EN Along the Saane River from Freiburg to Laupen
EN Along the Saane River from Freiburg to Laupen
PL Kanały irygacyjne w Nendaz: historyczny szlak wodny
inglês | polonês |
---|---|
along | w |
EN Find out more about: Along the Saane River from Freiburg to Laupen
PL Find out more about: Kanały irygacyjne w Nendaz: historyczny szlak wodny
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
along | w |
EN On the nearly 20-kilometer hike from medieval Freiburg to Laupen, visitors discover not only historic witnesses of a time gone by, but also sites along the Saane that have stunning natural beauty.
PL Wspaniały wodny świat: 100 km szlaków wędrownych prowadzi przez osłonecznony region Nendaz obok historycznych kanałów irygacyjnych.
inglês | polonês |
---|---|
by | przez |
along | w |
EN Find out more about: + Along the Saane River from Freiburg to Laupen
PL Find out more about: + Kanały irygacyjne w Nendaz: historyczny szlak wodny
inglês | polonês |
---|---|
out | out |
more | more |
along | w |
EN Depending on the light conditions, the waters of the mountain lake in the Freiburg Pre-Alps shimmer in various hues up to turquoise-blue
PL Zależnie od światrła woda tego górskiego jeziora w obszarze przedalpejskim błyszczy różnymi odcieniami
inglês | polonês |
---|---|
conditions | nie |
lake | jeziora |
various | różnymi |
in | w |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
PL Okolica słynnego klasztornego kościoła w Romainmôtier obfituje w cuda natury.
inglês | polonês |
---|---|
near | w |
a | a |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
PL Zakład produkcyjny, w którym powstaje ser o 550-letniej tradycji otworzył swoje podwoje i zaprasza do zobaczenia jedynej fabryki/wytwórni na świecie, gdzie powstaje Schabziger.
inglês | polonês |
---|---|
cheese | ser |
to | do |
the | i |
in | w |
is | gdzie |
EN Philosophy and Economics in Bayreuth, for example, or German-French Journalism in Freiburg
PL Na przykład „Filozofia i ekonomia” w Bayreuth lub „Dziennikarstwo niemiecko-francuskie” we Fryburgu
inglês | polonês |
---|---|
philosophy | filozofia |
or | lub |
journalism | dziennikarstwo |
in | w |
and | i |
example | przykład |
EN Freiburg im Breisgau is Germany’s sunniest city with 1,740 hours of sunshine per year.
PL Fryburg Bryzgowijski jest najbardziej słonecznym miastem w Niemczech oferującym 1740 godzin słonecznych w roku.
inglês | polonês |
---|---|
city | miastem |
per | w |
year | roku |
of | najbardziej |
is | jest |
hours | godzin |
EN Depending on the light conditions, the waters of the mountain lake in the Freiburg Pre-Alps shimmer in various hues up to turquoise-blue
PL Zależnie od światrła woda tego górskiego jeziora w obszarze przedalpejskim błyszczy różnymi odcieniami
inglês | polonês |
---|---|
conditions | nie |
lake | jeziora |
various | różnymi |
in | w |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
PL Punktem startowym na wędrówkę do wąwózu Gondo jest Gabi/Gstein przy drodze na przełęcz Simplon. To tu kiedyś przebiegała słynna droga Stockalperweg.
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
a | a |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
PL Nad ogniem lub w nowoczesnej kadzi - w serowarni pokazowej na 17,5 tys. m2 zapoznasz się z bliska z produkcją słynnego na świecie sera Emmentaler AOC.
inglês | polonês |
---|---|
cheese | sera |
in | w |
way | z |
Mostrando 12 de 12 traduções