FR Une bonne vidéo mérite un superbe générique de fin, et c'est exactement ce que vous obtenez avec les modèles de générique de fin conçus par des professionnels de Visme
"générique concurrentiel" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
générique | allgemein allgemeine generisch generische |
concurrentiel | wettbewerb |
FR Une bonne vidéo mérite un superbe générique de fin, et c'est exactement ce que vous obtenez avec les modèles de générique de fin conçus par des professionnels de Visme
DE Ein gutes Video verdient einen gut aussehenden Abspann, und genau das bekommen Sie mit den professionell gestalteten Abspannvorlagen von Visme
francês | alemão |
---|---|
vidéo | video |
mérite | verdient |
conçus | gestalteten |
visme | visme |
et | und |
un | einen |
de | professionell |
exactement | genau |
avec | mit |
FR Qui voudrait d'un tee-shirt banal ou générique ? Certainement pas nous. Nos designers peuvent vous aider à créer un super tee-shirt personnalisé.
DE Niemand, wirklich niemand mag langweilige, generische T-Shirt-Designs. Warum also noch länger um den heißen Brei herumreden? Unsere Designer liefern die besten Entwürfe für Ihre Shirts – garantiert alles andere als langweilig oder generisch.
francês | alemão |
---|---|
tee-shirt | shirt |
designers | designer |
créer | designs |
ou | oder |
certainement | wirklich |
générique | generische |
nos | unsere |
un | die |
FR Si vous cherchez un match spécifique, vous devriez chercher le nom de l’équipe plutôt que le terme générique « sports ».
DE Wenn Sie nach einem bestimmten Spiel suchen, sollten Sie versuchen, nach dem Namen des Teams zu suchen und nicht nach dem allgemeinen Begriff ?Sport?.
francês | alemão |
---|---|
spécifique | bestimmten |
match | spiel |
nom | namen |
équipe | teams |
terme | begriff |
sports | sport |
un | einem |
si | wenn |
n | nicht |
cherchez | suchen |
FR Vous pouvez le faire en favorisant la déduction de votre activité à partir du nom de votre entreprise, avec une extension générique ou avec celle du pays logiquement attendu par votre cible.
DE Dazu können Sie Ihren Firmennamen, aus dem sich Ihre geschäftliche Tätigkeit ergibt, zusammen mit einer generischen Erweiterung oder der von Ihrer Zielgruppe erwarteten Ländererweiterung benutzen.
francês | alemão |
---|---|
extension | erweiterung |
attendu | erwarteten |
entreprise | tätigkeit |
ou | oder |
de | zusammen |
vous | sie |
le | dem |
avec | mit |
FR Incluez un appel à l'action dans le bouton d'abonnement. Assurez-vous d'utiliser un appel à l'action non générique qui invite les visiteurs à cliquer immédiatement.
DE Füge einen Handlungsaufruf in die Schaltfläche zum Abonnieren ein. Achte darauf, dass du einen eindeutigen Handlungsaufruf verwendest, der die Besucher sofort zum Klicken einlädt.
francês | alemão |
---|---|
invite | einlädt |
visiteurs | besucher |
immédiatement | sofort |
incluez | füge |
vous | du |
à | die |
bouton | schaltfläche |
cliquer | klicken |
un | einen |
le | der |
FR Par exemple, vous pouvez inclure une réponse rapide « Parler à un agent » ou une option générique « J'ai besoin d'autre chose »
DE Ziehen Sie in Erwägung, eine Schnellantwort für „Sprechen Sie mit einem Mitarbeiter“ oder einfach eine generische „Sonstiges“-Option einzubauen
francês | alemão |
---|---|
agent | mitarbeiter |
option | option |
générique | generische |
ou | oder |
à | in |
vous | sie |
parler | sprechen |
un | eine |
FR Avec NordVPN, nous avons d’abord été dirigés vers ce qui semblait être un blog générique. Il s’est avéré qu’il s’agissait d’une information supplémentaire, mais elle n’était pas très utile.
DE Bei NordVPN schien es zunächst, dass wir auf einen allgemeinen Blog-Beitrag verwiesen worden seien. Dies stellte sich jedoch als zusätzliche Information heraus, die aber leider nicht sehr hilfreich war.
francês | alemão |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
blog | blog |
information | information |
utile | hilfreich |
supplémentaire | zusätzliche |
très | sehr |
nous | wir |
pas | nicht |
mais | aber |
ce | heraus |
un | zunächst |
FR Leurs conseils aux parents sont extrêmement limités, s'en tenant largement à un avertissement générique sur le danger des étrangers dans les vidéos, se terminant par un appel à l'action pour que les parents téléchargent l'application.
DE Ihre Ratschläge für Eltern sind äußerst begrenzt und halten sich weitgehend an eine allgemeine Warnung vor der Gefahr durch Fremde in Videos, die mit einem Aufruf an die Eltern endet, die App herunterzuladen.
francês | alemão |
---|---|
conseils | ratschläge |
tenant | halten |
avertissement | warnung |
générique | allgemeine |
danger | gefahr |
vidéos | videos |
extrêmement | äußerst |
largement | weitgehend |
limité | begrenzt |
parents | eltern |
à | die |
un | einem |
pour | für |
lapplication | die app |
dans | in |
le | der |
appel | ihre |
FR L'extension .COM est l'extension générique pour les sites «commerciaux». Elle est la première extension vendue sur Internet et s'est généralisée pour tous les types de site.
DE Die Erweiterung .COM ist die universelle Erweiterung für gewerbliche (commercial) Websites. Sie ist die erste im Internet verkaufte Erweiterung und hat sich für alle Arten von Websites eingebürgert.
francês | alemão |
---|---|
commerciaux | gewerbliche |
extension | erweiterung |
internet | internet |
et | und |
types | arten |
sites | websites |
est | ist |
tous | alle |
de | von |
FR Le .org est une extension de noms de domaine générique parmi les plus utilisées sur Internet
DE Die Endung .org ist eine der im Internet meistgenutzten universellen Domainnamen-Erweiterungen
francês | alemão |
---|---|
extension | erweiterungen |
org | org |
internet | internet |
est | ist |
sur | im |
de | der |
une | eine |
les | die |
FR Nouvelle extension générique, le .CAT est ouvert à tout le monde.
DE .CAT ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
cat | cat |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .FITNESS est ouvert à tout le monde.
DE .FITNESS ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
fitness | fitness |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .TATTOO est ouvert à tout le monde.
DE .TATTOO ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .PHOTOGRAPHY est ouvert à tout le monde.
DE .PHOTOGRAPHY ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .VLAANDEREN est ouvert à tout le monde.
DE .VLAANDEREN ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .NOM.CO est ouvert à tout le monde.
DE .NOM.CO ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
co | co |
ouvert | offen |
nom | nom |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .NET.CO est ouvert à tout le monde.
DE .NET.CO ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
net | net |
co | co |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .CO.UK est ouvert à tout le monde.
DE .CO.UK ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
co | co |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .ORG.UK est ouvert à tout le monde.
DE .ORG.UK ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
org | org |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .UK est ouvert à tout le monde.
DE .UK ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Nouvelle extension générique, le .ME.UK est ouvert à tout le monde.
DE .ME.UK ist eine neue generische Erweiterung für alle offen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
extension | erweiterung |
générique | generische |
ouvert | offen |
est | ist |
tout | alle |
le | für |
FR Celui-ci est un peu une entrée générique: le casque Ambeo Sport de Sennheiser
DE Dies ist ein bisschen ein Wildcard-Eintrag: das Ambeo Sport-Headset von Sennheiser
francês | alemão |
---|---|
casque | headset |
sport | sport |
est | ist |
de | von |
FR Gmail est disponible pour tous les utilisateurs ; tous les autres fournisseurs et le code générique sont disponibles pour les membres Business et niveau supérieur.
DE Gmail steht allen Anwendern zur Verfügung; alle anderen Anbieter und der generische Code sind für Business-Mitglieder und höher verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
gmail | gmail |
utilisateurs | anwendern |
fournisseurs | anbieter |
code | code |
générique | generische |
membres | mitglieder |
business | business |
autres | anderen |
et | und |
pour | für |
tous | alle |
disponible | verfügbar |
le | der |
FR Plus de 370 domaines de pays et tous les domaines de premier niveau générique
DE Über 370 Länder-Domains und alle Generic Top Level Domains
francês | alemão |
---|---|
domaines | domains |
pays | länder |
et | und |
de | level |
plus | top |
tous | alle |
FR Nous vous déconseillons fortement d’utiliser un certificat générique (wildcard)
DE Wir raten nachdrücklich von der Verwendung von Wildcard-Zertifikaten ab
francês | alemão |
---|---|
dutiliser | verwendung |
certificat | zertifikaten |
conseillons | raten |
nous | wir |
FR Il serait dommage de placer tous ces efforts dans votre argumentaire pour vous contenter par la suite d’envoyer un e-mail de suivi générique et insipide
DE Verwenden Sie nicht all Ihre Energie auf Ihren Pitch, nur um dann eine allgemeine Follow-up-Nachricht zu schicken
francês | alemão |
---|---|
générique | allgemeine |
suivi | follow |
n | nicht |
pour | schicken |
un | nur |
placer | zu |
FR blanc Plein modèle avion avion avion générique
DE Weiß kommerziell Voll Modell- Sammlung Ebene Flugzeug Flugzeug Luft generisch
francês | alemão |
---|---|
plein | voll |
modèle | modell |
générique | generisch |
avion | flugzeug |
blanc | weiß |
FR blanc Entreprise avion avion avion PASSAGER mouche générique Compagnie-aérienne prochain génération
DE Weiß kommerziell Geschäft Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER fliegen generisch Fluggesellschaft Luftfahrt Nächster
francês | alemão |
---|---|
passager | passagier |
mouche | fliegen |
générique | generisch |
prochain | nächster |
blanc | weiß |
aérienne | luft |
avion | flugzeug |
entreprise | geschäft |
FR Airbus A320-200 Générique Blanc modèle 3D
DE Airbus A320-200 Generisches Weiß 3D-Modell
francês | alemão |
---|---|
modèle | modell |
blanc | weiß |
FR terre blanc modèle avion avion avion Équipement générique Compagnie-aérienne voies-respiratoires
DE Weiß kommerziell Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft Ausrüstung generisch Fluggesellschaft Atemwege
francês | alemão |
---|---|
modèle | modell |
générique | generisch |
aérienne | luft |
avion | flugzeug |
blanc | weiß |
FR Airbus A320neo Générique Blanc modèle 3D
DE Airbus A320neo Generisches Weiß 3D-Modell
francês | alemão |
---|---|
modèle | modell |
blanc | weiß |
FR terre blanc modèle avion avion avion Équipement générique néo Saut
DE Weiß kommerziell Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft Ausrüstung generisch Sprung
francês | alemão |
---|---|
modèle | modell |
générique | generisch |
saut | sprung |
avion | flugzeug |
blanc | weiß |
FR blanc Plein modèle avion avion avion générique néo
DE Weiß kommerziell Voll Modell- Sammlung Ebene Flugzeug Flugzeug Luft generisch
francês | alemão |
---|---|
plein | voll |
modèle | modell |
générique | generisch |
avion | flugzeug |
blanc | weiß |
FR Airbus A320neo avec intérieur générique modèle 3D
DE Airbus A320neo mit Innenraum generisch 3D-Modell
francês | alemão |
---|---|
avec | mit |
intérieur | innenraum |
générique | generisch |
modèle | modell |
FR moteur avec intérieur modèle avion avion avion PASSAGER Voyage transport mouche générique Compagnie-aérienne vol voyage aéroport piste
DE kommerziell Motor mit Innere Modell- Ebene Flugzeug Flugzeug Luft VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER Reise Transport fliegen generisch Fluggesellschaft Luftfahrt Flug Ausflug Flughafen
francês | alemão |
---|---|
moteur | motor |
avec | mit |
intérieur | innere |
modèle | modell |
passager | passagier |
générique | generisch |
aéroport | flughafen |
aérienne | luft |
vol | flug |
mouche | fliegen |
avion | flugzeug |
voyage | reise |
transport | transport |
FR Texte de présentation générique - Fondée en 1997, cette société renommée sur le marché des Data Centers propose aux entreprises de toutes tailles la plateforme idéale pour héberger leurs données
DE Generisches Rechenzentrumsunternehmen, das seit 1997 Unternehmen jeder Größe den perfekten Ort für ihre Daten anbietet
francês | alemão |
---|---|
propose | anbietet |
tailles | größe |
données | daten |
toutes | perfekten |
de | seit |
société | unternehmen |
pour | für |
FR Au hasard ou texte générique Anchor: Pour ce type de textes d?ancrage, des mots non spécifiques ou génériques sans l?inclusion des mots-clés cibles
DE Zufällige oder allgemeiner Anchor Text: Für diese Art von Ankertexten, unspezifische oder generischer Worten ohne Einbeziehung der Ziel-Keywords
francês | alemão |
---|---|
inclusion | einbeziehung |
mots-clés | keywords |
cibles | ziel |
mots | worten |
ou | oder |
texte | text |
sans | ohne |
type | art |
FR Quoi qu’il en soit, évitez à tout prix de commencer par une présentation générique du type « Bonjour, je m’appelle... », qui fait perdre du temps et importe peu à votre lecteur.
DE Verzichten Sie aber in jedem Fall auf die pauschale Einleitung „Hallo, mein Name ist …“. Sie verschwendet nur Zeit und ist nicht auf die individuellen Bedürfnisse der Leser zugeschnitten.
francês | alemão |
---|---|
lecteur | leser |
et | und |
bonjour | hallo |
en | in |
du | die |
fait | ist |
FR Et terminez en beauté avec un vrai générique de fin
DE Und bringe alles mit deinem eigenen Outro zum Abschluss
francês | alemão |
---|---|
et | und |
n | deinem |
terminez | abschluss |
FR Vous en avez assez d'utiliser le même texte générique pour vos campagnes marketing. Vous souffrez d'anxiété liée à la parole, vous savez à quel point il est frustrant d'avoir à faire face à un bégaiement ou à un zézaiement.
DE Sie haben es satt, denselben generischen Text für Ihre Marketingkampagnen zu verwenden. Sie haben Sprachangst, Sie wissen, wie frustrierend es ist, mit einem Stottern oder Lispeln zurechtzukommen.
francês | alemão |
---|---|
campagnes | marketingkampagnen |
frustrant | frustrierend |
dutiliser | verwenden |
texte | text |
ou | oder |
à | zu |
il | es |
savez | sie wissen |
davoir | haben |
un | einem |
pour | für |
vos | ihre |
est | ist |
vous | sie |
FR Commençons par une déclaration d?ordre générique : la plupart des proxies actuels (pas seulement les proxies VPN) n?utilisent que les protocoles SOCKS et HTTP/HTTPS.
DE Eine allgemeine Feststellung vorweg: Die meisten Proxys heutzutage (nicht nur VPN-Proxys) verwenden nur SOCKS- und HTTP/HTTPS-Protokolle.
francês | alemão |
---|---|
générique | allgemeine |
vpn | vpn |
protocoles | protokolle |
proxies | proxys |
et | und |
https | https |
http | http |
pas | nicht |
utilisent | verwenden |
plupart | meisten |
une | eine |
FR Pour une utilisation quotidienne, un outil plus générique et rapide serait un peu plus efficace que ProWritingAid.
DE Für den täglichen Gebrauch würde ein Tool, das etwas allgemeiner und schneller arbeitet, besser funktionieren als ProWritingAid.
francês | alemão |
---|---|
quotidienne | täglichen |
rapide | schneller |
serait | würde |
outil | tool |
et | und |
pour | für |
FR A ce jour, c’est une fonctionnalité que je n?ai vue que chez Zyro. Pourtant, pour de nombreux futurs propriétaires de sites web, avoir la possibilité d’avoir accès à un contenu générique est une très bonne idée.
DE Diese Funktion ist etwas, das ich bisher bei keinem anderen Homepage-Baukasten gesehen habe. Dabei ist es für viele angehende Website-Besitzer eine großartige Idee, die Möglichkeit zu haben, automatisch Content zu generieren.
francês | alemão |
---|---|
propriétaires | besitzer |
idée | idee |
fonctionnalité | funktion |
je | ich |
ai | habe |
cest | es |
davoir | haben |
est | ist |
web | website |
à | zu |
possibilité | möglichkeit |
FR Mais attention, le texte obtenu est vraiment très générique. Il est cependant parfait pour combler le vide.
DE Seid jedoch gewarnt, dass der Text wirklich sehr allgemein gehalten ist. Als Füllmaterial ist er immerhin großartig.
francês | alemão |
---|---|
générique | allgemein |
texte | text |
il | er |
très | sehr |
cependant | jedoch |
vraiment | wirklich |
le | der |
est | ist |
FR Équipement de laboratoire générique futuriste et présentoirs
DE Futuristische generische Laborgeräte und Displays
francês | alemão |
---|---|
générique | generische |
futuriste | futuristische |
et | und |
présentoirs | displays |
FR Lecteur générique sans contact avec clavier
DE Kontaktloses Standardlesegerät mit Tastenfeld
francês | alemão |
---|---|
avec | mit |
FR Oracle Cluster File System 2 (OCFS2) est un système de fichiers en cluster générique compatible POSIX et basé sur des disques partagés, qui améliore la disponibilité en autorisant la mise en cluster de divers types d’applications
DE OCFS2 (Oracle Cluster File System 2) ist ein allgemeines, POSIX-fähiges Cluster-Dateisystem für gemeinsam genutzte Laufwerke, das die Erstellung hochverfügbarer Anwendungs-Cluster ermöglicht
francês | alemão |
---|---|
oracle | oracle |
disques | laufwerke |
cluster | cluster |
file | file |
système | system |
est | ist |
partagés | gemeinsam |
FR .SITE est une nouvelle extension de domaine et elle est véritablement générique
DE .SITE ist eine neue Domainendung, die generischer kaum sein könnte
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neue |
site | site |
est | ist |
FR La lampe de touche Elgato a donné des résultats similaires à la lampe de bureau générique, mais était un peu plus délicate à utiliser
DE Die Elgato-Tastenleuchte lieferte ähnliche Ergebnisse wie die generische Schreibtischleuchte, war jedoch etwas fummeliger in der Handhabung
francês | alemão |
---|---|
résultats | ergebnisse |
générique | generische |
similaires | ähnliche |
était | war |
à | die |
un | etwas |
de | der |
FR Bien que la qualité du support lui-même soit bien meilleure que la lumière générique testée ci-dessus, la qualité de la lumière est assez comparable
DE Während die Qualität des Ständers selbst viel besser ist als die der oben getesteten generischen Leuchte, ist die Qualität des Lichts ziemlich vergleichbar
francês | alemão |
---|---|
qualité | qualität |
lumière | leuchte |
assez | ziemlich |
bien | viel |
meilleure | besser |
est | ist |
même | selbst |
Mostrando 50 de 50 traduções