Traduzir "thing that drew" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "thing that drew" de inglês para coreano

Traduções de thing that drew

"thing that drew" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

thing 같은 경우 다른 대해 모든 바로 수 있습니다 없습니다 여러 올바른 있는 좋은 합니다

Tradução de inglês para coreano de thing that drew

inglês
coreano

EN Knowing the right thing to do; doing the right thing; proving you did the right thing.

KO 즉, 올바른 무엇인지 아는 것, 올바른 일을 하는 것, 올바른 일을 했음을 입증하는 것을 의미합니다

Transliteração jeug, olbaleun il-i mueos-inji aneun geos, olbaleun il-eul haneun geos, olbaleun il-eul haess-eum-eul ibjeunghaneun geos-eul uimihabnida

EN Knowing the right thing to do; doing the right thing; proving you did the right thing.

KO 즉, 올바른 무엇인지 아는 것, 올바른 일을 하는 것, 올바른 일을 했음을 입증하는 것을 의미합니다

Transliteração jeug, olbaleun il-i mueos-inji aneun geos, olbaleun il-eul haneun geos, olbaleun il-eul haess-eum-eul ibjeunghaneun geos-eul uimihabnida

EN That is because, as a general principle, an article that is about one specific thing is more relevant than an article about many things, when a user is looking for that one specific thing.

KO 는 일반적으로 사용자가 특정 항목을 찾을 때 한 가지 특정 항목에 대 문서가 여러 항목에 대 문서보다 관련성 높기 문입니다.

Transliteração ineun ilbanjeog-eulo sayongjaga teugjeong hangmog-eul chaj-eul ttae han gaji teugjeong hangmog-e daehan munseoga yeoleo hangmog-e daehan munseoboda gwanlyeonseong-i nopgi ttaemun-ibnida.

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

KO 건 실제로 WebGL 아니라, HTML5 JavaScript가 할 일지만, 우리가 다룰 수 있습니다

Transliteração igeon siljelo WebGLi anila, HTML5 JavaScriptga hal il-ijiman, uliga dalul su issseubnida

EN Typically you'd be drawing more than a single thing so you'd have multiple index buffers, one for each thing you want to draw

KO 일반적으로 하나 상의 항목을 그리므로, 그리려는 항목에 대해 하나씩, 여러 색인 버퍼가 있는데요

Transliteração ilbanjeog-eulo hana isang-ui hangmog-eul geulimeulo, geulilyeoneun gag hangmog-e daehae hanassig, yeoleo saeg-in beopeoga issneundeyo

EN WebGL has a feature called instanced drawing. It is basically a way to draw more than one of the same thing faster than drawing each thing individually.

KO WebGL은 instanced drawing라는 기능을 가지고 있습니다. 기본적으로 개별적으로 그릴 보다 빠르게 같은여러 번 그리는 방법입니다.

Transliteração WebGLeun instanced drawing-ilaneun gineung-eul gajigo issseubnida. gibonjeog-eulo gaebyeoljeog-eulo geulil ttaeboda ppaleuge gat-eun geol yeoleo beon geulineun bangbeob-ibnida.

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

KO 건 실제로 WebGL 아니라, HTML5 자바스크립트가 할 일지만, 우리가 다룰 수 있습니다

Transliteração igeon siljelo WebGLi anila, HTML5 jabaseukeulibteuga hal il-ijiman, uliga dalul su issseubnida

EN WebGL has a feature called instanced drawing. It is basically a way to draw more than one of the same thing faster than drawing each thing individually.

KO WebGL은 색인된 그리기라는 기능을 가지고 있습니다. 기본적으로 개별적으로 그릴 보다 빠르게 같은여러 번 그리는 방법입니다.

Transliteração WebGLeun saeg-indoen geuligilaneun gineung-eul gajigo issseubnida. gibonjeog-eulo gaebyeoljeog-eulo geulil ttaeboda ppaleuge gat-eun geol yeoleo beon geulineun bangbeob-ibnida.

EN Typically you'd be drawing more than a single thing so you'd have multiple index buffers, one for each thing you want to draw

KO 일반적으로 하나 상의 항목을 그리므로, 그리려는 항목에 대해 하나씩, 여러 색인 버퍼가 있는데요

Transliteração ilbanjeog-eulo hana isang-ui hangmog-eul geulimeulo, geulilyeoneun gag hangmog-e daehae hanassig, yeoleo saeg-in beopeoga issneundeyo

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

KO 건 실제로 WebGL 아니라, HTML5 자바스크립트가 할 일지만, 우리가 다룰 수 있습니다

Transliteração igeon siljelo WebGLi anila, HTML5 jabaseukeulibteuga hal il-ijiman, uliga dalul su issseubnida

EN Typically you'd be drawing more than a single thing so you'd have multiple index buffers, one for each thing you want to draw

KO 일반적으로 하나 상의 항목을 그리므로, 그리려는 항목에 대해 하나씩, 여러 색인 버퍼가 있는데요

Transliteração ilbanjeog-eulo hana isang-ui hangmog-eul geulimeulo, geulilyeoneun gag hangmog-e daehae hanassig, yeoleo saeg-in beopeoga issneundeyo

EN WebGL has a feature called instanced drawing. It is basically a way to draw more than one of the same thing faster than drawing each thing individually.

KO WebGL은 색인된 그리기라는 기능을 가지고 있습니다. 기본적으로 개별적으로 그릴 보다 빠르게 같은여러 번 그리는 방법입니다.

Transliteração WebGLeun saeg-indoen geuligilaneun gineung-eul gajigo issseubnida. gibonjeog-eulo gaebyeoljeog-eulo geulil ttaeboda ppaleuge gat-eun geol yeoleo beon geulineun bangbeob-ibnida.

EN Do you check your smartphone as the first thing you do when you wake up, and the last thing you do before going to sleep?

KO 일어나서 가장 먼저 하는 일 스마트폰을 확인하고 잠들기 전에 가장 마지막으로 하는 일 스마트폰을 확인합니까?

Transliteração il-eonaseo gajang meonjeo haneun il-i seumateupon-eul hwag-inhago jamdeulgi jeon-e gajang majimag-eulo haneun il-i seumateupon-eul hwag-inhabnikka?

EN Todoist is the first thing I open in the morning and the last thing I shut in the evening, it's the compass for my work.

KO Todoist는 제가 오전에 가장 먼저 열고 저녁에 가장 마지막에 닫는 것입니다. 제 일의 나침반입니다.

Transliteração Todoistneun jega ojeon-e gajang meonjeo yeolgo jeonyeog-e gajang majimag-e dadneun geos-ibnida. je il-ui nachimban-ibnida.

EN Similarly if we're drawing with the same shape/geometry/vertices we previously drew with there's no need to set those up again.

KO 마찬가지로 전에 그렸던 것과 동일 shape/geometry/vertice을 그린다면 다시 설정할 필요가 없겠죠.

Transliteração machangajilo ijeon-e geulyeossdeon geosgwa dong-ilhan shape/geometry/verticeeul geulindamyeon dasi seoljeonghal pil-yoga eobsgessjyo.

EN But, if the image you drew came from a different domain the browser will mark the canvas as tainted and you'll get a security error when you call ctx.getImageData

KO 하지만 다른 도메인에서 가져와 그린 미지라면 브라우저는 캔버스를 오염되었다고 표시하고 ctx.getImageData를 호출할 보안 오류가 발생합니다.

Transliteração hajiman daleun domein-eseo gajyeowa geulin imijilamyeon beulaujeoneun kaenbeoseuleul oyeomdoeeossdago pyosihago ctx.getImageDataleul hochulhal ttae boan olyuga balsaenghabnida.

EN Recall from the article on visualizing the camera We created a -1 to +1 cube and drew it to represent the frustum of the camera

KO 카메라 시화에 대 글을 떠올려보면, -1에서 +1사의 큐브를 만들고 카메라의 절두체를 나타내도록 그렸습니다

Transliteração kamela sigaghwa-e daehan geul-eul tteoollyeobomyeon, -1eseo +1saiui kyubeuleul mandeulgo kamelaui jeolducheleul natanaedolog geulyeossseubnida

EN If the texture really is 4 bits per channel internally there will only be 16 levels of color from the gradient we drew

KO 텍스처가 내부적으로 채널당 4bit라면 그려진 그래디언트에 16단계의 색상만 있을 겁니다

Transliteração tegseucheoga naebujeog-eulo chaeneoldang 4bitlamyeon geulyeojin geulaedieonteue 16dangyeui saegsangman iss-eul geobnida

EN Drew Edsall (Mtbfitness.com)'s Stats

KO Drew Edsall (Mtbfitness.com)님의 통계

Transliteração Drew Edsall (Mtbfitness.com)nim-ui tong-gye

EN The competitive aspect was developed around the same time when Frank Havlicek, a student of Katherine Curtis, drew up a set of rules.

KO 경쟁 스포츠로서의 싱크로나즈드 스위밍은 비슷 시기에 캐서린 커티스의 학생인 프랭크 하블리첵 규칙을 고안해내면서 발전하기 시작했습니다.

Transliteração gyeongjaeng seupocheuloseoui singkeulonaijeudeu seuwiming-eun biseushan sigie kaeseolin keotiseuui hagsaeng-in peulaengkeu habeullicheg-i gyuchig-eul goanhaenaemyeonseo baljeonhagi sijaghaessseubnida.

EN Activision Games Blog (AGB): First, what initially drew you into the original Call of Duty: Black Ops and got you excited about that project?

KO Activision 게임 블로그(AGB): 먼저 오리지널 콜 오브 듀티: 블랙 옵스를 어떻게 처음 접하게 되셨고, 프로젝트에 대 흥미를 갖게 된 계기는 무엇인가요?

Transliteração Activision geim beullogeu(AGB): meonjeo olijineol kol obeu dyuti: beullaeg obseuleul eotteohge cheoeum jeobhage doesyeossgo, peulojegteue daehan heungmileul gajge doen gyegineun mueos-ingayo?

EN Similarly if we're drawing with the same shape/geometry/vertices we previously drew with there's no need to set those up again.

KO 마찬가지로 전에 그렸던 것과 동일 도형/지오메트리/정점을 그린다면 다시 설정할 필요가 없겠죠.

Transliteração machangajilo ijeon-e geulyeossdeon geosgwa dong-ilhan dohyeong/jiometeuli/jeongjeom-eul geulindamyeon dasi seoljeonghal pil-yoga eobsgessjyo.

EN But, if the image you drew came from a different domain the browser will mark the canvas as tainted and you'll get a security error when you call ctx.getImageData

KO 하지만 다른 도메인에서 가져와 그린 미지라면 브라우저는 캔버스를 오염되었다고 표시하고 ctx.getImageData를 호출할 보안 오류가 발생합니다.

Transliteração hajiman daleun domein-eseo gajyeowa geulin imijilamyeon beulaujeoneun kaenbeoseuleul oyeomdoeeossdago pyosihago ctx.getImageDataleul hochulhal ttae boan olyuga balsaenghabnida.

EN Going back to our first article we drew a triangle in clip space, no math. We just passed in some clip space coordinates to a simple vertex shader that looked like this

KO 첫 번째 글로 돌아가보면 우리는 클립 공간에서 삼형을 그렸는데요. 다음과 같 간단 정점 셰에 클립 공간 좌표를 전달했습니다.

Transliteração cheos beonjjae geullo dol-agabomyeon ulineun keullib gong-gan-eseo samgaghyeong-eul geulyeossneundeyo. da-eumgwa gat-i gandanhan jeongjeom syeideoe keullib gong-gan jwapyoleul jeondalhaessseubnida.

EN Recall from the article on visualizing the camera We created a -1 to +1 cube and drew it to represent the frustum of the camera

KO 카메라 시화에 대 글을 떠올려보면, -1에서 +1사의 큐브를 만들고 카메라의 절두체를 나타내도록 그렸습니다

Transliteração kamela sigaghwa-e daehan geul-eul tteoollyeobomyeon, -1eseo +1saiui kyubeuleul mandeulgo kamelaui jeolducheleul natanaedolog geulyeossseubnida

EN If the texture really is 4 bits per channel internally there will only be 16 levels of color from the gradient we drew

KO 텍스처가 내부적으로 채널당 4비트라면 그려진 그레디언트에 16단계의 색상만 있을 겁니다

Transliteração tegseucheoga naebujeog-eulo chaeneoldang 4biteulamyeon geulyeojin geuleidieonteue 16dangyeui saegsangman iss-eul geobnida

EN Similarly if we're drawing with the same shape/geometry/vertices we previously drew with there's no need to set those up again.

KO 마찬가지로 전에 그렸던 것과 동일 도형/지오메트리/정점을 그린다면 다시 설정할 필요가 없겠죠.

Transliteração machangajilo ijeon-e geulyeossdeon geosgwa dong-ilhan dohyeong/jiometeuli/jeongjeom-eul geulindamyeon dasi seoljeonghal pil-yoga eobsgessjyo.

EN But, if the image you drew came from a different domain the browser will mark the canvas as tainted and you'll get a security error when you call ctx.getImageData

KO 하지만 다른 도메인에서 가져와 그린 미지라면 브라우저는 캔버스를 오염되었다고 표시하고 ctx.getImageData를 호출할 보안 오류가 발생합니다.

Transliteração hajiman daleun domein-eseo gajyeowa geulin imijilamyeon beulaujeoneun kaenbeoseuleul oyeomdoeeossdago pyosihago ctx.getImageDataleul hochulhal ttae boan olyuga balsaenghabnida.

EN Going back to our first article we drew a triangle in clip space, no math. We just passed in some clip space coordinates to a simple vertex shader that looked like this

KO 첫 번째 글로 돌아가보면 우리는 클립 공간에서 삼형을 그렸는데요. 다음과 같 간단 정점 셰에 클립 공간 좌표를 전달했습니다.

Transliteração cheos beonjjae geullo dol-agabomyeon ulineun keullib gong-gan-eseo samgaghyeong-eul geulyeossneundeyo. da-eumgwa gat-i gandanhan jeongjeom syeideoe keullib gong-gan jwapyoleul jeondalhaessseubnida.

EN Recall from the article on visualizing the camera We created a -1 to +1 cube and drew it to represent the frustum of the camera

KO 카메라 시화에 대 글을 떠올려보면, -1에서 +1사의 큐브를 만들고 카메라의 절두체를 나타내도록 그렸습니다

Transliteração kamela sigaghwa-e daehan geul-eul tteoollyeobomyeon, -1eseo +1saiui kyubeuleul mandeulgo kamelaui jeolducheleul natanaedolog geulyeossseubnida

EN If the texture really is 4 bits per channel internally there will only be 16 levels of color from the gradient we drew

KO 텍스처가 내부적으로 채널당 4비트라면 그려진 그레디언트에 16단계의 색상만 있을 겁니다

Transliteração tegseucheoga naebujeog-eulo chaeneoldang 4biteulamyeon geulyeojin geuleidieonteue 16dangyeui saegsangman iss-eul geobnida

EN Our addiction drew us into isolation and self-reliance

KO 중독은 우리를 고립과 자립으로 끌었습니다

Transliteração jungdog-eun ulileul golibgwa jalib-eulo ikkeul-eossseubnida

EN Trans-Tasman Business Circle's virtual thought leadership events and boardroom briefings drew 15,000+ attendees during the pandemic.

KO Brotherhood Mutual은 Zoom Webinar를 통해 가상 트레닝을 개선하고 Zoom Phone을 구현하여 간소화된 커뮤니케션 경험을 실현했습니다.

Transliteração Brotherhood Mutual-eun Zoom Webinarleul tonghae gasang teuleining-eul gaeseonhago Zoom Phoneeul guhyeonhayeo gansohwadoen keomyunikeisyeon gyeongheom-eul silhyeonhaessseubnida.

EN "The great thing about Cloudflare Bot Management solutions is I don't need to spend time fine-tuning

KO "Cloudflare 봇 관리 솔루션의 커다란 장점은 미세 조정 필요 없다는 것입니다

Transliteração "Cloudflare bos gwanli sollusyeon-ui keodalan jangjeom-eun mise jojeong-i pil-yo eobsdaneun geos-ibnida

EN This not only improves DNS resolution times, but also makes DNS-related attacks and outages a thing of the past.

KO 는 DNS 확인 시간을 향상할 뿐만 아니라 DNS 관련된 공격과 중단도 제거합니다.

Transliteração ineun DNS hwag-in sigan-eul hyangsanghal ppunman anila DNS gwanlyeondoen gong-gyeoggwa jungdando jegeohabnida.

inglêscoreano
dnsdns

EN The most important thing I can have really is data

KO 저에게 있어 가장 중요 것은 데터라고 생합니다

Transliteração jeoege iss-eo gajang jung-yohan geos-eun deiteolago saeng-gaghabnida

EN Never miss a thing. Stay on top of your work and up to date with your code at a glance.

KO 하나의 항목도 놓치지 마세요. 언제나 눈에 작업 상태를 파악하고 코드를 최신 상태로 유지하세요.

Transliteração hanaui hangmogdo nohchiji maseyo. eonjena hannun-e jag-eob sangtaeleul paaghago kodeuleul choesin sangtaelo yujihaseyo.

EN We treat others with integrity, do what we say, and strive to do the right thing. Authenticity and trust underpin our work.

KO 우리는 다른 사람을 정직하게 대하고 우리가 말하는대로하며 옳은 일을하기 위해 노력합니다. 진정성과 신뢰는 우리의 업무를 뒷받침합니다.

Transliteração ulineun daleun salam-eul jeongjighage daehago uliga malhaneundaelohamyeo olh-eun il-eulhagi wihae nolyeoghabnida. jinjeongseong-gwa sinloeneun uliui eobmuleul dwisbadchimhabnida.

EN Perhaps the best thing about Linux is that it's open source

KO Linux의 가장 큰 장점은 아마도 오픈소스일 것입니다

Transliteração Linuxui gajang keun jangjeom-eun amado opeunsoseu-il geos-ibnida

EN Of course there’s no such thing as a perfectly secure operating system, but there are steps you can take—and advantages that Linux offers—to get closer to being secure.

KO 물론 보안 완벽하게 구현된 운영 체제는 존재하지 않지만 보안을 강화하기 위해 사용자가 취할 수 있는 조치가 있으며 Linux는 여러 이점을 제공합니다.

Transliteração mullon boan-i wanbyeoghage guhyeondoen un-yeong chejeneun jonjaehaji anhjiman boan-eul ganghwahagi wihae sayongjaga chwihal su issneun jochiga iss-eumyeo Linuxneun yeoleo ijeom-eul jegonghabnida.

EN The nice thing about cloud backups is that you can access any of them at any time from any browser.

KO 클라우드 백업에 대 멋진 일은 브라우저에서 언제든지 액세스 할 있다는 것입니다.

Transliteração keullaudeu baeg-eob-e daehan meosjin il-eun beulaujeoeseo eonjedeunji aegseseu hal su issdaneun geos-ibnida.

EN Note: You may hear a cloud backup is referred to as a remote or online backup. Those are just different names for the same thing.

KO 노트 : 클라우드 백업을 원격 또는 온라인 백업라고하는 소리가 들릴 수 있습니다. 그것들은 똑같은 이름의 름입니다.

Transliteração noteu : keullaudeu baeg-eob-eul wongyeog ttoneun onlain baeg-eob-ilagohaneun soliga deullil su issseubnida. geugeosdeul-eun ttoggat-eun ileum-ui ileum-ibnida.

EN There is one more thing, though: We want to hear your thoughts! Please feel welcome to comment below if you have questions about our live support or if there is anything you would like to share

KO 그래도 우리는 당신의 생을 듣고 싶습니다! 우리 라브 지원에 대 질문 있거나 공유하고 싶은 일있는 경우 아래의 의견을 보내주십시오

Transliteração geulaedo ulineun dangsin-ui saeng-gag-eul deudgo sipseubnida! uli laibeu jiwon-e daehan jilmun-i issgeona gong-yuhago sip-eun il-iissneun gyeong-u alaeui uigyeon-eul bonaejusibsio

EN Tableau is focused on one thing: helping people see and understand data

KO Tableau는 사람들터를 보고 해하도록 돕는다는 가지 목표에 중점을 둡니다

Transliteração Tableauneun salamdeul-i deiteoleul bogo ihaehadolog dobneundaneun han gaji mogpyoe jungjeom-eul dubnida

EN This unique blend of awe-inspiring power and natural healing properties is a thing of cultural legend - having been used for over 800 years

KO 지난 800여 년간 자연의 위력과 치유하는 힘 결합하여 놀라운 야기로 전승된 문화유산입니다

Transliteração jinan 800yeo nyeongan jayeon-ui wilyeoggwa chiyuhaneun him-i gyeolhabhayeo nollaun iyagilo jeonseungdoen munhwayusan-ibnida

EN Thousands more step-by-step guides for every thing

KO 모든 것에 대한 수천 개의 단계별 안내서

Transliteração modeun geos-e daehan sucheon gaeui dangyebyeol annaeseo

EN Know how to fix something? Teach the world. Help us write the free repair manual for every thing.

KO 물건의 리 방법을 알고 있습니까? 세계에 알리세요. 모든 물건에 대 무료 리 설명서 작성을 도와주세요.

Transliteração mulgeon-ui suli bangbeob-eul algo issseubnikka? segyee alliseyo. modeun mulgeon-e daehan mulyo suli seolmyeongseo jagseong-eul dowajuseyo.

EN Take the Repair Pledge and promise to fix the things you own. Every thing you repair is one less piece of trash added to the waste stream.

KO 리 서약을 하고 귀하가 소유 것을 고치겠다고 약속하세요. 귀하가 리하는 모든 것은 쓰레기 미에서 쓰레기 조을 줄입니다.

Transliteração suli seoyag-eul hago gwihaga soyuhan geos-eul gochigessdago yagsoghaseyo. gwihaga sulihaneun modeun geos-eun sseulegi deomieseo sseulegi jogag-eul jul-ibnida.

EN Our stuff doesn't just disappear when we toss it away. There’s no such thing as "away" anymore—especially when it comes to electronics.

KO 우리 물건은 우리가 던져 버릴 사라지지 않습니다. 더 이상 "away"/버리는 것은 없습니다—특히 전자 제품과 관련해서는 욱 그렇습니다.

Transliteração uli mulgeon-eun uliga deonjyeo beolilttae salajiji anhseubnida. deo isang "away"/beolineun geos-eun eobs-seubnida—teughi jeonja jepumgwa gwanlyeonhaeseoneun deoug geuleohseubnida.

EN Save time and improve stability at scale. Focus on moving forward. And do more of the next thing.

KO 시간을 절약하고 규모에 맞게 안정성을 강화하세요. 앞으로의 발전에 집중하세요. 그리고 미래를 준비하는 데 많은 시간을 투자하세요.

Transliteração sigan-eul jeol-yaghago gyumo-e majge anjeongseong-eul ganghwahaseyo. ap-euloui baljeon-e jibjunghaseyo. geuligo milaeleul junbihaneun de deo manh-eun sigan-eul tujahaseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções