FR Très Gros Plan.Dans une belle lumière, des dattes séchées tombent dans la plaque de bois au ralenti. Macro,Caméra fantôme, vidéo de 900 images/s.
FR Très Gros Plan.Dans une belle lumière, des dattes séchées tombent dans la plaque de bois au ralenti. Macro,Caméra fantôme, vidéo de 900 images/s.
DE Portrait von lächelnder Frau, die frische Salate zu Hause Küche zu essen. Schönes Mädchen verkosten vegetarische Speisen in der modernen Wohnung. Schließe junge Frau, die Tomaten in Gabel hält.
francês | alemão |
---|---|
images | portrait |
dans | in |
FR Nature morte avec des fleurs séchées jaunes et un citron
DE Stillleben mit gelben trockenblumen und einer zitrone
francês | alemão |
---|---|
jaunes | gelben |
citron | zitrone |
et | und |
un | einer |
avec | mit |
FR bougies roses florales séchées avec des cristaux de quartz rose sur fond blanc
DE getrocknete Blumen Rosen Kerzen mit Rosenquarzkristallen auf weißem Hintergrund
francês | alemão |
---|---|
bougies | kerzen |
fond | hintergrund |
roses | rosen |
blanc | weiß |
FR Texture abstraite et fond de feuilles séchées tombant sur la passerelle en bois dans la forêt 2383894 Banque de photos
DE abstrakte Textur und Hintergrund von getrockneten Blättern, die auf den hölzernen Gehweg im Wald fallen 2383894 Stock-Photo bei Vecteezy
francês | alemão |
---|---|
texture | textur |
abstraite | abstrakte |
fond | hintergrund |
feuilles | blättern |
photos | photo |
et | und |
forêt | wald |
dans | im |
en bois | hölzernen |
de | von |
sur | auf |
FR Texture abstraite et fond de feuilles séchées tombant sur la passerelle en bois dans la forêt Photo gratuit
DE abstrakte Textur und Hintergrund von getrockneten Blättern, die auf den hölzernen Gehweg im Wald fallen Kostenlose Fotos
francês | alemão |
---|---|
texture | textur |
abstraite | abstrakte |
fond | hintergrund |
feuilles | blättern |
photo | fotos |
gratuit | kostenlose |
et | und |
forêt | wald |
dans | im |
en bois | hölzernen |
de | von |
sur | auf |
FR conservez les pâtes fraiches séchées ou congelées 1 mois au maximum ;
DE Bewahren Sie die frischen und getrockneten oder eingefrorenen Nudeln höchstens einen Monat auf;
francês | alemão |
---|---|
conservez | bewahren |
fraiches | frischen |
mois | monat |
ou | oder |
maximum | höchstens |
pâtes | nudeln |
FR Avec une circulation d’air froid qui peut aller jusqu’à 690 km/h, les mains sont séchées en dix à quatorze secondes
DE Mit einem bis zu 690 km/h schnellen Kaltluftstrom werden die Hände innerhalb von zehn bis vierzehn Sekunden getrocknet
francês | alemão |
---|---|
mains | hände |
quatorze | vierzehn |
secondes | sekunden |
jusqu | bis |
avec | mit |
en | innerhalb |
sont | werden |
dix | zehn |
à | zu |
FR Utiliser des feuilles séchées ou en poudre
DE Getrocknete oder pulverisierte Blätter verwenden
francês | alemão |
---|---|
utiliser | verwenden |
feuilles | blätter |
ou | oder |
FR Vous pouvez les acheter fraiches dans certaines épiceries asiatiques, mais si vous n'en trouvez pas, vous pouvez vous servir de feuilles séchées, qui sont souvent plus faciles à trouver.
DE Frische Blätter findest du in manchen Asia-Läden, aber wenn es sie nicht gibt, kannst du getrocknete Blätter nehmen, die oft einfacher zu beschaffen sind.
francês | alemão |
---|---|
feuilles | blätter |
si | wenn |
pas | nicht |
souvent | oft |
dans | in |
mais | aber |
faciles | einfacher |
à | zu |
trouvez | findest |
vous pouvez | kannst |
FR Que les feuilles soient séchées ou fraiches, il faut la même quantité. Par exemple, si votre recette contient une feuille de combava fraiche, vous pouvez la remplacer par une feuille séchée.
DE Verwende die getrockneten Blätter im gleichen Verhältnis wie frische. Wenn in deinem Rezept bspw. ein frisches Limettenblatt angegeben wird, dann kannst du stattdessen ein getrocknetes verwenden.
francês | alemão |
---|---|
recette | rezept |
feuilles | blätter |
si | wenn |
que | stattdessen |
par | in |
il | wird |
exemple | ein |
une | gleichen |
de | dann |
vous pouvez | kannst |
FR A l'honneur: les mets au fromage, telle que notre fameuse raclette aux 5 fromages de lait cru, nos fondues ou encore nos viandes séchées issues de notre propre production de cochons d’alpages et autres salaisons valaisannes.
DE Hier geniessen Sie die berühmtesten lokalen Terroirgerichte: Käsespezialitäten, wie das famose Raclette mit 5 verschiedenen Rohmilchkäsen, verschiedene Fondues.
francês | alemão |
---|---|
autres | verschiedenen |
de | mit |
et | hier |
FR Nous rêvons du jour où toutes les petites larmes auront été séchées. Mais en attendant, nous construisons la maison de l’amour pierre par pierre.
DE Unser Wunsch wäre es, dass wir eines Tages überflüssig sein werden, weil dann alle Tränchen getrocknet sind. Aber bis dahin bauen wir Stein für Stein am Haus der Nächstenliebe weiter.
francês | alemão |
---|---|
pierre | stein |
toutes | alle |
auront | werden |
mais | aber |
nous | wir |
les | tages |
FR Création de couronnes avec des fleurs séchées (Roberta Santilli). Cours en ligne | Domestika
DE Kränze aus Trockenblumen selber binden (Roberta Santilli). Onlinekurs | Domestika
FR Création de couronnes avec des fleurs séchées
DE Kränze aus Trockenblumen selber binden
francês | alemão |
---|---|
de | aus |
FR Découvrez les techniques pour créer des couronnes aux couleurs pop éco-conçues, avec des branches entrelacées et des fleurs séchées
DE Lerne, wie du einen nachhaltigen, dekorativen, farbenfrohen Kranz mit ineinander verschlungenen Zweigen und Trockenblumen selber bindest
francês | alemão |
---|---|
avec | mit |
et | und |
FR Vous réaliserez une couronne de fleurs séchées avec deux directions entrelacées et un nœud floral au point de rencontre.
DE Sie machen einen getrockneten Blumenkranz mit zwei ineinander verschlungenen Richtungen und einem Blumenknoten am Treffpunkt.
francês | alemão |
---|---|
directions | richtungen |
et | und |
FR Depuis lors, elle s'est concentrée sur la création de compositions avec des fleurs séchées et en particulier des couronnes
DE Seitdem konzentriert sie sich auf Kompositionen mit Trockenblumen und insbesondere Kränzen
francês | alemão |
---|---|
compositions | kompositionen |
et | und |
concentré | konzentriert |
en particulier | insbesondere |
FR Pour continuer, vous formerez des bouquets de fleurs séchées qui donneront du corps à votre composition
DE Um fortzufahren, bilden Sie Trauben mit getrockneten Blumen, die Ihrer Komposition Körper verleihen
francês | alemão |
---|---|
fleurs | blumen |
corps | körper |
composition | komposition |
à | die |
de | ihrer |
vous | sie |
pour | um |
FR Enfin, Roberta expliquera comment utiliser les restes de fleurs séchées pour réaliser des broches et des cartes de vœux originales, afin de ne pas gaspiller de matériaux et apprendre à créer des décorations zéro impact.
DE Schließlich erklärt Roberta, wie man getrocknete Blumenreste verwendet, um originelle Broschen und Grußkarten herzustellen, um kein Material zu verschwenden, und lernt, wie man wirkungslose Dekorationen erstellt.
francês | alemão |
---|---|
expliquera | erklärt |
cartes | karten |
originales | originelle |
matériaux | material |
décorations | dekorationen |
et | und |
utiliser | verwendet |
enfin | schließlich |
à | zu |
afin | um |
les | man |
FR Grande fenêtre avec fleurs séchées
DE Großes fenster mit getrockneten blumen
francês | alemão |
---|---|
fenêtre | fenster |
fleurs | blumen |
avec | mit |
FR Nature morte avec des fleurs séchées jaunes et un citron
DE Stillleben mit gelben trockenblumen und einer zitrone
francês | alemão |
---|---|
jaunes | gelben |
citron | zitrone |
et | und |
un | einer |
avec | mit |
FR Mains tenant un bouquet de fleurs séchées et sciccors de jardin
DE Hände halten bund getrockneter blumen und garten sciccors
francês | alemão |
---|---|
fleurs | blumen |
et | und |
jardin | garten |
mains | hände |
tenant | halten |
FR Grande fenêtre avec fleurs séchées
DE Großes fenster mit getrockneten blumen
francês | alemão |
---|---|
fenêtre | fenster |
fleurs | blumen |
avec | mit |
FR Grande fenêtre avec fleurs séchées
DE Großes fenster mit getrockneten blumen
francês | alemão |
---|---|
fenêtre | fenster |
fleurs | blumen |
avec | mit |
FR Mains tenant un bouquet de fleurs séchées et sciccors de jardin
DE Hände halten bund getrockneter blumen und garten sciccors
francês | alemão |
---|---|
fleurs | blumen |
et | und |
jardin | garten |
mains | hände |
tenant | halten |
FR Vous pouvez préparer les truffes de la même manière que les champignons, elles sont souvent séchées et transformées en poudre.
DE Du kannst Trüffel auf dieselbe Weise zubereiten wie Pilze, häufig getrocknet und zu einem Pulver verarbeitet.
francês | alemão |
---|---|
préparer | zubereiten |
truffes | trüffel |
champignons | pilze |
souvent | häufig |
poudre | pulver |
et | und |
la | dieselbe |
vous pouvez | kannst |
de | auf |
FR Explorez notre gamme d’herbes séchées, de suppléments et d’extraits liquides tous conçus pour vous donner un élan de fonction cognitive ou physique
DE Sieh Dich bei uns um und entdecke eine Reihe getrockneter Kräuter, Nahrungsergänzungsmittel und flüssige Extrakte, die allesamt Deine kognitiven oder physischen Funktionen fördern
francês | alemão |
---|---|
explorez | entdecke |
fonction | funktionen |
physique | physischen |
et | und |
ou | oder |
de | eine |
pour | um |
FR Après la récolte, les têtes doivent être séchées et affinées correctement pour s’assurer qu’elles ne moisissent pas et ne se dégradent pas durant leur conservation
DE Nach der Ernte der Blüten müssen sie getrocknet und sachgemäß ausgehärtet werden, um sicherzustellen, dass sie nicht schimmlig werden oder während der Lagerung zerfallen
francês | alemão |
---|---|
récolte | ernte |
conservation | lagerung |
et | und |
pas | nicht |
la | der |
être | werden |
pour | um |
FR Le AirVape X fonctionne avec des herbes séchées, des huiles, de la wax et des concentrés.
DE Der AirVape X funktioniert mit trockenen Blättern, Ölen, Wax und Konzentraten.
francês | alemão |
---|---|
x | x |
fonctionne | funktioniert |
et | und |
FR L’impressionnante chambre de chauffe peut traiter les fleurs séchées et les concentrés avec la même efficacité
DE Die beeindruckende Heizkammer kann sowohl getrocknete Blüten als auch Konzentrate mit gleicher Leistungsfähigkeit verarbeiten
francês | alemão |
---|---|
traiter | verarbeiten |
fleurs | blüten |
concentrés | konzentrate |
peut | kann |
même | gleicher |
FR Le Flowermate Aura est capable de vaporiser à la fois des herbe séchées et des concentrés, dont cires et liquides
DE Mit dem Flowermate Aura kann man trockene Kräuter und Extrakte verdampfen, auch Wax und Flüssigkeiten
francês | alemão |
---|---|
liquides | flüssigkeiten |
et | und |
FR Klip Dagga (Leonotis nepetifolia) pousse dans les régions tropicales et subtropicales d'Afrique, d'Inde et d'Amérique latine. Les feuilles et fleurs séchées de Klip Dagga induisent un effet relaxant et légèrement euphorisant.
DE Klip Dagga (Leonotis nepetifolia) wächst in den tropischen und subtropischen Regionen Afrikas, Indiens und Lateinamerikas. Die getrockneten Blätter und Blüten von Klip Dagga bewirken eine entspannende und leicht euphorisierende Wirkung.
francês | alemão |
---|---|
régions | regionen |
feuilles | blätter |
fleurs | blüten |
relaxant | entspannende |
et | und |
dans | in |
effet | wirkung |
un | leicht |
de | von |
FR Savourez les riches parfums et effets que la vaporisation de ces fleurs séchées apporte.
DE Genieße den Geschmack und die Wirkung, die diese getrockneten Blüten beim Verdampfen erzeugen.
francês | alemão |
---|---|
fleurs | blüten |
effets | wirkung |
et | und |
de | beim |
ces | diese |
la | den |
FR Nous avons tout, des feuilles de salvia séchées pures jusqu’aux extraits de salvia 10x, 20x, et jusqu’à 80x
DE Wir haben alles von reinen getrockneten Salvia-Blättern bis hin zu 10x, 20x und sogar 80x Salvia-Extrakten
francês | alemão |
---|---|
feuilles | blättern |
pures | reinen |
extraits | extrakten |
et | und |
nous | wir |
avons | wir haben |
FR La plante et les fleurs séchées ainsi que le jus de latex de la plante sont aussi réputés pour avoir des effets narcotiques
DE Berichten zufolge entfachen das getrocknete Kraut, sowie die Blüten und der Milchsaft dieser Pflanze narkotische Wirkungen
francês | alemão |
---|---|
effets | wirkungen |
plante | pflanze |
fleurs | blüten |
et | und |
FR Les feuilles séchées du plant d’ephedra agissent comme stimulant et énergisant naturel et coupent l’appétit
DE Die getrockneten Blätter der Ephedra-Pflanze fungieren als ein natürliches Aufputschmittel und Energiespender und haben eine appetitunterdrückende Wirkung
francês | alemão |
---|---|
feuilles | blätter |
plant | pflanze |
agissent | fungieren |
naturel | natürliches |
et | und |
comme | als |
du | der |
FR Les feuilles séchées de Ma Huang sont un stimulant et un énergisant naturel
DE Die getrockneten Blätter des Chinesischen Meerträubels sind ein natürliches Stimulans und Energiespender
francês | alemão |
---|---|
feuilles | blätter |
naturel | natürliches |
et | und |
FR Il est facile de faire un thé au Ma Huang à partir de feuilles séchées.
DE Du kannst Dir leicht einen Tee aus den getrockneten Blättern des Chinesischen Meerträubels brühen.
francês | alemão |
---|---|
thé | tee |
feuilles | blättern |
de | den |
partir | aus |
FR Comment Faire De L'Extrait De Salvia Divinorum Avec Des Feuilles Séchées
DE Die Kombination Von Kanna Mit Gras Oder CBD: Eine Gute Idee?
FR Appliquer sur les longueurs et les pointes séchées à la serviette comme substitut de masque après le shampooing et rincer abondamment.
DE Als Maskenersatz nach dem Shamponieren auf handtuchtrockene Längen und Spitzen auftragen und gründlich ausspülen.
francês | alemão |
---|---|
longueurs | längen |
pointes | spitzen |
et | und |
après | nach |
sur | auf |
comme | als |
FR Les encres SunCure® Accuflex répondent aux normes de conformité pour les emballages primaires et peuvent être séchées avec des lampes à DEL pour aider les imprimeurs à faire la transition vers les DEL ".
DE SunCure® Accuflex-Tinten erfüllen die Konformitätsstandards für Primärverpackungen und können mit LED-Lampen ausgehärtet werden, um Druckern den Übergang zu LED zu erleichtern".
francês | alemão |
---|---|
encres | tinten |
aider | erleichtern |
et | und |
lampes | lampen |
conformité | erfüllen |
être | werden |
à | zu |
FR Arômes de crème au beurre, cerises séchées, vanille intense, confiture d?ananas et noix caramélisées suivis d?une attaque souple vers un goût sec mais fruité
DE Aromen von Buttercreme, getrockneten Kirschen, intensiver Vanille, Ananaskonfitüre und karamellisierten Nüssen, gefolgt von einem zarten Anfangsgeschmack nach einen trockenen aber fruchtigen Geschmack
francês | alemão |
---|---|
cerises | kirschen |
suivis | gefolgt |
sec | trockenen |
fruité | fruchtigen |
et | und |
goût | geschmack |
arômes | aromen |
de | von |
mais | aber |
FR Plein de recettes délicieuses: aloses (sorte de sardines des lacs préalpins) séchées, grosses anguilles à la braise ou marinées, tanches au vin, au four, grillées ou en escabèche.
DE Sehr schmackhaft sind die Agoni, voralpine Seesardinen, die getrocknet ihr Bestes geben; die fetten Aale, gegrillt oder mariniert; die Schleie wird gedünstet, im Ofen gebacken oder gebraten.
francês | alemão |
---|---|
four | ofen |
ou | oder |
à | die |
FR Laissez libre cours à votre créativité en brodant des compositions florales complexes avec des fleurs séchées, des feuilles et des éléments naturels
DE Lerne, wie du einen Rock mithilfe traditioneller Schneidertechniken anfertigen kannst, vom Maßnehmen über das Schnittmuster bis hin zum Schneidern
francês | alemão |
---|---|
votre | du |
et | lerne |
des | hin |
FR Création d'un centre de table avec des fleurs séchées et stabilisées
DE Messingschmuckdesign und -gestaltung von Anfang bis Ende
francês | alemão |
---|---|
et | und |
de | von |
FR Tableau vases et fleurs séchées écru, beige, gris et vert 35x50
DE Bild mit Vasen und Trockenblumen, ecru, beige, grau und grün, 35x50cm
francês | alemão |
---|---|
vases | vasen |
beige | beige |
et | und |
gris | grau |
vert | grün |
tableau | mit |
FR ELIE - Déco murale vase et fleurs séchées 45x30
DE ELIE - Wanddeko Vase mit Trockenblumen, 45x30cm
francês | alemão |
---|---|
vase | vase |
et | mit |
FR Pêle-mêle avec fleurs séchées 50x30
DE Mehrfachrahmen mit getrockneten Blumen, 50x30cm
francês | alemão |
---|---|
avec | mit |
fleurs | blumen |
FR Boule en verre, support en paulownia et fleurs séchées beiges
DE Glaskugel, Ständer aus Paulownienholz und beige Trockenblumen
francês | alemão |
---|---|
et | und |
en | aus |
FR RORY - Bouquet de fleurs séchées rose et beige
DE RORY - Strauß aus Trockenblumen, rosa und beige
francês | alemão |
---|---|
rose | rosa |
beige | beige |
bouquet | strauß |
et | und |
de | aus |
Mostrando 50 de 50 traduções