Traduzir "manually replace" para norueguês

Mostrando 30 de 30 traduções da frase "manually replace" de inglês para norueguês

Traduções de manually replace

"manually replace" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

manually manuelt

Tradução de inglês para norueguês de manually replace

inglês
norueguês

EN If you have opted to renew your subscription manually, the subscription will be automatically cancelled if you do not manually initiate the renewal before the expiry date.

NO Hvis du har valgt å fornye abonnementet manuelt, kanselleres abonnementet automatisk hvis du ikke starter fornyelsen manuelt før utløps­datoen.

inglês norueguês
renew fornye
manually manuelt
automatically automatisk
before før
subscription abonnementet
you du
not ikke

EN Tokenisation lets you capture customer card details and replace them with an encrypted token. So you can recognise returning customers across channels without storing sensitive card data. 

NO Med tokenisering kan du hente kundekortopplysninger og erstatte dem med et kryptert token. Da kan du gjenkjenne tilbakevendende kunder på tvers av kanaler uten å lagre sensitive kortdata. 

inglês norueguês
encrypted kryptert
channels kanaler
customers kunder
without uten
them dem
you du
and og
with med
can kan

EN Replace terminals quickly and easily

NO Erstatt terminaler raskt og enkelt

inglês norueguês
quickly raskt
and og
easily enkelt

EN It will replace any sign in names or IDs you may have used previously

NO Det kommer til å erstatte alle brukernavn eller IDer du har brukt tidligere

inglês norueguês
or eller
used brukt
you du
any alle

EN The simple user interface, intuitive workflow, and lack of need for technical know-how is what prevents endless attempts by other tools to replace Excel futile.

NO Det enkle brukergrensesnittet, intuitivt arbeidsflyt og mangel på behov for teknisk kunnskap er det som hindrer uendelige forsøk fra andre verktøy for å erstatte Excel Futile.

inglês norueguês
technical teknisk
other andre
tools verktøy
excel excel
need behov
is er
and og
to fra
the det

EN Tokenisation lets you capture customer card details and replace them with an encrypted token. So you can recognise returning customers across channels without storing sensitive card data.

NO Med tokenisering kan du hente kundekortopplysninger og erstatte dem med et kryptert token. Da kan du gjenkjenne tilbakevendende kunder på tvers av kanaler uten å lagre sensitive kortdata.

inglês norueguês
encrypted kryptert
channels kanaler
customers kunder
without uten
them dem
you du
and og
with med
can kan

EN Replace terminals quickly and easily

NO Erstatt terminaler raskt og enkelt

inglês norueguês
quickly raskt
and og
easily enkelt

EN Replace the featured icon or illustration with one that more perfectly represents your business and edit the colors.

NO Bytt ut det fremhevede ikonet eller illustrasjonen med en som best representerer virksomheten din, og rediger fargene.

inglês norueguês
or eller
the det
that som
with med

EN Easily find and replace all occurrences of words in a PDF.

NO Enkelt finn frem og bytt ut alle spesifikke ord i et PDF dokument.

inglês norueguês
find finn
words ord
and og
in i
all alle
easily enkelt

EN Each requests are manually reviewed by our team to ensure the best quality and avoid you to waste your time with meaningless inquiries. We try to send only the best requests and fitting your expertise.

NO Alle forespørsler blir behandlet manuelt av vårt team. Vi sender kun de beste forespørslene tilpasset ditt fagfelt og geografisk område.

inglês norueguês
requests forespørsler
manually manuelt
team team
we vi
the de
each å
best beste
our og
only kun
to alle

EN If the VPN provider doesn’t offer software for your Linux version, you have to set up your VPN connection manually, which is very time consuming and complicated

NO Hvis VPN -leverandøren ikke tilbyr programvare for din Linux versjon, må du konfigurere VPN tilkoblingen manuelt, noe som er veldig tidkrevende og komplisert

inglês norueguês
vpn vpn
offer tilbyr
software programvare
linux linux
version versjon
set konfigurere
manually manuelt
very veldig
is er
you du

EN To make manually configuring your VPN as simple as possible, we’ve put together a step-by-step guide for you to follow.

NO For å gjøre manuell konfigurering av VPN så enkelt som mulig har vi satt sammen en steg-for-steg guide som du kan følge.

inglês norueguês
vpn vpn
guide guide
follow følge
possible mulig
you du
a en
make gjøre
as som
together sammen

EN It?s also possible to install a VPN manually by adjusting the system preferences of your Mac

NO Det er også mulig å installere en VPN manuelt ved å justere systeminnstillingene på din Mac

inglês norueguês
possible mulig
vpn vpn
manually manuelt
mac mac
a en
install installere
your din
by ved
also også

EN Instead you will be asked to remove the files manually

NO I stedet blir du bedt om å fjerne filene manuelt

inglês norueguês
instead i stedet
you du
manually manuelt
the blir

EN Update the virus definitions manually to make sure the F-Secure security product has the latest database updates installed.

NO Oppdater virusdefinisjonene manuelt for å forsikre deg om at sikkerhetsproduktet fra F-Secure har de nyeste databaseoppdateringene installert.

inglês norueguês
manually manuelt
sure at
latest nyeste
installed installert
has har
the de
to fra

EN This article only applies if you have opted to renew your F-Secure TOTAL subscription manually. If your subscription is reaching an end, and you have received a notification to renew your F-Secure TOTAL subscription, do as follows:

NO Denne artikkelen er bare aktuell hvis du har valgt å fornye F-Secure TOTAL-abonnementet manuelt. Hvis abonnementet ditt tar slutt og du har mottatt et varsel om fornyelse av F-Secure TOTAL-abonnementet, gjør du følgende:

inglês norueguês
renew fornye
total total
manually manuelt
subscription abonnementet
do gjør
article artikkelen
is er
only bare
you du
this denne

EN Add backlinks you have built manually or you have found in Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. and get a real picture of your inbound links profile in real time.

NO Legg til tilbakekoblinger du har bygget manuelt, eller du har funnet i Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc., og få et riktig bilde av tilbakekoblingsprofilen din i sanntid.

inglês norueguês
add legg til
backlinks tilbakekoblinger
built bygget
manually manuelt
or eller
found funnet
google google
etc etc
picture bilde
in i
you du
time til
of av

EN You can make MTA-STS policy changes instantly and with ease, through the PowerDMARC dashboard, without having to manually make changes to the DNS

NO Du kan gjøre MTA-STS policyendringer umiddelbart og enkelt, via PowerDMARC-dashbordet, uten å måtte gjøre endringer i DNS manuelt

inglês norueguês
changes endringer
instantly umiddelbart
powerdmarc powerdmarc
manually manuelt
dns dns
without uten
through å
you du
and og
can kan
to via

EN Use the buttons to play, pause, skip, replay, adjust the volume, turn off the microphones, manually switch to Bluetooth, and more.

NO Bruk de kapasitive berøringskontrollene på produktet til å spille av, sette på pause, hoppe til neste, spille av på nytt, justere volumet og mer.

inglês norueguês
adjust justere
use bruk
and og
the de
off av
more mer
play spille

EN Our DMARC generator simplifies the process of creating your very own DMARC DNS record by automatically generating it for you, without you having to manually create it

NO Vår DMARC-generator forenkler prosessen med å lage din egen DMARC DNS-post ved å generere den automatisk for deg, uten at du trenger å opprette den manuelt

inglês norueguês
dmarc dmarc
generator generator
dns dns
automatically automatisk
manually manuelt
without uten
our vår
you du
own egen
create lage
by ved
the den

EN Ada creates a detailed scorecard for every conversation with section wise breakdown and a pass/ fail recommendation. You can create publicly shareable links to avoid inviting each candidate manually.

NO ADA skaper A. Detaljert scorecard For hver samtale med seksjonsvikt sammenbrudd og en pass / mislykkes anbefaling. Du kan oppretteOffentlige delbare lenker for å unngå å invitere hver kandidat manuelt.

inglês norueguês
detailed detaljert
links lenker
candidate kandidat
manually manuelt
pass pass
avoid unngå
you du
and og
to med
a en
can kan
each for

EN Each requests are manually reviewed by our team to ensure the best quality and avoid you to waste your time with meaningless inquiries. We try to send only the best requests and fitting your expertise.

NO Alle forespørsler blir behandlet manuelt av vårt team. Vi sender kun de beste forespørslene tilpasset ditt fagfelt og geografisk område.

inglês norueguês
requests forespørsler
manually manuelt
team team
we vi
the de
each å
best beste
our og
only kun
to alle

EN It saves you time because you don’t have to take action and manually renew each billing period.

NO Du sparer tid fordi du ikke behøver å fornye abonnementet manuelt for hver faktureringsperiode.

inglês norueguês
time tid
manually manuelt
renew fornye
you du
it ikke
because fordi
each for
to hver

EN Add backlinks you have built manually or you have found in Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. and get a real picture of your inbound links profile in real time.

NO Legg til tilbakekoblinger du har bygget manuelt, eller du har funnet i Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc., og få et riktig bilde av tilbakekoblingsprofilen din i sanntid.

inglês norueguês
add legg til
backlinks tilbakekoblinger
built bygget
manually manuelt
or eller
found funnet
google google
etc etc
picture bilde
in i
you du
time til
of av

EN You can make MTA-STS policy changes instantly and with ease, through the PowerDMARC dashboard, without having to manually make changes to the DNS

NO Du kan gjøre MTA-STS policyendringer umiddelbart og enkelt, via PowerDMARC-dashbordet, uten å måtte gjøre endringer i DNS manuelt

inglês norueguês
changes endringer
instantly umiddelbart
powerdmarc powerdmarc
manually manuelt
dns dns
without uten
through å
you du
and og
can kan
to via

EN Our DMARC generator simplifies the process of creating your very own DMARC DNS record by automatically generating it for you, without you having to manually create it

NO Vår DMARC-generator forenkler prosessen med å lage din egen DMARC DNS-post ved å generere den automatisk for deg, uten at du trenger å opprette den manuelt

inglês norueguês
dmarc dmarc
generator generator
dns dns
automatically automatisk
manually manuelt
without uten
our vår
you du
own egen
create lage
by ved
the den

EN Using our DKIM wizard will save you the time and effort involved in manually creating your DKIM record that is susceptible to human error

NO Ved å bruke DKIM-veiviseren vår vil du spare tid og krefter på å manuelt opprette DKIM-posten din som er utsatt for menneskelige feil

inglês norueguês
dkim dkim
time tid
manually manuelt
creating opprette
error feil
using bruke
is er
you du
will vil
to ved
our og
that som

EN This payment method is perceived as secure, fast, and convenient. Shoppers can scan a QR code on desktop to then pay on mobile, and therefore avoid entering payment details manually.

NO Denne betalingsmetoden oppleves som sikker, rask og praktisk. Forbrukere kan skanne en QR-kode på skrivebordet for deretter å betale på mobil. På den måten unngår de å legge inn betalingsdetaljer manuelt.

inglês norueguês
fast rask
code kode
then deretter
pay betale
mobile mobil
avoid unngå
manually manuelt
can kan
and og
a en
this denne
as som

EN Input your data into the Graph Engine manually, or import it in a Google or Excel spreadsheet.

NO Legg inn dataene dine i grafmotoren manuelt, eller importer dem til et Google- eller Excel-regneark. Du kan opprette et levende histogram ved å importere et offentlig Google-regneark.

inglês norueguês
manually manuelt
or eller
google google
excel excel
in i
your du
the til

EN To renew an SSL/TLS certificate manually, you have to generate a new SSL certificate signing request (CSR), fill out the form, and install the latest version.

NO For å fornye et SSL-sertifikat manuelt, må du generere en ny sertifikatsigneringsforespørsel (CSR), fylle ut skjemaet og installere den nyeste versjonen.

inglês norueguês
renew fornye
manually manuelt
fill fylle
install installere
version versjonen
new nyeste
out ut
you du
the den
a en
and og

Mostrando 30 de 30 traduções