Traduzir "under the tab" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "under the tab" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de under the tab

inglês
coreano

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

KO 인보서 > 클릭하여 주문 세부 정보 보거나 작업 서 인보스 링크 클릭하여 결제 인보 PDF 다운로드할 수 있습니다.

Transliteração inboiseu taeb-eseo >leul keullighayeo jumun-ui sebu jeongboleul bogeona jag-eob taeb-eseo inboiseu lingkeuleul keullighayeo gyeoljehan inboiseuui PDFleul daunlodeuhal su issseubnida.

inglês coreano
pdf pdf

EN Once in the main program, use the Process Call Data tab to get some call data into the system, then start generating reports or viewing call data from the Reporting tab.

KO 주 프로그램서 프로세스 호출 사용하여 시스템 호출 가져온 다음 보고서 생성 또는 보고 서 호출 터보기.

Transliteração ju peulogeulaem-eseo peuloseseu hochul deiteo taeb-eul sayonghayeo siseutem-e hochul deiteoleul gajyeoon da-eum bogoseo saengseong ttoneun bogo taeb-eseo hochul deiteobogi.

EN Since users can open pages in a background tab, it's possible that the largest contentful paint will not happen until the user focuses the tab, which can be much later than when they first loaded it.

KO 사용자는 백그라운드 페이지 열 수 있으므로 최대 콘텐츠풀 페인트는 사용자가 집중할 까지 발생하지 않을 수도 있으며, 경우 최초 로드보다 훨씬 뒤에 이루어집니다.

Transliteração sayongjaneun baeggeulaundeu taeb-eseo peijileul yeol su iss-eumeulo choedae kontencheupul peinteuneun sayongjaga taeb-e jibjunghal ttaekkaji balsaenghaji anh-eul sudo iss-eumyeo, ileol gyeong-u choecho lodeuboda hwolssin dwie ilueojibnida.

EN The first tab is the "Active orders" tab, where you can find "Cancel" buttons on the right side of each order. 

KO 첫 번째 은 “활성화된 주문(Active orders)” 으로 주문마다 오른쪽서 “취소(Cancel)” 버튼을 찾아볼 수 있습니다.

Transliteração cheos beonjjae taeb-eun “hwalseonghwadoen jumun(Active orders)” taeb-eulo jumunmada oleunjjog-eseo “chwiso(Cancel)” beoteun-eul chaj-abol su issseubnida.

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

KO 인보서 > 클릭하여 주문 세부 정보 보거나 작업 서 인보스 링크 클릭하여 결제 인보 PDF 다운로드할 수 있습니다.

Transliteração inboiseu taeb-eseo >leul keullighayeo jumun-ui sebu jeongboleul bogeona jag-eob taeb-eseo inboiseu lingkeuleul keullighayeo gyeoljehan inboiseuui PDFleul daunlodeuhal su issseubnida.

inglês coreano
pdf pdf

EN Click the Headers tab.Inspecting the Cache-Control header via the Headers tab.

KO Headers(헤) 을 클릭합니다.Headers 통해 Cache-Control 헤 검사.

Transliteração Headers(hedeo) taeb-eul keullighabnida.Headers taeb-eul tonghae Cache-Control hedeo geomsa.

EN Once in the main program, use the Process Call Data tab to get some call data into the system, then start generating reports or viewing call data from the Reporting tab.

KO 주 프로그램서 프로세스 호출 사용하여 시스템 호출 가져온 다음 보고서 생성 또는 보고 서 호출 터보기.

Transliteração ju peulogeulaem-eseo peuloseseu hochul deiteo taeb-eul sayonghayeo siseutem-e hochul deiteoleul gajyeoon da-eum bogoseo saengseong ttoneun bogo taeb-eseo hochul deiteobogi.

EN Your Feed, Staff Picks are available on the watch tab but not the on-demand purchases OR watch later videos from the Watch tab of the app.

KO 피드, 스태프 픽, 온디맨드 구매 나중 보기는 앱 시청하기 서 액세스할 수 있습니다.

Transliteração pideu, seutaepeu pig, ondimaendeu gumae mich najung-e bogineun aeb-ui sicheonghagi taeb-eseo aegseseuhal su issseubnida.

EN In the AWS policy editor, select 'Attach existing policies directly', click 'Create policy' (this should open a new tab), then select the 'JSON' tab (which will switch to the JSON policy editor) and paste the following in:

KO AWS 정책 편집기서 '기존 정책 직접 연결'을 선택하고 '정책 만들기'(새 을 열어야 함) 클릭 한 다음 'JSON' (JSON 정책 편집기로 전환됨)을 선택하고 다음을 붙여 넣습니다. :

Transliteração AWS jeongchaeg pyeonjibgieseo 'gijon jeongchaeg jigjeob yeongyeol'eul seontaeghago 'jeongchaeg mandeulgi'(sae taeb-eul yeol-eoya ham)leul keullig han da-eum 'JSON'taeb (JSON jeongchaeg pyeonjibgilo jeonhwandoem)eul seontaeghago da-eum-eul but-yeo neohseubnida. :

inglês coreano
aws aws
json json

EN When a listener opens Apple Podcasts, they will see those new episodes in the Up Next queue at the top of the Listen Now tab and in the Library tab

KO 청취자가 Apple Podcasts 열면 “지금 듣기” 상단 “재생 대기 목록” “보관함” 서 새로운 피소드 볼 수 있습니다

Transliteração cheongchwijaga Apple Podcastsleul yeolmyeon “jigeum deudgi” taeb sangdan-ui “jaesaeng daegi moglog” mich “bogwanham” taeb-eseo saeloun episodeuleul bol su issseubnida

EN For assistance with your individual tax return, refer to the "Help" tab on the IRS.gov home page. For refund inquires please click on the "Refunds" tab on the IRS.gov home page.

KO 개인 세금 신고 지원을 받으시려면 

Transliteração gaein segeum singo-e gwanhan jiwon-eul bad-eusilyeomyeon 

EN In order to understand how many users you have, please refer to recent Invoices, located within my.atlassian.com, under the Orders tab.

KO 사용자 수 확인하려면 my.atlassian.com에 있는 최근 인보 참조해야 하며 주문 탭 아래서 찾을 수 있습니다.

Transliteração sayongja suleul hwag-inhalyeomyeon my.atlassian.com-e issneun choegeun inboiseuleul chamjohaeya hamyeo jumun taeb alaeeseo chaj-eul su issseubnida.

EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work

KO 동영상을 특정 지역서만 용 가능하게 하려면 VOD 설정 배포 으로 동하여 '배포 지역' 섹션서 원하는 배포 지역을 선택할 수 있습니다

Transliteração dong-yeongsang-eul teugjeong jiyeog-eseoman iyong ganeunghage halyeomyeon VOD seoljeong-ui baepo taeb-eulo idonghayeo 'baepo jiyeog' segsyeon-eseo wonhaneun baepo jiyeog-eul seontaeghal su issseubnida

EN Step 4: Under Select Server Image, click on the Applications tab.

KO 4 단계 : 서버 미지 선택서 응용 프로그램 을 클릭하십시오.

Transliteração 4 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong peulogeulaem taeb-eul keullighasibsio.

EN Step 5: Under Select Server Image, click on the Applications tab from the navigation menu

KO 5 단계 : 서버 미지 선택서 응용 탐색 메뉴

Transliteração 5 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong tamsaeg menyueseo taeb

EN Under the Abandoned Carts sub-tab, you will be able to view the carts that have been abandoned. Or when a customer leaves with items that have not been purchased yet still in their cart.

KO 아래 버려진 카트 하위 , 버려진 카트 볼 수 있습니다. 또는 고객 구입하지 않은 항목으로 여전히 장바구니있는 항목으로 나을 .

Transliteração alaeui beolyeojin kateu hawi taeb, beolyeojin kateuleul bol su issseubnida. ttoneun gogaeg-i gu-ibhaji anh-eun hangmog-eulo yeojeonhi jangbagunieissneun hangmog-eulo na-eul ttae.

EN Under the Products tab, you will have the ability to create Products to be sold in your store. You can also easily manage the Products here as well, removing and adding them as necessary.

KO 아래의 제품 탭, 상점서 판매 할 제품을 만들 수 있습니다. 여기제품을 쉽게 관리하고 필요에 따라 제거하고 추가 할 수 있습니다.

Transliteração alaeui jepum taeb, sangjeom-eseo panmae hal jepum-eul mandeul su issseubnida. yeogieseo jepum-eul swibge gwanlihago pil-yoe ttala jegeohago chuga hal su issseubnida.

EN Under the Overview tab, select Admin. Here you can manage the Admin details of the account.

KO 개요 서 선택하십시오 관리자. 여기서 계정 관리 세부 정보 관리 할 수 있습니다.

Transliteração gaeyo taeb-eseo seontaeghasibsio gwanlija. yeogieseo gyejeong-ui gwanli sebu jeongboleul gwanli hal su issseubnida.

EN You can also access Linkmaker under the “Content” tab in your Partnerize account.

KO Partnerize 계정 'Content' 서 Linkmaker 액세스할 수도 있습니다.

Transliteração Partnerize gyejeong-ui 'Content' taeb-eseo Linkmakere aegseseuhal sudo issseubnida.

EN Once you are logged into your account, navigate to the “Certifications” tab and under “Downloads” click “PDF Certificate.”

KO 계정 로그인한 다음 “자격증(Certifications)” 으로 동하여 “다운로드(Downloads)”서 “PDF 자격증(PDF Certificate)”을 클릭하세요.

Transliteração gyejeong-e logeu-inhan da-eum “jagyeogjeung(Certifications)” taeb-eulo idonghayeo “daunlodeu(Downloads)”eseo “PDF jagyeogjeung(PDF Certificate)”eul keullighaseyo.

EN Head to the Graphics tab under the Options menu in Warzone and Modern Warfare and scroll down to the new NVIDIA DLSS option

KO 워존과 모던 워페어 옵션 메뉴에 있는 그래픽 서 새로운 NVIDIA DLSS 옵션 보일 까지 스크롤을 리십시오

Transliteração wojongwa modeon wopeeoui obsyeon menyue issneun geulaepig taeb-eseo saeloun NVIDIA DLSS obsyeon-i boil ttaekkaji seukeulol-eul naelisibsio

EN Our LiFe batteries are certified so you can take them on a plane, no matter what your destination. All the documentation you need can be found under the download tab.

KO Profoto LiFe 배터리는 인증을 받은 제품므로, 목적지 관계없 들고 탈 수 있습니다. 필요한 모든 문서는 다운로드 서 찾을 수 있습니다.

Transliteração Profoto LiFe baeteolineun injeung-eul bad-eun jepum-imeulo, mogjeogjie gwangyeeobs-i ginaee deulgo tal su issseubnida. pil-yohan modeun munseoneun daunlodeu taeb-eseo chaj-eul su issseubnida.

EN Our Pb batteries are certified so you can take them on a plane, no matter what your destination. All the documentation you need can be found under the download tab.

KO Profoto Pb 배터리는 인증을 받은 제품므로, 목적지 관계없 들고 탈 수 있습니다. 필요한 모든 문서는 다운로드 서 찾을 수 있습니다.

Transliteração Profoto Pb baeteolineun injeung-eul bad-eun jepum-imeulo, mogjeogjie gwangyeeobs-i ginaee deulgo tal su issseubnida. pil-yohan modeun munseoneun daunlodeu taeb-eseo chaj-eul su issseubnida.

EN If you are a management account in an organization, you can accept the agreement on behalf of all accounts in your organization, under the Organization agreements tab.

KO 조직 관리 계정인 경우는 [조직 계정(Organization agreements)] 탭 아래서 조직의 모든 계정을 대신하여 계약을 수락할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui gwanli gyejeong-in gyeong-ueneun [jojig gyejeong(Organization agreements)] taeb alaeeseo jojig-ui modeun gyejeong-eul daesinhayeo gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.

EN In order to understand how many users you have, please refer to recent Invoices, located within my.atlassian.com, under the Orders tab.

KO 사용자 수 확인하려면 my.atlassian.com에 있는 최근 인보 참조해야 하며 주문 탭 아래서 찾을 수 있습니다.

Transliteração sayongja suleul hwag-inhalyeomyeon my.atlassian.com-e issneun choegeun inboiseuleul chamjohaeya hamyeo jumun taeb alaeeseo chaj-eul su issseubnida.

EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work

KO 동영상을 특정 지역서만 용 가능하게 하려면 VOD 설정 배포 으로 동하여 '배포 지역' 섹션서 원하는 배포 지역을 선택할 수 있습니다

Transliteração dong-yeongsang-eul teugjeong jiyeog-eseoman iyong ganeunghage halyeomyeon VOD seoljeong-ui baepo taeb-eulo idonghayeo 'baepo jiyeog' segsyeon-eseo wonhaneun baepo jiyeog-eul seontaeghal su issseubnida

EN Step 4: Under Select Server Image, click on the Applications tab.

KO 4 단계 : 서버 미지 선택서 응용 프로그램 을 클릭하십시오.

Transliteração 4 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong peulogeulaem taeb-eul keullighasibsio.

EN Step 5: Under Select Server Image, click on the Applications tab from the navigation menu

KO 5 단계 : 서버 미지 선택서 응용 탐색 메뉴

Transliteração 5 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong tamsaeg menyueseo taeb

EN Once you are logged into your account, navigate to the “Certifications” tab and under “Downloads” click “PDF Certificate.”

KO 계정 로그인한 다음 “자격증(Certifications)” 으로 동하여 “다운로드(Downloads)”서 “PDF 자격증(PDF Certificate)”을 클릭하세요.

Transliteração gyejeong-e logeu-inhan da-eum “jagyeogjeung(Certifications)” taeb-eulo idonghayeo “daunlodeu(Downloads)”eseo “PDF jagyeogjeung(PDF Certificate)”eul keullighaseyo.

EN If you are in Fluent Solution mode, you can improve the mesh quality by selecting the improve the mesh option on the Quality button under the Domain tab

KO Fluent Solution 모드에 있는 경우 Domain 탭 아래 Quality 버튼에 있는 메시 개선 옵션을 선택하여 메시 품질을 향상시킬 수 있습니다

Transliteração Fluent Solution modeue issneun gyeong-u Domain taeb alaeui Quality beoteun-e issneun mesi gaeseon obsyeon-eul seontaeghayeo mesi pumjil-eul hyangsangsikil su issseubnida

EN You can leave comments under the Community tab of a podcast / episode page

KO 팟캐스트 / 피소드 페이지 커뮤니티 탭 아래에 의견을 남길 수 있습니다

Transliteração paskaeseuteu / episodeu peijiui keomyuniti taeb alaee uigyeon-eul namgil su issseubnida

EN on the right side of the page. Under the Embed section, open the dropdown menu under “Where can this be embedded?” and select

KO 클릭합니다. 임베드 섹션서 '동영상을 어디 임베드할 수 있나요?' 아래 드롭다운 메뉴 엽니다.

Transliteração leul keullighabnida. imbedeu segsyeon-eseo 'dong-yeongsang-eul eodie imbedeuhal su issnayo?' alaeui deulobdaun menyuleul yeobnida.

EN Under “type,” select “single,” and in the text field under “Code,” enter the exact text viewers should use to redeem your promo code

KO '유형' 항목서 '단일'을 선택하고 '코드' 필드 시청자들이 사용할 코드 텍스트 정확히 입력하세요

Transliteração 'yuhyeong' hangmog-eseo 'dan-il'eul seontaeghago 'kodeu' pildeue sicheongjadeul-i sayonghal kodeu tegseuteuleul jeonghwaghi iblyeoghaseyo

EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.

KO 사용자는 아래 스크린 샷과 유사하게 응용 프로그램보기 아래 응용 프로그램 표시됩니다. 앱은 메인 터 파일을 fmanager 저장합니다.

Transliteração sayongjaneun alaeui seukeulin syasgwa yusahage eung-yong peulogeulaembogi alaee eung-yong peulogeulaem-i pyosidoebnida. aeb-eun mein deiteo pail-eul fmanager jeojanghabnida.

EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.

KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라선스 PostgreSQL 라선스로 GitHub사용할 수 있습니다. 두 라선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.

Transliteração Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.

inglês coreano
github github

EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted

KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장 허용되지 않습니다

Transliteração miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida

EN Under certain circumstances, you have rights under data protection laws in relation to your personal data:

KO 하는 특정 상황개인정보보호법에 따라 귀하의 개인정보에 대한 권리 행사할 수 있습니다.

Transliteração gwihaneun teugjeong sanghwang-eseo gaeinjeongbobohobeob-e ttala gwihaui gaeinjeongbo-e daehan gwonlileul haengsahal su issseubnida.

EN Legally, under the DMCA, only the copyright holder can identify their property and affirm under the penalty of perjury that it should be taken down.

KO 법적으로, DMCA에 의거하여, 저작권 보유자만 자신들 자산을 식별하고, 위반에 대한 벌금을 확인할 수 있습니다.

Transliteração beobjeog-eulo, DMCAe uigeohayeo, jeojaggwon boyujaman-i jasindeul-ui jasan-eul sigbyeolhago, wiban-e daehan beolgeum-eul hwag-inhal su issseubnida.

inglês coreano
dmca dmca

EN Lumos Labs reserves all right, title, and interest not expressly granted under this license to the fullest extent possible under applicable laws.

KO Lumos 연구소는 해당에 의해 허용되는 최대 범위서 본 라센스 명시적으로 허용되지 않은 모든 권리와 소유권 및 이익을 보장받습니다.

Transliteração Lumos yeongusoneun haedang beob-e uihae heoyongdoeneun choedae beom-wieseo bon laisenseue myeongsijeog-eulo heoyongdoeji anh-eun modeun gwonliwa soyugwon mich iig-eul bojangbadseubnida.

EN Fare: Adult ¥ 1,130 / child under 12 years old ¥ 570 * A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.

KO 운임:성인 ¥1,130 / 12세 하 어린 ¥570 ※6세미만 어린라도 좌석을 용하시는 경우는 원칙적으로 어린 운임 필요합니다.​ ​

Transliteração un-im:seong-in ¥1,130 / 12se iha eolin-i ¥570 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.​ ​

EN Fare: Adult ¥ 3,100 / child under 12 years old ¥ 1,550 ※ A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.

KO 운임:성인 ¥3,100 / 12세 하 어린 ¥1,550 ※6세미만 어린라도 좌석을 용하시는 경우는 원칙적으로 어린 운임 필요합니다.​ ​

Transliteração un-im:seong-in ¥3,100 / 12se iha eolin-i ¥1,550 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.​ ​

EN Are products entered under the Section 321 de minimis exemption (under $800) subject to Section 301 duties?

KO 섹션 301 적용되는 최소도 면제 ($800미만) 조항에 따라 제품 반입되었습니까?

Transliteração segsyeon 301e jeog-yongdoeneun choesohando myeonje ($800miman) johang-e ttala jepum-i ban-ibdoeeossseubnikka?

EN If the services are marked as "3PAO Assessment" or "Under Assessment", AWS does not assert implementation or maintenance of FedRAMP controls because those services are still under evaluation

KO 서비스가 "3PAO Assessment(3PAO 평가)" 또는 "Under Assessment(평가 중)"로 표시되는 경우 AWS는 해당 서비스가 아직 평가 중므로 FedRAMP 통제 항목의 이또는 유지 주장하지 않습니다

Transliteração seobiseuga "3PAO Assessment(3PAO pyeong-ga)" ttoneun "Under Assessment(pyeong-ga jung)"lo pyosidoeneun gyeong-u AWSneun haedang seobiseuga ajig pyeong-ga jung-imeulo FedRAMP tongje hangmog-ui ihaeng ttoneun yujileul jujanghaji anhseubnida

inglês coreano
aws aws
fedramp fedramp

EN Additional reports are available under NDA (as required) that evaluate and test controls implemented by AWS infrastructure and which are available under NDA (as required):

KO 추가적인 보고서는 NDA(필요한 경우)에 따라 제공 가능하며 AWS 인프라서 구현 제어 항목을 평가하고 테스트할 수 있습니다.

Transliteração chugajeog-in bogoseoneun NDA(pil-yohan gyeong-u)e ttala jegong ganeunghamyeo AWS inpeula-eseo guhyeonhan jeeo hangmog-eul pyeong-gahago teseuteuhal su issseubnida.

inglês coreano
aws aws

EN We have also updated our privacy notice to include all disclosures required under LGPD, including how customers can exercise their rights under the law.

KO 또한 고객 법률에 따라 자신 권리 행사할 수 있는 방법을 포함하여 LGPD서 요구하는 모든 공개 용을 포함하기 위해 당사의 개인정보 취급방침트되었습니다.

Transliteração ttohan gogaeg-i beoblyul-e ttala jasin-ui gwonlileul haengsahal su issneun bangbeob-eul pohamhayeo LGPDeseo yoguhaneun modeun gong-gae naeyong-eul pohamhagi wihae dangsaui gaeinjeongbo chwigeubbangchim-i eobdeiteudoeeossseubnida.

inglês coreano
lgpd lgpd

EN Is a separate contract or contract amendment needed with AWS under PHIPA, similar to the requirement for a Business Associate Agreement under HIPAA in the United States?

KO PHIPA에 따라 개별적인 AWS 계약 또는 계약 개정의 경우, 미국 HIPAA 따른 비즈니스 제휴 계약과 유사합니까?

Transliteração PHIPAe ttala gaebyeoljeog-in AWS gyeyag ttoneun gyeyag gaejeong-ui gyeong-u, migug HIPAAe ttaleun bijeuniseu jehyu gyeyaggwa yusahabnikka?

inglês coreano
aws aws

EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.

KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라선스 PostgreSQL 라선스로 GitHub사용할 수 있습니다. 두 라선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.

Transliteração Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.

inglês coreano
github github

EN However, under typical conditions, under a minute of replication lag is common.

KO 하지만 일반적인 조건서는 대개 1분 복제 지연 발생합니다.

Transliteração hajiman ilbanjeog-in jogeon-eseoneun daegae 1bun inaeui bogje jiyeon-i balsaenghabnida.

EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted

KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장 허용되지 않습니다

Transliteração miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida

EN Video photography and large bags are not allowed. Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted. A form of legal photo identification is required to be shown during check-in.

KO 현재 클래식 투어는 매일 8:30 am 과 2:00 pm부터 진행됩니다. 진행 시간은 변경될 수 있으니 온라인으로 티켓 예매 시 용 가능 여부 확인하세요.

Transliteração hyeonjae keullaesig tueoneun maeil 8:30 am gwa 2:00 pmbuteo jinhaengdoebnida. jinhaeng sigan-eun byeongyeongdoel su iss-euni onlain-eulo tikes yemae si iyong ganeung yeobuleul hwag-inhaseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções