ES el tratamiento se basa en una autorización con arreglo a la letra a) del apartado 1 del artículo 6 o a la letra a) del apartado 2 del artículo 9 o en un contrato con arreglo a la letra b) del apartado 1 del artículo 6 de la Directiva DSBER, y
ES el tratamiento se basa en una autorización con arreglo a la letra a) del apartado 1 del artículo 6 o a la letra a) del apartado 2 del artículo 9 o en un contrato con arreglo a la letra b) del apartado 1 del artículo 6 de la Directiva DSBER, y
EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and
espanhol | inglês |
---|---|
tratamiento | processing |
o | or |
contrato | contract |
autorización | consent |
se | is |
b | b |
un | a |
en | on |
a | to |
ES Al igual que ocurre con los tipos de letra TrueType, los tipos de letra OpenType contienen información sobre las posibilidades de integración de un tipo de letra concreto conforme al acuerdo de licencia de la fuente
EN As with TrueType fonts OpenType fonts contain information on the embedding possibilities for a specific font in accordance to the license agreement for the font
espanhol | inglês |
---|---|
opentype | opentype |
contienen | contain |
información | information |
posibilidades | possibilities |
licencia | license |
un | a |
acuerdo | agreement |
la | the |
de | specific |
fuente | font |
con | accordance |
sobre | to |
ES La altura de cada letra de los textos en vinilo se mide desde la parte superior de la letra más alta hasta la parte inferior de la letra más descendente. Si en tu línea hay palabra…
EN The height of each vinyl lettering sticker is measured from the top of the tallest letter to the bottom of the most descending letter. If you have words in your line containing a d…
ES 34.02 La suspensión del servicio podrá durar: (a) en los casos a que se refiere el punto anterior, de letra (a) a letra (g), hasta que el CLIENTE haya verificado las solicitudes de CORETECH, mediante comunicación conforme a ' Arte
EN 34.02 The service suspension may last: (a) in the cases referred to in the previous point, from letter (a) to letter (g), until the CLIENT has verified the requests of CORETECH, by means of communication according to art
espanhol | inglês |
---|---|
suspensión | suspension |
punto | point |
g | g |
verificado | verified |
solicitudes | requests |
coretech | coretech |
comunicación | communication |
arte | art |
podrá | may |
durar | last |
en | in |
servicio | service |
casos | cases |
de | of |
cliente | client |
a | to |
anterior | previous |
ES En caso de duda, no abras bajo ninguna circunstancia los enlaces ni los adjuntos. Para cualquier enlace, comprueba en el navegador que estás en infomaniak.com (la ortografía debe coincidir letra por letra):
EN If in doubt, never open links or attachments. Whichever link you click on, check your browser to make sure you’re on infomaniak.com (it needs to be spelt exactly the same):
espanhol | inglês |
---|---|
duda | doubt |
adjuntos | attachments |
comprueba | check |
infomaniak | infomaniak |
enlaces | links |
navegador | browser |
enlace | link |
en | in |
a | to |
debe | be |
ES Tu contraseña debe tener entre 8 y 48 caracteres y debe de contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un número.
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
espanhol | inglês |
---|---|
contraseña | password |
contener | contain |
caracteres | characters |
al | at |
tu | your |
entre | between |
un | a |
ES El interesado revoca su consentimiento, en el que se basó el procesamiento de conformidad con el artículo 6, párrafo 1, letra a, del RGPD o el artículo 9, párrafo 2, letra a, del RGPD, y no existe otra base legal para el procesamiento.
EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.
espanhol | inglês |
---|---|
procesamiento | processing |
rgpd | gdpr |
art | art |
consentimiento | consent |
el | the |
o | or |
en | in |
basó | based |
legal | legal |
párrafo | paragraph |
existe | is |
su | their |
a | letter |
otra | other |
con | accordance |
ES El mecanismo esqueletado se ve realzado por la incorporación de la letra S en el propio nombre (la letra inicial del término inglés skeletonized, esqueletado)
EN The skeleton feature is also enhanced by the addition of the letter S in the name itself, which stands for skeletonized
espanhol | inglês |
---|---|
letra | letter |
s | s |
en | in |
se | is |
nombre | name |
inicial | for |
de | of |
ES Al por menor Accesorios Joyería Rubí Zafiro Rojo y azul Piedra preciosa Joya Circulo Rosado Amarillo Letra p Letra m Dorado Azul Rojo Collar
EN Retail Accessories Jewelry Ruby Sapphire Red and blue Gemstone Gem Circle Pink Yellow Letter p Letter m Golden Blue Red Necklace
espanhol | inglês |
---|---|
accesorios | accessories |
joyería | jewelry |
zafiro | sapphire |
joya | gem |
circulo | circle |
p | p |
m | m |
dorado | golden |
collar | necklace |
azul | blue |
amarillo | yellow |
rojo | red |
y | and |
rosado | pink |
a | letter |
ES Garaje Transporte Auto Retro Moto Espacio negativo En blanco y negro Clásico Vieja escuela Negro Cruzar Circulo Motocicleta Letra c Letra m
EN Car garage Trucking Car Retro Moto Negative space Black and white Vintage Old school Black Cross Circle Motorcycle Letter c Letter m
espanhol | inglês |
---|---|
garaje | garage |
espacio | space |
negativo | negative |
y | and |
vieja | old |
escuela | school |
cruzar | cross |
circulo | circle |
letra | letter |
c | c |
m | m |
retro | retro |
moto | moto |
motocicleta | motorcycle |
auto | car |
blanco | white |
negro | black |
clásico | vintage |
ES La letra de cada indicador coincide con la segunda letra del número de serie del billete.
EN The letter of each indicator matches the second letter of the serial number on the note.
espanhol | inglês |
---|---|
letra | letter |
indicador | indicator |
coincide | matches |
la | the |
de serie | serial |
cada | each |
ES 6 (1), letra a) del GDPR ? el interesado ha dado su consentimiento para el tratamiento de datos personales para uno o varios fines específicos, mencionados en la sección II, letra e) anterior
EN 6 (1), letter a) from the GDPR ? the data subject has given his/her consent for the processing of personal data for one or several specific purposes, mentioned in Section II, letter e) above
espanhol | inglês |
---|---|
gdpr | gdpr |
consentimiento | consent |
mencionados | mentioned |
ii | ii |
datos | data |
tratamiento | processing |
o | or |
en | in |
ha | has |
a | letter |
de | of |
fines | for |
varios | several |
ES (nombre de letra) - use esta herramienta para cambiar el estilo de letra de su texto. El estilo predeterminado es Open Sans.
EN (font name) - use this tool to change the font style of the text. By default, it is set to Open Sans.
espanhol | inglês |
---|---|
letra | font |
herramienta | tool |
estilo | style |
predeterminado | default |
open | open |
sans | sans |
es | is |
de | of |
el | the |
cambiar | change |
use | use |
texto | text |
nombre | name |
esta | this |
ES En caso de duda, no abras bajo ninguna circunstancia los enlaces ni los adjuntos. Para cualquier enlace, comprueba en el navegador que estás en infomaniak.com (la ortografía debe coincidir letra por letra):
EN If in doubt, never open links or attachments. Whichever link you click on, check your browser to make sure you’re on infomaniak.com (it needs to be spelt exactly the same):
espanhol | inglês |
---|---|
duda | doubt |
adjuntos | attachments |
comprueba | check |
infomaniak | infomaniak |
enlaces | links |
navegador | browser |
enlace | link |
en | in |
a | to |
debe | be |
ES La base legal para el tratamiento de estos datos son el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD y nuestro interés legítimo en gestionar un foro de usuarios (artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD).
EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).
espanhol | inglês |
---|---|
base | basis |
tratamiento | processing |
datos | data |
b | b |
rgpd | gdpr |
interés | interest |
foro | forum |
usuarios | user |
f | f |
en | in |
un | a |
legal | legal |
legítimo | legitimate |
son | are |
nuestro | our |
ES Tu contraseña debe tener entre 8 y 48 caracteres y debe de contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un número.
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
espanhol | inglês |
---|---|
contraseña | password |
contener | contain |
caracteres | characters |
al | at |
tu | your |
entre | between |
un | a |
ES Instalar tipos de letra en Mac ? Instalar tipos de letra en ordenadores con Windows:
EN Installing your fonts on a Mac system ? Installing your fonts to Windows systems
espanhol | inglês |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
instalar | installing |
en | on |
con | to |
ES Puede encontrar todos los tipos de letra OpenType Std en Linotype.com Se han optimizado los tipos de letra OpenType Com para utilizarlos en comunicaciones internas y con aplicaciones Microsoft Office
EN All OpenType Com Fonts at Linotype.com OpenType Com fonts have been optimized for international communication and for use with Microsoft Office applications
espanhol | inglês |
---|---|
opentype | opentype |
optimizado | optimized |
comunicaciones | communication |
office | office |
aplicaciones | applications |
microsoft | microsoft |
puede | use |
con | with |
para | for |
ES P: ¿Podré usar mis tipos de letra Type 1 y TrueType en una aplicación compatible con OpenType? R: De acuerdo con Microsoft, Apple y Adobe, la compatibilidad de los tipos de letra Type 1 y OpenType permanecerá intacta.
EN Q: Will I be able to use my Type 1 and TrueType fonts in an OpenType savvy application? A: According to Microsoft, Apple, and Adobe the support for Type 1 and OpenType fonts will continue.
espanhol | inglês |
---|---|
opentype | opentype |
microsoft | microsoft |
adobe | adobe |
aplicación | application |
en | in |
apple | apple |
la | the |
una | a |
usar | use |
mis | my |
tipos | type |
ES [Febrero de 2003] P: ¿Puedo usar los tipos de letra OpenType en QuarkXPress? R: Sí, la nueva versión de QuarkXPress 7.x es compatible con todos los tipos de letra OpenType (otf y ttf).
EN Q: Can I use OpenType fonts in Quark Express? A: Yes, the new version of QuarkXPress 7.x supports all types of OpenType fonts (otf and ttf).
espanhol | inglês |
---|---|
puedo | can |
tipos | types |
opentype | opentype |
quarkxpress | quarkxpress |
versión | version |
x | x |
usar | use |
la | the |
en | in |
nueva | new |
de | of |
todos | all |
y | and |
ES o un mínimo de 8 caracteres sin repeticiones ni caracteres consecutivos y al menos un número (123), una letra minúscula (abc) y una letra mayúscula (ABC).
EN 8 characters minimum with no repeating or consecutive characters allowed and an inclusion of at least one digit (123), one lowercase letter (abc) and one uppercase letter (ABC).
espanhol | inglês |
---|---|
caracteres | characters |
abc | abc |
o | or |
mínimo | minimum |
letra | letter |
un | an |
de | of |
sin | no |
y | and |
ES Todavía no tenemos la letra de este tema. ¿Sabes la letra?
EN We don't have any lyrics for this track yet. Do you know the lyrics for this track?
espanhol | inglês |
---|---|
letra | lyrics |
tenemos | we |
la | the |
sabes | you know |
no | dont |
de | you |
este | this |
a | yet |
todavía | for |
ES En tipografía, la altura de remate es la altura de una letra mayúscula por encima de la línea de base de un tipo de letra concreto
EN In typography, cap height is the height of a capital letter above the baseline for a particular typeface
espanhol | inglês |
---|---|
altura | height |
es | is |
tipografía | typography |
la | the |
en | in |
un | a |
ES La contraseña debe contener al menos 8 caracteres, incluida 1 letra en mayúscula, 1 letra en minúscula, 1 número y 1 carácter especial
EN Password must contain at least 8 characters including 1 uppercase letter, 1 lowercase letter, 1 number, and 1 special character
espanhol | inglês |
---|---|
contraseña | password |
debe | must |
contener | contain |
caracteres | characters |
carácter | character |
número | number |
y | and |
a | letter |
incluida | including |
en | special |
ES thomas rhett la vida cambia la letra del álbum Botella de agua
EN thomas rhett life changes album lyrics Water Bottle
espanhol | inglês |
---|---|
thomas | thomas |
cambia | changes |
letra | lyrics |
álbum | album |
botella | bottle |
agua | water |
vida | life |
ES Letra abierta para que el proyecto europeo de financiación pública de las redes WIFI4EU aprovecha a la diversidad de los actores de las telecomunicaciones (mayo de 2017) ? en francés
EN Open letter for the European public funding project for WIFI4EU networks to benefit the diversity of telecom players (May 2017)
espanhol | inglês |
---|---|
abierta | open |
europeo | european |
financiación | funding |
pública | public |
redes | networks |
diversidad | diversity |
actores | players |
telecomunicaciones | telecom |
proyecto | project |
mayo | may |
de | of |
a | to |
ES Letra abierta firmada por 25 operadores asociativos para que el CECE favorezca un Internet libre y a escala humana (marzo de 2017) ? en francés
EN Open letter signed with 25 associative operators for the ECEC to promote a free and human-scaled Internet (March 2017)
espanhol | inglês |
---|---|
firmada | signed |
operadores | operators |
internet | internet |
humana | human |
marzo | march |
el | the |
un | a |
libre | free |
abierta | open |
a | to |
ES Esta información puede incluir datos sobre el sistema operativo, el número de tipos de letra instalados, qué extensiones del navegador tienes y muchas otras funciones de identificación.
EN This information can include data about the user’s operating system, the number of fonts installed, which browser extensions have been added, and many other identifying features.
espanhol | inglês |
---|---|
instalados | installed |
extensiones | extensions |
navegador | browser |
identificación | identifying |
puede | can |
funciones | features |
información | information |
datos | data |
sistema | system |
otras | other |
muchas | many |
el | the |
sobre | about |
esta | this |
ES alfabeto, letras, cartas, tipografía, letra p, pag, en blanco y negro, monocromas, dibujos, personalizadas, nombres, inicial, dibujo digital
EN alphabet, letters, letter, typography, letter p, p, black and white, monochrome, drawings, personalised, personalized, name, initial, digital drawing
espanhol | inglês |
---|---|
tipografía | typography |
p | p |
y | and |
dibujos | drawings |
dibujo | drawing |
alfabeto | alphabet |
inicial | initial |
digital | digital |
blanco | white |
negro | black |
personalizadas | personalized |
en | name |
ES Every Little Thing's Gonna Be Alright - Letra de la Canción Posavasos (lote de 4)
EN Columbo - "Just one more thing" Coasters (Set of 4)
espanhol | inglês |
---|---|
posavasos | coasters |
lote | set |
de | of |
la | one |
ES USCIS.gov/es ahora tiene un glosario electrónico que puede usar para buscar una definición o explicación sobre un tema. Solo haga clic en la letra con que comienza la palabra que quiere buscar.
EN Find a field office, international office, or asylum office, and learn about office closures.
espanhol | inglês |
---|---|
o | or |
sobre | about |
un | a |
buscar | and |
ES Escriba siempre en mayúscula la primera letra del titular.
EN Always capitalize the first letter of the headline.
espanhol | inglês |
---|---|
siempre | always |
letra | letter |
titular | headline |
la | the |
del | of |
primera | first |
ES Además, el administrador del plan debe conservar una copia del Formulario 5500, incluidas las declaraciones complementarias y anexos correspondientes, con todas las firmas de puño y letra requeridas archivadas con los registros del plan.
EN In addition, the plan administrator must keep a copy of the Form 5500, including schedules and attachments, with all required ink signatures on file with the plan's records.
espanhol | inglês |
---|---|
administrador | administrator |
copia | copy |
formulario | form |
firmas | signatures |
debe | must |
incluidas | including |
requeridas | required |
el | the |
plan | plan |
con | with |
de | of |
y | and |
registros | records |
una | a |
ES En este caso, el tratamiento se realiza sobre la base de nuestros intereses legítimos predominantes mencionados anteriormente (artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD).
EN In this case, the processing takes place on the basis of our predominant legitimate interests mentioned above (Art. 6 Para. 1 lit.f GDPR).
espanhol | inglês |
---|---|
tratamiento | processing |
base | basis |
legítimos | legitimate |
predominantes | predominant |
f | f |
rgpd | gdpr |
art | art |
intereses | interests |
en | in |
de | of |
caso | case |
este | this |
nuestros | our |
ES Tus datos se tratan para estos fines con el objetivo de poder proporcionarte las funciones dentro del marco de tu contrato de usuario (artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD).
EN Your data is processed for these purposes in order to be able to provide you with the functions within the framework of your user contract (Art. 6 Para. 1 lit. b GDPR).
espanhol | inglês |
---|---|
datos | data |
tratan | processed |
proporcionarte | provide you |
marco | framework |
contrato | contract |
usuario | user |
b | b |
rgpd | gdpr |
art | art |
se | is |
el | the |
tu | your |
con | with |
funciones | functions |
poder | able |
fines | for |
ES El almacenamiento más allá de la relación contractual se realiza sobre la base de nuestros intereses legítimos antes mencionados, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD.
EN Storage beyond the contractual relationship takes place on the basis of our aforementioned legitimate interests in accordance with Art. 6 Para. 1 lit. f GDPR.
espanhol | inglês |
---|---|
almacenamiento | storage |
relación | relationship |
base | basis |
legítimos | legitimate |
f | f |
rgpd | gdpr |
art | art |
contractual | contractual |
intereses | interests |
de | of |
antes | aforementioned |
nuestros | our |
con | accordance |
ES La letra de esta danza haka en particular se ha hecho famosa en todo el mundo desde que se convirtió en parte del ritual previo a los partidos de los All Blacks.
EN The words to this particular haka dance have become famous around the world since it became a part of the pregame ritual of the All Blacks.
espanhol | inglês |
---|---|
danza | dance |
haka | haka |
famosa | famous |
mundo | world |
ritual | ritual |
all | all |
a | to |
esta | this |
particular | particular |
convirtió | became |
ES La analítica web centrada en la privacidad tiene el doble beneficio de respetar el espíritu y la letra de la RGPD a la vez que evita la necesidad de introducir formularios intrusivos de consentimiento de cookies
EN Privacy-focused web analytics has the dual benefit of both observing the spirit and letter of GDPR while also avoiding the need to introduce intrusive cookie consent forms
espanhol | inglês |
---|---|
web | web |
centrada | focused |
privacidad | privacy |
beneficio | benefit |
espíritu | spirit |
rgpd | gdpr |
evita | avoiding |
introducir | introduce |
formularios | forms |
intrusivos | intrusive |
consentimiento | consent |
cookies | cookie |
analítica | analytics |
de | dual |
a | to |
y | and |
ES El nombre de usuario debe tener entre 2 y 15 caracteres, empezar con una letra y solo puede incluir letras, números, '_' o
EN Your username should be between 2 and 15 characters, begin with a letter and contain only letters, numbers, '_' or
espanhol | inglês |
---|---|
incluir | contain |
o | or |
nombre de usuario | username |
letra | letter |
caracteres | characters |
con | with |
de | numbers |
debe | be |
una | a |
letras | letters |
ES Incluso obviando la letra, el mensaje se hace evidente a través de las primeras notas tintineantes del piano
EN Even without words, the message comes through in the first few twinkling piano notes alone
espanhol | inglês |
---|---|
mensaje | message |
notas | notes |
piano | piano |
incluso | even |
ES En su lugar, escoge esta versión de Elton John, cuya letra tiene más sentido para la pareja de tortolitos: "Cuando el corazón de este viajero errante late al mismo tiempo que el tuyo"
EN Instead, pick this Elton John version, with lines that make sense for the starry-eyed couple: “When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours”
espanhol | inglês |
---|---|
escoge | pick |
john | john |
pareja | couple |
en | in |
versión | version |
sentido | sense |
cuando | when |
tiempo | time |
de | of |
letra | make |
tuyo | yours |
para | for |
este | this |
ES El nombre de Head Start debe presentarse siempre con la primera letra de cada palabra en letras mayúsculas.
EN The Head Start name must always be presented with first letter of each word in capital (uppercase) letters.
espanhol | inglês |
---|---|
head | head |
palabra | word |
start | start |
siempre | always |
letras | letters |
letra | letter |
nombre | name |
en | in |
con | with |
de | of |
cada | each |
ES Contenido de las solicitudes Los solicitantes deben cumplir los siguientes requisitos en la solicitud. Para la solicitud y la justificación del presupuesto se debe utilizar una letra de 12 puntos y estas no deben exceder las 10 páginas.
EN Content of Applications Applicants must address the following requirements in the application. The Application and Budget Justification should use 12-point font and not exceed 10 pages.
espanhol | inglês |
---|---|
solicitantes | applicants |
presupuesto | budget |
letra | font |
exceder | exceed |
contenido | content |
requisitos | requirements |
páginas | pages |
en | in |
la | the |
solicitud | application |
utilizar | use |
no | not |
de | of |
solicitudes | applications |
y | and |
ES Crear un typeform es sencillo. Empieza escribiendo tus preguntas: funciona como un editor de texto. Luego, dale personalidad con imágenes, temas, tipos de letra, fondos y mucho más.
EN It’s easy to make a typeform. Pick a question type, write your question, then add images, design themes, fonts, backgrounds, and more.
espanhol | inglês |
---|---|
typeform | typeform |
sencillo | easy |
imágenes | images |
temas | themes |
un | a |
tipos | type |
fondos | to |
y | your |
de | and |
más | more |
luego | then |
ES La información está disponible en formatos alternativos, incluidos, entre otros, Braille, letra grande, audio o electrónico
EN Information is available in alternative formats including but not limited to Braille, large print, audio or electronic media
espanhol | inglês |
---|---|
incluidos | including |
braille | braille |
grande | large |
electrónico | electronic |
audio | audio |
o | or |
otros | alternative |
está | is |
información | information |
en | in |
formatos | formats |
disponible | available |
entre | to |
ES El texto grueso (como el tipo de letra Montserrat) funciona muy bien para crear una gran cantidad de espacio para que la imagen brille; tienes un trillón de opciones de fuentes en PicMonkey.
EN Chunky text (like the Montserrat typeface) works nicely to create lots of space for the image to shine through—you've got a zillion font choices in PicMonkey.
espanhol | inglês |
---|---|
montserrat | montserrat |
imagen | image |
brille | shine |
picmonkey | picmonkey |
espacio | space |
en | in |
un | a |
de | of |
funciona | works |
texto | text |
crear | create |
fuentes | font |
ES Ni la alineación del texto ni el tipo de letra se alterarán mientras usted convertir word a pdf en nuestro sitio web
EN Neither the text alignment nor the font typeface will be altered while you convert Word to PDF on our website
espanhol | inglês |
---|---|
alineación | alignment |
a | to |
texto | text |
letra | font |
en | on |
nuestro | our |
ES Personaliza completamente tu formulario eligiendo imágenes, vídeos, colores y tipo de letra que se ajusten a la imagen de tu marca
EN Fully customize your typeform by picking images, videos, colors, and fonts that match your brand image
espanhol | inglês |
---|---|
personaliza | customize |
completamente | fully |
eligiendo | picking |
formulario | typeform |
vídeos | videos |
colores | colors |
letra | fonts |
imágenes | images |
que | that |
imagen | image |
tu | your |
ES Nuestra breve guía le mostrará cómo utilizar los colores y los tipos de letra de su logotipo. Cree una marca consistente que sea memorable en todos los formatos.
EN Our short guide will show you how to use your logo's colors and fonts. Create a consistent brand that is memorable across all formats.
espanhol | inglês |
---|---|
breve | short |
guía | guide |
consistente | consistent |
memorable | memorable |
mostrará | will |
colores | colors |
formatos | formats |
mostrar | show |
a | to |
y | your |
cómo | how |
utilizar | use |
marca | brand |
ES Una familia de dos fuentes con una letra cursiva monoweight y una palo seco sutilmente redondeada complementaria
EN A two-font family with a mono weight cursive script and a complementary subtly rounded sans-serif
espanhol | inglês |
---|---|
familia | family |
sutilmente | subtly |
complementaria | complementary |
una | a |
dos | two |
con | with |
fuentes | font |
Mostrando 50 de 50 traduções