Traduzir "providing technical advice" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "providing technical advice" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de providing technical advice

inglês
coreano

EN No part of the content that we provide constitutes financial advice, legal advice or any other form of advice meant for your specific reliance for any purpose

KO 당사가 제공한 콘텐츠의 어떠한 부분도 귀하가 어떤 목적으로든 특정하게 의존할 수 있는 재무적 조언, 법적 조언 또는 기타 모든 형태의 조언구성하지 않습니다

Transliteração dangsaga jegonghan kontencheuui eotteohan bubundo gwihaga eotteon mogjeog-eulodeun teugjeonghage uijonhal su issneun jaemujeog jo-eon, beobjeog jo-eon ttoneun gita modeun hyeongtaeui jo-eon-eul guseonghaji anhseubnida

EN Providing a studio and development partner with the technical advice and expertise they need to make an excellent game

KO 뛰어난 게임을 제작하는 데 필요한 기술조언과 전문 지식을 스튜디오와 개발 파트너에게 제공

Transliteração ttwieonan geim-eul jejaghaneun de pil-yohan gisuljeog jo-eongwa jeonmun jisig-eul seutyudiowa gaebal pateuneoege jegong

EN So let’s get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?

KO 럼 몇 가지 조언을 듣자. 모든 연속 기업가가들을 필요가있는 다섯 가지 핵심 조언은 무엇입니까?

Transliteração geuleom myeoch gaji jo-eon-eul deudja. modeun yeonsog gieobgagadeul-eul pil-yogaissneun daseos gaji haegsim jo-eon-eun mueos-ibnikka?

EN Need advice? Get expert advice from the community or check out the CORSAIR video library for all the tips and tricks you need to create your own stunning design

KO 조언이 필요하신가요? 커뮤니티에서 전문가의 조언을 얻거나 CORSAIR 비디오 라이브러리에서 멋진 설계를 만드는 데 필요한 유용한 정보를 모두 확인하세요

Transliteração jo-eon-i pil-yohasingayo? keomyunitieseo jeonmungaui jo-eon-eul eodgeona CORSAIR bidio laibeuleolieseo meosjin seolgyeleul mandeuneun de pil-yohan yuyonghan jeongboleul modu hwag-inhaseyo

EN ?Safe Hiking? campaign (DE/FR/IT) Safety advice issued by the Verband Schweizer Wanderwege (DE/FR) Safety advice issued by the Swiss Alpine (DE/FR)

KO 긴급 전화번호 112 긴급 서비스(국제적인) 1414 레가 (긴급 산악 구조) 산에서의 안전한 하이킹을 위한 앱 레가 긴급 앱 유에파 24시간 안전 앱

Transliteração gingeub jeonhwabeonho 112 gingeub seobiseu(gugjejeog-in) 1414 lega (gingeub san-ag gujo) san-eseoui anjeonhan haiking-eul wihan aeb lega gingeub aeb yuepa 24sigan anjeon aeb

EN So let’s get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?

KO 럼 몇 가지 조언을 듣자. 모든 연속 기업가가들을 필요가있는 다섯 가지 핵심 조언은 무엇입니까?

Transliteração geuleom myeoch gaji jo-eon-eul deudja. modeun yeonsog gieobgagadeul-eul pil-yogaissneun daseos gaji haegsim jo-eon-eun mueos-ibnikka?

EN ?Safe Hiking? campaign (DE/FR/IT) Safety advice issued by the Verband Schweizer Wanderwege (DE/FR) Safety advice issued by the Swiss Alpine (DE/FR)

KO 긴급 전화번호 112 긴급 서비스(국제적인) 1414 레가 (긴급 산악 구조) 산에서의 안전한 하이킹을 위한 앱 레가 긴급 앱 유에파 24시간 안전 앱

Transliteração gingeub jeonhwabeonho 112 gingeub seobiseu(gugjejeog-in) 1414 lega (gingeub san-ag gujo) san-eseoui anjeonhan haiking-eul wihan aeb lega gingeub aeb yuepa 24sigan anjeon aeb

EN “themed” outreach call: a person might have a specific goal, for example, receive advice on an amend they are thinking about making, speak a shared prayer, ask for advice on a specific step, etc

KO "테마" 홍보 전화: 예를 들어, 어떤 사람은 특정한 목표를 가질 수 있습니다. 예를 들어, 생각하고 있는 시정에 대한 조언을 받고, 공동 기도를 하고, 특정 단계에 대한 조언을 요청하는 등

Transliteração "tema" hongbo jeonhwa: yeleul deul-eo, eotteon salam-eun teugjeonghan mogpyoleul gajil su issseubnida. yeleul deul-eo, saeng-gaghago issneun sijeong-e daehan jo-eon-eul badgo, gongdong gidoleul hago, teugjeong dangyee daehan jo-eon-eul yocheonghaneun deung

EN Read our digital magazine providing expert-authored stories, information, unique insights, and advice on cyber security.

KO 사이버 보안에 대한 다양한 정보, 인사이트, 최신 소식을 제공하는 FireEye의 디지털 매거진입니다.

Transliteração saibeo boan-e daehan dayanghan jeongbo, insaiteu, choesin sosig-eul jegonghaneun FireEyeui dijiteol maegeojin-ibnida.

EN Providing expert-authored stories, information, unique insights, and advice on cyber security.

KO 사이버 보안에 대해 전문가가 작성한 스토리, 정보, 고유한 통찰력 및 조언제공합니다.

Transliteração saibeo boan-e daehae jeonmungaga jagseonghan seutoli, jeongbo, goyuhan tongchallyeog mich jo-eon-eul jegonghabnida.

EN LUMOSITY IS NOT A MEDICAL SERVICE AND IS NOT TO BE USED FOR THE PURPOSE OF SEEKING, AND LUMOSITY IS NOT PROVIDING, MEDICAL TREATMENT OR ADVICE.

KO LUMOSITY는 의료 서비스가 아니며 의료 치료 또는 상담을 구하려는 목적에 사용될 수 없으며 러한 서비스제공하지 않습니다.

Transliteração LUMOSITYneun uilyo seobiseuga animyeo uilyo chilyo ttoneun sangdam-eul guhalyeoneun mogjeog-e sayongdoel su eobs-eumyeo geuleohan seobiseuleul jegonghaji anhseubnida.

EN Read our digital magazine providing expert-authored stories, information, unique insights, and advice on cyber security.

KO 사이버 보안에 대한 다양한 정보, 인사이트, 최신 소식을 제공하는 FireEye의 디지털 매거진입니다.

Transliteração saibeo boan-e daehan dayanghan jeongbo, insaiteu, choesin sosig-eul jegonghaneun FireEyeui dijiteol maegeojin-ibnida.

EN Providing expert-authored stories, information, unique insights, and advice on cyber security.

KO 사이버 보안에 대해 전문가가 작성한 스토리, 정보, 고유한 통찰력 및 조언제공합니다.

Transliteração saibeo boan-e daehae jeonmungaga jagseonghan seutoli, jeongbo, goyuhan tongchallyeog mich jo-eon-eul jegonghabnida.

EN These activities can include technical Q&A, design generation, implementation of change notices, audit preparation and participation, resolution of technical issues, technical presentations and factory visits with the customer.

KO 예를 들면, 기술적 질문에 대한 응답, 설계 생성, 변경 사항 전달, 감사 준비 및 참여, 기술문제 해결, 기술 프레젠테이션과 고객과의 공장 방문이 포함됩니다.

Transliteração yeleul deulmyeon, gisuljeog jilmun-e daehan eungdab, seolgye saengseong, byeongyeong sahang jeondal, gamsa junbi mich cham-yeo, gisuljeog munje haegyeol, gisul peulejenteisyeongwa gogaeggwaui gongjang bangmun-i pohamdoebnida.

EN How we help We offer dedicated technical support and advice

KO 지원 방법 전담 기술 지원조언제공합니다

Transliteração jiwon bangbeob jeondam gisul jiwongwa jo-eon-eul jegonghabnida

EN World-class ongoing support. We provide authorised resellers with the resources, advice and technical support they need to best serve you during the sale and long after.

KO 세계적 수준의 지속적인 지원. Zebra는 공인 리셀러에서 판매 및 이후에도 장기적으로 고객에게 최고의 지원을 보장하는 데 필요한 자원, 자문 및 기술 지원제공합니다.

Transliteração segyejeog sujun-ui jisogjeog-in jiwon. Zebraneun gong-in liselleoeseo panmae mich geu ihuedo jang-gijeog-eulo gogaeg-ege choegoui jiwon-eul bojanghaneun de pil-yohan jawon, jamun mich gisul jiwon-eul jegonghabnida.

EN Customers benefit from comprehensive advice and support on product design, technical calculations and simulations to verify that the designed product being tested will meet all application requirements and applicable standards.

KO 고객은 제품 설계, 기술 계산 및 시뮬레이션에 대한 포괄적인 조언지원을 활용하여 테스트 대상 설계 제품이 모든 응용 분야 요구사항 및 해당 표준을 충족하는지 검증할 수 있습니다.

Transliteração gogaeg-eun jepum seolgye, gisul gyesan mich simyulleisyeon-e daehan pogwaljeog-in jo-eongwa jiwon-eul hwal-yonghayeo teseuteu daesang seolgye jepum-i modeun eung-yong bun-ya yogusahang mich haedang pyojun-eul chungjoghaneunji geomjeunghal su issseubnida.

EN Each customer is guaranteed constant technical support and advice as well as product training

KO 각 고객들을 대상으로 일관적인 기술 지원조언, 리고 제품 교육을 제공하고 있습니다

Transliteração gag gogaegdeul-eul daesang-eulo ilgwanjeog-in gisul jiwongwa jo-eon, geuligo jepum gyoyug-eul jegonghago issseubnida

EN How Unity equipped Paradox Interactive with the technical advice and expertise they needed to make an excellent game.

KO 유니티가 Paradox Interactive에 우수한 게임을 제작하는 데 필요한 기술조언과 전문 지식을 제공한 사례

Transliteração yunitiga Paradox Interactivee usuhan geim-eul jejaghaneun de pil-yohan gisuljeog jo-eongwa jeonmun jisig-eul jegonghan salye

EN Customers benefit from comprehensive advice and support on product design, technical calculations and simulations to verify that the designed product being tested will meet all application requirements and applicable standards.

KO 고객은 제품 설계, 기술 계산 및 시뮬레이션에 대한 포괄적인 조언지원을 활용하여 테스트 대상 설계 제품이 모든 응용 분야 요구사항 및 해당 표준을 충족하는지 검증할 수 있습니다.

Transliteração gogaeg-eun jepum seolgye, gisul gyesan mich simyulleisyeon-e daehan pogwaljeog-in jo-eongwa jiwon-eul hwal-yonghayeo teseuteu daesang seolgye jepum-i modeun eung-yong bun-ya yogusahang mich haedang pyojun-eul chungjoghaneunji geomjeunghal su issseubnida.

EN Each customer is guaranteed constant technical support and advice as well as product training

KO 각 고객들을 대상으로 일관적인 기술 지원조언, 리고 제품 교육을 제공하고 있습니다

Transliteração gag gogaegdeul-eul daesang-eulo ilgwanjeog-in gisul jiwongwa jo-eon, geuligo jepum gyoyug-eul jegonghago issseubnida

EN How we help We offer dedicated technical support and advice

KO 지원 방법 전담 기술 지원조언제공합니다

Transliteração jiwon bangbeob jeondam gisul jiwongwa jo-eon-eul jegonghabnida

EN Choosing Red Hat gave us access to technical expertise. We received advice and support for defining and building the solution as we tried to do something that no one had done before.

KO Red Hat을 선택한 덕분에 기술 전문성을 이용할 수 있게 되었습니다. Red Hat으로부터 솔루션의 정의 및 구축을 위한 자문과 지원을 받으면서 아무도 해내지 못한 성과를 이룰 수 있었습니다.

Transliteração Red Hat-eul seontaeghan deogbun-e gisul jeonmunseong-eul iyonghal su issge doeeossseubnida. Red Hat-eulobuteo sollusyeon-ui jeong-ui mich guchug-eul wihan jamungwa jiwon-eul bad-eumyeonseo amudo haenaeji moshan seong-gwaleul ilul su iss-eossseubnida.

EN PADI Five Star Dive Resorts excel in providing traveling scuba divers with memorable scuba diving experiences by providing professional and outstanding service

KO PADI 5 스타 리조트는 전문적이고 뛰어난 서비스제공하여 여행 중인 스쿠버 다이버들에게 잊지 못할 스쿠버 다이빙 경험을 선사합니다

Transliteração PADI 5 seuta lijoteuneun jeonmunjeog-igo ttwieonan seobiseuleul jegonghayeo yeohaeng jung-in seukubeo daibeodeul-ege ij-ji moshal seukubeo daibing gyeongheom-eul seonsahabnida

EN By providing Giganews access as a value added service to your Internet service offering you’ll be providing your customers with Usenet access you can rely on and you know your customers will enjoy.

KO 고객의 인터넷 서비스에 부가 가치 서비스로서 Giganews 액세스를 제공하므로 고객이 의존할 수 있고 즐길 수 있는 Usenet 액세스를 고객에게 제공하게 됩니다.

Transliteração gogaeg-ui inteones seobiseue buga gachi seobiseuloseo Giganews aegseseuleul jegonghameulo gogaeg-i uijonhal su issgo jeulgil su issneun Usenet aegseseuleul gogaeg-ege jegonghage doebnida.

EN PADI Five Star Dive Resorts excel in providing traveling scuba divers with memorable scuba diving experiences by providing professional and outstanding service

KO PADI 5 스타 리조트는 전문적이고 뛰어난 서비스제공하여 여행 중인 스쿠버 다이버들에게 잊지 못할 스쿠버 다이빙 경험을 선사합니다

Transliteração PADI 5 seuta lijoteuneun jeonmunjeog-igo ttwieonan seobiseuleul jegonghayeo yeohaeng jung-in seukubeo daibeodeul-ege ij-ji moshal seukubeo daibing gyeongheom-eul seonsahabnida

EN We want you to feel confident providing data to us, stemming from the choices we present you around providing, restricting, modifying, accessing, or revoking personal data

KO Atlassian은 개인 데이터제공, 제한, 수정, 액세스 및 철회와 관련하여 제시하는 선택에서 비롯된 데이터를 고객이 확신을 가지고 제공할 수 있기를 바랍니다

Transliteração Atlassian-eun gaein deiteoui jegong, jehan, sujeong, aegseseu mich cheolhoewa gwanlyeonhayeo jesihaneun seontaeg-eseo bilosdoen deiteoleul gogaeg-i hwagsin-eul gajigo jegonghal su issgileul balabnida

EN Provide service and support, such as sending confirmations, invoices, technical notices, updates, security alerts and administrative messages, and providing customer support and troubleshooting;

KO 확인, 인보이스, 기술 고지, 업데이트, 보안 알림, 관리 메시지 전송, 고객 지원문제 해결 등의 서비스지원제공합니다.

Transliteração hwag-in, inboiseu, gisul goji, eobdeiteu, boan allim, gwanli mesiji jeonsong, gogaeg jiwon mich munje haegyeol deung-ui seobiseu mich jiwon-eul jegonghabnida.

EN Our Professional Services team helps you solve your unique business challenges by providing customized data analysis, API integration, and technical services.

KO 전문적 서비스 팀은 맞춤형 데이터 분석, API 통합, 기술 서비스 등을 제공함으로써 기업 고유의 비즈니스 과제를 해결하도록 도와드립니다.

Transliteração jeonmunjeog seobiseu tim-eun majchumhyeong deiteo bunseog, API tonghab, gisul seobiseu deung-eul jegongham-eulosseo gieob goyuui bijeuniseu gwajeleul haegyeolhadolog dowadeulibnida.

inglêscoreano
apiapi

EN Jira Align connects your business strategy to technical execution while providing real-time visibility

KO Jira Align은 비즈니스 전략을 기술적 실행으로 이어주는 동시에 실시간 가시성을 제공합니다

Transliteração Jira Aligneun bijeuniseu jeonlyag-eul gisuljeog silhaeng-eulo ieojuneun dongsie silsigan gasiseong-eul jegonghabnida

inglêscoreano
jirajira

EN Premium end-customer proactive services: Enable IT staff autonomy with enhanced knowledge and productivity by providing access to technical documentation and tools

KO 능동적 프리미엄 고객 서비스: 기술 문서 및 툴에 대한 액세스를 제공하여 향상된 지식과 생산성으로 IT 직원의 자율성을 지원합니다.

Transliteração neungdongjeog peulimieom gogaeg seobiseu: gisul munseo mich tul-e daehan aegseseuleul jegonghayeo hyangsangdoen jisiggwa saengsanseong-eulo IT jig-won-ui jayulseong-eul jiwonhabnida.

EN Providing you with customer service or technical support;

KO 고객 서비스 또는 기술 지원 제공,

Transliteração gogaeg seobiseu ttoneun gisul jiwon jegong,

EN A tech geeks team is dedicated to providing you with the latest technical updates and reviews of the latest products and services out there on the market.

KO 기술팀이 개발 중인 최신 기술의 업데이트, 시판 중인 최신 제품서비스에 대한 리뷰를 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

Transliteração han gisultim-i gaebal jung-in choesin gisul-ui eobdeiteu, sipan jung-in choesin jepum mich seobiseue daehan libyuleul jegonghagi wihae choeseon-eul dahago issseubnida.

EN B2Broker Studio develops websites from the ground up, providing all the technical and creative know-how, along with content.

KO B2Broker Studio는 컨텐츠와 함께 모든 기술적, 창조적 노하우를 제공하는 사이트를 처음부터 개발합니다.

Transliteração B2Broker Studioneun keontencheuwa hamkke modeun gisuljeog, changjojeog nohauleul jegonghaneun websaiteuleul cheoeumbuteo gaebalhabnida.

EN Provide service and support, such as sending confirmations, invoices, technical notices, updates, security alerts and administrative messages, and providing customer support and troubleshooting;

KO 확인, 인보이스, 기술 고지, 업데이트, 보안 알림, 관리 메시지 전송, 고객 지원문제 해결 등의 서비스지원제공합니다.

Transliteração hwag-in, inboiseu, gisul goji, eobdeiteu, boan allim, gwanli mesiji jeonsong, gogaeg jiwon mich munje haegyeol deung-ui seobiseu mich jiwon-eul jegonghabnida.

EN Carbotech™ is a composite material based on carbon fibre. Providing exceptional technical performance, carbotech has an uneven, matt black appearance, which varies according to the cutting of the material, giving each watch a unique character.

KO 카보테크는 탄소 섬유 기반의 복합 소재로, 탁월한 기술적 성능과 더불어 커팅 방식에 따라 불규칙하고 매트한 검은색 표면의 패턴이 달라지기 때문에 제품 하나하나가 모두 독창적입니다.

Transliteração kabotekeuneun tanso seom-yu giban-ui boghab sojaelo, tag-wolhan gisuljeog seongneung-gwa deobul-eo keoting bangsig-e ttala bulgyuchighago maeteuhan geom-eunsaeg pyomyeon-ui paeteon-i dallajigi ttaemun-e jepum hanahanaga modu dogchangjeog-ibnida.

EN Committed to providing world-class technical support with a global team of expert engineers

KO 전문 엔지니어로 구성한 글로벌 팀과 함께 전념해 제공하는 세계적인 기술 지원 수준

Transliteração jeonmun enjinieolo guseonghan geullobeol timgwa hamkke jeonnyeomhae jegonghaneun segyejeog-in gisul jiwon sujun

EN Premium end-customer proactive services: Enable IT staff autonomy with enhanced knowledge and productivity by providing access to technical documentation and tools

KO 능동적 프리미엄 고객 서비스: 기술 문서 및 툴에 대한 액세스를 제공하여 향상된 지식과 생산성으로 IT 직원의 자율성을 지원합니다.

Transliteração neungdongjeog peulimieom gogaeg seobiseu: gisul munseo mich tul-e daehan aegseseuleul jegonghayeo hyangsangdoen jisiggwa saengsanseong-eulo IT jig-won-ui jayulseong-eul jiwonhabnida.

EN Providing you with customer service or technical support;

KO 고객 서비스 또는 기술 지원 제공,

Transliteração gogaeg seobiseu ttoneun gisul jiwon jegong,

EN A tech geeks team is dedicated to providing you with the latest technical updates and reviews of the latest products and services out there on the market.

KO 기술팀이 개발 중인 최신 기술의 업데이트, 시판 중인 최신 제품서비스에 대한 리뷰를 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

Transliteração han gisultim-i gaebal jung-in choesin gisul-ui eobdeiteu, sipan jung-in choesin jepum mich seobiseue daehan libyuleul jegonghagi wihae choeseon-eul dahago issseubnida.

EN In the course of providing technical support to you, we may sometimes have incidental access to data that you have provided to us or data that is located on your systems

KO 귀하에게 기술지원제공하는 과정에서, 당사는 귀하가 당사에게 제공했던 정보 또는 귀하의 시스템에 위치한 데이터에 부수적으로 접근할 경우도 있습니다

Transliteração gwiha-ege gisuljiwon-eul jegonghaneun gwajeong-eseo, dangsaneun gwihaga dangsa-ege jegonghaessdeon jeongbo ttoneun gwihaui siseutem-e wichihan deiteoe busujeog-eulo jeobgeunhal gyeong-udo issseubnida

EN Jira Align connects your business strategy to technical execution while providing real-time visibility

KO Jira Align은 비즈니스 전략을 기술적 실행으로 이어주는 동시에 실시간 가시성을 제공합니다

Transliteração Jira Aligneun bijeuniseu jeonlyag-eul gisuljeog silhaeng-eulo ieojuneun dongsie silsigan gasiseong-eul jegonghabnida

inglêscoreano
jirajira

EN Build technical knowledge on current industry topics: Knovel provides a wide range of essential technical information so that it is easier to develop knowledge in new areas

KO 현재의 업계 주제에 대한 기술적 지식 구축: Knovel은 새로운 분야 지식을 더 쉽게 개발하도록 광범위한 필수 기술 정보제공합니다.

Transliteração hyeonjaeui eobgye jujee daehan gisuljeog jisig guchug: Knovel-eun saeloun bun-ya jisig-eul deo swibge gaebalhadolog gwangbeom-wihan pilsu gisul jeongboleul jegonghabnida.

EN STIX (Scientific and Technical Information Exchange) Font Creation Project. A comprehensive set of royalty-free fonts for mathematics and other special characters used in scientific, technical and medical publishing.

KO STIX(과학 및 기술 정보 교환) 글꼴 제작 프로젝트입니다. 과학, 기술 및 의학 출판에 사용되는 수학 및 기타 특수 문자를 위해 로열티 없이 제공하는 포괄적인 글꼴 집합입니다.

Transliteração STIX(gwahag mich gisul jeongbo gyohwan) geulkkol jejag peulojegteu-ibnida. gwahag, gisul mich uihag chulpan-e sayongdoeneun suhag mich gita teugsu munjaleul wihae loyeolti eobs-i jegonghaneun pogwaljeog-in geulkkol jibhab-ibnida.

EN An email will be sent to all billing and technical contacts 3 days prior to the billing date. You can manage your technical and billing contacts through my.atlassian.com.

KO 청구일 3일 전에 모든 청구 및 기술 담당자에게 이메일이 발송됩니다. 기술 및 청구 담당자는 my.atlassian.com을 통해 관리할 수 있습니다.

Transliteração cheong-gu-il 3il jeon-e modeun cheong-gu mich gisul damdangja-ege imeil-i balsongdoebnida. gisul mich cheong-gu damdangjaneun my.atlassian.com-eul tonghae gwanlihal su issseubnida.

EN For the first time, both technical and non-technical team members have access to the same data and can make more informed decisions and have better conversations with their customers, vendors and employees

KO 처음으로, 기술 팀원과 비기술 팀 직원 모두가 동일한 데이터에 액세스하고, 정보에 입각해 결정을 내리며, 고객, 공급업체 및 다른 직원들과 효과적으로 소통할 수 있게 되었습니다

Transliteração cheoeum-eulo, gisul tim-wongwa bigisul tim jig-won moduga dong-ilhan deiteoe aegseseuhago, jeongbo-e ibgaghae gyeoljeong-eul naelimyeo, gogaeg, gong-geub-eobche mich daleun jig-wondeulgwa hyogwajeog-eulo sotonghal su issge doeeossseubnida

EN Connect with a technical adviser for collaborative planning and specialized guidance. Our Technical Account Managers help you streamline deployments, resolve issues, and shape your technology strategy to meet your toughest business challenges.

KO 기술 컨설턴트에게 문의하여 협업 계획과 전문 지침을 받아보세요. 기술 계정 관리자는 배포 간소화, 문제 해결 및 기술 전략 수립을 통해 어려운 비즈니스 과제를 해결하도록 도와드립니다.

Transliteração gisul keonseolteonteuege mun-uihayeo hyeob-eob gyehoeggwa jeonmun jichim-eul bad-aboseyo. gisul gyejeong gwanlijaneun baepo gansohwa, munje haegyeol mich gisul jeonlyag sulib-eul tonghae eolyeoun bijeuniseu gwajeleul haegyeolhadolog dowadeulibnida.

EN Before Fugro adopted Jira Software, information silos had emerged between technical and non-technical teams, which were using disparate and outmoded tools

KO Fugro에서 Jira Software를 채택하기 전에는 서로 다른 도구나 구식 도구를 사용하던 기술팀과 기술 분야 이외의 팀 간 정보 사일로가 발생했습니다

Transliteração Fugro-eseo Jira Softwareleul chaetaeghagi jeon-eneun seolo daleun doguna gusig doguleul sayonghadeon gisultimgwa gisul bun-ya ioeui tim gan jeongbo sailloga balsaenghaessseubnida

inglêscoreano
jirajira

EN Fair needed a solution that would help technical and non-technical team members manage all the small details so they could spend their time and energy focusing on the bigger picture.

KO 따라서 Fair에는 기술 팀과 외 팀의 팀원들이 시간과 에너지를 더 중요한 일에 쏟을 수 있도록 사소한 세부 사항을 관리하는 데 도움이 될 솔루션이 필요했습니다.

Transliteração ttalaseo Faireneun gisul timgwa geu oe tim-ui tim-wondeul-i sigangwa eneojileul deo jung-yohan il-e ssod-eul su issdolog sasohan sebu sahang-eul gwanlihaneun de doum-i doel sollusyeon-i pil-yohaessseubnida.

EN We can help make sure you have a sound technical plan in place to get your users and data to Cloud, plus resolve any technical issues post-migration.

KO 사용자와 데이터를 Cloud로 가져오기 위한 기술적인 계획을 꼼꼼하게 세울 수 있도록 돕고 마이레이션 후에 발생하는 기술 문제를 해결해 드릴 수 있습니다.

Transliteração sayongjawa deiteoleul Cloudlo gajyeoogi wihan gisuljeog-in gyehoeg-eul kkomkkomhage se-ul su issdolog dobgo maigeuleisyeon hue balsaenghaneun gisul munjeleul haegyeolhae deulil su issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções