EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
KO 인보이스 탭에서 >를 클릭하여 주문의 세부 정보를 보거나 작업 탭에서 인보이스 링크를 클릭하여 결제한 인보이스의 PDF를 다운로드할 수 있습니다.
Transliteração inboiseu taeb-eseo >leul keullighayeo jumun-ui sebu jeongboleul bogeona jag-eob taeb-eseo inboiseu lingkeuleul keullighayeo gyeoljehan inboiseuui PDFleul daunlodeuhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
EN Once in the main program, use the Process Call Data tab to get some call data into the system, then start generating reports or viewing call data from the Reporting tab.
KO 주 프로그램에서 프로세스 호출 데이터 탭을 사용하여 시스템에 호출 데이터를 가져온 다음 보고서 생성 또는 보고 탭에서 호출 데이터보기.
Transliteração ju peulogeulaem-eseo peuloseseu hochul deiteo taeb-eul sayonghayeo siseutem-e hochul deiteoleul gajyeoon da-eum bogoseo saengseong ttoneun bogo taeb-eseo hochul deiteobogi.
EN Since users can open pages in a background tab, it's possible that the largest contentful paint will not happen until the user focuses the tab, which can be much later than when they first loaded it.
KO 사용자는 백그라운드 탭에서 페이지를 열 수 있으므로 최대 콘텐츠풀 페인트는 사용자가 탭에 집중할 때까지 발생하지 않을 수도 있으며, 이럴 경우 최초 로드보다 훨씬 뒤에 이루어집니다.
Transliteração sayongjaneun baeggeulaundeu taeb-eseo peijileul yeol su iss-eumeulo choedae kontencheupul peinteuneun sayongjaga taeb-e jibjunghal ttaekkaji balsaenghaji anh-eul sudo iss-eumyeo, ileol gyeong-u choecho lodeuboda hwolssin dwie ilueojibnida.
EN The first tab is the "Active orders" tab, where you can find "Cancel" buttons on the right side of each order.
KO 첫 번째 탭은 “활성화된 주문(Active orders)” 탭으로 주문마다 오른쪽에서 “취소(Cancel)” 버튼을 찾아볼 수 있습니다.
Transliteração cheos beonjjae taeb-eun “hwalseonghwadoen jumun(Active orders)” taeb-eulo jumunmada oleunjjog-eseo “chwiso(Cancel)” beoteun-eul chaj-abol su issseubnida.
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
KO 인보이스 탭에서 >를 클릭하여 주문의 세부 정보를 보거나 작업 탭에서 인보이스 링크를 클릭하여 결제한 인보이스의 PDF를 다운로드할 수 있습니다.
Transliteração inboiseu taeb-eseo >leul keullighayeo jumun-ui sebu jeongboleul bogeona jag-eob taeb-eseo inboiseu lingkeuleul keullighayeo gyeoljehan inboiseuui PDFleul daunlodeuhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
EN Click the Headers tab.Inspecting the Cache-Control header via the Headers tab.
KO Headers(헤더) 탭을 클릭합니다.Headers 탭을 통해 Cache-Control 헤더 검사.
Transliteração Headers(hedeo) taeb-eul keullighabnida.Headers taeb-eul tonghae Cache-Control hedeo geomsa.
EN Once in the main program, use the Process Call Data tab to get some call data into the system, then start generating reports or viewing call data from the Reporting tab.
KO 주 프로그램에서 프로세스 호출 데이터 탭을 사용하여 시스템에 호출 데이터를 가져온 다음 보고서 생성 또는 보고 탭에서 호출 데이터보기.
Transliteração ju peulogeulaem-eseo peuloseseu hochul deiteo taeb-eul sayonghayeo siseutem-e hochul deiteoleul gajyeoon da-eum bogoseo saengseong ttoneun bogo taeb-eseo hochul deiteobogi.
EN Your Feed, Staff Picks are available on the watch tab but not the on-demand purchases OR watch later videos from the Watch tab of the app.
KO 피드, 스태프 픽, 온디맨드 구매 및 나중에 보기는 앱의 시청하기 탭에서 액세스할 수 있습니다.
Transliteração pideu, seutaepeu pig, ondimaendeu gumae mich najung-e bogineun aeb-ui sicheonghagi taeb-eseo aegseseuhal su issseubnida.
EN In the AWS policy editor, select 'Attach existing policies directly', click 'Create policy' (this should open a new tab), then select the 'JSON' tab (which will switch to the JSON policy editor) and paste the following in:
KO AWS 정책 편집기에서 '기존 정책 직접 연결'을 선택하고 '정책 만들기'(새 탭을 열어야 함)를 클릭 한 다음 'JSON'탭 (JSON 정책 편집기로 전환됨)을 선택하고 다음을 붙여 넣습니다. :
Transliteração AWS jeongchaeg pyeonjibgieseo 'gijon jeongchaeg jigjeob yeongyeol'eul seontaeghago 'jeongchaeg mandeulgi'(sae taeb-eul yeol-eoya ham)leul keullig han da-eum 'JSON'taeb (JSON jeongchaeg pyeonjibgilo jeonhwandoem)eul seontaeghago da-eum-eul but-yeo neohseubnida. :
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
json | json |
EN When a listener opens Apple Podcasts, they will see those new episodes in the Up Next queue at the top of the Listen Now tab and in the Library tab
KO 청취자가 Apple Podcasts를 열면 “지금 듣기” 탭 상단의 “재생 대기 목록” 및 “보관함” 탭에서 새로운 에피소드를 볼 수 있습니다
Transliteração cheongchwijaga Apple Podcastsleul yeolmyeon “jigeum deudgi” taeb sangdan-ui “jaesaeng daegi moglog” mich “bogwanham” taeb-eseo saeloun episodeuleul bol su issseubnida
EN For assistance with your individual tax return, refer to the "Help" tab on the IRS.gov home page. For refund inquires please click on the "Refunds" tab on the IRS.gov home page.
KO 개인 세금 신고에 관한 지원을 받으시려면
Transliteração gaein segeum singo-e gwanhan jiwon-eul bad-eusilyeomyeon
EN In order to understand how many users you have, please refer to recent Invoices, located within my.atlassian.com, under the Orders tab.
KO 사용자 수를 확인하려면 my.atlassian.com에 있는 최근 인보이스를 참조해야 하며 주문 탭 아래에서 찾을 수 있습니다.
Transliteração sayongja suleul hwag-inhalyeomyeon my.atlassian.com-e issneun choegeun inboiseuleul chamjohaeya hamyeo jumun taeb alaeeseo chaj-eul su issseubnida.
EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work
KO 동영상을 특정 지역에서만 이용 가능하게 하려면 VOD 설정의 배포 탭으로 이동하여 '배포 지역' 섹션에서 원하는 배포 지역을 선택할 수 있습니다
Transliteração dong-yeongsang-eul teugjeong jiyeog-eseoman iyong ganeunghage halyeomyeon VOD seoljeong-ui baepo taeb-eulo idonghayeo 'baepo jiyeog' segsyeon-eseo wonhaneun baepo jiyeog-eul seontaeghal su issseubnida
EN Step 4: Under Select Server Image, click on the Applications tab.
KO 4 단계 : 서버 이미지 선택에서 응용 프로그램 탭을 클릭하십시오.
Transliteração 4 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong peulogeulaem taeb-eul keullighasibsio.
EN Step 5: Under Select Server Image, click on the Applications tab from the navigation menu
KO 5 단계 : 서버 이미지 선택에서 응용 탐색 메뉴에서 탭
Transliteração 5 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong tamsaeg menyueseo taeb
EN Under the Abandoned Carts sub-tab, you will be able to view the carts that have been abandoned. Or when a customer leaves with items that have not been purchased yet still in their cart.
KO 아래의 버려진 카트 하위 탭, 버려진 카트를 볼 수 있습니다. 또는 고객이 구입하지 않은 항목으로 여전히 장바구니에있는 항목으로 나을 때.
Transliteração alaeui beolyeojin kateu hawi taeb, beolyeojin kateuleul bol su issseubnida. ttoneun gogaeg-i gu-ibhaji anh-eun hangmog-eulo yeojeonhi jangbagunieissneun hangmog-eulo na-eul ttae.
EN Under the Products tab, you will have the ability to create Products to be sold in your store. You can also easily manage the Products here as well, removing and adding them as necessary.
KO 아래의 제품 탭, 상점에서 판매 할 제품을 만들 수 있습니다. 여기에서 제품을 쉽게 관리하고 필요에 따라 제거하고 추가 할 수 있습니다.
Transliteração alaeui jepum taeb, sangjeom-eseo panmae hal jepum-eul mandeul su issseubnida. yeogieseo jepum-eul swibge gwanlihago pil-yoe ttala jegeohago chuga hal su issseubnida.
EN Under the Overview tab, select Admin. Here you can manage the Admin details of the account.
KO 개요 탭에서 선택하십시오 관리자. 여기에서 계정의 관리 세부 정보를 관리 할 수 있습니다.
Transliteração gaeyo taeb-eseo seontaeghasibsio gwanlija. yeogieseo gyejeong-ui gwanli sebu jeongboleul gwanli hal su issseubnida.
EN You can also access Linkmaker under the “Content” tab in your Partnerize account.
KO Partnerize 계정의 'Content' 탭에서 Linkmaker에 액세스할 수도 있습니다.
Transliteração Partnerize gyejeong-ui 'Content' taeb-eseo Linkmakere aegseseuhal sudo issseubnida.
EN Once you are logged into your account, navigate to the “Certifications” tab and under “Downloads” click “PDF Certificate.”
KO 계정에 로그인한 다음 “자격증(Certifications)” 탭으로 이동하여 “다운로드(Downloads)”에서 “PDF 자격증(PDF Certificate)”을 클릭하세요.
Transliteração gyejeong-e logeu-inhan da-eum “jagyeogjeung(Certifications)” taeb-eulo idonghayeo “daunlodeu(Downloads)”eseo “PDF jagyeogjeung(PDF Certificate)”eul keullighaseyo.
EN Head to the Graphics tab under the Options menu in Warzone and Modern Warfare and scroll down to the new NVIDIA DLSS option
KO 워존과 모던 워페어의 옵션 메뉴에 있는 그래픽 탭에서 새로운 NVIDIA DLSS 옵션이 보일 때까지 스크롤을 내리십시오
Transliteração wojongwa modeon wopeeoui obsyeon menyue issneun geulaepig taeb-eseo saeloun NVIDIA DLSS obsyeon-i boil ttaekkaji seukeulol-eul naelisibsio
EN Our LiFe batteries are certified so you can take them on a plane, no matter what your destination. All the documentation you need can be found under the download tab.
KO Profoto LiFe 배터리는 인증을 받은 제품이므로, 목적지에 관계없이 기내에 들고 탈 수 있습니다. 필요한 모든 문서는 다운로드 탭에서 찾을 수 있습니다.
Transliteração Profoto LiFe baeteolineun injeung-eul bad-eun jepum-imeulo, mogjeogjie gwangyeeobs-i ginaee deulgo tal su issseubnida. pil-yohan modeun munseoneun daunlodeu taeb-eseo chaj-eul su issseubnida.
EN Our Pb batteries are certified so you can take them on a plane, no matter what your destination. All the documentation you need can be found under the download tab.
KO Profoto Pb 배터리는 인증을 받은 제품이므로, 목적지에 관계없이 기내에 들고 탈 수 있습니다. 필요한 모든 문서는 다운로드 탭에서 찾을 수 있습니다.
Transliteração Profoto Pb baeteolineun injeung-eul bad-eun jepum-imeulo, mogjeogjie gwangyeeobs-i ginaee deulgo tal su issseubnida. pil-yohan modeun munseoneun daunlodeu taeb-eseo chaj-eul su issseubnida.
EN If you are a management account in an organization, you can accept the agreement on behalf of all accounts in your organization, under the Organization agreements tab.
KO 조직의 관리 계정인 경우에는 [조직 계정(Organization agreements)] 탭 아래에서 조직의 모든 계정을 대신하여 계약을 수락할 수 있습니다.
Transliteração jojig-ui gwanli gyejeong-in gyeong-ueneun [jojig gyejeong(Organization agreements)] taeb alaeeseo jojig-ui modeun gyejeong-eul daesinhayeo gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.
EN In order to understand how many users you have, please refer to recent Invoices, located within my.atlassian.com, under the Orders tab.
KO 사용자 수를 확인하려면 my.atlassian.com에 있는 최근 인보이스를 참조해야 하며 주문 탭 아래에서 찾을 수 있습니다.
Transliteração sayongja suleul hwag-inhalyeomyeon my.atlassian.com-e issneun choegeun inboiseuleul chamjohaeya hamyeo jumun taeb alaeeseo chaj-eul su issseubnida.
EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work
KO 동영상을 특정 지역에서만 이용 가능하게 하려면 VOD 설정의 배포 탭으로 이동하여 '배포 지역' 섹션에서 원하는 배포 지역을 선택할 수 있습니다
Transliteração dong-yeongsang-eul teugjeong jiyeog-eseoman iyong ganeunghage halyeomyeon VOD seoljeong-ui baepo taeb-eulo idonghayeo 'baepo jiyeog' segsyeon-eseo wonhaneun baepo jiyeog-eul seontaeghal su issseubnida
EN Step 4: Under Select Server Image, click on the Applications tab.
KO 4 단계 : 서버 이미지 선택에서 응용 프로그램 탭을 클릭하십시오.
Transliteração 4 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong peulogeulaem taeb-eul keullighasibsio.
EN Step 5: Under Select Server Image, click on the Applications tab from the navigation menu
KO 5 단계 : 서버 이미지 선택에서 응용 탐색 메뉴에서 탭
Transliteração 5 dangye : seobeo imiji seontaeg-eseo eung-yong tamsaeg menyueseo taeb
EN Once you are logged into your account, navigate to the “Certifications” tab and under “Downloads” click “PDF Certificate.”
KO 계정에 로그인한 다음 “자격증(Certifications)” 탭으로 이동하여 “다운로드(Downloads)”에서 “PDF 자격증(PDF Certificate)”을 클릭하세요.
Transliteração gyejeong-e logeu-inhan da-eum “jagyeogjeung(Certifications)” taeb-eulo idonghayeo “daunlodeu(Downloads)”eseo “PDF jagyeogjeung(PDF Certificate)”eul keullighaseyo.
EN If you are in Fluent Solution mode, you can improve the mesh quality by selecting the improve the mesh option on the Quality button under the Domain tab
KO Fluent Solution 모드에 있는 경우 Domain 탭 아래의 Quality 버튼에 있는 메시 개선 옵션을 선택하여 메시 품질을 향상시킬 수 있습니다
Transliteração Fluent Solution modeue issneun gyeong-u Domain taeb alaeui Quality beoteun-e issneun mesi gaeseon obsyeon-eul seontaeghayeo mesi pumjil-eul hyangsangsikil su issseubnida
EN You can leave comments under the Community tab of a podcast / episode page
KO 팟캐스트 / 에피소드 페이지의 커뮤니티 탭 아래에 의견을 남길 수 있습니다
Transliteração paskaeseuteu / episodeu peijiui keomyuniti taeb alaee uigyeon-eul namgil su issseubnida
EN on the right side of the page. Under the Embed section, open the dropdown menu under “Where can this be embedded?” and select
KO 를 클릭합니다. 임베드 섹션에서 '동영상을 어디에 임베드할 수 있나요?' 아래의 드롭다운 메뉴를 엽니다.
Transliteração leul keullighabnida. imbedeu segsyeon-eseo 'dong-yeongsang-eul eodie imbedeuhal su issnayo?' alaeui deulobdaun menyuleul yeobnida.
EN Under “type,” select “single,” and in the text field under “Code,” enter the exact text viewers should use to redeem your promo code
KO '유형' 항목에서 '단일'을 선택하고 '코드' 필드에 시청자들이 사용할 코드 텍스트를 정확히 입력하세요
Transliteração 'yuhyeong' hangmog-eseo 'dan-il'eul seontaeghago 'kodeu' pildeue sicheongjadeul-i sayonghal kodeu tegseuteuleul jeonghwaghi iblyeoghaseyo
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
KO 사용자는 아래의 스크린 샷과 유사하게 응용 프로그램보기 아래에 응용 프로그램이 표시됩니다. 앱은 메인 데이터 파일을 fmanager 저장합니다.
Transliteração sayongjaneun alaeui seukeulin syasgwa yusahage eung-yong peulogeulaembogi alaee eung-yong peulogeulaem-i pyosidoebnida. aeb-eun mein deiteo pail-eul fmanager jeojanghabnida.
EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.
KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라이선스 및 PostgreSQL 라이선스로 GitHub에서 사용할 수 있습니다. 두 라이선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.
Transliteração Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
github | github |
EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted
KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자를 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장이 허용되지 않습니다
Transliteração miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida
EN Under certain circumstances, you have rights under data protection laws in relation to your personal data:
KO 귀하는 특정 상황에서 개인정보보호법에 따라 귀하의 개인정보에 대한 권리를 행사할 수 있습니다.
Transliteração gwihaneun teugjeong sanghwang-eseo gaeinjeongbobohobeob-e ttala gwihaui gaeinjeongbo-e daehan gwonlileul haengsahal su issseubnida.
EN Legally, under the DMCA, only the copyright holder can identify their property and affirm under the penalty of perjury that it should be taken down.
KO 법적으로, DMCA에 의거하여, 저작권 보유자만이 자신들의 자산을 식별하고, 위반에 대한 벌금을 확인할 수 있습니다.
Transliteração beobjeog-eulo, DMCAe uigeohayeo, jeojaggwon boyujaman-i jasindeul-ui jasan-eul sigbyeolhago, wiban-e daehan beolgeum-eul hwag-inhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
dmca | dmca |
EN Lumos Labs reserves all right, title, and interest not expressly granted under this license to the fullest extent possible under applicable laws.
KO Lumos 연구소는 해당 법에 의해 허용되는 최대 범위에서 본 라이센스에 명시적으로 허용되지 않은 모든 권리와 소유권 및 이익을 보장받습니다.
Transliteração Lumos yeongusoneun haedang beob-e uihae heoyongdoeneun choedae beom-wieseo bon laisenseue myeongsijeog-eulo heoyongdoeji anh-eun modeun gwonliwa soyugwon mich iig-eul bojangbadseubnida.
EN Fare: Adult ¥ 1,130 / child under 12 years old ¥ 570 * A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.
KO 운임:성인 ¥1,130 / 12세 이하 어린이 ¥570 ※6세미만 어린이라도 좌석을 이용하시는 경우에는 원칙적으로 어린이 운임이 필요합니다.
Transliteração un-im:seong-in ¥1,130 / 12se iha eolin-i ¥570 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.
EN Fare: Adult ¥ 3,100 / child under 12 years old ¥ 1,550 ※ A child under 6 years old is required to purchase a child fare ticket if occupying a seat.
KO 운임:성인 ¥3,100 / 12세 이하 어린이 ¥1,550 ※6세미만 어린이라도 좌석을 이용하시는 경우에는 원칙적으로 어린이 운임이 필요합니다.
Transliteração un-im:seong-in ¥3,100 / 12se iha eolin-i ¥1,550 ※6semiman eolin-ilado jwaseog-eul iyonghasineun gyeong-ueneun wonchigjeog-eulo eolin-i un-im-i pil-yohabnida.
EN Are products entered under the Section 321 de minimis exemption (under $800) subject to Section 301 duties?
KO 섹션 301에 적용되는 최소한도 면제 ($800미만) 조항에 따라 제품이 반입되었습니까?
Transliteração segsyeon 301e jeog-yongdoeneun choesohando myeonje ($800miman) johang-e ttala jepum-i ban-ibdoeeossseubnikka?
EN If the services are marked as "3PAO Assessment" or "Under Assessment", AWS does not assert implementation or maintenance of FedRAMP controls because those services are still under evaluation
KO 서비스가 "3PAO Assessment(3PAO 평가)" 또는 "Under Assessment(평가 중)"로 표시되는 경우 AWS는 해당 서비스가 아직 평가 중이므로 FedRAMP 통제 항목의 이행 또는 유지를 주장하지 않습니다
Transliteração seobiseuga "3PAO Assessment(3PAO pyeong-ga)" ttoneun "Under Assessment(pyeong-ga jung)"lo pyosidoeneun gyeong-u AWSneun haedang seobiseuga ajig pyeong-ga jung-imeulo FedRAMP tongje hangmog-ui ihaeng ttoneun yujileul jujanghaji anhseubnida
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
fedramp | fedramp |
EN Additional reports are available under NDA (as required) that evaluate and test controls implemented by AWS infrastructure and which are available under NDA (as required):
KO 추가적인 보고서는 NDA(필요한 경우)에 따라 제공 가능하며 AWS 인프라에서 구현한 제어 항목을 평가하고 테스트할 수 있습니다.
Transliteração chugajeog-in bogoseoneun NDA(pil-yohan gyeong-u)e ttala jegong ganeunghamyeo AWS inpeula-eseo guhyeonhan jeeo hangmog-eul pyeong-gahago teseuteuhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
EN We have also updated our privacy notice to include all disclosures required under LGPD, including how customers can exercise their rights under the law.
KO 또한 고객이 법률에 따라 자신의 권리를 행사할 수 있는 방법을 포함하여 LGPD에서 요구하는 모든 공개 내용을 포함하기 위해 당사의 개인정보 취급방침이 업데이트되었습니다.
Transliteração ttohan gogaeg-i beoblyul-e ttala jasin-ui gwonlileul haengsahal su issneun bangbeob-eul pohamhayeo LGPDeseo yoguhaneun modeun gong-gae naeyong-eul pohamhagi wihae dangsaui gaeinjeongbo chwigeubbangchim-i eobdeiteudoeeossseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
lgpd | lgpd |
EN Is a separate contract or contract amendment needed with AWS under PHIPA, similar to the requirement for a Business Associate Agreement under HIPAA in the United States?
KO PHIPA에 따라 개별적인 AWS 계약 또는 계약 개정의 경우, 미국 HIPAA에 따른 비즈니스 제휴 계약과 유사합니까?
Transliteração PHIPAe ttala gaebyeoljeog-in AWS gyeyag ttoneun gyeyag gaejeong-ui gyeong-u, migug HIPAAe ttaleun bijeuniseu jehyu gyeyaggwa yusahabnikka?
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
EN Babelfish source code is now available on GitHub under both the Apache 2.0 license and PostgreSQL license. You can use Babelfish under either license.
KO Babelfish 소스 코드를 이제 Apache 2.0 라이선스 및 PostgreSQL 라이선스로 GitHub에서 사용할 수 있습니다. 두 라이선스 중 하나로 Babelfish를 사용할 수 있습니다.
Transliteração Babelfish soseu kodeuleul ije Apache 2.0 laiseonseu mich PostgreSQL laiseonseulo GitHub-eseo sayonghal su issseubnida. du laiseonseu jung hanalo Babelfishleul sayonghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
github | github |
EN However, under typical conditions, under a minute of replication lag is common.
KO 하지만 일반적인 조건에서는 대개 1분 이내의 복제 지연이 발생합니다.
Transliteração hajiman ilbanjeog-in jogeon-eseoneun daegae 1bun inaeui bogje jiyeon-i balsaenghabnida.
EN Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted
KO 미성년자(18세 미만)는 반드시 성인 보호자를 동반해야 하며 8세 미만 아동은 입장이 허용되지 않습니다
Transliteração miseongnyeonja(18se miman)neun bandeusi seong-in bohojaleul dongbanhaeya hamyeo 8se miman adong-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida
EN Video photography and large bags are not allowed. Minors (Under Age 18) must be accompanied by an adult and children under 5 are not permitted. A form of legal photo identification is required to be shown during check-in.
KO 현재 클래식 투어는 매일 8:30 am 과 2:00 pm부터 진행됩니다. 진행 시간은 변경될 수 있으니 온라인으로 티켓 예매 시 이용 가능 여부를 확인하세요.
Transliteração hyeonjae keullaesig tueoneun maeil 8:30 am gwa 2:00 pmbuteo jinhaengdoebnida. jinhaeng sigan-eun byeongyeongdoel su iss-euni onlain-eulo tikes yemae si iyong ganeung yeobuleul hwag-inhaseyo.
Mostrando 50 de 50 traduções