FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
"alors que d autre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
ES El bloque raíz representa el archivo original, mientras que el bloque de operación (situado a la derecha) muestra los datos del archivo en tiempo real mientras extrae los datos que necesita.
francês | espanhol |
---|---|
bloc | bloque |
racine | raíz |
représente | representa |
original | original |
réel | real |
droite | derecha |
en | en |
vous | necesita |
temps | tiempo |
fichier | archivo |
données | datos |
le | el |
du | del |
à | a |
les | de |
FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
ES El bloque raíz representa el archivo original, mientras que el bloque de operación (situado a la derecha) muestra los datos del archivo en tiempo real mientras extrae los datos que necesita.
francês | espanhol |
---|---|
bloc | bloque |
racine | raíz |
représente | representa |
original | original |
réel | real |
droite | derecha |
en | en |
vous | necesita |
temps | tiempo |
fichier | archivo |
données | datos |
le | el |
du | del |
à | a |
les | de |
FR Alors, restez prudent : votre employeur sait que vous avez acheté de nouvelles chaussures sur Amazon alors que vous étiez censé travailler.
ES Así que estás avisado: tu jefe sabe exactamente cuando has comprado zapatos nuevos en Amazon en lugar de estar trabajando.
francês | espanhol |
---|---|
sait | sabe |
acheté | comprado |
nouvelles | nuevos |
chaussures | zapatos |
amazon | amazon |
travailler | trabajando |
de | de |
restez | estar |
que | así |
votre | tu |
sur | en |
vous avez | has |
FR Vous réalisez alors que votre prochain contrat de licence nécessitera un investissement encore plus important, alors que ces fonds pourraient être investis dans des produits et solutions modernes.
ES Si se lo plantea de esta forma, empezará a darse cuenta de que el próximo acuerdo de licencia que firme implicará más dinero que el que habría invertido en productos y soluciones modernos.
francês | espanhol |
---|---|
contrat | acuerdo |
licence | licencia |
fonds | dinero |
investissement | invertido |
et | y |
solutions | soluciones |
de | de |
produits | productos |
modernes | modernos |
prochain | próximo |
pourraient | que |
un | a |
plus | más |
FR Alors, n'hésitez pas à suivre autant de formations que possible ! Les employeurs nous le disent : les compétences générales sont tout aussi importantes que les compétences techniques, alors assurez-vous de posséder les deux
ES Por este motivo le decimos: ¡cuantos más mejor! Los empleadores nos dicen que las habilidades interpersonales son tan valiosas como las habilidades técnicas, así que asegúrese de contar con ambas
francês | espanhol |
---|---|
employeurs | empleadores |
disent | dicen |
assurez | asegúrese |
compétences | habilidades |
vous | le |
les deux | ambas |
techniques | técnicas |
de | de |
que | así |
à | que |
FR Si vous commencez à porter Ava alors que vous n'avez pas encore ovulé (c.-à-d. que vous êtes encore en phase folliculaire), alors Ava commencera à fonctionner immédiatement pour détecter votre fenêtre fertile en temps réel.
ES Si empiezas a usar Ava en un ciclo en el que aún no has ovulado (si todavía estás en tu fase folicular), Ava empezará a trabajar inmediatamente para detectar tu ventana fértil en tiempo real.
francês | espanhol |
---|---|
commencez | empezar |
ava | ava |
détecter | detectar |
fenêtre | ventana |
réel | real |
porter | usar |
phase | fase |
immédiatement | inmediatamente |
en | en |
temps | tiempo |
pas | no |
à | a |
votre | tu |
FR L?histoire s?est poursuivie fin 2016, alors que nous avons découvert une nouvelle porte dérobée jusqu?alors inconnue que nous avons nommée Okrum
ES La historia continuó a finales de 2016, cuando descubrimos un nuevo backdoor, previamente desconocido, al que llamamos Okrum
francês | espanhol |
---|---|
fin | finales |
inconnue | desconocido |
histoire | historia |
une | de |
nouvelle | nuevo |
FR L?histoire s?est poursuivie fin 2016, alors que nous avons découvert une nouvelle porte dérobée jusqu?alors inconnue que nous avons nommée Okrum
ES La historia continuó a finales de 2016, cuando descubrimos un nuevo backdoor, previamente desconocido, al que llamamos Okrum
francês | espanhol |
---|---|
fin | finales |
inconnue | desconocido |
histoire | historia |
une | de |
nouvelle | nuevo |
FR Si vous commencez à porter Ava alors que vous n'avez pas encore ovulé (c.-à-d. que vous êtes encore en phase folliculaire), alors Ava commencera à fonctionner immédiatement pour détecter votre fenêtre fertile en temps réel.
ES Si empiezas a usar Ava en un ciclo en el que aún no has ovulado (si todavía estás en tu fase folicular), Ava empezará a trabajar inmediatamente para detectar tu ventana fértil en tiempo real.
francês | espanhol |
---|---|
commencez | empezar |
ava | ava |
détecter | detectar |
fenêtre | ventana |
réel | real |
porter | usar |
phase | fase |
immédiatement | inmediatamente |
en | en |
temps | tiempo |
pas | no |
à | a |
votre | tu |
FR Alors, n'hésitez pas à suivre autant de formations que possible ! Les employeurs nous le disent : les compétences générales sont tout aussi importantes que les compétences techniques, alors assurez-vous de posséder les deux
ES Por este motivo le decimos: ¡cuantos más mejor! Los empleadores nos dicen que las habilidades interpersonales son tan valiosas como las habilidades técnicas, así que asegúrese de contar con ambas
francês | espanhol |
---|---|
employeurs | empleadores |
disent | dicen |
assurez | asegúrese |
compétences | habilidades |
vous | le |
les deux | ambas |
techniques | técnicas |
de | de |
que | así |
à | que |
FR Je suis sûr que nous garderons tous cela à l'esprit, alors merci beaucoup de votre présence aujourd'hui. Vous nous avez laissé beaucoup de matière à réflexion. Alors, merci de regarder tout le monde. Passez une bonne journée.
ES Estoy seguro de que todos los tendremos en cuenta, así que muchas gracias por acompañarnos hoy. Nos has dejado muchas cosas en que pensar. Así que, gracias por ver a todos. Que tengas un gran día.
francês | espanhol |
---|---|
laissé | dejado |
aujourdhui | hoy |
sûr | seguro |
de | de |
je | estoy |
que | así |
tous | todos |
à | a |
merci | por |
votre | tengas |
FR N'hésitez alors pas à vous renseigner sur les traditions de Souccot à travers le monde alors que vous préparez la fête
ES A menudo difieren dependiendo de la familia y el lugar, así que siéntete libre de investigar sobre las tradiciones del Sucot alrededor del mundo al planear la tuya
francês | espanhol |
---|---|
traditions | tradiciones |
monde | mundo |
vous | tuya |
de | de |
la | la |
le | el |
que | así |
à | a |
FR (Pocket-lint) - Envie du Samsung Galaxy S20 Ultra 5G ? Alors ne cherchez pas plus loin alors que nous rassemblons les meilleures offres pour le téléphone phare 2020 de Samsung.
ES (Pocket-lint) - ¿Te gusta el Samsung Galaxy S20 Ultra 5G? Entonces no busque más mientras reunimos las mejores ofertas para el teléfono insignia de Samsung 2020.
francês | espanhol |
---|---|
cherchez | busque |
offres | ofertas |
téléphone | teléfono |
s | s |
galaxy | galaxy |
ultra | ultra |
le | el |
samsung | samsung |
ne | no |
plus | más |
de | de |
FR C'est alors que les quatre fondateurs de la société - Mark Lee, Robert Ha, Thomas Deng et Philip Sheu - se sont rencontrés au Massachusetts Institute of Technology (MIT) alors qu'ils étaient étudiants en génie électrique et en informatique.
ES Fue entonces cuando los cuatro fundadores, Mark Lee, Robert Ha, Thomas Deng y Philip Sheu, se conocieron en el MIT mientras estudiaban ingeniería eléctrica e informática.
francês | espanhol |
---|---|
fondateurs | fundadores |
électrique | eléctrica |
mark | mark |
robert | robert |
thomas | thomas |
la | el |
lee | lee |
et | y |
informatique | informática |
étaient | fue |
en | en |
génie | ingeniería |
quatre | cuatro |
se | a |
FR Alors déjà que l'endroit est un des plus beaux lieux de Paris, et de la butte montmartre, de part son dépaysement, on se sent juste comme en pleine campagne, alors qu'on est à Paris..
ES Aprovechamos la Happy Hour para tomarnos unas cervezas
francês | espanhol |
---|---|
la | la |
des | unas |
à | para |
FR De célèbres stars de la musique telles que les Dolly Sisters vécurent à l?hôtel dans les années 1920, alors qu?une actrice allemande blonde alors peu connue, Marlene Dietrich, y appréciait pour la première fois le luxe anglais
ES Las hermanas Dolly, célebres estrellas del vodevil, vivieron en el hotel en la década de 1920, mientras que una actriz alemana rubia prácticamente desconocida llamada Marlene Dietrich saboreaba por primera vez el lujo inglés
francês | espanhol |
---|---|
stars | estrellas |
l | s |
actrice | actriz |
blonde | rubia |
luxe | lujo |
de | de |
hôtel | hotel |
anglais | inglés |
première | primera |
la | la |
fois | vez |
le | el |
allemande | alemana |
FR Alors que l'année 2021 s'achève, il est temps pour les leaders de la CX de réfléchir à ce qu'ils ont appris et, alors qu’ils planifient et établissent les priorités 2022, de profiter de l’occasion pour se projeter dans l'avenir
ES Ahora que cerramos el 2021, es buen momento para reflexionar sobre lo que hemos aprendido a lo largo de este año para afrontar con éxito el que viene
francês | espanhol |
---|---|
réfléchir | reflexionar |
appris | aprendido |
il | lo |
la | el |
de | de |
ce | este |
est | viene |
à | a |
et | sobre |
FR C'est alors que les quatre fondateurs de la société - Mark Lee, Robert Ha, Thomas Deng et Philip Sheu - se sont rencontrés au Massachusetts Institute of Technology (MIT) alors qu'ils étaient étudiants en génie électrique et en informatique.
ES Fue entonces cuando los cuatro fundadores, Mark Lee, Robert Ha, Thomas Deng y Philip Sheu, se conocieron en el MIT mientras estudiaban ingeniería eléctrica e informática.
francês | espanhol |
---|---|
fondateurs | fundadores |
électrique | eléctrica |
mark | mark |
robert | robert |
thomas | thomas |
la | el |
lee | lee |
et | y |
informatique | informática |
étaient | fue |
en | en |
génie | ingeniería |
quatre | cuatro |
se | a |
FR « E-Pace ? C'est l'électricité alors ? », demande à un homme qui inspecte notre SUV Jaguar alors que nous en prenons des photos pour cette revue.
ES "¿E-Pace? ¿Entonces es el eléctrico?", Pregunta un hombre que inspecciona nuestro SUV Jaguar mientras le tomamos fotos para esta misma revisión. A
francês | espanhol |
---|---|
inspecte | inspecciona |
suv | suv |
jaguar | jaguar |
revue | revisión |
photos | fotos |
homme | hombre |
cest | es |
notre | nuestro |
à | a |
FR Alors que l'année 2021 s'achève, il est temps pour les leaders de la CX de réfléchir à ce qu'ils ont appris et, alors qu’ils planifient et établissent les priorités 2022, de profiter de l’occasion pour se projeter dans l'avenir
ES Participamos en una nueva entrega de los Forbes Talks, que se llevó a cabo el pasado martes 25 de enero junto con otras grandes compañías como Securitas Direct, Sanitas, Cabify y Allianz Seguros
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
de | de |
la | el |
à | a |
FR Alors rejoignez-nous alors que nous faisons un voyage dans une mémoire visuelle des jalons photographiques des 190 dernières années.
ES Así que únase a nosotros en un viaje por un carril de memoria visual de los hitos fotográficos de los últimos 190 años.
francês | espanhol |
---|---|
mémoire | memoria |
visuelle | visual |
jalons | hitos |
photographiques | fotográficos |
rejoignez | únase |
dernières | últimos |
voyage | viaje |
que | así |
années | años |
une | de |
FR Je suis sûr que nous garderons tous cela à l'esprit, alors merci beaucoup de votre présence aujourd'hui. Vous nous avez laissé beaucoup de matière à réflexion. Alors, merci de regarder tout le monde. Passez une bonne journée.
ES Estoy seguro de que todos los tendremos en cuenta, así que muchas gracias por acompañarnos hoy. Nos has dejado muchas cosas en que pensar. Así que, gracias por ver a todos. Que tengas un gran día.
francês | espanhol |
---|---|
laissé | dejado |
aujourdhui | hoy |
sûr | seguro |
de | de |
je | estoy |
que | así |
tous | todos |
à | a |
merci | por |
votre | tengas |
FR "Ils (Netflix) ont truqué quelques rivalités qui n'existent pas vraiment, alors j'ai décidé de ne pas en faire partie et je n'ai plus donné d'interviews par la suite parce qu'alors il n'y a rien que vous puissiez montrer.
ES "Ellos (Netflix) fingieron algunas rivalidades que realmente no existen, así que decidí no ser parte de eso y no di más entrevistas después de eso porque entonces no hay nada que puedas mostrar.
francês | espanhol |
---|---|
netflix | netflix |
partie | parte |
montrer | mostrar |
et | y |
puissiez | puedas |
vraiment | realmente |
de | de |
plus | más |
que | así |
ne | no |
suite | que |
a | hay |
parce | porque |
il | existen |
FR Considérant alors les modifications effectuées par un déclarant autorisé, le serveur d'inscription envoie alors les nouvelles informations au registre.
ES El registrador, que cree que los cambios se han originado en un solicitante autorizado, envía la nueva información al registro.
francês | espanhol |
---|---|
autorisé | autorizado |
envoie | envía |
registre | registro |
informations | información |
les | los |
le | el |
nouvelles | nueva |
par | en |
au | a |
FR Le trafic détourné peut alors être filtrer, l’empêchant alors d’aller jusqu’à destination
ES Después el tráfico falsificado puede filtrarse para evitar que llegue a su destino
francês | espanhol |
---|---|
le | el |
peut | puede |
être | que |
trafic | tráfico |
destination | para |
FR Selon la Torah et l'Ancien Testament, Dieu s'adressa à Moïse alors qu'il menait les Israélites dans le désert et lui enseigna alors les traditions de Souccot
ES De acuerdo con el Torá y el Antiguo Testamento de la Biblia, Dios le habló a Moisés cuando él estaba guiando a los israelitas a través del desierto y le dijo cuáles son las tradiciones adecuadas de la festividad del Sucot
francês | espanhol |
---|---|
désert | desierto |
traditions | tradiciones |
et | y |
la | la |
à | a |
le | el |
FR Si vous aimez les jeux de tir en équipe, alors celui-ci est fait pour vous. Cest aussi entièrement gratuit maintenant, alors pourquoi ne pas aimer ?
ES Si te encantan los juegos de disparos en equipo, este es el indicado para ti. También es completamente gratis ahora, entonces, ¿qué no se puede amar?
francês | espanhol |
---|---|
tir | disparos |
équipe | equipo |
entièrement | completamente |
gratuit | gratis |
de | de |
en | en |
maintenant | ahora |
aimez | si |
jeux | juegos |
cest | es |
ne | no |
aimer | amar |
FR Il invente alors la gabardine, un tissu respirant et résistant aux intempéries qui vient révolutionner la confection des vêtements contre la pluie, jusqu'alors lourds et inconfortables. La gabardine est brevetée en 1888.
ES Thomas Burberry inventa el algodón de gabardina, un tejido transpirable, impermeable y resistente que revoluciona las prendas para la lluvia, hasta entonces pesadas e incómodas. El algodón de gabardina se patenta en 1888.
francês | espanhol |
---|---|
tissu | tejido |
respirant | transpirable |
vêtements | prendas |
pluie | lluvia |
et | y |
résistant | resistente |
en | en |
vient | que |
la | la |
FR Vous avez pris le temps de bien les cultiver, alors pourquoi lésiner sur la conservation ? Tant de personnes se contentent de conteneurs ou jarres basiques alors qu’on peut leur offrir bien plus
ES Tras dedicar tu tiempo a cultivarlos con esmero, ¿por qué descuidarlos a la hora de almacenarlos? Mucha gente se conforma con el tarro más cercano, cuando podrían ofrecerles mucho más
francês | espanhol |
---|---|
offrir | ofrecerles |
temps | tiempo |
de | de |
personnes | a |
pris | con |
plus | más |
la | la |
le | el |
bien | mucho |
peut | podrían |
pourquoi | por |
FR Si vous aimez les jeux de tir en équipe, alors celui-ci est fait pour vous. C'est aussi entièrement gratuit maintenant, alors pourquoi ne pas aimer ?
ES Si te encantan los juegos de disparos en equipo, este es el indicado para ti. También es completamente gratis ahora, entonces, ¿qué no se puede amar?
francês | espanhol |
---|---|
tir | disparos |
équipe | equipo |
entièrement | completamente |
gratuit | gratis |
de | de |
en | en |
maintenant | ahora |
aimez | si |
jeux | juegos |
cest | es |
ne | no |
aimer | amar |
FR Si vous vous êtes déjà demandé « à quoi sert la compression d'un fichier », alors vous êtes au bon endroit. Alors, commençons par quelques éléments de base.
ES Así que, si alguna vez se ha preguntado sobre el efecto que tiene comprimir un archivo, aquí encontrará su respuesta. Empecemos pues con algunos conceptos básicos.
francês | espanhol |
---|---|
compression | comprimir |
endroit | encontrar |
commençons | empecemos |
de base | básicos |
la | el |
dun | un |
fichier | archivo |
vous | respuesta |
à | que |
FR Alors que nous nous efforçons de faire en sorte que le reste du monde puisse se connecter, nous devons travailler à la meilleure version d’Internet que nous puissions imaginer, plutôt qu’à la pire version que nous craignons.
ES A medida que trabajamos para garantizar que el resto del mundo pueda conectarse, debemos trabajar hacia la mejor versión de Internet que podamos imaginar, en lugar de la peor versión que tememos.
francês | espanhol |
---|---|
monde | mundo |
version | versión |
imaginer | imaginar |
pire | peor |
travailler | trabajar |
de | de |
en | en |
le reste | resto |
puisse | pueda |
meilleure | la mejor |
la meilleure | mejor |
la | la |
le | el |
du | del |
plutôt | en lugar de |
à | a |
se connecter | conectarse |
FR Alors que les hybrides auto-rechargeables et rechargeables sont susceptibles d'être quelque chose que vous sortez et que vous achetez délibérément parce que vous voulez réduire les émissions d'échappement, le MHEV est un avantage moindre
ES Si bien es probable que los híbridos autocargables y enchufables sean algo que salga y compre deliberadamente porque desea reducir las emisiones del tubo de escape, el MHEV es una ventaja menor
francês | espanhol |
---|---|
hybrides | híbridos |
susceptibles | probable |
achetez | compre |
délibérément | deliberadamente |
émissions | emisiones |
avantage | ventaja |
échappement | escape |
et | y |
réduire | reducir |
moindre | menor |
le | el |
être | bien |
voulez | desea |
les | de |
parce | porque |
est | es |
un | una |
FR Supposons que vous ayez 200 Go de données à stocker sur votre ordinateur, mais que votre disque dur ne fasse que 250 Go. Bien sûr, ce sera suffisant, mais il ne vous restera alors que 50 Go, ce qui n'est pas beaucoup de nos jours.
ES Digamos que tiene 200 GB de datos que necesita guardar en el equipo, pero la capacidad de su disco duro es solo 250 GB. Caber van a caber, pero luego le quedarían solo 50 GB, lo que no es mucho hoy en día.
francês | espanhol |
---|---|
go | gb |
dur | duro |
ordinateur | equipo |
données | datos |
de | de |
il | lo |
vous | necesita |
mais | pero |
jours | día |
disque | disco |
de nos jours | hoy |
ne | no |
votre | su |
à | a |
FR N'oubliez pas que vous êtes aussi bon que le travail de moindre qualité que vous produisez, alors veillez à ne présenter que vos meilleurs travaux.
ES Recuerda que eres tan bueno como el trabajo de menor calidad que presentas, así que asegúrate de conservar sólo tus mejores obras.
francês | espanhol |
---|---|
moindre | menor |
travail | trabajo |
qualité | calidad |
meilleurs | mejores |
travaux | obras |
le | el |
de | de |
que | así |
à | que |
vous êtes | eres |
FR Mais alors que le stress a été désigné comme un ennemi de la santé publique, de nouvelles recherches suggèrent que le stress n'est mauvais pour vous que si vous croyez que c'est le cas
ES Pero mientras que el estrés se ha convertido en el enemigo público de la salud, nuevos estudios sugieren que el estrés solo es malo si tú piensas que lo es
francês | espanhol |
---|---|
stress | estrés |
ennemi | enemigo |
publique | público |
nouvelles | nuevos |
recherches | estudios |
mauvais | malo |
de | de |
mais | pero |
santé | salud |
cest | es |
la | la |
le | el |
un | solo |
FR J'aimerais que vous postez une photo sur Instagram et que je m'identifie (@TreyTrimble), alors peut-être que je pourrai voir et partager votre photo! :RÉ Impression sur toile
ES ¡Me ENCANTARÍA que publiques una foto en Instagram y me etiqueten (@TreyTrimble) para que pueda ver y compartir tu foto! :RE Lienzo
francês | espanhol |
---|---|
photo | foto |
je | me |
partager | compartir |
toile | lienzo |
et | y |
peut | pueda |
sur | en |
voir | ver |
alors | para |
votre | tu |
que | que |
une | una |
FR Le Samson Q2U est essentiellement le même micro que ci-dessus. On m'a rapporté que l'ATR2100 ne semble pas pouvoir être obtenu en dehors des États-Unis, alors voici ce que j'obtiendrais si c'était le cas.
ES El Samson Q2U es básicamente el mismo micrófono que el anterior. He tenido informes de que parece que no puedes conseguir el ATR2100 fuera de los EE.UU., así que esto es lo que obtendría si ese fuera el caso.
francês | espanhol |
---|---|
essentiellement | básicamente |
micro | micrófono |
semble | parece |
rapport | informes |
le | el |
u | a |
que | así |
dehors | de |
ne | no |
ce | esto |
cas | caso |
est | es |
être | que |
FR Alors que les brèches de données sont courantes et que les mandats de conformité deviennent de plus en plus stricts, les organisations doivent protéger leurs données sensibles, aussi bien dans des environnements sur site que dans le Cloud.
ES Conforme las brechas de datos continúan con regularidad y las obligaciones en materia de cumplimiento se vuelven más estrictas, las organizaciones necesitan proteger datos confidenciales tanto en entornos in situ como en la nube.
francês | espanhol |
---|---|
brèches | brechas |
données | datos |
conformité | cumplimiento |
organisations | organizaciones |
doivent | necesitan |
cloud | nube |
et | y |
environnements | entornos |
site | situ |
en | en |
dans | in |
le | la |
de | de |
protéger | proteger |
plus | más |
que | tanto |
FR Il est possible que le service dispose toujours des données que vous avez envoyées alors que l’extension était connectée
ES El servicio podría continuar teniendo los datos que enviaste mientras la extensión estaba conectada
francês | espanhol |
---|---|
service | servicio |
données | datos |
le | el |
connectée | conectada |
dispose | que |
des | los |
avez | a |
FR Alors que le monde sest rétréci - et que notre mission mondiale sest élargie - chez Pocket-lint, nous voulions travailler à atténuer limpact que nous avons en tant quentreprise sur la planète.
ES A medida que el mundo se redujo, y nuestra misión global se expandió, en Pocket-lint queríamos trabajar para mitigar el impacto que tenemos como empresa en el planeta.
francês | espanhol |
---|---|
atténuer | mitigar |
monde | mundo |
et | y |
mission | misión |
travailler | trabajar |
mondiale | global |
en | en |
planète | planeta |
nous avons | tenemos |
à | a |
tant | como |
FR "Pour chaque masque que je fabrique, je me dis que ce sera peut-être moi qui le porterai, ou bien quelqu'un d’autre que je connais, alors je fais en sorte qu'il soit de la meilleure qualité possible."
ES “Cada máscara que hago, pienso que tal vez yo o alguien que conozco la usará, así que me aseguro de que sea de la mejor calidad posible”.
francês | espanhol |
---|---|
masque | máscara |
quelquun | alguien |
qualité | calidad |
possible | posible |
chaque | cada |
de | de |
meilleure | mejor |
je | me |
le | la |
peut-être | tal vez |
ou | o |
ce | que |
sorte | sea |
FR Alors qu’il ne nous reste que 10 ans pour atteindre les objectifs de développement durable (ODD), il est plus important que jamais que la communauté mondiale se mobilise pour accélérer le rythme des actions menées
ES Con solo 10 años para cumplir los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), es más importante que nunca que la comunidad mundial se movilice para una acción acelerada
francês | espanhol |
---|---|
développement | desarrollo |
durable | sostenible |
communauté | comunidad |
mondiale | mundial |
objectifs | objetivos |
se | a |
ans | años |
de | de |
odd | ods |
jamais | nunca |
la | la |
est | es |
plus | más |
important | importante |
FR Qui sait?Peut-être que vous allez adorer être votre patron en tant que revendeur Hostwinds, alors cela vaut donc la peine de rejoindre!Après tout, vous savez ce que Mark Twain dirait:
ES ¿Quién sabe?Tal vez le encantará ser su jefe como revendedor de Hostwinds, ¡así que podría valer una oportunidad para unirse!Después de todo, sabes lo que diría Mark Twain:
francês | espanhol |
---|---|
patron | jefe |
revendeur | revendedor |
hostwinds | hostwinds |
rejoindre | unirse |
mark | mark |
peut | podría |
votre | su |
de | de |
savez | sabes |
sait | sabe |
que | así |
en | a |
être | ser |
la | tal |
ce | quién |
FR Alors que HTTPS chiffre le trafic pour que personne en ligne ne puisse espionner vos activités sur Internet, DNSSEC se contente de signer les réponses pour que les falsifications soient détectables
ES Mientras que HTTPS encripta el tráfico para que nadie en línea pueda espiar tus actividades en Internet, DNSSEC simplemente firma las respuestas para que las falsificaciones sean detectables
francês | espanhol |
---|---|
https | https |
ligne | línea |
puisse | pueda |
dnssec | dnssec |
signer | firma |
internet | internet |
réponses | respuestas |
le | el |
en | en |
activités | actividades |
ne | nadie |
vos | tus |
les | las |
trafic | tráfico |
pour | para |
FR Alors que nous célébrons cette étape importante, nous ne célébrons pas seulement l'impact que nous avons eu; nous célébrons le monde que nous aspirons à remplir de moments de CARE.
ES Al celebrar este hito, no solo celebramos el impacto que hemos tenido; celebramos el mundo que aspiramos a llenar con momentos de CARE.
francês | espanhol |
---|---|
monde | mundo |
remplir | llenar |
care | care |
le | el |
de | de |
eu | tenido |
nous avons | hemos |
ne | no |
moments | momentos |
à | a |
FR Alors que le support de téléphone signifie que vous n'avez pas besoin d'un support séparé pour votre téléphone, les pieds refusent de faire autre chose que de s'évaser, occupant une grande quantité d'espace sur le bureau.
ES Si bien el soporte para teléfono significa que no necesita un soporte separado para su teléfono, las patas se niegan a hacer nada más que extenderse, ocupando una gran cantidad de espacio en el escritorio.
francês | espanhol |
---|---|
téléphone | teléfono |
séparé | separado |
refusent | niegan |
pieds | patas |
support | soporte |
grande | gran |
bureau | escritorio |
le | el |
signifie | significa |
pas | no |
de | de |
votre | su |
quantité | cantidad |
autre | que |
vous | necesita |
faire | hacer |
sur | en |
FR Est-ce que que Domain Privacy est utile alors que certaines extensions (par ex.: .ch ou .fr) protègent déjà certaines informations ?
ES ¿Merece la pena utilizar Domain Privacy cuando algunas extensiones (p. ej.: .ch o .fr) ya protegen ciertas informaciones?
francês | espanhol |
---|---|
domain | domain |
privacy | privacy |
extensions | extensiones |
ch | ch |
protègent | protegen |
informations | informaciones |
ou | o |
déjà | ya |
certaines | algunas |
est | cuando |
FR On croit de plus en plus à tort que ces technologies sont plus abstraites qu?elles ne le sont en réalité en raison de l?utilisation de termes tels que « nuage » ou « virtuel », alors que les interconnexions sont toutes physiques
ES Cada vez es más frecuente la idea errónea de que estas tecnologías son más abstractas de lo que realmente son debido al uso de terminología como «nube» o «virtual», aunque las interconexiones sean todas físicas
francês | espanhol |
---|---|
technologies | tecnologías |
abstraites | abstractas |
nuage | nube |
virtuel | virtual |
interconnexions | interconexiones |
physiques | físicas |
en raison de | debido |
ou | o |
de | de |
le | la |
utilisation | uso |
plus | más |
ne | aunque |
l | s |
FR . La voix passive donne l'impression que vous avez passivement reçu les qualités ou les compétences acquises à partir de vos expériences, alors que la voix active montre votre engagement, ce qui veut dire que vous avez acquis ces compétences.
ES La voz pasiva sugiere que adquiriste habilidades o cualidades de forma pasiva, mientras que la voz activa demuestra tu participación en dichas actividades, en otras palabras tú lograste adquirir esas habilidades.
francês | espanhol |
---|---|
passive | pasiva |
qualités | cualidades |
active | activa |
montre | demuestra |
engagement | participación |
la | la |
ou | o |
compétences | habilidades |
de | de |
voix | voz |
votre | tu |
Mostrando 50 de 50 traduções