Traduzir "disclosure of phi" para vietnamita

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "disclosure of phi" de inglês para vietnamita

Traduções de disclosure of phi

"disclosure of phi" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:

disclosure tiết lộ

Tradução de inglês para vietnamita de disclosure of phi

inglês
vietnamita

EN HIPAA and HITECH impose requirements related to the use and disclosure of PHI, appropriate safeguards to protect PHI, individual rights, and administrative responsibilities.

VI HIPAA và HITECH áp đặt các yêu cầu liên quan đến việc sử dụng và tiết lộ PHI, các biện pháp bảo vệ thích hợp để bảo vệ PHI, các quyền cá nhân và trách nhiệm quản lý.

inglês vietnamita
and các
requirements yêu cầu
related liên quan đến
use sử dụng
individual cá nhân
rights quyền

EN Along with increasing the use of electronic medical records, HIPAA includes provisions to protect the security and privacy of protected health information (PHI)

VI Cùng với việc tăng cường sử dụng hồ sơ y tế điện tử, HIPAA cũng bao gồm các điều khoản để bảo vệ sự an toàn và quyền riêng tư của thông tin sức khỏe được bảo vệ (PHI)

inglês vietnamita
increasing tăng
includes bao gồm
security an toàn
health sức khỏe
information thông tin
electronic điện
use sử dụng
with với
to cũng

EN The HIPAA requirement to protect PHI also extends to business associates.

VI Yêu cầu HIPAA để bảo vệ PHI cũng mở rộng cho các đối tác kinh doanh.

inglês vietnamita
requirement yêu cầu
also cũng
business kinh doanh

EN The Business Associate Addendum (BAA) is an AWS contract that is required under HIPAA rules to ensure that AWS appropriately safeguards protected health information (PHI)

VI Phụ lục Liên kết Kinh doanh (BAA) là hợp đồng của AWS được yêu cầu theo các quy tắc HIPAA để đảm bảo rằng AWS bảo vệ thông tin sức khỏe được bảo vệ (PHI) một cách thích hợp

inglês vietnamita
business kinh doanh
aws aws
contract hợp đồng
required yêu cầu
under theo
rules quy tắc
health sức khỏe
information thông tin

EN Using these services to store and process PHI allows our customers and AWS to address the HIPAA requirements applicable to our utility-based operating model

VI Việc sử dụng các dịch vụ này để lưu trữ và xử lý PHI cho phép khách hàng của chúng tôi và AWS giải quyết các yêu cầu HIPAA áp dụng cho mô hình hoạt động dựa trên tiện ích của chúng tôi

inglês vietnamita
using sử dụng
allows cho phép
requirements yêu cầu
model mô hình
aws aws
our chúng tôi
customers khách
and của
these này

EN HIPAA and HITECH together establish a set of federal standards intended to protect the security and privacy of PHI

VI HIPAA và HITECH cùng nhau thiết lập một bộ tiêu chuẩn liên bang nhằm bảo vệ sự bảo mật và quyền riêng tư của PHI

inglês vietnamita
together cùng nhau
set thiết lập
federal liên bang
of của
standards chuẩn
security bảo mật

EN Does AWS access PHI that customers put on AWS?

VI AWS có quyền truy cập PHI mà khách hàng đưa lên AWS không?

inglês vietnamita
does không
aws aws
access truy cập
customers khách hàng
on lên

EN PHIPA does require entities to take steps to safeguard PHI, however

VI Tuy nhiên, PHIPA thực sự yêu cầu các thực thể thực hiện những bước cần thiết để bảo vệ PHI

inglês vietnamita
require yêu cầu
steps bước
however tuy nhiên
to các

EN Does PHIPA require that PHI be encrypted?

VI PHIPA có yêu cầu phải mã hóa PHI không?

inglês vietnamita
does không
require yêu cầu
encrypted mã hóa

EN Even if the information does not fall under disclosure rules based on the timely disclosure rules, we will proactively disclose information that is considered effective for understanding our company.

VI Ngay cả khi thông tin không thuộc các quy tắc công bố dựa trên các quy tắc công bố kịp thời, chúng tôi sẽ chủ động tiết lộ thông tin được coi là hiệu quả để hiểu công ty của chúng tôi.

inglês vietnamita
information thông tin
rules quy tắc
based dựa trên
on trên
understanding hiểu
company công ty
not không
we chúng tôi

EN Even if the information does not fall under disclosure rules based on the timely disclosure rules, we will proactively disclose information that is considered effective for understanding our company.

VI Ngay cả khi thông tin không thuộc các quy tắc công bố dựa trên các quy tắc công bố kịp thời, chúng tôi sẽ chủ động tiết lộ thông tin được coi là hiệu quả để hiểu công ty của chúng tôi.

inglês vietnamita
information thông tin
rules quy tắc
based dựa trên
on trên
understanding hiểu
company công ty
not không
we chúng tôi

EN Disclosure Policy | EDION Consumer Electronics and Living

VI Chính sách công bố | EDION điện tử tiêu dùng và sinh hoạt

inglês vietnamita
policy chính sách

EN (1) Basic attitude of information disclosure

VI (1) Thái độ cơ bản của công bố thông tin

inglês vietnamita
basic cơ bản
of của
information thông tin

EN (2) Information disclosure method

VI (2) Phương thức công bố thông tin

inglês vietnamita
information thông tin

EN Provision and disclosure of customer information

VI Cung cấp và tiết lộ thông tin khách hàng

inglês vietnamita
provision cung cấp
information thông tin
customer khách

EN When a request for information disclosure is received from the judiciary, the government, or a similar organization based on laws and regulations

VI Khi nhận được yêu cầu công bố thông tin từ cơ quan tư pháp, chính phủ hoặc một tổ chức tương tự dựa trên luật pháp và quy định

inglês vietnamita
request yêu cầu
information thông tin
government cơ quan
or hoặc
organization tổ chức
based dựa trên
on trên
regulations quy định
received nhận
laws luật

EN The administrative fee for responding to personal information disclosure sentences will be ¥ 1,100 (including tax).Other specific procedures will be announced when you contact us individually.

VI Lệ phí hành chính để trả lời các câu công bố thông tin cá nhân sẽ là 100 1.100 (bao gồm thuế).Các thủ tục cụ thể khác sẽ được thông báo khi bạn liên hệ với chúng tôi.

inglês vietnamita
information thông tin
including bao gồm
other khác
fee phí
tax thuế
personal cá nhân
specific các
be được
to với
you bạn
the khi

EN Payment disclosure and special "viewing keys" can be used to share transaction details with trusted third parties for compliance or audits.

VI Cách tiết lộ thanh toán và "các khóa để xem" đặc biệt sẽ được sử dụng khi cần chia sẻ chi tiết giao dịch với các bên thứ ba đáng tin cậy để tuân thủ quy định hoặc để kiểm toán.

inglês vietnamita
payment thanh toán
keys khóa
can cần
transaction giao dịch
details chi tiết
trusted tin cậy
or hoặc
used sử dụng
and các

EN Disclosure: Download and use the MOD version of Harry Potter: Hogwarts Mystery can help you buy unlimited free energy.

VI Bật mí: Tải và sử dụng phiên bản MOD của Harry Potter: Hogwarts Mystery có thể giúp bạn mua năng lượng miễn phí vô hạn.

inglês vietnamita
use sử dụng
version phiên bản
help giúp
buy mua
unlimited vô hạn
energy năng lượng
you bạn

EN We will protect personal information by reasonable security safeguards against loss or theft as well as unauthorized access, disclosure, copying, use or modification.

VI Chúng tôi sẽ bảo vệ thông tin cá nhân bằng các biện pháp bảo vệ an toàn hợp lý chống mất mát hoặc trộm cắp cũng như truy cập trái phép, tiết lộ, sao chép, sử dụng hoặc sửa đổi.

inglês vietnamita
we chúng tôi
information thông tin
security an toàn
or hoặc
access truy cập
use sử dụng
personal cá nhân

EN Protecting Australian Government data from access, unauthorized and disclosure remains a prime consideration when procuring and leveraging cloud services

VI Bảo vệ dữ liệu của Chính phủ Úc khỏi bị truy cập trái phép và tiết lộ vẫn là lưu ý chính khi cung ứng và khai thác dịch vụ đám mây

inglês vietnamita
data dữ liệu
access truy cập
remains vẫn
cloud mây
and của

EN Customers that are subject to HIA may have to comply with requirements relating to the collection, use, disclosure and protection of health information

VI Khách hàng tuân thủ theo HIA có thể phải tuân thủ các yêu cầu liên quan đến việc thu thập, sử dụng, tiết lộ và bảo vệ thông tin y tế

inglês vietnamita
use sử dụng
and các
information thông tin
requirements yêu cầu
have phải
customers khách

EN Health information that is to be stored, used, or disclosed outside of Alberta may be subject to certain obligations under HIA prior to such storage, use or disclosure outside of Alberta

VI Thông tin y tế sẽ được lưu trữ, sử dụng hoặc tiết lộ bên ngoài Alberta có thể phải tuân theo một số nghĩa vụ theo HIA trước khi được lưu trữ, sử dụng hoặc tiết lộ bên ngoài Alberta

inglês vietnamita
information thông tin
or hoặc
may phải
under theo
prior trước
use sử dụng

EN Information disclosure in line with TCFD recommendations

VI Công bố thông tin phù hợp với các khuyến nghị của TCFD

inglês vietnamita
information thông tin
with với

EN The Company agreed with the recommendations of the Task Force on Climate-related Financial Information Disclosure (TCFD * 2) established by the Financial Stability Board (FSB * 1) on July 28, 2021.

VI Công ty đã đồng ý với các khuyến nghị của Nhóm đặc nhiệm về công bố thông tin tài chính liên quan đến khí hậu (TCFD * 2) do Ban ổn định tài chính (FSB * 1) thành lập vào ngày 28 tháng 7 năm 2021.

inglês vietnamita
company công ty
financial tài chính
information thông tin
established thành lập
july tháng
with với
the của

EN Disclosure Policy | EDION Consumer Electronics and Living

VI Chính sách công bố | EDION điện tử tiêu dùng và sinh hoạt

inglês vietnamita
policy chính sách

EN (1) Basic attitude of information disclosure

VI (1) Thái độ cơ bản của công bố thông tin

inglês vietnamita
basic cơ bản
of của
information thông tin

EN (2) Information disclosure method

VI (2) Phương thức công bố thông tin

inglês vietnamita
information thông tin

EN Provision and disclosure of customer information

VI Cung cấp và tiết lộ thông tin khách hàng

inglês vietnamita
provision cung cấp
information thông tin
customer khách

EN When a request for information disclosure is received from the judiciary, the government, or a similar organization based on laws and regulations

VI Khi nhận được yêu cầu công bố thông tin từ cơ quan tư pháp, chính phủ hoặc một tổ chức tương tự dựa trên luật pháp và quy định

inglês vietnamita
request yêu cầu
information thông tin
government cơ quan
or hoặc
organization tổ chức
based dựa trên
on trên
regulations quy định
received nhận
laws luật

EN The administrative fee for responding to personal information disclosure sentences will be ¥ 1,100 (including tax).Other specific procedures will be announced when you contact us individually.

VI Lệ phí hành chính để trả lời các câu công bố thông tin cá nhân sẽ là 100 1.100 (bao gồm thuế).Các thủ tục cụ thể khác sẽ được thông báo khi bạn liên hệ với chúng tôi.

inglês vietnamita
information thông tin
including bao gồm
other khác
fee phí
tax thuế
personal cá nhân
specific các
be được
to với
you bạn
the khi

EN Click here for disclosure information

VI Bấm vào đây để biết thông tin tiết lộ

inglês vietnamita
click bấm
here
information thông tin

EN Disclosure: This website has advertisements. If you don?t have money, how can you write?

VI Địa chỉ: 27 Đ. Số 6, Bình Hưng Hoà B, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí Minh

EN Zoom will maintain reasonable physical and technical safeguards to prevent the unauthorized disclosure of or access to Customer Content

VI Zoom sẽ duy trì các biện pháp bảo vệ vật lý và kỹ thuật hợp lý để ngăn chặn việc tiết lộ hoặc truy cập trái phép vào Nội dung khách hàng

inglês vietnamita
technical kỹ thuật
prevent ngăn chặn
or hoặc
access truy cập
and

EN Zoom will notify you if it becomes aware of an unauthorized disclosure or unauthorized access to Customer Content

VI Zoom sẽ thông báo cho bạn nếu nhận thấy có hoạt động tiết lộ hoặc truy cập trái phép vào Nội dung khách hàng

inglês vietnamita
if nếu
or hoặc
access truy cập
you bạn
customer khách

EN Hostinger Responsible Disclosure Policy and Bug Reward Program

VI Thương Hiệu / Bản Quyền

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

EN Categories of Third Parties and Our Disclosure of Personal Information

VI Danh mục Bên thứ ba và Tiết lộ Thông tin Cá nhân của Chúng tôi

inglês vietnamita
personal cá nhân
information thông tin
of của
our chúng tôi

EN For security reasons and to prevent unauthorised disclosure of Personal Information, cardholders should contact their payment card issuers to access their relevant information

VI Vì lý do bảo mật và để ngăn chặn tiết lộ trái phép Thông tin Cá nhân, chủ thẻ nên liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ thanh toán để truy cập thông tin liên quan của mình

inglês vietnamita
security bảo mật
prevent ngăn chặn
personal cá nhân
information thông tin
should nên
payment thanh toán
access truy cập
of của

Mostrando 50 de 50 traduções