Ethoca, ils ne partageaient pas beaucoup de renseignements sur la fraude et les litiges auxquels ils étaient confrontés, en particulier avec une transaction sans carte.

ES Los emisores de tarjetas y los comerciantes comparten clientes- pero antes de Ethoca no compartían mucha información sobre el fraude y las disputas que enfrentan, especialmente en una transacción sin presencia de tarjeta.

francês espanhol
émettrices emisores
commerçants comerciantes
partagent comparten
clients clientes
renseignements información
fraude fraude
litiges disputas
transaction transacción
et y
auxquels que
la el
en en
mais pero
de de
carte tarjeta
beaucoup de mucha
ne no

FR Pour les banques émettrices, cela peut signifier que plus de bons clients se font refuser en raison du coût élevé du recouvrement des pertes dues à la fraude.

ES Para los emisores de tarjeta, puede significar que una mayor cantidad de buenos clientes sean rechazados por el alto costo de recuperar las pérdidas por fraudes.

francês espanhol
émettrices emisores
signifier significar
bons buenos
clients clientes
coût costo
pertes pérdidas
fraude fraudes
peut puede
la el
de de
élevé alto
dues por

FR C’est vraiment très simple : une collaboration plus étroite entre les banques émettrices et les commerçants via Ethoca peut permettre de relever les plus grands défis en matière d’acceptation dans le commerce électronique

ES En realidad es muy simple: la mayor colaboración entre los emisores de tarjeta y comerciantes mediante Ethoca ayuda a enfrentar los desafíos de aprobación más grandes del comercio electrónico

francês espanhol
simple simple
collaboration colaboración
émettrices emisores
commerçants comerciantes
défis desafíos
électronique electrónico
et y
grands grandes
en en
très muy
le la
cest es
plus más
de de
commerce comercio

FR En supposant que vous participiez à un réseau mondial qui permet aux banques émettrices et aux commerçants de collaborer et de partager des informations en temps réel

ES Siempre suponiendo que usted está participando en una red mundial que permite a los emisores de tarjeta y comerciantes colaborar y compartir información en tiempo real

francês espanhol
mondial mundial
permet permite
émettrices emisores
commerçants comerciantes
collaborer colaborar
réseau red
et y
partager compartir
informations información
réel real
en en
de de
temps tiempo
à a

FR Nous avons construit un ensemble de rails pour un échange de données enrichi entre les commerçants et les banques émettrices qui est, en un mot, révolutionnaire

ES Hemos construido una serie de vías para el rico intercambio de datos entre los comerciantes y emisores de tarjeta que es, en una palabra, revolucionaria

francês espanhol
construit construido
échange intercambio
données datos
commerçants comerciantes
émettrices emisores
révolutionnaire revolucionaria
et y
en en
de de
nous avons hemos
est es

FR Avec Ethoca Alerts, easyJet reçoit des informations en temps quasi réel des banques émettrices du monde entier et permet aux criminels de rester en sécurité.

ES Con las Alertas Ethoca, easyJet recibe inteligencia casi en tiempo real de los emisores de tarjetas de todo el mundo y mantiene a los criminales en tierra.  

francês espanhol
alerts alertas
easyjet easyjet
reçoit recibe
réel real
émettrices emisores
criminels criminales
informations inteligencia
entier todo el mundo
et y
monde mundo
en en
de de
temps tiempo

FR L'émission de remboursements crée une meilleure expérience et aide les banques émettrices à ouvrir les taux d'acceptation.

ES La emisión de reembolsos crea una mejor experiencia y ayuda a los emisores de tarjetas a abrir las tasas de aceptación.

francês espanhol
remboursements reembolsos
crée crea
meilleure mejor
expérience experiencia
aide ayuda
émettrices emisores
ouvrir abrir
émission emisión
et y
de de
à a
les taux tasas

FR C’est aussi la raison pour laquelle de plus en plus de commerçants et de banques émettrices rejoignent notre réseau en nombre record !

ES ¡También es la razón por la que más comerciantes y emisores de tarjetas se unen a nuestra red en números récord!

francês espanhol
commerçants comerciantes
émettrices emisores
réseau red
record récord
et y
la la
en en
raison razón
de de
cest es
plus más

FR Comment avons-nous fait ça ? En établissant des relations un par un avec les principales banques émettrices de cartes, les commerçants, les processeurs, les fournisseurs de logiciels et les fournisseurs de plateformes de fraude dans le monde entier

ES ¿Cómo lo hicimos? Construyendo relaciones – una a una – con los principales bancos emisores de tarjetas, comerciantes, procesadores, proveedores de software y proveedores de plataformas de fraude en todo el mundo

francês espanhol
relations relaciones
banques bancos
émettrices emisores
cartes tarjetas
commerçants comerciantes
processeurs procesadores
fournisseurs proveedores
fraude fraude
monde mundo
logiciels software
principales principales
de de
et y
plateformes plataformas
comment cómo
le el
entier todo
en en

FR Les banques émettrices sont les arbitres du traitement des paiements. Ce sont elles qui décident en définitive d'approuver ou non une transaction. Nous examinons ici pourquoi et comment elles le font.

ES Ofrecer los métodos de pago adecuados en el momento adecuado a los clientes adecuados es crucial para convertir la venta. La combinación correcta de pagos puede dar a las empresas una ventaja competitiva y desbloquear más crecimiento.

francês espanhol
paiements pagos
et y
en en
le el
une de

FR Les dirigeants des banques alimentaires du monde entier se joignent à la PDG de GFN, Lisa Moon, pour une table ronde sur l'état des banques alimentaires mondiales. (Photo : Réseau mondial de banques alimentaires/Ken Jones Photography)

ES Dirigentes de bancos de alimentos de todo el mundo se unen a la Presidenta de la GFN, Lisa Moon, en una mesa redonda sobre la situación de los bancos de alimentos en el mundo. (Foto: The Global FoodBanking Network/Ken Jones Photography)

francês espanhol
dirigeants dirigentes
banques bancos
alimentaires alimentos
lisa lisa
table mesa
photo foto
jones jones
état situación
ken ken
entier todo el mundo
monde mundo
ronde redonda
de de
mondial global
la la
à a

FR d’avoir un inventaire définitif de tous les certificats et clés de toutes les autorités émettrices ;

ES cuenta con un inventario definitivo de todos los certificados y claves de todas las autoridades emisoras

francês espanhol
inventaire inventario
certificats certificados
et y
de de
tous todos
un todas
autorités autoridades
clés claves

FR d’avoir un inventaire définitif de tous les certificats et clés de toutes les autorités émettrices ;

ES cuenta con un inventario definitivo de todos los certificados y claves de todas las autoridades emisoras

francês espanhol
inventaire inventario
certificats certificados
et y
de de
tous todos
un todas
autorités autoridades
clés claves

FR Dans certains cas, les sociétés émettrices des cartes de crédit effectueront une préautorisation pour le montant de l'achat (rendant ainsi les fonds indisponibles)

ES En algunos casos, las entidades emisoras de tarjetas solicitan una autorización de retención de fondos (haciendo que no estén disponibles) por el importe de la compra

francês espanhol
cartes tarjetas
autorisation autorización
de de
fonds fondos
certains algunos
le el

FR Ils sont endossés et certifiés uniquement par leurs entités émettrices.

ES Están avalados y certificados únicamente por sus entidades emisoras.

francês espanhol
uniquement únicamente
et y
certifiés certificados
leurs sus
entités entidades

FR Sa plateforme de bout en bout éprouvée rationalise les communications proxy et le processus d'assemblée annuelle, et aide les entreprises émettrices à exploiter les données et les éclairages pour servir et impliquer efficacement les actionnaires.

ES Su plataforma integral y contrastada agiliza las comunicaciones de representación y el proceso de las juntas anuales y ayuda a los emisores corporativos a aprovechar los datos y la información para atender e interactuar eficazmente con los accionistas.

francês espanhol
plateforme plataforma
rationalise agiliza
annuelle anuales
émettrices emisores
efficacement eficazmente
actionnaires accionistas
bout integral
entreprises corporativos
communications comunicaciones
et y
aide ayuda
de de
servir atender
processus proceso
données datos
le el
à a

FR Ils sont approuvés et certifiés uniquement par leurs entités émettrices.

ES Están avalados y certificados únicamente por sus entidades emisoras.

francês espanhol
uniquement únicamente
et y
certifiés certificados
leurs sus
entités entidades

FR Certaines tribus se sont concentrées sur des projets de développement économique et étudient des options de financement créatives, notamment en travaillant avec les banques sur des solutions créatives ou en créant des banques tribales

ES Algunas tribus se han centrado en proyectos de desarrollo económico y están buscando opciones de financiación creativas, lo que incluye el trabajo con bancos en soluciones creativas o la creación de bancos tribales

francês espanhol
tribus tribus
économique económico
financement financiación
créatives creativas
banques bancos
concentré centrado
projets proyectos
développement desarrollo
et y
options opciones
solutions soluciones
ou o
créant creación
en en
de de

FR On peut changer de l'argent aux lieux suivants : banques suisses aéroports gares principales (Western Union) grands hôtels Les banques suisses offrent les meilleurs taux de change pour l'argent liquide et les chèques de voyage. Elle n'acceptent...

ES Dinero puede cambiarse en las siguientes ubicaciones: Bancos Suizos Aeropuertos Estaciones de tren (Western Union) Hoteles grandes Existen numerosas oficinas de cambio en Suiza y suelen estar situadas en el interior de entidades bancarias, agencias...

francês espanhol
lieux ubicaciones
suivants siguientes
aéroports aeropuertos
grands grandes
hôtels hoteles
union union
peut puede
banques bancos
suisses suizos
et y
de de
gares estaciones
pour dinero
les tren

FR Comme je l'ai dit aux banques qui se lancent dans ce voyage, nous constatons que certaines banques reconnaissent que la sécurité dans le cloud est en fait meilleure que ce qu'elles peuvent réaliser elles-mêmes.

ES Al hablar con los bancos que se embarcan en este viaje, vemos que algunos bancos reconocen que la seguridad en la nube es realmente mejor de lo que pueden lograr por sí mismos.

francês espanhol
banques bancos
voyage viaje
reconnaissent reconocen
sécurité seguridad
cloud nube
meilleure mejor
peuvent pueden
en en
mêmes mismos
ce este
la la
est es

FR Les IF sont confrontées à un abandon accru de la clientèle et perdront de nouveaux clients potentiels au profit des banques challenger, des néo-banques et des nouveaux entrants sur le marché avec des expériences mobiles meilleures et plus riches

ES Las instituciones financieras enfrentan un mayor abandono de clientes y perderán nuevos clientes potenciales ante los bancos desafiantes, los neobancos y los nuevos participantes en el mercado con experiencias móviles mejores y más ricas

francês espanhol
abandon abandono
nouveaux nuevos
potentiels potenciales
expériences experiencias
mobiles móviles
riches ricas
et y
banques bancos
meilleures mejores
clients clientes
marché mercado
de de
plus más
à en
accru mayor

FR Moderniser et accroître la flexibilité de l'échange d'informations entre les banques, les entreprises et les banques Business Network plate-forme pour une plus grande efficacité et un coût total de possession réduit.

ES Modernizar y aumentar la flexibilidad del intercambio de información de banco a empresa, de empresa a banco y ad hoc en el Business Network plataforma para una mayor eficiencia y un menor costo total de propiedad.

francês espanhol
moderniser modernizar
banques banco
network network
efficacité eficiencia
coût costo
possession propiedad
réduit menor
échange intercambio
et y
flexibilité flexibilidad
business business
de de
la la
plate-forme plataforma
total total
un a

FR Lorsque des frais de transfert s'appliquent, ils sont déduits de manière transparente des paiements effectués par nos clients par les Banques, et, dans certains cas, des frais supplémentaires peuvent être prélevés par des banques intermédiaires.

ES Cuando se aplican dichos cargos por transferencia, los bancos los deducen de forma transparente de los pagos de nuestros clientes o, en algunos casos, también pueden aplicarse cargos bancarios intermedios.

francês espanhol
clients clientes
banques bancos
peuvent pueden
transfert transferencia
transparente transparente
paiements pagos
cas casos
de de
certains algunos
manière forma
nos nuestros
des frais cargos

FR Comme JFD Group Ltd est connecté à des sociétés de gestion (banques de premier rang, sociétés de gestion et banques non bancaires) via des ponts et des agrégateurs, vous obtenez le meilleur prix disponible pour vos transactions

ES Como JFD Group Ltd está conectado a LP (Tier1 Banks, LP no bancarios y MTF) a través de puentes y agregadores, obtendrá el mejor precio disponible para sus operaciones

francês espanhol
jfd jfd
group group
ltd ltd
connecté conectado
bancaires bancarios
et y
disponible disponible
ponts puentes
de de
le el
prix precio
non no
à a

FR Les petites et moyennes banques préfèrent payer des frais élevés aux fournisseurs de liquidités (grandes banques) plutôt que de maintenir leurs propres comptes nostro.

ES Los bancos pequeños y medianos prefieren pagar altas comisiones a los proveedores de liquidez (grandes bancos) en lugar de mantener sus propias cuentas nostro.

francês espanhol
petites pequeños
moyennes medianos
banques bancos
préfèrent prefieren
fournisseurs proveedores
plutôt en lugar de
maintenir mantener
comptes cuentas
et y
grandes grandes
de de
liquidité liquidez
payer pagar

FR On peut changer de l'argent aux lieux suivants : banques suisses aéroports gares principales (Western Union) grands hôtels Les banques suisses offrent les meilleurs taux de change pour l'argent liquide et les chèques de voyage. Elle n'acceptent...

ES Dinero puede cambiarse en las siguientes ubicaciones: Bancos Suizos Aeropuertos Estaciones de tren (Western Union) Hoteles grandes Existen numerosas oficinas de cambio en Suiza y suelen estar situadas en el interior de entidades bancarias, agencias...

francês espanhol
lieux ubicaciones
suivants siguientes
aéroports aeropuertos
grands grandes
hôtels hoteles
union union
peut puede
banques bancos
suisses suizos
et y
de de
gares estaciones
pour dinero
les tren

FR Il a également été estimé que les banques de Bahreïn reçoivent en moyenne de 2000 à 3000 menaces de sécurité par mois, 68% des banques d'Asie n'ayant toujours pas adopté la DMARC

ES También se ha calculado que los bancos de Bahréin reciben una media de 2.000 a 3.000 amenazas de seguridad al mes, y que el 68% de los bancos de Asia aún no han adoptado DMARC

francês espanhol
banques bancos
bahreïn bahréin
moyenne media
menaces amenazas
sécurité seguridad
mois mes
adopté adoptado
dmarc dmarc
reçoivent reciben
la el
également también
de de
n no
à a

FR Excellente couverture auprès des principales banques européennes, dont 90 % des banques allemandes.

ES Excelente cobertura en los principales bancos europeos, incluido el 90 % de los bancos alemanes.

francês espanhol
excellente excelente
couverture cobertura
principales principales
banques bancos
dont de

FR Notamment les 10 plus grandes banques américaines et 5 des 10 plus grandes banques mondiales

ES Los 10 bancos más importantes de los EE. UU. y 5 de los 10 principales bancos del mundo confían en Confluent.

francês espanhol
banques bancos
mondiales mundo
et y
plus más
grandes importantes
notamment en

FR Comme cela est décentralisé, ce sont les plus grandes banques du monde qui déterminent le taux de change. Les banques mondiales telles que Barclays, HSBC, Citi, JPMorgan et Deutsche Bank comptent parmi les plus grands traders de devises.

ES Al estar descentralizados, son los mayores bancos del mundo los que determinan el tipo cambiario. Los bancos globales, tales como Barclays, HSBC, Citi, JPMorgan y Deutsche Bank están entre los mayores operadores en Forex.

francês espanhol
banques bancos
déterminent determinan
hsbc hsbc
deutsche deutsche
bank bank
et y
monde mundo
le el
sont son
parmi en
grands mayores
ce está
de del
que tales
les los

FR Avez-vous déjà pris contact avec l'une des banques de votre région ? Saviez-vous qu'il existe des programmes gouvernementaux qui aident les banques à prêter aux jeunes entreprises ?

ES ¿Ha hablado ya con alguno de sus bancos locales? ¿Sabías que existen programas gubernamentales que ayudan a los bancos a conceder préstamos a las empresas de nueva creación?

francês espanhol
banques bancos
région locales
programmes programas
gouvernementaux gubernamentales
aident ayudan
entreprises empresas
déjà ya
de de
pris con
à a

FR Si un designer utilise des oeuvres provenant de banques de données dans votre design, il vous dira de quelles images il s'agit et utilisera des versions en filigrane dans ces propositions

ES Cuando lo haga, te indicará cuáles son y éstas aparecerán con una marca de aguda

francês espanhol
et y
il lo
de de
un una

FR Blockchain est la technologie sous-jacente de Bitcoin. Elle fonctionne comme un grand livre public pour assurer la conformité de ses utilisateurs. Elle élimine théoriquement le besoin de banques privées.

ES Blockchain es la tecnología subyacente de Bitcoin. Funciona como un libro de contabilidad público para garantizar el cumplimiento de todos sus usuarios. Teóricamente, elimina la necesidad de bancos privados.

francês espanhol
blockchain blockchain
bitcoin bitcoin
fonctionne funciona
public público
assurer garantizar
conformité cumplimiento
utilisateurs usuarios
élimine elimina
banques bancos
un a
technologie tecnología
de de
livre libro
sous subyacente
besoin de necesidad
la la
le el
est es

FR Récemment, une attaque visant plusieurs grandes banques des Pays-Bas était l’œuvre d’un jeune homme de 18 ans, qui a ultérieurement déclaré avoir agi ainsi seulement pour la beauté du geste

ES Un ataque reciente contra varios grandes bancos en los Países Bajos, fue ejecutado por un chaval de 18 años que después dijo que lo había hecho simplemente por hacerlo

francês espanhol
récemment reciente
attaque ataque
grandes grandes
banques bancos
bas bajos
pays países
ans años
de de
plusieurs varios
pays-bas países bajos

FR Dans certains pays, avec certaines banques, selon l’avancée du virement, vous pouvez arrêter un virement venant d’être effectué ou annuler le paiement

ES En algunos países y con ciertos bancos, dependiendo de la etapa en que se encuentre la transferencia, es posible que puedas detener la transferencia que acabas de hacer o revertir el pago

francês espanhol
pays países
banques bancos
arrêter detener
ou o
paiement pago
virement transferencia
certains algunos
le el
vous pouvez puedas
selon de

Mostrando 50 de 50 traduções