EN A ZALORA engineer had boarded their flight but had to quickly abandon their seat when alerted to a potentially critical technical issue.
EN A ZALORA engineer had boarded their flight but had to quickly abandon their seat when alerted to a potentially critical technical issue.
KO 비행기에 탑승하자마자 잠재적으로 심각한 기술 문제가 발생했다는 알림을 받은 ZALORA 엔지니어는 신속하게 비행기에서 내려 이동했습니다.
Transliteração bihaeng-gie tabseunghajamaja jamjaejeog-eulo simgaghan gisul munjega balsaenghaessdaneun allim-eul bad-eun ZALORA enjinieoneun sinsoghage bihaeng-gieseo naelyeo idonghaessseubnida.
EN And the final dashboard had up to ten tabs that leadership had to click through to see any granularity in the data.
KO 그리고 최종 대시보드에는 최대 열 개의 탭이 있었고, 경영진이 데이터의 세부적인 내용을 보려면 이것을 일일이 클릭해 들어가야 했습니다.
Transliteração geuligo choejong daesibodeueneun choedae yeol gaeui taeb-i iss-eossgo, gyeong-yeongjin-i deiteoui sebujeog-in naeyong-eul bolyeomyeon igeos-eul il-il-i keullighae deul-eogaya haessseubnida.
EN In the two months following the launch of Pokémon GO, Trainers around the world had collectively walked over 4.6 billion kilometers while playing together. Three months later, that distance had nearly doubled to over 8.7 billion kilometers.
KO Pokémon GO 출시 이후 두 달 만에 플레이어들은 게임을 하며 총 46억km를 함께 걸었으며 3개월 후 이 거리는 약 두 배인 87억km로 증가했습니다.
Transliteração Pokémon GO chulsi ihu du dal man-e peulleieodeul-eun geim-eul hamyeo chong 46eogkmleul hamkke geol-eoss-eumyeo 3gaewol hu i geolineun yag du baein 87eogkmlo jeung-gahaessseubnida.
EN By 2017, Pokémon GO had been downloaded over 650 million times, and Trainers had collectively walked over 15.8 billion kilometers — roughly the distance from Earth past the edge of the solar system.
KO 2017년, Pokémon GO가 6억 5000만 회 이상의 다운로드 횟수를 기록하였으며, 플레이어들은 지구에서 태양계 가장자리까지의 거리와 맞먹는 158억km를 걸었습니다.
Transliteração 2017nyeon, Pokémon GOga 6eog 5000man hoe isang-ui daunlodeu hoes-suleul giloghayeoss-eumyeo, peulleieodeul-eun jigueseo taeyang-gye gajangjalikkajiui geoliwa majmeogneun 158eogkmleul geol-eossseubnida.
EN Over the months I’ve been with EO I’ve had a variety of experiences that I would never have otherwise had, including:
KO 몇 달 동안 나는 EO와 함께 있었지만 나는 결코 가질 수 없었던 다양한 경험을했습니다.
Transliteração myeoch dal dong-an naneun EOwa hamkke iss-eossjiman naneun gyeolko gajil su eobs-eossdeon dayanghan gyeongheom-eulhaessseubnida.
EN I had a file word file that had errors to repair, your website repaired the word file in 6 minutes.
KO 복구 할 오류가있는 파일 워드 파일이 있는데 귀하의 웹 사이트에서 6 분 만에 워드 파일을 복구했습니다.
Transliteração boggu hal olyugaissneun pail wodeu pail-i issneunde gwihaui web saiteueseo 6 bun man-e wodeu pail-eul bogguhaessseubnida.
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN If I had to nitpick, their terminologies could be quite confusing, and the sales limits can be a bummer, but that won’t take away the overall positive experience I had with this product.
KO 내가 nitpick했다면, 그들의 용어는 매우 혼란 스러울 수 있으며, 판매 한도는 부랑물이 될 수 있지만이 제품으로 얻은 전반적인 긍정적 인 경험을 빼앗지 않을 것입니다.
Transliteração naega nitpickhaessdamyeon, geudeul-ui yong-eoneun maeu honlan seuleoul su iss-eumyeo, panmae handoneun bulangmul-i doel su issjiman-i jepum-eulo eod-eun jeonbanjeog-in geungjeongjeog in gyeongheom-eul ppaeasji anh-eul geos-ibnida.
EN ?We had to find a way to address the growing number of orders that come to us via email that had to be entered into the system manually
KO “시스템에 수동으로 입력해야 하는 이메일을 통해 들어오는 주문의 증가를 처리할 방법을 찾아야 했습니다
Transliteração “siseutem-e sudong-eulo iblyeoghaeya haneun imeil-eul tonghae deul-eooneun jumun-ui jeung-galeul cheolihal bangbeob-eul chaj-aya haessseubnida
EN We had been working on two games internally but knew we had to focus on just one to ensure it would become a reality,” remembers Brian.
KO 내부적으로 두 가지 게임을 작업하고 있었지만, 게임을 실제로 개발하기 위해서는 하나에만 집중해야 했습니다."라고 브라이언은 회상했습니다.
Transliteração naebujeog-eulo du gaji geim-eul jag-eobhago iss-eossjiman, geim-eul siljelo gaebalhagi wihaeseoneun hana-eman jibjunghaeya haessseubnida."lago beulaieon-eun hoesanghaessseubnida.
EN It always had to be recalculated, and sometimes it had to be rewritten, which could take weeks.
KO 심지어 새로운 유형이 추가 될 때마다 기존의 시스템을 항상 다시 계산해야 했고 때로는 전체 시스템을 다시 작성해야 하는데 몇 주가 걸렸습니다.
Transliteração simjieo saeloun yuhyeong-i chuga doel ttaemada gijon-ui siseutem-eul hangsang dasi gyesanhaeya haessgo ttaeloneun jeonche siseutem-eul dasi jagseonghaeya haneunde myeoch juga geollyeossseubnida.
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN The students spent the time they had left trying to learn more about the attributes of the freight that had been tendered to asset carriers and brokers.
KO 학생들은 남은 시간을 자산운반사와 중개인에게 맡겨진 화물의 속성에 대해 더 많이 배우는 데 할애했습니다.
Transliteração hagsaengdeul-eun nam-eun sigan-eul jasan-unbansawa jung-gaein-ege matgyeojin hwamul-ui sogseong-e daehae deo manh-i baeuneun de hal-aehaessseubnida.
EN In 2019, only 20% of countries had early detection guidelines. That same year, only 33% had a defined referral system for medical resources.
KO 2019년에 20%의 국가만이 조기 진단 지침을 보유하고 있었으며 같은 해, 33%만이 의료 자원에 대해 규정된 의뢰 시스템을 보유하고 있었습니다.
Transliteração 2019nyeon-e 20%ui guggaman-i jogi jindan jichim-eul boyuhago iss-eoss-eumyeo gat-eun hae, 33%man-i uilyo jawon-e daehae gyujeongdoen uiloe siseutem-eul boyuhago iss-eossseubnida.
EN Lions recognized a unique opportunity; through their own network, they had connections with district leadership, and through LCIF, they had access to both funding and a proven SEL program.
KO 라이온들은 이 특별한 기회를 놓치지 않았습니다.
Transliteração laiondeul-eun i teugbyeolhan gihoeleul nohchiji anh-assseubnida.
EN (a) If you paid for Software, you will not be entitled to a refund where you have substantially had the enjoyment of what you have paid for (by way of example only, where you have had access to enjoy Software for over 6 months)
KO (a) 소프트웨어에 대해 결제를 했다면 결제한 것에 대해 즐거움을 상당히 누린 경우에는 환불받을 수 없습니다(예를 들어 6개월 이상 소프트웨어에 액세스하여 즐거움을 누린 경우)
Transliteração (a) sopeuteuweeoe daehae gyeoljeleul haessdamyeon gyeoljehan geos-e daehae jeulgeoum-eul sangdanghi nulin gyeong-ueneun hwanbulbad-eul su eobs-seubnida(yeleul deul-eo 6gaewol isang sopeuteuweeoe aegseseuhayeo jeulgeoum-eul nulin gyeong-u)
EN Historically web developers haven't had many low-level APIs to measure performance, and as a result they've had to resort to hacks in order to measure whether a site was performing well.
KO 지금까지 웹 개발자들은 성능을 측정할 수 있는 저수준 API를 많이 이용할 수 없었고, 이 때문에 사이트의 성능을 측정하기 위해 해킹에 의존해야 했습니다.
Transliteração jigeumkkaji web gaebaljadeul-eun seongneung-eul cheugjeonghal su issneun jeosujun APIleul manh-i iyonghal su eobs-eossgo, i ttaemun-e saiteuui seongneung-eul cheugjeonghagi wihae haeking-e uijonhaeya haessseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
apis | api |
EN As I looked over the side of the boat I noticed one of the crew who had just come out of the engine room, where he had been fighting the fire, having difficulty standing and breathing
KO 내가 보트의 측면을 보았을 때 선원 한 명을 보게 되었는데, 그는 여태 화재를 진압하고 있던 기관실에서 방금 뛰쳐나왔고, 숨쉬기와 서 있는 데 어려움을 겪고 있었다
Transliteração naega boteuui cheugmyeon-eul boass-eul ttae seon-won han myeong-eul boge doeeossneunde, geuneun yeotae hwajaeleul jin-abhago issdeon gigwansil-eseo bang-geum ttwichyeonawassgo, sumswigiwa seo issneun de eolyeoum-eul gyeokkgo iss-eossda
EN Because the design of the case had already been defined by the quartz version, we concentrated on the design of the watch dial, but this also had to conform to the DNA of the original template
KO 케이스 디자인이 이미 쿼츠 버전에 사용되었기 때문에, 시계 다이얼 디자인에 집중하면서도 오리지널 템플릿의 DNA를 내포하고 있어야 합니다
Transliteração keiseu dijain-i imi kwocheu beojeon-e sayongdoeeossgi ttaemun-e, sigye daieol dijain-e jibjunghamyeonseodo olijineol tempeullis-ui DNAleul naepohago iss-eoya habnida
inglês | coreano |
---|---|
dna | dna |
EN “We really wanted to have a centralized application and toolset where it didn’t matter what part of the company you were working on, what part of our technology you were working on, you had the same data that everyone else had
KO “저희는 여러분이 회사에서 맡고 있는 업무나 담당 중인 기술 부분에 관계 없이 모든 사람이 동일한 데이터를 가질 수 있도록 중앙 집중식 애플리케이션과 도구 세트를 원했습니다
Transliteração “jeohuineun yeoleobun-i hoesa-eseo matgo issneun eobmuna damdang jung-in gisul bubun-e gwangye eobs-i modeun salam-i dong-ilhan deiteoleul gajil su issdolog jung-ang jibjungsig aepeullikeisyeongwa dogu seteuleul wonhaessseubnida
EN If Red Hat was going to step up to the opportunity of offering enterprise open source technology, we had to envision a new business model. In order to succeed, Red Hat had to change quickly and dramatically.
KO 따라서 Red Hat은 엔터프라이즈 오픈소스 기술을 내놓을 수 있도록 새로운 비즈니스 모델을 구상해야 했습니다. Red Hat은 성공을 위해 신속하고 획기적인 변화를 이루어내야 했습니다.
Transliteração ttalaseo Red Hat-eun enteopeulaijeu opeunsoseu gisul-eul naenoh-eul su issdolog saeloun bijeuniseu model-eul gusanghaeya haessseubnida. Red Hat-eun seong-gong-eul wihae sinsoghago hoeggijeog-in byeonhwaleul ilueonaeya haessseubnida.
EN Over the months I’ve been with EO I’ve had a variety of experiences that I would never have otherwise had, including:
KO 몇 달 동안 나는 EO와 함께 있었지만 나는 결코 가질 수 없었던 다양한 경험을했습니다.
Transliteração myeoch dal dong-an naneun EOwa hamkke iss-eossjiman naneun gyeolko gajil su eobs-eossdeon dayanghan gyeongheom-eulhaessseubnida.
EN Until the pandemic, language schools had largely ignored the online experience, and as a result, students and teachers have had to endure what the industry terms “emergency remote teaching.”
KO 팬데믹이 유행하기 전까지 언어 학교들은 온라인 경험을 대부분 무시해왔고, 그 결과 학생들과 교사들은 업계에서 ?긴급 원격 교육?이라고 일컫는 것을 견뎌야 했습니다.
Transliteração paendemig-i yuhaenghagi jeonkkaji eon-eo haggyodeul-eun onlain gyeongheom-eul daebubun musihaewassgo, geu gyeolgwa hagsaengdeulgwa gyosadeul-eun eobgyeeseo ?gingeub wongyeog gyoyug?ilago ilkeodneun geos-eul gyeondyeoya haessseubnida.
EN Now that you've had a chance to check out the cheapest possible ways to launch an eCommerce store, let us know in the comments if you've had a chance to work with any of these platforms
KO 이제 전자 상거래 상점을 시작하는 가장 저렴한 방법을 확인할 수있게되었으므로 이러한 플랫폼에서 작업 할 수있는 기회가 있으면 의견에 알려주십시오
Transliteração ije jeonja sang-geolae sangjeom-eul sijaghaneun gajang jeolyeomhan bangbeob-eul hwag-inhal su-issgedoeeoss-eumeulo ileohan peullaespom-eseo jag-eob hal su-issneun gihoega iss-eumyeon uigyeon-e allyeojusibsio
EN The categories of Customer Information that may be available to law enforcement requestors depends on which Atlassian product is used by the customer about whom law enforcement seeks information
KO 법 집행 요청자에게 제공될 수 있는 고객 정보의 범주는 법 집행 기관이 정보를 요청하는 고객이 사용하는 Atlassian 제품에 따라 다릅니다
Transliteração beob jibhaeng yocheongja-ege jegongdoel su issneun gogaeg jeongboui beomjuneun beob jibhaeng gigwan-i jeongboleul yocheonghaneun gogaeg-i sayonghaneun Atlassian jepum-e ttala daleubnida
EN If you do not know whom to contact within your organization, contact us.
KO 조직 내에서 누구에게 연락해야 할지 모르는 경우 저희에게 문의하세요.
Transliteração jojig naeeseo nuguege yeonlaghaeya halji moleuneun gyeong-u jeohuiege mun-uihaseyo.
EN third parties that provide services to us, such as unaffiliated apps and websites, offered by our business partners, including those from whom we license data; and
KO 당사 데이터 사용권자를 포함하여 당사 비즈니스 파트너가 제공하는 비계열사 앱 및 웹 사이트와 같은 서비스를 제공하는 타사; 그리고
Transliteração dangsa deiteo sayong-gwonjaleul pohamhayeo dangsa bijeuniseu pateuneoga jegonghaneun bigyeyeolsa aeb mich web saiteuwa gat-eun seobiseuleul jegonghaneun tasa; geuligo
EN As a result, they are obliged to collect information on whom they are doing business with, not only at the beginning of a relationship, but on an ongoing basis.
KO 따라서 기업은 관계를 시작할 때뿐만 아니라 지속적으로 거래하고 있는 상대가 누구인지에 대한 정보를 수집해야 합니다.
Transliteração ttalaseo gieob-eun gwangyeleul sijaghal ttaeppunman anila jisogjeog-eulo geolaehago issneun sangdaega nugu-injie daehan jeongboleul sujibhaeya habnida.
EN Get help understanding your blocking hierarchy (who is blocking whom), as well as the overall impact to your performance caused by database blocking.
KO 차단 계층(누가 누구를 차단하는지)과 데이터베이스 블로킹으로 인해 성능에 미치는 전반적인 영향을 이해하십시오.
Transliteração chadan gyecheung(nuga nuguleul chadanhaneunji)gwa deiteobeiseu beulloking-eulo inhae seongneung-e michineun jeonbanjeog-in yeonghyang-eul ihaehasibsio.
EN YOU ASSUME ALL RISKS RELATING TO YOUR ONLINE OR OFFLINE COMMUNICATIONS AND INTERACTIONS WITH OTHER USERS OF THE SERVICES AND WITH OTHER PERSONS WITH WHOM YOU COMMUNICATE OR INTERACT AS A RESULT OF YOUR USE OF THE SERVICES
KO 귀하는 서비스의 다른 사용자와의, 및 귀하가 서비스를 이용함으로써 이루어지는 타인과의 온라인 또는 오프라인에서의 소통 및 교류에 관한 모든 위험을 부담합니다
Transliteração gwihaneun seobiseuui daleun sayongjawaui, mich gwihaga seobiseuleul iyongham-eulosseo ilueojineun taingwaui onlain ttoneun opeulain-eseoui sotong mich gyolyue gwanhan modeun wiheom-eul budamhabnida
EN He married his co-star, Tahitian Tarita Teriipaia, with whom he lived for 10 years until 1972.
KO 그는 영화에 함께 출연했던 타히티 출신의 타리타 테리파이아(Tarita Teriipaia)와 결혼하여 1972년도까지 10년 동안 함께 살았습니다.
Transliteração geuneun yeonghwa-e hamkke chul-yeonhaessdeon tahiti chulsin-ui talita telipaia(Tarita Teriipaia)wa gyeolhonhayeo 1972nyeondokkaji 10nyeon dong-an hamkke sal-assseubnida.
EN Privacy is about having decisional power, control, over which acts and events of our lives are disclosed and to whom, free from the prying eyes of states, corporations and neighbours
KO 사생활은 결정적인 권력과 통제력을 가지고 있으며, 우리의 삶의 행위와 사건이 공개되고 주와 기업, 이웃 사람들의 시선에서 자유 롭습니다
Transliteração sasaenghwal-eun gyeoljeongjeog-in gwonlyeoggwa tongjelyeog-eul gajigo iss-eumyeo, uliui salm-ui haeng-wiwa sageon-i gong-gaedoego juwa gieob, ius salamdeul-ui siseon-eseo jayu lobseubnida
EN Connect with professionals with whom you share hobbies and interests
KO 취미와 관심사를 공유하는 전문가와 연결
Transliteração chwimiwa gwansimsaleul gong-yuhaneun jeonmungawa yeongyeol
EN Other big names who could star in Beijing include Ester Ledecká (CZE) and Chloe Kim (USA), both of whom made history at the 2018 Winter Olympics.
KO 베이징에서 스타가 될 수 있는 빅네임은 에스테르 레데츠카 (CZE)와 클로이 킴 (USA),이 있습니다. 두 선수는 2018 동계 올림픽에서 이미 역사를 썼습니다.
Transliteração beijing-eseo seutaga doel su issneun bigneim-eun eseuteleu ledecheuka (CZE)wa keulloi kim (USA),i issseubnida. du seonsuneun 2018 dong-gye ollimpig-eseo imi yeogsaleul sseossseubnida.
EN His reward is seeing the smiles on the faces of 8,000 happy children, each of whom he presents personally with a medal
KO 그의 보상은 8,000명의 행복한 어린아이들 얼굴에 번져 나가는 미소를 보는 것인데, 아이들 한 명 한 명에게 손수 메달을 걸어 준다
Transliteração geuui bosang-eun 8,000myeong-ui haengboghan eolin-aideul eolgul-e beonjyeo naganeun misoleul boneun geos-inde, aideul han myeong han myeong-ege sonsu medal-eul geol-eo junda
EN Whom can I contact if I have questions about the Parallels Affiliate Program?
KO Parallels 계열사 프로그램과 관련된 문의 사항이 있으면 누구에게 문의해야 합니까?
Transliteração Parallels gyeyeolsa peulogeulaemgwa gwanlyeondoen mun-ui sahang-i iss-eumyeon nuguege mun-uihaeya habnikka?
EN For more information, please see the following articles: Adding team members to your Unity project With whom can I use Collaborate? Unity Collaborate
KO 자세한 내용은 다음 문서를 참조하세요. Unity 프로젝트에 팀원 추가하기 누구와 함께 Collaborate를 사용할 수 있나요? Unity Collaborate
Transliteração jasehan naeyong-eun da-eum munseoleul chamjohaseyo. Unity peulojegteue tim-won chugahagi nuguwa hamkke Collaborateleul sayonghal su issnayo? Unity Collaborate
EN Created as a beacon of joy, high jewellery is the perfect partner for lovers of Piaget style – those for whom the Swiss house unveils its most daring ideas, in precious stone jewellery brimming with elegance
KO 하이 주얼리는 감각적인 디테일의 조화와 우아한 품격으로 가득 채운, 진귀한 피아제 젬스톤 주얼리의 진정한 가치를 이해하는 애호가들에게 소중한 동반자가 되어줍니다
Transliteração hai jueollineun gamgagjeog-in diteil-ui johwawa uahan pumgyeog-eulo gadeug chaeun, jingwihan piaje jemseuton jueolliui jinjeonghan gachileul ihaehaneun aehogadeul-ege sojunghan dongbanjaga doeeojubnida
EN B2Broker already partnered with a number of third parties, together with whom we deliver outstanding solutions for our clients
KO B2Broker는 이미 여러 제3자와 제휴를 맺었으며, 해당 회사들과 함께 고객에게 뛰어난 솔루션을 제공하고 있습니다
Transliteração B2Brokerneun imi yeoleo je3jawa jehyuleul maej-eoss-eumyeo, haedang hoesadeulgwa hamkke gogaeg-ege ttwieonan sollusyeon-eul jegonghago issseubnida
EN Below we list the third-party providers with whom we work in connection with visitor measurement
KO 아래에는 방문자 측정과 관련하여 당사와 협업하는 타사 제공업체가 기재되어 있습니다
Transliteração alaeeneun bangmunja cheugjeong-gwa gwanlyeonhayeo dangsawa hyeob-eobhaneun tasa jegong-eobchega gijaedoeeo issseubnida
EN 【Visitors to whom any of the following apply will be denied entry】
KO 【아래 사항에 해당하는 분은 입장하실 수 없습니다】
Transliteração 【alae sahang-e haedanghaneun bun-eun ibjanghasil su eobs-seubnida】
EN In the next two decades, around three billion new customers will enter the middle-class, most of whom will be from emerging markets.
KO 향후 20년 동안, 약 30억 명에 달하는 신규 고객이 중산층 대열에 진입할 것으로 예상되며, 그 중 대부분은 신흥 시장에 분포되어 있습니다.
Transliteração hyanghu 20nyeon dong-an, yag 30eog myeong-e dalhaneun singyu gogaeg-i jungsancheung daeyeol-e jin-ibhal geos-eulo yesangdoemyeo, geu jung daebubun-eun sinheung sijang-e bunpodoeeo issseubnida.
EN Presented to those who donate US$1,000 to LCIF or to people for whom a donation was made by others, it’s a tremendous contribution to humanity and to the legacy of our founder, Melvin Jones.
KO LCIF에 US$1,000를 기부하거나 또는 타인이 해당 기부자 명으로 기부하는 것은 전체 인류와 라이온스 창시자 멜빈 존스의 유산에 크게 기여하는 일이 될 것입니다.
Transliteração LCIFe US$1,000leul gibuhageona ttoneun tain-i haedang gibuja myeong-eulo gibuhaneun geos-eun jeonche inlyuwa laionseu changsija melbin jonseuui yusan-e keuge giyeohaneun il-i doel geos-ibnida.
EN When submitting funds by local deposit, it is important to fax, mail or email to LCIF a copy of the bank deposit receipt and information regarding to whom the donation should be credited
KO 기부금을 무통장 입금하는 경우, 은행 입금 영수증 사본과 기부금을 누구의 실적으로 적립할지에 관한 정보를 LCIF에 팩스, 우편 또는 이메일로 보내주십시오
Transliteração gibugeum-eul mutongjang ibgeumhaneun gyeong-u, eunhaeng ibgeum yeongsujeung sabongwa gibugeum-eul nuguui siljeog-eulo jeoglibhaljie gwanhan jeongboleul LCIFe paegseu, upyeon ttoneun imeillo bonaejusibsio
EN Checks or bank drafts should be made out to whom?
KO 수표 또는 우편환의 수취인은 누구로 해야 합니까?
Transliteração supyo ttoneun upyeonhwan-ui suchwiin-eun nugulo haeya habnikka?
EN Therefore, we carefully verify the identity of our customers and other contractual partners with whom we enter into a business relationship
KO SCHOTT는 고객 및 당사와 비즈니스 관계를 맺는 다른 계약상 파트너의 신원을 신중하게 검증합니다
Transliteração SCHOTTneun gogaeg mich dangsawa bijeuniseu gwangyeleul maejneun daleun gyeyagsang pateuneoui sin-won-eul sinjunghage geomjeunghabnida
EN The right of Californians to know whether their personal information is sold or disclosed and to whom.
KO 캘리포니아주 주민이 자신의 개인 정보가 누구에게 판매 또는 공개되는지 알 권리
Transliteração kaelliponiaju jumin-i jasin-ui gaein jeongboga nuguege panmae ttoneun gong-gaedoeneunji al gwonli
EN Whom should I contact if I have questions regarding LGPD and AWS?
KO LGPD 및 AWS 관련 질문이 있는 경우 누구에게 문의해야 합니까?
Transliteração LGPD mich AWS gwanlyeon jilmun-i issneun gyeong-u nuguege mun-uihaeya habnikka?
inglês | coreano |
---|---|
lgpd | lgpd |
aws | aws |
EN Norwegian shipyard Westcon requires robust authentication to support 700 users, some of whom access the corporate network from offshore oil rigs and vessels
KO 노르웨이 조선소 Westcon은 700명의 사용자를 지원할 수 있는 강력한 인증을 요구하며, 그 중 일부는 연안의 석유 굴착 장치와 선박에서 기업 네트워크에 액세스합니다
Transliteração noleuwei joseonso Westcon-eun 700myeong-ui sayongjaleul jiwonhal su issneun ganglyeoghan injeung-eul yoguhamyeo, geu jung ilbuneun yeon-an-ui seog-yu gulchag jangchiwa seonbag-eseo gieob neteuwokeue aegseseuhabnida
EN In order to make this possible, we cooperate with partners such as pharmaceutical companies and healthcare institutes to whom medication adherence information is vital
KO 저희는 앱을 무료로 제공하기 위해 의약품 준수가 필수적인 제약 회사 및 의료 기관 등의 파트너들과 협력하고 있습니다
Transliteração jeohuineun aeb-eul mulyolo jegonghagi wihae uiyagpum junsuga pilsujeog-in jeyag hoesa mich uilyo gigwan deung-ui pateuneodeulgwa hyeoblyeoghago issseubnida
Mostrando 50 de 50 traduções