Traduzir "follow the link" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "follow the link" de inglês para norueguês

Traduções de follow the link

"follow the link" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

follow av er følg følge kan og til
link de du en hvordan lenke og som til

Tradução de inglês para norueguês de follow the link

inglês
norueguês

EN Let customers pay using a secure payment link that?s hosted by us and made by you. You send a link, your customer pays, and you get paid.

NO La kunder betale med en sikker betalingslenke som driftes av oss og lages av deg. Du sender en lenke, kunden betaler og du får betalt.

inglêsnorueguês
letla
paybetale
linklenke
get
customerskunder
usoss
securesikker
youdu
aen
customerkunden
thatsom

EN Let customers pay using a secure payment link that’s hosted by us and made by you. You send a link, your customer pays and you get paid.

NO La kunder betale med en sikker betalingslenke som driftes av oss og lages av deg. Du sender en lenke, kunden betaler og du får betalt.

inglêsnorueguês
letla
paybetale
linklenke
get
customerskunder
usoss
securesikker
youdu
aen
customerkunden

EN Already a customer? Our customer support team will be happy to assist you. Follow the link below to see support information

NO Er du allerede kunde? Vårt support team hjelper deg gjerne. Følg lenken nedenfor for å se supportinformasjon

inglêsnorueguês
customerkunde
ourvårt
teamteam
followfølg
alreadyallerede
youdu
todeg
seese

EN TOTAL protects all your Android, iOS, PC and Mac devices with the same subscription. Add devices to your subscription for full online security on all devices. Follow the link below for full description of TOTAL on all devices.

NO TOTAL beskytter alle Android-, iOS-, PC- og Mac-enhetene dine med samme abonnement. Legg til enheter i abonnementet for full nett­sikkerhet på alle enheter. Følg lenken nedenfor for å få en full­stendig beskrivelse av TOTAL på alle enheter.

inglêsnorueguês
totaltotal
androidandroid
iosios
pcpc
macmac
devicesenheter
addlegg til
onlinenett
followfølg
fullfull
protectsbeskytter
securitysikkerhet
ofav
allalle
subscriptionabonnement

EN This router performs fastest with devices that support a 5GHz connection. All in all, it?s a great choice for any VPN user. Follow the link below to order this Asus router.

NO Denne ruteren yter raskest med enheter som støtter en 5 GHz tilkobling. Alt i alt er det et godt valg for enhver VPN bruker. Følg lenken nedenfor for å bestille denne Asus ruteren.

inglêsnorueguês
devicesenheter
supportstøtter
choicevalg
vpnvpn
followfølg
routerruteren
ini
aen
thisdenne
userbruker
thatsom

EN Already a customer? Our customer support team will be happy to assist you. Follow the link below to see support information

NO Er du allerede kunde? Vårt support team hjelper deg gjerne. Følg lenken nedenfor for å se supportinformasjon

inglêsnorueguês
customerkunde
ourvårt
teamteam
followfølg
alreadyallerede
youdu
todeg
seese

EN To read about the globalisation of the Nobel Peace Prize, follow this link. You may also find a list of women laureates on this website.

NO For å lese om globaliseringen av Nobels fredspris, klikk her. Du finner også en liste over kvinnelige fredsprisvinnere på denne nettsiden.

inglêsnorueguês
readlese
findfinner
listliste
aboutom
youdu
thisdenne
aen
alsoogså

EN For example, Happn gives you the possibility to link your Instagram and Spotify accounts to your profile

NO For eksempel gir Happn deg muligheten til å koble Instagram- og Spotify-kontoene til profilen din

inglêsnorueguês
happnhappn
givesgir
spotifyspotify
exampleeksempel

EN However, it also creates a privacy risk: with a direct link to Instagram, any stranger can access all pictures you’ve chosen to share on there

NO Imidlertid skaper det også en personvernrisiko: med en direkte lenke til Instagram kan enhver fremmed få tilgang til alle bilder du har valgt å dele der

inglêsnorueguês
directdirekte
linklenke
cankan
aen
accesstilgang
howeverdu
allalle
sharedele
alsoogså

EN In said emails, victims are often asked to click on a link or open an attachment.

NO I nevnte e-postmeldinger blir ofre bedt om å klikke på en lenke eller åpne et vedlegg.

inglêsnorueguês
ini
clickklikke
aen
linklenke
oreller
areblir

EN When you clicked on a suspicious link or downloaded malicious software, use antivirus software to scan your computer and quarantine any viruses.

NO Når du klikket på en mistenkelig lenke eller lastet ned skadelig programvare, kan du bruke antivirusprogramvare til å skanne datamaskinen din og sette virus i karantene.

inglêsnorueguês
linklenke
oreller
whennår
softwareprogramvare
usebruke
youdu
totil
aen

EN Analyst perspective – IDC Link: Unit4 Announces ERPx, a Modern and Modular ERP System

NO Analytikerperspektiv - IDC Link: Unit4 presenterer ERPx, et moderne og modulært ERP-system

inglêsnorueguês
modernmoderne
andog

EN and website safety ratings, which categorize the search results and give an indication how safe or potentially malicious a web link might be.

NO Sikkerhetsvurderinger av nettsteder, som kategoriserer søkeresultatene og gir en indikasjon på hvor sikker eller potensielt skadelig en nettlenke kan være.

inglêsnorueguês
websitenettsteder
safesikker
oreller
aen
andog
howhvor
thesom
givegir
bevære

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

NO Når du er opprettet, sjekke, kontrollere e-post din for en aktiverings- e-post sendt av F-Secure, og aktivere konto ved å klikke på lenke i e-post. Kontoen konto er bekreftet og opprettet.

inglêsnorueguês
checksjekke
sentsendt
activateaktivere
accountkonto
clickingklikke
linklenke
ini
iser
emailpost
byved
onceen

EN You may unsubscribe or opt-out at any time by updating your communication preferences in the user profile page of your product or by clicking the unsubscribe link in our emails to you (legal basis: legitimate interests).

NO Du kan når som helst melde deg av eller melde deg av ved å oppdatere kommunikasjonspreferansene dine på brukerprofilsiden til produktet ditt eller ved å klikke på avmeldingslenken i e-postene våre til deg (juridisk grunnlag: legitime interesser).

inglêsnorueguês
oreller
clickingklikke
legaljuridisk
ini
ourvåre
youdu
ofav
maykan
byved

EN Easy report to detect the most used anchors by websites which link to your website.

NO Enkel rapport for å oppdage de mest brukte ankre av nettsteder som knytter til nettstedet ditt.

inglêsnorueguês
easyenkel
reportrapport
detectoppdage
websitenettstedet
yourditt
thede
totil
mostmest
websitesnettsteder
byav

EN Delegate to fix technical errors on site to your subordinates or contractors. Just give access to crawl report via link or email and recrawl domain when the work will finished.

NO Delegere for å fikse tekniske feil på nettstedet til dine underordnede eller entreprenører. Bare gi tilgang til gjennomsøkingsrapport via lenke eller e-post og rekrutteringsdomene når arbeidet er ferdig.

inglêsnorueguês
errorsfeil
oreller
justbare
accesstilgang
linklenke
whennår
sitenettstedet
givegi
emailpost
totil
viavia

EN Page Weight is calculated depends on website’s link structure

NO Nettstedets lenkestruktur avgjør hvordan verdifulle sider beregnes.

inglêsnorueguês
ishvordan

EN We have sent you a link to reset your password. Please check your email.

NO Vi har sendt deg en kobling for å tilbakestille passordet ditt. Sjekk e-posten din.

inglêsnorueguês
sentsendt
wevi
aen
yourditt

EN The link between Homey and your devices.

NO Koblingen mellom Homey og enhetene dine.

inglêsnorueguês
betweenmellom

EN Read alert details at a glance with link to view more on your PowerDMARC portal

NO Les varseldetaljer på et øyeblikk med lenke for å se mer på PowerDMARC -portalen

inglêsnorueguês
linklenke
viewse
powerdmarcpowerdmarc
moremer

EN With our hosted checkout pages, you can receive funds from your customers using a link that can be sent through pretty much any channel.

NO Med checkoutsider som driftes av oss, kan du motta penger fra kundene dine ved hjelp av en lenke som kan sendes gjennom stort sett alle kanaler.

inglêsnorueguês
linklenke
sentsendes
youdu
fromfra
thatsom
aen
cankan
withmed
receivemotta

EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.

NO Deleger for å rette tekniske feil til dine underordnede eller entreprenører. Bare gi tilgang til prosjektet via lenke eller e-post og recrawl et nettsted når arbeidet er ferdig.

inglêsnorueguês
errorsfeil
oreller
providegi
accesstilgang
projectprosjektet
linklenke
websitenettsted
whennår
iser
emailpost
totil
viavia
abare

EN You can find out more about each type of promotion in our guide on how to promote a music event. Read it by clicking the link below.

NO Du kan finne ut mer om hver type markedsføring i vår guide for hvordan du markedsfører et musikkevent. Les den ved å klikke på linken under.

inglêsnorueguês
typetype
ourvår
guideguide
clickingklikke
ini
youdu
aboutom
findfinne
outut
theden
moremer
cankan
byved
howhvordan

EN We’ve covered all the above promotional methods in our in-depth guide on how to promote a show. Read it by clicking the link below.

NO Vi har dekket alle ovennevnte markedsføringsmetoder i vår omfattende guide om hvordan du markedsfører et show. Les den ved å klikke på linken under.

inglêsnorueguês
guideguide
clickingklikke
ini
allalle
ourvår
theden
howhvordan
byved

EN We’ve gone through each of these ideas in our guide on how to strengthen your connections post-event. Read the guide by clicking on the link right below.

NO Vi har gått gjennom hver av disse ideene i vår guide for hvordan du kan styrke forbindelsene dine etter eventet. Les guiden ved å klikke på lenken rett nedenfor.

inglêsnorueguês
guideguide
clickingklikke
ini
yourdu
ourvår
thesedisse
byved
howhvordan

EN Our article on following up after a show describe each of these steps in greater detail. Have a look at the link below to understand how you can implement it into your own process.

NO Vår artikkel om oppfølging etter et show beskriver hver av disse trinnene mer detaljert. Ta en titt på lenken nedenfor for å forstå hvordan du kan implementere de i din egen prosess.

inglêsnorueguês
implementimplementere
processprosess
ini
thede
thesedisse
understandforstå
ourvår
youdu
aen
ofav
ownegen
cankan
howhvordan

EN Link strategic initiatives to a future state business context using node visualizations that allow you to map across business capabilities and enterprise architecture models.

NO Koble strategiske initiativer til en fremtidig forretningskontekst ved bruk av nodevisualisering som lar deg kartlegge på tvers av forretningskapasiteter og bedriftsarkitekturmodeller.

inglêsnorueguês
initiativesinitiativer
allowlar
aen
thatsom

EN Out of the outcomes, we will try to wait on the projects and other teams, then growing slowly to link it.?

NO Basert på resultatene, prøver vi å vente på prosjektene og andre team, og så vokser vi sakte for å koble dem sammen.»

inglêsnorueguês
wevi
andog
otherandre
teamsteam
thedem
tosammen

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglêsnorueguês
selectvelge
newnytt
passwordpassord
willvil
allowlar
wevi
emailpost
sendsende
yourdin
thatsom
aen

EN Under "My Favorite Performers", simply click on the "Remove Favorites" link beneath the performer's picture to remove the performer from your list.

NO Under "Mine favorittutøvere" klikker du bare på linken "Fjern favoritter" under aktørens bilde for å fjerne aktøren fra listen din.

inglêsnorueguês
simplybare
favoritesfavoritter
picturebilde
mymine
yourdu
underunder

EN You can also click on the "Forgot your password?" link under the Login box on the top right of the page to start the password reset process.

NO Du kan også klikke på "Glemt passordet ditt?"-linken under Login-boksen til høyre på siden for å starte passordgjenopprettingsprosessen.

inglêsnorueguês
clickklikke
pagesiden
youdu
startstarte
underunder
cankan
alsoogså

EN Just click the "Join Free" link at the top of the home page and enter the information as you would any other card

NO Bare klikk på “Registrer gratis” på toppen av hjemmesiden og oppgi informasjonen som du ville gjort for andre kort

inglêsnorueguês
justbare
clickklikk
freegratis
informationinformasjonen
otherandre
ofav
assom
youdu
andog

EN Visme makes it easy to share your videos and other content online. Generate a shareable link to post on social media or grab an embed code to place on your landing pages or blog.

NO Visme gjør det enkelt å dele videoene og annet innhold online. Generer en delbar lenke for å legge ut på sosiale medier, eller bruk en kode for å legge den til på destinasjonssidene eller bloggen.

inglêsnorueguês
otherannet
contentinnhold
onlineonline
linklenke
socialsosiale
oreller
codekode
aen
easyenkelt
makesgjør
sharedele
mediamedier
totil

EN Right-click and copy the link address

NO Høyreklikk og kopier linken adresse

inglêsnorueguês
andog
addressadresse

EN Enter your email address below. We will send you an email with a link that will allow you to select a new password.

NO Oppgi e-postadressen din under. Vi vil sende deg en e-post med en link som lar deg velge et nytt passord.

inglêsnorueguês
selectvelge
newnytt
passwordpassord
willvil
allowlar
wevi
emailpost
sendsende
yourdin
thatsom
aen

EN Under "My Favorite Performers", simply click on the "Remove Favorites" link beneath the performer's picture to remove the performer from your list.

NO Under "Mine favorittutøvere" klikker du bare på linken "Fjern favoritter" under aktørens bilde for å fjerne aktøren fra listen din.

inglêsnorueguês
simplybare
favoritesfavoritter
picturebilde
mymine
yourdu
underunder

EN You can also click on the "Forgot your password?" link under the Login box on the top right of the page to start the password reset process.

NO Du kan også klikke på "Glemt passordet ditt?"-linken under Login-boksen til høyre på siden for å starte passordgjenopprettingsprosessen.

inglêsnorueguês
clickklikke
pagesiden
youdu
startstarte
underunder
cankan
alsoogså

EN Just click the "Join Free" link at the top of the home page and enter the information as you would any other card

NO Bare klikk på “Registrer gratis” på toppen av hjemmesiden og oppgi informasjonen som du ville gjort for andre kort

inglêsnorueguês
justbare
clickklikk
freegratis
informationinformasjonen
otherandre
ofav
assom
youdu
andog

EN If you are signed in to your account, you can use the Top Deals link at the top of the home page to discover the latest offers and promotions.

NO Hvis du har logget inn på kontoen din, kan du bruke «Tilbud»-knappen øverst på hjemmesiden for å se de aktuelle tilbudene og kampanjene.

inglêsnorueguês
offerstilbud
topøverst
thede
usebruke
toinn
youdu
arehar
cankan

EN Using the share link from Amazon Music

NO Å bruke delelenken fra Amazon Music

inglêsnorueguês
amazonamazon
usingbruke
fromfra

EN If you are a Adaface Candidates Platform user and used the invite link sent by Adaface Dashboard user to access the platform, your assessment performance data is owned by the employer (Adaface Dashboard user)

NO Hvis du er en adaface kandidater plattform bruker og brukte Invite-lenken som sendes av Adaface Dashboard-brukeren for å få tilgang til plattformen, eies vurderingsdataene av arbeidsgiveren (Adaface Dashboard-bruker)

inglêsnorueguês
adafaceadaface
candidateskandidater
sentsendes
accesstilgang
iser
youdu
userbruker
aen
totil
platformplattformen

EN Test invites can be sent to Candidates through an email containing the link to access the Test and other details

NO Testinvitasjoner kan sendes til kandidater via en e-post som inneholder lenken for å få tilgang til testen og andre detaljer

inglêsnorueguês
sentsendes
candidateskandidater
otherandre
detailsdetaljer
cankan
accesstilgang
andog
emailpost
totil
throughfor

EN Is there a way to send invites to candidates by a single link?Yes, you can setup Adaface one-links for your assessments. Read more about how Adaface public links work here.

NO Er det en måte å sende invitasjoner til kandidater via en enkelt lenke?Ja, du kan sette opp Adaface one-links for vurderingene dine. Les mer om hvordan Adaface offentlige lenker fungerer her.

inglêsnorueguês
waymåte
candidateskandidater
linklenke
yesja
adafaceadaface
linkslenker
aboutom
iser
youdu
hereher
aen
singleenkelt
moremer
workfungerer
sendsende
cankan
howhvordan

EN Easy report to detect the most used anchors by websites which link to your website.

NO Enkel rapport for å oppdage de mest brukte ankre av nettsteder som knytter til nettstedet ditt.

inglêsnorueguês
easyenkel
reportrapport
detectoppdage
websitenettstedet
yourditt
thede
totil
mostmest
websitesnettsteder
byav

EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.

NO Deleger for å rette tekniske feil til dine underordnede eller entreprenører. Bare gi tilgang til prosjektet via lenke eller e-post og recrawl et nettsted når arbeidet er ferdig.

inglêsnorueguês
errorsfeil
oreller
providegi
accesstilgang
projectprosjektet
linklenke
websitenettsted
whennår
iser
emailpost
totil
viavia
abare

EN Visme makes it easy to share your videos and other content online. Generate a shareable link to post on social media or grab an embed code to place on your landing pages or blog.

NO Visme gjør det enkelt å dele videoene og annet innhold online. Generer en delbar lenke for å legge ut på sosiale medier, eller bruk en kode for å legge den til på destinasjonssidene eller bloggen.

inglêsnorueguês
otherannet
contentinnhold
onlineonline
linklenke
socialsosiale
oreller
codekode
aen
easyenkelt
makesgjør
sharedele
mediamedier
totil

EN You may unsubscribe or opt-out at any time by updating your communication preferences in the user profile page of your product or by clicking the unsubscribe link in our emails to you (legal basis: legitimate interests).

NO Du kan når som helst melde deg av eller melde deg av ved å oppdatere kommunikasjonspreferansene dine på brukerprofilsiden til produktet ditt eller ved å klikke på avmeldingslenken i e-postene våre til deg (juridisk grunnlag: legitime interesser).

inglêsnorueguês
oreller
clickingklikke
legaljuridisk
ini
ourvåre
youdu
ofav
maykan
byved

EN Read alert details at a glance with link to view more on your PowerDMARC portal

NO Les varseldetaljer på et øyeblikk med lenke for å se mer på PowerDMARC -portalen

inglêsnorueguês
linklenke
viewse
powerdmarcpowerdmarc
moremer

EN We have sent you a link to reset your password. Please check your email.

NO Vi har sendt deg en kobling for å tilbakestille passordet ditt. Sjekk e-posten din.

inglêsnorueguês
sentsendt
wevi
aen
yourditt

Mostrando 50 de 50 traduções