FR Définissez et nommez des plages de cellules et utilisez-les comme arguments, nommez des tableaux formatés entiers et gérez les plages afin de les utiliser comme hyperliens internes.
FR Définissez et nommez des plages de cellules et utilisez-les comme arguments, nommez des tableaux formatés entiers et gérez les plages afin de les utiliser comme hyperliens internes.
DE Definieren und benennen Sie Zellbereiche, um diese als Argumente zu benutzen. Benennen Sie formatierte Tabellen und verwalten Sie Bereiche, um sie als interne Hyperlinks zu verwenden.
francês | alemão |
---|---|
définissez | definieren |
nommez | benennen |
arguments | argumente |
tableaux | tabellen |
gérez | verwalten |
hyperliens | hyperlinks |
internes | interne |
et | und |
afin | um |
de | sie |
FR Nommez vos objets, déterminez leurs propriétés et décidez des autres objets qui peuvent leur être associés en toute flexibilité
DE Und die zugehörigen Daten lassen sich direkt in HubSpot mühelos sortieren, als Kriterien für die Automatisierung einsetzen und für Berichte verwenden
francês | alemão |
---|---|
associés | zugehörigen |
et | und |
en | in |
autres | als |
FR Afin de recevoir un remboursement, contactez notre support via n`importe quelle méthode qui vous convient, informez-nous de votre souhait et nommez la raison du remboursement.
DE Um eine Rückerstattung zu erhalten, wenden Sie sich über eine für Sie geeignete Methode an unseren Support, teilen Sie uns Ihren Wunsch mit und nennen Sie den Grund für die Rückerstattung.
francês | alemão |
---|---|
remboursement | rückerstattung |
support | support |
méthode | methode |
souhait | wunsch |
et | und |
raison | grund |
afin | um |
importe | erhalten |
FR Nommez l'appareil et sélectionnez Continuer.
DE Geben Sie dem Gerät einen Namen, und wählen Sie Weiter.
francês | alemão |
---|---|
nommez | namen |
lappareil | gerät |
et | und |
continuer | weiter |
sélectionnez | wählen |
FR Cliquez sur le bouton + à côté de Canaux dans la barre latérale. Nommez le canal et cliquez sur Créer.
DE Klicke in deiner Seitenleiste neben Channels auf das +. Gib dem Channel einen Namen und klicke auf „Erstellen“.
francês | alemão |
---|---|
cliquez | klicke |
côté | neben |
nommez | namen |
et | und |
créer | erstellen |
canal | channel |
canaux | channels |
la | das |
sur | auf |
dans | in |
FR Nommez les ressources selon une logique métier
DE Assets nach einer Business Logic kennzeichnen
francês | alemão |
---|---|
ressources | assets |
logique | logic |
métier | business |
une | einer |
selon | nach |
FR Nommez votre fichier, choisissez un format (PDF ou PNG), puis décidez où vous voulez l'enregistrer
DE Benennen Sie die Datei nach Ihren Wünschen, legen Sie den Dateityp fest (PDF oder PNG) und wählen Sie einen Speicherort für Ihr Dokument
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
png | png |
fichier | datei |
ou | oder |
vous voulez | wünschen |
choisissez | wählen |
un | einen |
voulez | sie |
puis | und |
FR Nommez votre clé de façon descriptive, afin de savoir quelle application utilise cette clé.
DE Gib dem Schlüssel einen aussagekräftigen Namen, damit du später weißt, welche App den Schlüssel verwendet.
francês | alemão |
---|---|
nommez | namen |
clé | schlüssel |
application | app |
utilise | verwendet |
savoir | weißt |
votre | du |
de | damit |
FR Nommez-le et donnez-lui une brève description
DE Benennen Sie es und geben Sie eine kurze Beschreibung an
francês | alemão |
---|---|
brève | kurze |
description | beschreibung |
donnez | geben |
et | und |
une | eine |
lui | es |
le | sie |
FR - Nommez le fichier "robots.txt", sans aucune variation comme si vous utilisiez des majuscules.
DE - Benennen Sie die Datei "robots.txt", ohne Variationen wie Großbuchstaben.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
robots | robots |
txt | txt |
majuscules | großbuchstaben |
fichier | datei |
sans | ohne |
vous | sie |
FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.
DE Nennen Sie den Namen, den Sie das Volume zugewiesen haben.Wenn Sie auf den Namen des Datenträgers klicken, können Sie das Volume umbenennen.
francês | alemão |
---|---|
attribué | zugewiesen |
renommer | umbenennen |
nom | namen |
permettra | haben |
du | des |
FR Dans la section Créer une nouvelle base de données, nommez la base de données que vous créez.Une fois la base de données nommée, cliquez sur le bouton Créer une base de données.
DE Nennen Sie im Abschnitt Neuen Datenbank erstellen die Datenbank, die Sie erstellen.Sobald die Datenbank benannt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Datenbank erstellen.
francês | alemão |
---|---|
section | abschnitt |
nouvelle | neuen |
nommé | benannt |
base de données | datenbank |
une fois | sobald |
cliquez | klicken |
dans | im |
bouton | schaltfläche |
créer | erstellen |
FR Tout d'abord, nommez votre nouvel équilibreur de charge pour faciliter la distinction si vous avez plusieurs équilibreurs de charge.Ensuite, vous devrez choisir l'emplacement pour placer cet équilibreur de charge à exécuter.
DE Nennen Sie zuerst Ihren neuen Lastausgleicher, um es einfacher zu erleichtern, wenn Sie mehrere Lastausgleiche haben.Als Nächstes müssen Sie den Speicherort auswählen, um diesen Lastausgleicher zu platzieren.
francês | alemão |
---|---|
nouvel | neuen |
choisir | auswählen |
si | wenn |
à | zu |
pour | zuerst |
faciliter | erleichtern |
FR Créez le contenu de votre annonce Sélectionnez vos produits. Faites la promotion de vos produits les plus vendeurs ou indiquez jusqu'à cinq produits. Ensuite, choisissez des images des produits, nommez-les et ajoutez une brève description.
DE Deine Ad-Inhalte erstellen Wähle deine Produkte aus. Bewirb deine bestverkauften Artikel oder gib bis zu 5 Produkte an. Wähle anschließend Produktbilder aus und füge kurze Beschreibungen und Überschriften hinzu.
francês | alemão |
---|---|
annonce | ad |
brève | kurze |
description | beschreibungen |
contenu | inhalte |
et | und |
créez | erstellen |
ou | oder |
ajoutez | hinzu |
sélectionnez | wähle |
les | produkte |
FR Assurez-vous de remplacer le nom du ricloud-storage par celui que vous avez appelé précédemment. Parcourez pour enregistrer la nouvelle stratégie, nommez-la comme vous le souhaitez.
DE ricloud-storage Sie sicher, dass Sie den Bucket-Namen ricloud-storage durch den Namen des Bucket ersetzen, den Sie zuvor angegeben haben. Speichern Sie die neue Richtlinie und benennen Sie sie nach Belieben.
francês | alemão |
---|---|
remplacer | ersetzen |
nouvelle | neue |
nom | namen |
enregistrer | speichern |
souhaitez | sie |
de | zuvor |
avez | und |
FR Vous pouvez capturer une image, une page Web, une feuille de calcul, un dossier, nommez-le
DE Sie können ein Bild, eine Webseite, eine Tabelle, einen Ordner, wie auch immer, einen Screenshot erstellen
francês | alemão |
---|---|
image | bild |
dossier | ordner |
un | einen |
FR Tout dabord, créez votre dossier de captures décran et nommez-le comme vous voulez lappeler
DE Erstellen Sie zuerst Ihren Screenshots-Ordner und benennen Sie ihn, wie Sie ihn nennen möchten
francês | alemão |
---|---|
dabord | zuerst |
dossier | ordner |
et | und |
créez | erstellen |
voulez | sie |
FR Insérez une colonne Texte/nombre dans votre projet. Nommez-la de manière à ce que vous sachiez qu'elle sera utilisée comme colonne de pourcentage d'allocation.
DE Fügen Sie eine Spalte „Text/Zahl“ in Ihr Projekt ein. Benennen Sie sie, damit Sie wissen, dass sie als die Spalte „Zuordnung %“ verwendet werden soll.
francês | alemão |
---|---|
insérez | fügen |
colonne | spalte |
projet | projekt |
utilisée | verwendet |
texte | text |
sachiez | wissen |
sera | werden |
ce | die |
dans | in |
une | eine |
FR Nommez votre fichier de transfert et sélectionnez un format pour les données, .csv ou Excel.
DE Benennen Sie Ihre Offload-Datei und wählen Sie ein Format für die Daten aus, entweder .csv oder .excel.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
csv | csv |
et | und |
format | format |
excel | excel |
ou | oder |
fichier | datei |
données | daten |
sélectionnez | wählen |
FR Une fois que la correspondance de tous les champs est effectuée, nommez-la et sélectionnez Enregistrer ou Générer.
DE Sobald alle Felder zugeordnet sind, benennen Sie Ihre Zuordnung und wählen Sie Speichern oder Erstellen.
francês | alemão |
---|---|
champs | felder |
enregistrer | speichern |
et | und |
ou | oder |
tous | alle |
sélectionnez | wählen |
une fois | sobald |
de | ihre |
FR Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, nommez et enregistrez le flux de travail.
DE Wenn Sie mit der Konfiguration zufrieden sind, benennen und speichern Sie den Workflow.
francês | alemão |
---|---|
satisfait | zufrieden |
configuration | konfiguration |
nommez | benennen |
enregistrez | speichern |
flux de travail | workflow |
et | und |
lorsque | wenn |
êtes | sind |
FR Nommez votre tableau de bord et organisez mieux vos widgets.
DE Benennen Sie Ihr Dashboard und organisieren Sie Ihre Widgets besser.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
organisez | organisieren |
mieux | besser |
widgets | widgets |
et | und |
tableau de bord | dashboard |
de | ihr |
FR Nommez votre feuille et indiquez si vous souhaitez commencer avec une feuille de projet, une liste de tâches ou une feuille blanche. Un lien vers la nouvelle feuille Smartsheet sera créé dans Google Drive.
DE Benennen Sie Ihr Blatt, und wählen Sie aus, ob Sie mit einem Projektblatt, einer Aufgabenliste oder einem leerem Blatt beginnen möchten. In Google Drive wird ein Link zum neuen Smartsheet erstellt.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
feuille | blatt |
commencer | beginnen |
lien | link |
nouvelle | neuen |
smartsheet | smartsheet |
créé | erstellt |
drive | drive |
et | und |
si | ob |
ou | oder |
dans | in |
sera | wird |
de | ihr |
un | einem |
avec | mit |
souhaitez | möchten |
une | einer |
FR Nommez votre actualisation, puis sélectionnez le plan d’action et le modèle que vous souhaitez utiliser.
DE Benennen Sie Ihre Aktualisierung und wählen Sie dann den Blueprint und die Vorlage aus, die Sie verwenden möchten.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
actualisation | aktualisierung |
et | und |
utiliser | verwenden |
modèle | vorlage |
plan | blueprint |
sélectionnez | wählen |
le | den |
votre | ihre |
souhaitez | möchten |
FR Nommez les Données de profil dans le Champ, ajoutez la Valeur souhaitée, et sélectionnez les Modèles que vous souhaitez actualiser.
DE Benennen Sie die Profildaten im Feld, fügen Sie den gewünschten Wert hinzu und wählen Sie die zu aktualisierenden Vorlagen aus.
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
champ | feld |
valeur | wert |
modèles | vorlagen |
souhaité | gewünschten |
et | und |
dans le | im |
souhaitez | sie |
sélectionnez | wählen |
FR Depuis Smartsheet, dans la feuille que vous prévoyez de connecter aux projets Jira, créez une nouvelle colonne, sélectionnez le type Case à cocher et nommez la colonne « Actualiser le problème dans Jira ».
DE Erstellen Sie in Smartsheet in dem Blatt, das mit den Jira-Projekten verbunden werden soll, eine neue Spalte, wählen Sie den Typ Kontrollkästchen und benennen Sie die Spalte „Problem in Jira aktualisieren“.
francês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
feuille | blatt |
connecter | verbunden |
projets | projekten |
jira | jira |
créez | erstellen |
nouvelle | neue |
colonne | spalte |
nommez | benennen |
actualiser | aktualisieren |
problème | problem |
et | und |
sélectionnez | wählen |
la | die |
dans | in |
une | eine |
FR Dénomination : nommez votre organisation et tout tiers ayant besoin du consentement – même des catégories d’organisations tierces précisément définies ne seront pas acceptables dans le cadre du RGPD.
DE Konkrete Nennung: Konkrete Bezeichnung Ihrer Organisation und aller Drittparteien, die auf diese Zustimmung angewiesen sind – es ist laut DSGVO nicht ausreichend, Drittorganisationen lediglich zu kategorisieren.
FR Nommez un étudiant en tant que Représentant du campus Avid, il fera alors office d'agent de liaison, aidera à accroître la notoriété de la marque Avid, promouvra des événements partenaires via les réseaux sociaux, etc.
DE Nominieren Sie einen Studierenden als Avid Campus-Ansprechpartner, der den Kontakt hält, zur Steigerung der Bekanntheit der Marke Avid beiträgt, in sozialen Netzwerken für Partnerschaftsveranstaltungen wirbt und mehr
francês | alemão |
---|---|
représentant | ansprechpartner |
campus | campus |
notoriété | bekanntheit |
marque | marke |
un | einen |
en | in |
tant | als |
sociaux | sozialen |
accroître | mehr |
FR Nommez clairement les labels de vos axes pour que le spectateur sache ce qu'il compare.
DE Beschriften Sie Ihre Achsen eindeutig - Stellen Sie sicher, dass Ihre Zuschauer wissen, was sie vergleichen.
francês | alemão |
---|---|
axes | achsen |
spectateur | zuschauer |
compare | vergleichen |
clairement | eindeutig |
de | ihre |
pour | stellen |
que | dass |
FR Sélectionnez la taille du DVD de sortie (DVD-9/DVD-5), nommez le DVD de sortie et ajustez les propriétés du menu et le mode de lecture
DE Dann können Sie nach Ihrem Bedarf das Wiedergabe-Menü aus der angebotenen Vorlagen einstellen, und klicken Sie auf „Weiter“ fortzusetzen
francês | alemão |
---|---|
sélectionnez | klicken |
et | und |
du | aus |
FR Nommez votre appareil et vos scènes simplement. Essayez « Les lumières de Bob » au lieu de « Lumières Esquire de Robert Milliken 3e du nom ».
DE Geben Sie Ihren Geräten und Szenen einen einfachen Namen. Versuchen Sie „Bobs Lichter“ anstelle von „Robert Milliken der Dritte, die Lichter des Hochwohlgeborenen“.
francês | alemão |
---|---|
appareil | geräten |
scènes | szenen |
lumières | lichter |
robert | robert |
essayez | versuchen |
nom | namen |
et | und |
simplement | einen |
vos | sie |
du | die |
FR Pour créer une sortie, double-cliquez sur le composant tMap_1, puis dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+] et nommez la sortie moviesFromThe90s.
DE Als Nächstes erstellen Sie einen neuen Output. Klicken Sie doppelt auf die tMap_1-Komponente, klicken Sie im Output-Bereich des tMap-Assistenten auf die Schaltfläche [+] und nennen Sie den Output moviesFromThe90s.
francês | alemão |
---|---|
sortie | output |
composant | komponente |
section | bereich |
lassistant | assistenten |
et | und |
créer | erstellen |
cliquez | klicken |
dans | im |
bouton | schaltfläche |
de | doppelt |
sur | auf |
FR Renommez la connexion entre le composant source movies et le composant tMap en cliquant deux fois sur le lien et en saisissant movies. Procédez de la même façon pour l'autre lien et nommez-le directors.
DE Ändern Sie die Namen der Verbindungen zwischen den Quellkomponenten und der tMap-Komponente. Klicken Sie dazu doppelt auf die Verbindung und geben Sie movies bzw. directors ein.
francês | alemão |
---|---|
composant | komponente |
et | und |
connexion | verbindung |
de | geben |
sur | auf |
FR Pour créer un flux de données de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+]. Nommez la sortie joinedOutput, puis cliquez sur OK. Un flux de données de sortie vide est créé.
DE Um einen neuen Outputdatenfluss zu erstellen, klicken Sie im Outputbereich des tMap-Assistenten auf [+]. Nennen Sie den Outputdatenfluss joinedOutput und klicken Sie auf OK. Ein leerer Outputdatenfluss wird erstellt.
francês | alemão |
---|---|
lassistant | assistenten |
ok | ok |
créé | erstellt |
cliquez | klicken |
un | einen |
dans | im |
créer | erstellen |
puis | und |
FR Pour créer un composant de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap_1, cliquez sur le bouton [+], nommez la sortie filteredOutput, puis cliquez sur OK. Une sortie vide est créée.
DE Um eine neue Outputkomponente zu erstellen, klicken Sie im Outputbereich des „tMap_1“-Assistenten auf die [+]-Schaltfläche. Nennen Sie die Komponente filteredOutput und klicken Sie auf OK. Ein leerer Output wird erstellt.
francês | alemão |
---|---|
composant | komponente |
lassistant | assistenten |
bouton | schaltfläche |
ok | ok |
cliquez | klicken |
créée | erstellt |
sur | auf |
dans | im |
la | die |
sortie | wird |
créer | erstellen |
FR Créez un Job et nommez-le useMetadata, puis ajoutez un composant tFileInputDelimited. Remarque : par défaut, le composant est configuré avec des paramètres « Built-in ».
DE Erstellen Sie einen neuen Job, geben Sie den Namen useMetadata ein und fügen Sie eine tFileInputDelimited-Komponente hinzu. Hinweis: Die Komponente ist standardmäßig mit „Built-in“-Parametern konfiguriert.
francês | alemão |
---|---|
créez | erstellen |
job | job |
composant | komponente |
remarque | hinweis |
défaut | standardmäßig |
configuré | konfiguriert |
paramètres | parametern |
et | und |
est | ist |
avec | mit |
ajoutez | hinzu |
le | die |
FR Nommez l?appareil et SONOFF aura une solution de connectivité intelligente pour lui !
DE Benennen Sie das Gerät und SONOFF hat eine intelligente Konnektivitätslösung dafür!
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
intelligente | intelligente |
appareil | gerät |
et | und |
FR Vous pouvez contrôler tous les appareils compatibles USB Type-A via cet adaptateur intelligent. Ventilateurs USB, lampes USB, bandes lumineuses USB, pompes à eau USB, etc., nommez l?appareil et SONOFF vous couvrira.
DE Über diesen Smart-Adapter können Sie alle USB-Typ-A-fähigen Geräte steuern. USB-Lüfter, USB-Lampen, USB-Lichtleisten, USB-Wasserpumpen und mehr – nennen Sie das Gerät, und SONOFF wird Ihnen helfen.
francês | alemão |
---|---|
contrôler | steuern |
usb | usb |
via | mehr |
adaptateur | adapter |
intelligent | smart |
ventilateurs | lüfter |
lampes | lampen |
et | und |
appareils | geräte |
appareil | gerät |
pouvez | können |
tous | alle |
vous | sie |
FR Nommez vos objets, déterminez leurs propriétés et décidez des autres objets qui peuvent leur être associés en toute flexibilité
DE Und die zugehörigen Daten lassen sich direkt in HubSpot mühelos sortieren, als Kriterien für die Automatisierung einsetzen und für Berichte verwenden
francês | alemão |
---|---|
associés | zugehörigen |
et | und |
en | in |
autres | als |
FR Nommez vos objets, déterminez leurs propriétés et décidez des autres objets qui peuvent leur être associés en toute flexibilité
DE Und die zugehörigen Daten lassen sich direkt in HubSpot mühelos sortieren, als Kriterien für die Automatisierung einsetzen und für Berichte verwenden
francês | alemão |
---|---|
associés | zugehörigen |
et | und |
en | in |
autres | als |
FR Nommez vos objets, déterminez leurs propriétés et décidez des autres objets qui peuvent leur être associés en toute flexibilité
DE Und die zugehörigen Daten lassen sich direkt in HubSpot mühelos sortieren, als Kriterien für die Automatisierung einsetzen und für Berichte verwenden
francês | alemão |
---|---|
associés | zugehörigen |
et | und |
en | in |
autres | als |
FR Enregistrez et nommez les filtres pour toute personne ayant accès à une feuille.
DE Speichern und benennen Sie Filter für die Verwendung durch alle Benutzer mit Zugriff auf ein Blatt.
francês | alemão |
---|---|
enregistrez | speichern |
nommez | benennen |
filtres | filter |
accès | zugriff |
feuille | blatt |
et | und |
ayant | mit |
pour | für |
à | die |
FR Nommez les ressources selon une logique métier
DE Assets nach einer Business Logic kennzeichnen
francês | alemão |
---|---|
ressources | assets |
logique | logic |
métier | business |
une | einer |
selon | nach |
FR Nommez vos objets, déterminez leurs propriétés et décidez des autres objets qui peuvent leur être associés en toute flexibilité
DE Und die zugehörigen Daten lassen sich direkt in HubSpot mühelos sortieren, als Kriterien für die Automatisierung einsetzen und für Berichte verwenden
francês | alemão |
---|---|
associés | zugehörigen |
et | und |
en | in |
autres | als |
FR Nommez clairement les labels de vos axes pour que le spectateur sache ce qu'il compare.
DE Beschriften Sie Ihre Achsen eindeutig - Stellen Sie sicher, dass Ihre Zuschauer wissen, was sie vergleichen.
francês | alemão |
---|---|
axes | achsen |
spectateur | zuschauer |
compare | vergleichen |
clairement | eindeutig |
de | ihre |
pour | stellen |
que | dass |
FR Sélectionnez la taille du DVD de sortie (DVD-9/DVD-5), nommez le DVD de sortie et ajustez les propriétés du menu et le mode de lecture
DE Dann können Sie nach Ihrem Bedarf das Wiedergabe-Menü aus der angebotenen Vorlagen einstellen, und klicken Sie auf „Weiter“ fortzusetzen
francês | alemão |
---|---|
sélectionnez | klicken |
et | und |
du | aus |
FR Nommez et groupez les appareils clients
DE Benennen und gruppieren Sie Client-Geräte
francês | alemão |
---|---|
nommez | benennen |
appareils | geräte |
et | und |
FR Nommez la réunion. Votre réunion est-elle une synchronisation d'équipe ? Une rétrospective ? Un atelier ? Préparez le groupe pour la réunion en leur faisant savoir à quoi s'attendre.
DE Gib dem Meeting einen Namen. Dient dein Meeting der Abstimmung deines Teams? Oder ist es ein Rückblick? Oder ein Workshop? Bereite die Gruppe auf das Meeting vor, indem du den Teilnehmern mitteilst, welche Art von Meeting sie erwartet.
francês | alemão |
---|---|
nommez | namen |
atelier | workshop |
réunion | meeting |
équipe | teams |
groupe | gruppe |
est | es |
faisant | von |
à | die |
un | einen |
la | der |
une | oder |
savoir | sie |
FR Nommez quelqu'un dans votre groupe pour faciliter la conversation
DE Ernenne jemanden aus der Gruppe zum Moderator
francês | alemão |
---|---|
quelquun | jemanden |
groupe | gruppe |
la | der |
FR Nommez vos Swimlanes et commencez à définir un processus
DE Benenne deine Schwimmbahnen und starte mit der visuellen Darstellung eines Prozesses
francês | alemão |
---|---|
commencez | starte |
processus | prozesses |
et | und |
un | eines |
Mostrando 50 de 50 traduções