Traduzir "points to tailor" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "points to tailor" de inglês para coreano

Traduções de points to tailor

"points to tailor" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

points 포인트
tailor 다양한 따라 맞춤형

Tradução de inglês para coreano de points to tailor

inglês
coreano

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선이나 큐빅 베지에 곡선은 4개의 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점이고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선이나 큐빅 베지에 곡선은 4개의 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점이고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN A bezier curve or rather a cubic bezier curve is formed by 4 points. 2 points are the end points. 2 points are the "control points".

KO 베지에 곡선이나 큐빅 베지에 곡선은 4개의 점으로 구성됩니다. 점 2개는 끝점이고 나머지 2개는 "제어점"입니다.

Transliteração bejie gogseon-ina kyubig bejie gogseon-eun 4gaeui jeom-eulo guseongdoebnida. jeom 2gaeneun kkeutjeom-igo nameoji 2gaeneun "jeeojeom"ibnida.

EN We understand that bots are tailor-made for your app, so we tailor our approach to keep bots out.

KO 봇은 특정 앱을 겨냥하고 만들어지기 때문에 Adjust 또한 봇을 차단하는 특화된 솔루션을 제공합니다.

Transliteração bos-eun teugjeong aeb-eul gyeonyanghago mandeul-eojigi ttaemun-e Adjust ttohan bos-eul chadanhaneun teughwadoen sollusyeon-eul jegonghabnida.

EN In your organisation today, they likely receive reports from others and combine them with different data points to tailor them to their needs

KO 오늘날 조직에서, Explorer는 대개 다른 사람으로부터 보고서를 받아서 자신의 필요에 적합하도록 다양한 데이터 요소와 결합하는 일을 합니다

Transliteração oneulnal jojig-eseo, Explorerneun daegae daleun salam-eulobuteo bogoseoleul bad-aseo jasin-ui pil-yoe jeoghabhadolog dayanghan deiteo yosowa gyeolhabhaneun il-eul habnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 런 다음 행렬 수학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 이를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 수행합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사이에 있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사이의 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개의 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법이 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간의 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 이를 곡선의 점을 만드는 함수에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선이 너무 가파른지 확인합니다. 렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

EN This algorithm does a good job of making sure we have enough points but it doesn't do such a great job of getting rid of unneeded points.

KO 이 알고리즘은 점이 충분한지 확인하는 데는 좋지만 불필요한 점을 제거하는 데는 다지 좋지 않습니다.

Transliteração i algolijeum-eun jeom-i chungbunhanji hwag-inhaneun deneun johjiman bulpil-yohan jeom-eul jegeohaneun deneun geudaji johji anhseubnida.

EN It would need to be able to add and remove points, lock and unlock control points

KO 점을 추가하거나 제거할 수 있어야 하고, 제어점을 고정하거나 고정 해제할 수 있어야 합니다

Transliteração jeom-eul chugahageona jegeohal su iss-eoya hago, jeeojeom-eul gojeonghageona gojeong haejehal su iss-eoya habnida

EN A very popular way of motivating and reaching goals is collecting "points." These points can be almost anything, but stickers are the easiest way to track them

KO 아이에게 연습과 목표 달성 동기를 부여하는 데 있어서 “포인트 적립" 방식은 이미 널리 사용되고 있는 방식입니다

Transliteração aiege yeonseubgwa mogpyo dalseong dong-gileul buyeohaneun de iss-eoseo “pointeu jeoglib" bangsig-eun imi neolli sayongdoego issneun bangsig-ibnida

EN Games can be won in two different ways: by scoring the most points after 10 minutes or if a team reaches 21 points

KO 경기를 이기는 방법은 두 가지가 있습니다: 10분 동안 더 많은 점수를 획득하거나, 10분이 되기 전에 먼저 21점에 도달하면 승리합니다

Transliteração gyeong-gileul igineun bangbeob-eun du gajiga issseubnida: 10bun dong-an deo manh-eun jeomsuleul hoegdeughageona, 10bun-i doegi jeon-e meonjeo 21jeom-e dodalhamyeon seunglihabnida

EN Sharing a product review on the Nanoleaf Shop (written: 500 points, video: 2000 points)

KO Nanoleaf Shop에서 제품 리뷰 공유(글 리뷰: 500포인트, 비디오 리뷰: 2,000포인트)

Transliteração Nanoleaf Shop-eseo jepum libyu gong-yu(geul libyu: 500pointeu, bidio libyu: 2,000pointeu)

EN In the event that a request is submitted to transfer points and close an account, Nanoleaf will not transfer points awarded for duplicate actions (completing surveys, reviews, for example)

KO 포인트를 이전하고 계정을 해지해 달라는 요청을 제출하실 경우 Nanoleaf는 중복 작업(설문조사, 리뷰 작성 등)에 대해 지급된 포인트를 이전해 드리지 않습니다

Transliteração pointeuleul ijeonhago gyejeong-eul haejihae dallaneun yocheong-eul jechulhasil gyeong-u Nanoleafneun jungbog jag-eob(seolmunjosa, libyu jagseong deung)e daehae jigeubdoen pointeuleul ijeonhae deuliji anhseubnida

EN The Arena World Championship Cups operate on a point system. Points will be awarded to the top twelve teams for each Arena Cup in 2021. These points can add up to a ticket into the AWC Shadowlands Circuit at the end of the season. 

KO 아레나 월드 챔피언십은 점수제를 채용하고 있습니다. 점수는 2021년 각 아레나 컵 상위 12개 팀에게 부여됩니다. 이 점수를 합산해 시즌 말에 있는 AWC 어둠땅 서킷 출전권을 얻을 수 있습니다.

Transliteração alena woldeu chaempieonsib-eun jeomsujeleul chaeyonghago issseubnida. jeomsuneun 2021nyeon gag alena keob sang-wi 12gae tim-ege buyeodoebnida. i jeomsuleul habsanhae sijeun mal-e issneun AWC eodumttang seokis chuljeongwon-eul eod-eul su issseubnida.

EN You may have a maximum of 6 combo points, your finishing moves consume up to 6 combo points, and your finishing moves deal 5% increased damage.

KO 연계 점수를 최대 6점까지 보유할 수 있고 마무리 일격 사용 시 최대 6점의 연계 점수를 소모합니다. 마무리 일격의 공격력이 5%만큼 증가합니다.

Transliteração yeongye jeomsuleul choedae 6jeomkkaji boyuhal su issgo mamuli ilgyeog sayong si choedae 6jeom-ui yeongye jeomsuleul somohabnida. mamuli ilgyeog-ui gong-gyeoglyeog-i 5%mankeum jeung-gahabnida.

EN Add up your points to gauge your chess knowledge! Add five points to every question you got right and check where you stand:

KO 위에서 맞춘 정답의 개수를 확인하세요! 각 문항은 5점씩이며 총합은 100점입니다

Transliteração wieseo majchun jeongdab-ui gaesuleul hwag-inhaseyo! gag munhang-eun 5jeomssig-imyeo chonghab-eun 100jeom-ibnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 런 다음 행렬 수학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 이를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 수행합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사이에 있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사이의 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개의 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법이 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간의 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 이를 곡선의 점을 만드는 함수에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선이 너무 가파른지 확인합니다. 렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

EN This algorithm does a good job of making sure we have enough points but it doesn't do such a great job of getting rid of unneeded points.

KO 이 알고리즘은 점이 충분한지 확인하는 데는 좋지만 불필요한 점을 제거하는 데는 다지 좋지 않습니다.

Transliteração i algolijeum-eun jeom-i chungbunhanji hwag-inhaneun deneun johjiman bulpil-yohan jeom-eul jegeohaneun deneun geudaji johji anhseubnida.

EN It would need to be able to add and remove points, lock and unlock control points

KO 점을 추가하거나 제거할 수 있어야 하고, 제어점을 고정하거나 고정 해제할 수 있어야 합니다

Transliteração jeom-eul chugahageona jegeohal su iss-eoya hago, jeeojeom-eul gojeonghageona gojeong haejehal su iss-eoya habnida

EN Sharing a product review on the Nanoleaf Shop (written: 500 points, video: 2000 points)

KO Nanoleaf Shop에서 제품 리뷰 공유(글 리뷰: 500포인트, 비디오 리뷰: 2,000포인트)

Transliteração Nanoleaf Shop-eseo jepum libyu gong-yu(geul libyu: 500pointeu, bidio libyu: 2,000pointeu)

EN In the event that a request is submitted to transfer points and close an account, Nanoleaf will not transfer points awarded for duplicate actions (completing surveys, reviews, for example)

KO 포인트를 이전하고 계정을 해지해 달라는 요청을 제출하실 경우 Nanoleaf는 중복 작업(설문조사, 리뷰 작성 등)에 대해 지급된 포인트를 이전해 드리지 않습니다

Transliteração pointeuleul ijeonhago gyejeong-eul haejihae dallaneun yocheong-eul jechulhasil gyeong-u Nanoleafneun jungbog jag-eob(seolmunjosa, libyu jagseong deung)e daehae jigeubdoen pointeuleul ijeonhae deuliji anhseubnida

EN We'd then rotate those points around some axis using matrix math and build triangles from those points.

KO 런 다음 행렬 수학을 사용하여 어떤 축을 중심으로 해당 점들을 회전시키고 이를 기준으로 삼각형을 만듭니다.

Transliteração geuleon da-eum haenglyeol suhag-eul sayonghayeo eotteon chug-eul jungsim-eulo haedang jeomdeul-eul hoejeonsikigo ileul gijun-eulo samgaghyeong-eul mandeubnida.

EN We do the same for the resulting points. Compute t points between Q1 Q2 and Q2 Q3.

KO 결과 지점에 대해서도 동일한 작업을 수행합니다. Q1 Q2과 Q2 Q3 사이에 있는 점 t를 계산합니다.

Transliteração gyeolgwa jijeom-e daehaeseodo dong-ilhan jag-eob-eul suhaenghabnida. Q1 Q2gwa Q2 Q3 saie issneun jeom tleul gyesanhabnida.

EN Note that while the interpolation between points above and the process of making 3 points from 4, then 2 from 3, and finally 1 point from 2 works that's not the normal way

KO 참고로 위 점들 사이의 보간과 4개를 3개로, 3개를 2개로, 마지막으로 2개를 1개의 점으로 만드는 과정은 정상적인 방법이 아닌데요

Transliteração chamgolo wi jeomdeul saiui bogangwa 4gaeleul 3gaelo, 3gaeleul 2gaelo, majimag-eulo 2gaeleul 1gaeui jeom-eulo mandeuneun gwajeong-eun jeongsangjeog-in bangbeob-i anindeyo

EN If we look at the various levels of interpolation again, the points P1, Q1, R1, RED make one curve and the points RED, R2, Q3, P4 make the other for any value of t

KO 보간의 다양한 레벨을 다시 봐보면, 값 t에 대해 P1, Q1, R1, 빨간점은 곡선 하나를 만들고, 빨간점, R2, Q3, P4는 또 다른 곡선을 만듭니다

Transliteração bogan-ui dayanghan lebel-eul dasi bwabomyeon, gabs te daehae P1, Q1, R1, ppalganjeom-eun gogseon hanaleul mandeulgo, ppalganjeom, R2, Q3, P4neun tto daleun gogseon-eul mandeubnida

EN We can use that in our function that gets points for a curve. First we'll check if the curve is too curvy. If so we'll subdivide, if not we'll add the points in.

KO 이를 곡선의 점을 만드는 함수에 사용할 수 있습니다. 먼저 곡선이 너무 가파른지 확인합니다. 렇다면 세분화하고, 아니라면 점을 추가할 겁니다.

Transliteração ileul gogseon-ui jeom-eul mandeuneun hamsue sayonghal su issseubnida. meonjeo gogseon-i neomu gapaleunji hwag-inhabnida. geuleohdamyeon sebunhwahago, anilamyeon jeom-eul chugahal geobnida.

EN This algorithm does a good job of making sure we have enough points but it doesn't do such a great job of getting rid of unneeded points.

KO 이 알고리즘은 점이 충분한지 확인하는 데는 좋지만 불필요한 점을 제거하는 데는 다지 좋지 않습니다.

Transliteração i algolijeum-eun jeom-i chungbunhanji hwag-inhaneun deneun johjiman bulpil-yohan jeom-eul jegeohaneun deneun geudaji johji anhseubnida.

EN It would need to be able to add and remove points, lock and unlock control points

KO 점을 추가하거나 제거할 수 있어야 하고, 제어점을 고정하거나 고정 해제할 수 있어야 합니다

Transliteração jeom-eul chugahageona jegeohal su iss-eoya hago, jeeojeom-eul gojeonghageona gojeong haejehal su iss-eoya habnida

EN Localized aggregation points at global points of business presence

KO 집계 지점을 비즈니스가 존재하는 글로벌 지점에서 현지화

Transliteração jibgye jijeom-eul bijeuniseuga jonjaehaneun geullobeol jijeom-eseo hyeonjihwa

EN Eliminating single points of failure Identify and eliminate single points of failure in your cluster to decrease risk and increase average service availability.

KO 단일 장애 지점 제거 클러스터의 단일 장애 지점을 식별하고 제거하여 위험을 줄이고 평균 서비스 가용성을 높입니다.

Transliteração dan-il jang-ae jijeom jegeo keulleoseuteoui dan-il jang-ae jijeom-eul sigbyeolhago jegeohayeo wiheom-eul jul-igo pyeong-gyun seobiseu gayongseong-eul nop-ibnida.

EN The last anchor point you add always appears as a solid square, indicating that it is selected. Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.

KO 마지막으로 추가한 고정점은 선택된 상태임을 나타내기 위해 항상 단색 정사각형으로 나타납니다. 고정점을 더 추가하면 이전에 정의한 고정점은 비게 되고 선택이 취소됩니다.

Transliteração majimag-eulo chugahan gojeongjeom-eun seontaegdoen sangtaeim-eul natanaegi wihae hangsang dansaeg jeongsagaghyeong-eulo natanabnida. gojeongjeom-eul deo chugahamyeon ijeon-e jeong-uihan gojeongjeom-eun bige doego seontaeg-i chwisodoebnida.

EN Gain peace of mind with enterprise-grade solutions tailor-made to secure and scale Jira Software across your entire organization.

KO 조직 전체에서 Jira Software를 확장하고 보호할 수 있도록 맞춤 구성된 엔터프라이즈급 솔루션을 안심하고 사용하세요.

Transliteração jojig jeoncheeseo Jira Softwareleul hwagjanghago bohohal su issdolog majchum guseongdoen enteopeulaijeugeub sollusyeon-eul ansimhago sayonghaseyo.

inglêscoreano
jirajira

EN Weebly has an extensive amount of add-ons that allow you to custom tailor your website to your specific business needs

KO Weebly 웹 사이트를 특정 비즈니스 요구에 맞게 맞춤화 할 수있는 광범위한 양의 추가 기능이 있습니다

Transliteração Weebly web saiteuleul teugjeong bijeuniseu yogue majge majchumhwa hal su-issneun gwangbeom-wihan yang-ui chuga gineung-i issseubnida

EN There are different kinds of CentOS users, and we are working with the CentOS Project Governing Board to tailor programs that meet the needs of these different user groups

KO CentOS의 사용자는 다양하므로 Red Hat은 CentOS 프로젝트 이사회와 협력하여 다양한 사용자 룹의 요구사항에 부합하도록 프로램을 조정하고 있습니다

Transliteração CentOSui sayongjaneun dayanghameulo Red Hat-eun CentOS peulojegteu isahoewa hyeoblyeoghayeo dayanghan sayongja geulub-ui yogusahang-e buhabhadolog peulogeulaem-eul jojeonghago issseubnida

EN Tailor your graph to match your brand and audience by adding legends or grids, picking colors and fonts, adjusting the padding and more.

KO 범례 또는 리드를 추가하고 색상과 글꼴을 고르고 패딩을 조정하는 등 브랜드와 청중에 맞게 래프를 조정할 수 있습니다.

Transliteração beomlye ttoneun geulideuleul chugahago saegsang-gwa geulkkol-eul goleugo paeding-eul jojeonghaneun deung beulaendeuwa cheongjung-e majge geulaepeuleul jojeonghal su issseubnida.

EN Tailor your model to a domain by defining custom stereotypes, tagged values, and constraints in a UML Profile diagram.

KO UML 프로파일 다이어램에서 사용자 정의 스테레오 타입, 태가 지정된 값 및 제약 조건을 정의하여 모델을 도메인에 맞게 조정합니다.

Transliteração UML peulopail daieogeulaem-eseo sayongja jeong-ui seutele-o taib, taegeuga jijeongdoen gabs mich jeyag jogeon-eul jeong-uihayeo model-eul domein-e majge jojeonghabnida.

EN While we go through the basic troubleshooting steps to make sure that things aren't overlooked, we also tailor our interactions with clients to their specific needs.

KO 우리는 기본적인 문제 해결 단계를 통과하는 동안 우리는 사물이 간과되지 않도록하는지 확인하기 위해 고객과의 상호 작용을 특정 요구에 맞게 조정합니다.

Transliteração ulineun gibonjeog-in munje haegyeol dangyeleul tong-gwahaneun dong-an ulineun samul-i gangwadoeji anhdologhaneunji hwag-inhagi wihae gogaeggwaui sangho jag-yong-eul teugjeong yogue majge jojeonghabnida.

EN Tailor your experience to suit your business needs

KO 필요한 컨텐츠만 골라 맞춤형으로 제공

Transliteração pil-yohan keontencheuman golla majchumhyeong-eulo jegong

EN Tailor App Annie to the needs of your role, industry and business challenge by creating custom app groups and reports and saving those that you rely on most.

KO 업계 및 비즈니스의 필요성에 따라 맞춤형룹과 보고서를 만들고, 신뢰할 수 있는 자료를 저장함으로써 App Annie를 사용자가 원하는 대로 조정할 수 있습니다.

Transliteração eobgye mich bijeuniseuui pil-yoseong-e ttala majchumhyeong aeb geulubgwa bogoseoleul mandeulgo, sinloehal su issneun jalyoleul jeojangham-eulosseo App Annieleul sayongjaga wonhaneun daelo jojeonghal su issseubnida.

EN A handy tailor-made bag to protect your monolights

KO 작은 아이템을 안전하게 보관할 수 있는, 깔끔한 파우치

Transliteração jag-eun aitem-eul anjeonhage bogwanhal su issneun, kkalkkeumhan pauchi

EN A high quality tailor-made bag to protect your monolights

KO D1, D2, Acute/Compact 이전 모델에 전력을 공급하는 용도

Transliteração D1, D2, Acute/Compact ijeon model-e jeonlyeog-eul gong-geubhaneun yongdo

EN A small and handy tailor-made bag to protect your gear

KO 수송과 보관 중 D1을 보호하는 용도

Transliteração susong-gwa bogwan jung D1eul bohohaneun yongdo

EN A tailor-made carrying bag for the B2 pack

KO ProHead, ProTwin, Acute/D4 Head, Acute/D4 Twin을 위한 더 길쭉한 투명 글래스 커버

Transliteração ProHead, ProTwin, Acute/D4 Head, Acute/D4 Twin-eul wihan deo giljjughan tumyeong geullaeseu keobeo

Mostrando 50 de 50 traduções