Traduzir "opening an email" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "opening an email" de inglês para norueguês

Traduções de opening an email

"opening an email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

email e-post post sende å sende

Tradução de inglês para norueguês de opening an email

inglês
norueguês

EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.

NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.

inglês norueguês
important viktig
check sjekke
email post
time tid
energy energi
phishing phishing
in i
is er
this dette
why hvorfor
a en
that som

EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.

NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.

inglês norueguês
important viktig
check sjekke
email post
time tid
energy energi
phishing phishing
in i
is er
this dette
why hvorfor
a en
that som

EN When opening F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security, I get an error "Computer is not protected". It also tells me to restart the device.

NO Når jeg åpner F-Secure SAFE eller F-Secure Internet Security, får jeg feilmeldingen "Computer is not protected". Det forteller meg også å starte enhet.

inglês norueguês
get
device enhet
when når
or eller
i jeg
me meg
also også

EN Third-party services increase risk by opening up opportunities for malicious actors to impersonate brands. Enable SPF, DKIM, and DMARC for your third-party vendors to gain maximum DMARC compliance on your emails.

NO Tredjeparts tjenester øker risikoen ved å åpne opp for muligheter for ondsinnede aktører til å etterligne merker. Aktiver SPF, DKIM og DMARC for tredjepartsleverandører for å få maksimal DMARC-samsvar på e-postene dine.

inglês norueguês
services tjenester
opportunities muligheter
brands merker
spf spf
dkim dkim
dmarc dmarc
compliance samsvar
to til
by ved

EN 2. Data collection and use for processing the contract, establishing contact and for opening a customer account

NO 2. Datainnsamling og bruk for å behandle kontrakten, etablere kontakt og for å åpne en kundekonto

inglês norueguês
use bruk
contact kontakt
a en
and og

EN Opening hourscondition reportLift tickets and pricesThe journey hereLatest newsMovie recordingContact Us

NO ÅpningstiderFøremeldingHeiskort og priserReisen hitSiste nyttFilminnspillingKontakt oss

inglês norueguês
and og
us oss

EN Phishing and spam are both designed to trick you into taking action you wouldn't normally take, such as opening an attachment or clicking on a link.

NO Phishing og spam er begge utformet for å lure deg til å gjøre handlinger du vanligvis ikke ville gjort, for eksempel å åpne et vedlegg eller klikke på en lenke.

inglês norueguês
phishing phishing
spam spam
clicking klikke
link lenke
or eller
you du
and og
a en
are er
into for

EN For example: see how opening a store can affect your ecommerce sales in that area.

NO For eksempel: Se hvordan åpning av en butikk kan påvirke netthandelsalget ditt i det området.

inglês norueguês
see se
a en
in i
can kan
your ditt
how hvordan
example eksempel
for det

EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it? - F-Secure Community

NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det? - F-Secure Community

inglês norueguês
id id
get
devices enheter
new nye
solve løse
i jeg
how hvordan
can kan
all alle
on inn
be være
the det

EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it?

NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn det nye hovedpassord:", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?

inglês norueguês
id id
get
devices enheter
new nye
solve løse
i jeg
how hvordan
can kan
all alle
on inn
be være
the det

EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password", I didn't change the password. How can I solve it?

NO Åpne F-Secure ID PROTECTION Jeg får en feilmelding " hovedpassord må være det samme på alle tilkoblede enheter. Skriv inn ditt nye hovedpassord", jeg endret ikke passordet. Hvordan kan jeg løse det?

inglês norueguês
id id
get
devices enheter
new nye
solve løse
i jeg
how hvordan
your ditt
can kan
all alle
on inn
be være
the det

EN Perhaps your small business has an existing website, and you want to generate more sales by opening a store online

NO Kanskje har den lille bedriften din en eksisterende hjemmeside og du ønsker å genere mer salg ved å åpne en nettbutikk

inglês norueguês
business bedriften
existing eksisterende
sales salg
more mer
by ved

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

NO Epost - $ 20 per måned for E-postmarkedsføring, Ubegrenset e-postmaler, Automatisk e-post sendes til ikke-åpnere, Emnelinje A / B-testing

inglês norueguês
month måned
unlimited ubegrenset
testing testing
to til
email post

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke på lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.

inglês norueguês
check sjekke
sent sendt
activate aktivere
account konto
clicking klikke
link lenke
in i
is er
email post
by ved
once en

EN Email Read more / order Email configuration Email FAQ Webmail

NO Epost Les mer / bestill Oppsett av epost Spørsmål om epost Webmail

inglês norueguês
more mer

EN To view email header in outlook, double click on the email whose email header you want to see. Select “Actions” from the menu at the top of the window.

NO For å se e-posthodet i outlook, dobbeltklikk på e-posten du vil se e-posthodet for. Velg "Handlinger" fra menyen øverst i vinduet.

inglês norueguês
you du
select velg
top øverst
in i
the vil
see se

EN Email templates: A wide selection of templates for your email marketing campaigns is always helpful. The more templates you have to choose from, the easier it is to build an email that’s perfect for your message and target audience.

NO E-postmaler: Et bredt utvalg av maler for e-postmarkedsføringskampanjer er alltid nyttig. Jo flere maler du må velge mellom, jo ​​lettere er det å lage en e-post som er perfekt for meldingen og målgruppen.

inglês norueguês
templates maler
selection utvalg
always alltid
more flere
choose velge
easier lettere
perfect perfekt
a en
of av
is er
email post
you du

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

inglês norueguês
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglês norueguês
publish publisere
advokatguiden advokatguiden
we vi
email post
need du

EN Implementing DMARC shows receiving servers that you’re committed to improving your email security, making it much more likely that your email reaches people’s inboxes.

NO Implementering av DMARC viser at du mottar servere at du er opptatt av å forbedre e -postsikkerheten din, noe som gjør det mye mer sannsynlig at e -posten din når folks innbokser.

inglês norueguês
implementing implementering
dmarc dmarc
shows viser
servers servere
improving forbedre
making gjør
that at
your du
more mer
much mye

EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.

NO Nå har e-postadressen for pålogging av My F-Secure-kontoen blitt endret. Fra nå av må du bruke den nye e-postadressen til å logge deg på kontoen.

inglês norueguês
on
use bruke
been blitt
new nye
has du
the den

EN Do not worry about email failure or loss. Ensure 100% email deliverability

NO Ikke bekymre deg for e -postfeil eller tap. Sørg for 100% levering på e -post

inglês norueguês
worry bekymre
email post
or eller
not ikke

EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains

NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener

inglês norueguês
allows lar
dmarc dmarc
reporting rapportering
the den

EN As soon as the order has been placed by you, Tailor Store will send out a confirmation email to the email address stated in your customer profile

NO Ønsker du å inngå en annen type avtale, ta kontakt før du gjennomfører kjøpet

inglês norueguês
a en

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglês norueguês
select velge
new nytt
password passord
will vil
allow lar
we vi
email post
send sende
your din
that som
a en

EN By listing all the sending sources authorized to send email from your domain, you can block email spoofing attempts from outsiders

NO Ved å liste opp alle sendekildene som er autorisert til å sende e -post fra domenet ditt, kan du blokkere forsøk på e -postforfalskning fra utenforstående

inglês norueguês
block blokkere
email post
all alle
you du
can kan
sending sende
by ved

EN You can stop spoofing emails from your email address with the help of DMARC. Learn how to minimize spoofing attempts by implementing email authentication protocols.

NO Du kan slutte å forfalske e-poster fra e-postadressen din ved hjelp av DMARC. Finn ut hvordan du kan minimere forsøk på å forfalske ved å implementere e-postautentiseringsprotokoller.

inglês norueguês
emails e-poster
help hjelp
dmarc dmarc
implementing implementere
you du
of av
can kan
by ved
how hvordan

EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.

NO DMARC kombinerer to av de viktigste standardene for e -postgodkjenning, nemlig SPF og DKIM for å verifisere hver e -post sendt fra business.com til receiver.com.

inglês norueguês
dmarc dmarc
email post
spf spf
dkim dkim
sent sendt
and og
the de
two to
of av
each for

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

NO PowerDMARC hjelper organisasjonen din med å oppnå DMARC -samsvar ved å beskytte e -postdomenet ditt mot e -postforfalskede angrep, etterligning eller misbruk av uautoriserte brukere!

inglês norueguês
powerdmarc powerdmarc
helps hjelper
dmarc dmarc
compliance samsvar
protecting beskytte
attacks angrep
or eller
users brukere
achieve oppnå
your ditt
against mot
by ved

EN DMARC analyzer tool ensures the safety of your email domain by preventing email spoofing attacks and making sure all emails sent with your domain name are genuine.

NO DMARC analysatorverktøy sikrer sikkerheten til e -postdomenet ditt ved å forhindre e -postforfalskningsangrep og sørge for at alle e -poster sendt med domenenavnet ditt er ekte.

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendt
all alle
sure at
by ved
the til
are er

EN Brand Indicators for Message Identification abbreviated as BIMI is an email specification which gives a brand the flexibility to decide on what logo should appear as sender in all outgoing email messages

NO Brand Indicators for Message Identification forkortet til BIMI er en e -postspesifikasjon som gir et merke fleksibilitet til å bestemme hvilken logo som skal vises som avsender i alle utgående e -postmeldinger

inglês norueguês
bimi bimi
flexibility fleksibilitet
is er
in i
a en
logo logo
brand merke
all alle
to til
should skal
gives gir

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

NO DMARC er en e -postgodkjenningsprotokoll som validerer hver e -post som sendes gjennom domenet ditt for å sikre at e -postene er fra autoriserte avsendere

inglês norueguês
dmarc dmarc
sent sendes
every en
that at
is er
email post
your ditt
the som

EN Email support” means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by us to respond within three business days) concerning the use of the Platform

NO "E -poststøtte" betyr muligheten til å sende forespørsler om teknisk støtte via e -post når som helst (med rimelig innsats fra oss for å svare innen tre virkedager) angående bruk av plattformen

inglês norueguês
means betyr
requests forespørsler
technical teknisk
support støtte
use bruk
us oss
platform plattformen
to fra
three tre
of av
with med
the til
at når

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglês norueguês
select velge
new nytt
password passord
will vil
allow lar
we vi
email post
send sende
your din
that som
a en

EN To publish your review to Advokatguiden, we need to verify your email. You should have received an email to your inbox to verify your address.

NO For å publisere en anmeldelsen på Advokatguiden, må vi bekrefte din e-post. Du vil motta en mail for å verifisere e-postadressen.

inglês norueguês
publish publisere
advokatguiden advokatguiden
we vi
email post
need du

EN SPF (Sender Policy Framework) is an email validation technique that allows you to publish a record on the DNS (Domain Name System) specifying the email servers that are allowed to send emails on your behalf.

NO SPF (Sender Policy Framework) er en teknikk for validering av e -post som lar deg publisere en post på DNS (Domain Name System) som angir e -postserverne som har lov til å sende e -post på dine vegne.

inglês norueguês
spf spf
publish publisere
dns dns
system system
allows lar
is er
email post
a en
send sende
that som

EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.

NO Systemet som sender e -posten din signerer den med domenets private nøkkel, og systemet som mottar e -posten din, validerer den ved å slå opp og bruke den eller de offentlige nøklene du har publisert på DNS.

inglês norueguês
dns dns
looking med
up opp
using bruke
the de
by ved

EN The Domain-based Message Authentication, Reporting & Conformance (DMARC) allows email receivers to authenticate corporate email domains

NO Den domenebaserte meldingsautentisering, rapportering og samsvar (DMARC) lar e-postmottakere godkjenne bedriftens e-postdomener

inglês norueguês
allows lar
dmarc dmarc
reporting rapportering
the den

Mostrando 50 de 50 traduções