EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.
EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.
PL Teren sportów zimowych pomiędzy Obersaxen i Lumnezia latem staje się terenem na wędrówki z różnorodnymi, stale zmieniającymi się widokami na dolinę Przedniego Renu aż do szczytu Piz Terri.
inglês | polonês |
---|---|
area | teren |
of | z |
in | w |
to | do |
and | i |
mountain | na |
EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd
EN Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
EN Find out more about: Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Find out more about: Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
in | w |
EN Find out more about: + Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Find out more about: + Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
in | w |
EN The park is located in the cantons of Fribourg and Vaud, between the shores of Lake Geneva, La Gruyère and Pays d'Enhaut. Alpine dairy farming and agriculture are among its typical features.
PL Park rozciąga się pomiędzy brzegami Jeziora Genewskiego, regionem Greyerzerland i regionem Saanenland, w kantonach Freiburg i Vaud. Prowadzona zgodnie z tradycją gospodarka alpejska jest typowa dla tego parku przyrodniczego Gruyère Pays-d'Enhaut.
inglês | polonês |
---|---|
lake | jeziora |
geneva | genewskiego |
is | jest |
in | w |
park | park |
of | z |
and | i |
EN Climb the 365 steps and you will be rewarded with an unforgettable view of the town of Fribourg.
PL Warto wspiąć się po 368 stopniach i w nagrodę delektować się wspaniałym widokiem na Fryburg.
inglês | polonês |
---|---|
view | widokiem |
an | na |
and | i |
EN A charming town nestled in between the meanders of its river, the Sarine, Fribourg is considered to be one of the most beautiful medieval settlements in Europe
PL Urocze miasto położone w zakolach rzeki Saane uważane jest za jedno z najpiękniejszych średniowiecznych miast w Europie
inglês | polonês |
---|---|
town | miasto |
river | rzeki |
europe | europie |
in | w |
is | jest |
of | z |
EN While the tradition has become a rarity, you increasingly see buildings decorated with them in the Fribourg and Vaud Alps – but rarely in such concentration as in this little hamlet above Gryon.
PL Podczas gdy tradycja staje się rzadkością, coraz częściej widzisz udekorowane w ten sposób budynki we Fryburgu i Alpach Vaud - ale rzadziej w takim skupieniu, jak w małej osadzie powyżej Gryon.
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
PL Okolica słynnego klasztornego kościoła w Romainmôtier obfituje w cuda natury.
inglês | polonês |
---|---|
near | w |
a | a |
EN Between Broc and Châtel-sur-Montsalvens in the canton of Fribourg lies the spectacular and romantically wild Jaunbach Gorge. Wooden bridges, tunnels and rock galleries make this walk an adventurous excursion for the entire family.
PL Wąwóz Gorner jest jedną z najbardziej fascynujących atrakcji przyrodniczych w Zermatt. Jest oddalony tylko 20 minut na piechotę od południowej granicy wioski Zermatt i łatwo dostępny.
inglês | polonês |
---|---|
gorge | wąwóz |
in | w |
an | na |
of | z |
and | i |
EN A different way of climbing the summit of the Moléson, this walk passes through the mountain pastures typical of Fribourg’s cultural landscape. It offers a fine opportunity for walkers to admire the centuries-old work of the «armaillis».
PL Zupełnie inny sposób dostania się na szczyt Moleson. Trasa prowadzi przez typowe dla regionu Fryburga górskie pastwiska. Doskonała okazja dla wędrowców do podziwiania mającej setki lat pracy "armaillis".
inglês | polonês |
---|---|
different | inny |
typical | typowe |
opportunity | okazja |
a | a |
way | sposób |
to | do |
of | przez |
through | w |
work | pracy |
mountain | na |
EN Fribourg born and bred: fondue has to be on the menu.
PL Pochodzi z Friburga, fondue musi być w menu.
inglês | polonês |
---|---|
and | z |
menu | menu |
EN Digital discovery of mediaeval Fribourg
PL Od dzielnicy przemysłowej do modnej części miasta - Odkryj Zurych-Wschód
EN Find out more about: Digital discovery of mediaeval Fribourg
PL Find out more about: Od dzielnicy przemysłowej do modnej części miasta - Odkryj Zurych-Wschód
inglês | polonês |
---|---|
find | odkryj |
out | do |
EN Find out more about: + Digital discovery of mediaeval Fribourg
PL Find out more about: + Od dzielnicy przemysłowej do modnej części miasta - Odkryj Zurych-Wschód
inglês | polonês |
---|---|
find | odkryj |
out | do |
EN "Frÿburg1606" is not just an audio guide - it is a unique experience. A mixture of audio, video and augmented reality takes back to Fribourg of the 17th century.
PL Miejsce, gdzie zawieszone w powietrzu maszyny grzmią i dymią, jest obecnie najmodniejszym punktem spotkań.
inglês | polonês |
---|---|
the | i |
is | jest |
to | gdzie |
EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps | Switzerland Tourism
PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd | Switzerland Tourism
EN The park is located in the cantons of Fribourg and Vaud, between the shores of Lake Geneva, La Gruyère and Pays d'Enhaut. Alpine dairy farming and agriculture are among its typical features.
PL Park rozciąga się pomiędzy brzegami Jeziora Genewskiego, regionem Greyerzerland i regionem Saanenland, w kantonach Freiburg i Vaud. Prowadzona zgodnie z tradycją gospodarka alpejska jest typowa dla tego parku przyrodniczego Gruyère Pays-d'Enhaut.
inglês | polonês |
---|---|
lake | jeziora |
geneva | genewskiego |
is | jest |
in | w |
park | park |
of | z |
and | i |
EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd
EN Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
EN Find out more about: Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Find out more about: Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
in | w |
EN Find out more about: + Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps
PL Find out more about: + Le Moléson ? w pobliżu gwiazd
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
in | w |
EN A 9 or 18 holes golf course which guides you through the fascinating old town of Fribourg. Combine sport and fun and discover the history of one of the most beautiful medieval towns of Switzerland.
PL Odwiedź pierwszą zachodnią bramę miejską (1218?1256) na starówce w Bernie.
inglês | polonês |
---|---|
through | w |
and | na |
EN Discover the culinary side of Fribourg on this food tour. Follow Michel?s tips on his favourite local spots. Try a speciality at each stop. A great food experience awaits ? let yourself be surprised!
PL ?Geneva Watch Tour" oferuje czas na tysiąc i jeden sposobów oraz prowadzi do zakupowego raju prestiżowej chronometrii.
inglês | polonês |
---|---|
tour | tour |
at | w |
on | na |
the | i |
of | oraz |
let | do |
EN Climb the 365 steps and you will be rewarded with an unforgettable view of the town of Fribourg.
PL Warto wspiąć się po 368 stopniach i w nagrodę delektować się wspaniałym widokiem na Fryburg.
inglês | polonês |
---|---|
view | widokiem |
an | na |
and | i |
EN A charming town nestled in between the meanders of its river, the Sarine, Fribourg is considered to be one of the most beautiful medieval settlements in Europe
PL Urocze miasto położone w zakolach rzeki Saane uważane jest za jedno z najpiękniejszych średniowiecznych miast w Europie
inglês | polonês |
---|---|
town | miasto |
river | rzeki |
europe | europie |
in | w |
is | jest |
of | z |
EN In Fribourg, the canton's capital and economic centre, you'll find a cultural treasure trove that goes back to the Middle Ages
PL We Fryburgu, stolicy i centrum gospodarczym kantonu, natrafisz na skarby kultury z okresu średniowiecza
inglês | polonês |
---|---|
in | we |
economic | gospodarczym |
centre | centrum |
cultural | kultury |
the | i |
back | na |
EN Fribourg is known for its cultural plurality, university and gastronomy
PL Fryburg znany jest z kulturalnej różnorodności, uniwersytetu i gastronomi
inglês | polonês |
---|---|
known | znany |
university | uniwersytetu |
is | jest |
and | i |
EN Top Destinations in Fribourg Region
PL Najlepsze miejsca docelowe w regionie Fryburga
inglês | polonês |
---|---|
destinations | miejsca |
region | regionie |
in | w |
EN While the tradition has become a rarity, you increasingly see buildings decorated with them in the Fribourg and Vaud Alps – but rarely in such concentration as in this little hamlet above Gryon.
PL Podczas gdy tradycja staje się rzadkością, coraz częściej widzisz udekorowane w ten sposób budynki we Fryburgu i Alpach Vaud - ale rzadziej w takim skupieniu, jak w małej osadzie powyżej Gryon.
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
PL Punktem startowym na wędrówkę do wąwózu Gondo jest Gabi/Gstein przy drodze na przełęcz Simplon. To tu kiedyś przebiegała słynna droga Stockalperweg.
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
a | a |
EN This is precisely why the lake on the edge of the Fribourg foothills is so popular for all kinds of watersports.
PL Tutaj z ogromnym szumem rzeka Kander spływa w kierunku doliny.
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
all | w |
this | tutaj |
is | kierunku |
EN A different way of climbing the summit of the Moléson, this walk passes through the mountain pastures typical of Fribourg’s cultural landscape. It offers a fine opportunity for walkers to admire the centuries-old work of the «armaillis».
PL Zupełnie inny sposób dostania się na szczyt Moleson. Trasa prowadzi przez typowe dla regionu Fryburga górskie pastwiska. Doskonała okazja dla wędrowców do podziwiania mającej setki lat pracy "armaillis".
inglês | polonês |
---|---|
different | inny |
typical | typowe |
opportunity | okazja |
a | a |
way | sposób |
to | do |
of | przez |
through | w |
work | pracy |
mountain | na |
EN Fribourg born and bred: fondue has to be on the menu.
PL Pochodzi z Friburga, fondue musi być w menu.
inglês | polonês |
---|---|
and | z |
menu | menu |
EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps | Switzerland Tourism
PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd | Switzerland Tourism
Mostrando 36 de 36 traduções