Traduzir "member cannot benefit" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "member cannot benefit" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de member cannot benefit

inglês
coreano

EN 2. The stay must be booked at the [Accor Holiday Offer]. If this rate is not available, the member cannot benefit from the offer.

KO 2. 숙박은 [아코르 홀리데 오퍼]로 예약하셔야 합니다. 요금 제공되지 않으면 회원해당 오퍼 혜택을 받으실 수 없습니다.

Transliteração 2. sugbag-eun [akoleu hollidei opeo]lo yeyaghasyeoya habnida. i yogeum-i jegongdoeji anh-eumyeon hoewon-eun haedang opeo hyetaeg-eul bad-eusil su eobs-seubnida.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

Transliteração hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.

KO 빅토르 기슬러는 12년 동안 아트 바젤 위원회 회원으로 활동하고 있고, 2018년에 시작된 취리히 아트 위켄드의 설립 멤버기도 하다.

Transliteração bigtoleu giseulleoneun 12nyeon dong-an ateu bajel wiwonhoe hoewon-eulo hwaldonghago issgo, 2018nyeon-e sijagdoen chwilihi ateu wikendeuui seollib membeoigido hada.

EN I feel valued as a member of the business unit and as an important member of the team.”

KO 사업부의 일원자 팀의 중요 일원으로서 존중 받고 있는 것 같습니다.”

Transliteração sa-eobbuui il-won-ija tim-ui jung-yohan il-won-euloseo jonjung badgo issneun geos gatseubnida.”

EN Members are responsible for maintaining the confidentiality of their password and account and each Member is fully responsible for all activities that occur under such Member's password and account

KO 회원은 본인의 계정 및 비밀번호에 대하여 보안을 유지할 책임 있으며, 해당 계정 및 비밀번호로 루어지는 모든 활동에 대 전적인 책임은 회원에게 있습니다

Transliteração hoewon-eun bon-in-ui gyejeong mich bimilbeonho-e daehayeo boan-eul yujihal chaeg-im-i iss-eumyeo, haedang gyejeong mich bimilbeonholo ilueojineun modeun hwaldong-e daehan jeonjeog-in chaeg-im-eun hoewon-ege issseubnida

EN She was a founding member of Spokane Community Against Racism (SCAR) and a long time member of the Spokane NAACP.

KO 그녀는 인종 차별에 반대하는 스포캔 커뮤니티(SCAR)의 창립 멤버자 스포캔 NAACP의 오랜 멤버였습니다.

Transliteração geunyeoneun injong chabyeol-e bandaehaneun seupokaen keomyuniti(SCAR)ui changlib membeoija seupokaen NAACPui olaen membeoyeossseubnida.

EN This cross-border recognition makes eID from any EU Member State interoperable between all other Member States

KO 국경 간 인식은 모든 EU 회원국의 eID를 다른 모든 회원국 간에 상호 운용할 있도록 합니다

Transliteração ileohan guggyeong gan insig-eun modeun EU hoewongug-ui eIDleul daleun modeun hoewongug gan-e sangho un-yonghal su issdolog habnida

EN Method 2: Remove an invited member account by signing in to the member account

KO 방법 2: 멤버 계정으로 로그인하여 초대된 멤버 계정 제거

Transliteração bangbeob 2: membeo gyejeong-eulo logeu-inhayeo chodaedoen membeo gyejeong jegeo

EN I feel valued as a member of the business unit and as an important member of the team.”

KO 사업부의 일원자 팀의 중요 일원으로서 존중 받고 있는 것 같습니다.”

Transliteração sa-eobbuui il-won-ija tim-ui jung-yohan il-won-euloseo jonjung badgo issneun geos gatseubnida.”

EN First, search our Member Directory to see if you or an affiliate company is already a member.

KO 먼저, 검색 회원, 회원사 귀하 또는 계열사가 회원, 회원사.

Transliteração meonjeo, geomsaeg hoewon, hoewonsa gwiha ttoneun gyeyeolsaga imi hoewon, hoewonsa.

EN Join the Bluetooth Special Interest Group as an Adopter member to open the doors to member-only resources and get your license to use the Bluetooth® technology and globally recognized Bluetooth brand

KO 가입 Bluetooth 채택자로서의 특별 관심 그룹 회원, 회원사 문을 열려면 회원, 회원사- 자원만 을 사용하여 라센스를 얻을 Bluetooth® 기술 및 세계적으로 인정받는 Bluetooth 낙인

Transliteração gaib Bluetooth chaetaegjaloseoui teugbyeol gwansim geulub hoewon, hoewonsa mun-eul yeollyeomyeon hoewon, hoewonsa- jawonman eul sayonghayeo laisenseuleul eod-eul Bluetooth® gisul mich segyejeog-eulo injeongbadneun Bluetooth nag-in

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN Any member with the following issues may submit a TCWR to use the Test Specification Errata System if the test case verdict is preventing said member from qualifying its product:

KO 어떤 회원, 회원사 테스트 사례 판정 방지되는 경우 다음과 같은 문제가 TCWR을 제출하여 테스트 사양 에라타 시스템을 사용할 있습니다. 회원, 회원제품 자격을 갖추기:

Transliteração eotteon hoewon, hoewonsa teseuteu salye panjeong-i bangjidoeneun gyeong-u da-eumgwa gat-eun munjega TCWReul jechulhayeo teseuteu sayang elata siseutem-eul sayonghal su issseubnida. hoewon, hoewonsa jepum jagyeog-eul gajchugi:

EN In the Manage Team menu, tapping on (•••) to the right of a team member’s name will provide you with the option to change a team member’s role, or remove them from the team.

KO 관리 메뉴에서 팀원 름 오른쪽에 있는 (•••)을 클릭하면 팀원의 역할을 변경하거나 팀에서 제거할 수 있는 옵션 제공됩니다.

Transliteração tim gwanli menyueseo tim-won ileum oleunjjog-e issneun (•••)eul keullighamyeon tim-won-ui yeoghal-eul byeongyeonghageona tim-eseo jegeohal su issneun obsyeon-i jegongdoebnida.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

Transliteração hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.

KO 빅토르 기슬러는 12년 동안 아트 바젤 위원회 회원으로 활동하고 있고, 2018년에 시작된 취리히 아트 위켄드의 설립 멤버기도 하다.

Transliteração bigtoleu giseulleoneun 12nyeon dong-an ateu bajel wiwonhoe hoewon-eulo hwaldonghago issgo, 2018nyeon-e sijagdoen chwilihi ateu wikendeuui seollib membeoigido hada.

EN Simply put, sobriety is abstaining from compulsive internet and technology use. However, how we understand or define “compulsive internet and technology use” can vary from member to member.

KO 간단히 말해서, 금주는 강박적인 인터넷과 기술 사용을 삼가는 것입니다. 그러나 "강박적인 인터넷 및 기술 사용"을 해하거나 정의하는 방법은 회원마다 다를 있습니다.

Transliteração gandanhi malhaeseo, geumjuneun gangbagjeog-in inteonesgwa gisul sayong-eul samganeun geos-ibnida. geuleona "gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong"eul ihaehageona jeong-uihaneun bangbeob-eun hoewonmada daleul su issseubnida.

EN In some cases, it may be best to temporarily cut off contact with the member who is making us uncomfortable. Speaking with another member may help us to make that decision.

KO 경우따라 저희를 불편하게 하는 회원과의 연락을 일시적으로 차단하는 것 최선일 있습니다. 다른 회원야기하면 그러 결정을 내리는 데 도움 있습니다.

Transliteração gyeong-ue ttala jeohuileul bulpyeonhage haneun hoewongwaui yeonlag-eul ilsijeog-eulo chadanhaneun geos-i choeseon-il su issseubnida. daleun hoewongwa iyagihamyeon geuleohan gyeoljeong-eul naelineun de doum-i doel su issseubnida.

EN It's a not-for-profit organisation, and whilst membership isn’t cheap, dues are ultimately spent to benefit member learning and events

KO 비영리 조직으로 회원 가입비가 저렴하지는 않지만 회비는 궁극적으로 회원 학습 및 벤트에 익을주기 위해 지출됩니다.

Transliteração biyeongli jojig-eulo hoewon gaibbiga jeolyeomhajineun anhjiman hoebineun gung-geugjeog-eulo hoewon hagseub mich ibenteue iig-euljugi wihae jichuldoebnida.

EN It's a not-for-profit organisation, and whilst membership isn’t cheap, dues are ultimately spent to benefit member learning and events

KO 비영리 조직으로 회원 가입비가 저렴하지는 않지만 회비는 궁극적으로 회원 학습 및 벤트에 익을주기 위해 지출됩니다.

Transliteração biyeongli jojig-eulo hoewon gaibbiga jeolyeomhajineun anhjiman hoebineun gung-geugjeog-eulo hoewon hagseub mich ibenteue iig-euljugi wihae jichuldoebnida.

EN We benefit from discussing our abstinence every several months with our sponsor, co-sponsor, or another member of ITAA

KO 우리는 후원자, 공동 후원자 또는 ITAA의 다른 회원과 몇 달에 번씩 금욕에 대해 논의함으로써 익을 얻습니다

Transliteração ulineun huwonja, gongdong huwonja ttoneun ITAAui daleun hoewongwa myeoch dal-e han beonssig geum-yog-e daehae non-uiham-eulosseo iig-eul eodseubnida

EN You can activate AWS CloudTrail across accounts, which creates a log of all activity in your cloud environment that cannot be turned off or modified by member accounts

KO 여러 계정에서 AWS CloudTrail을 활성화하면 멤버 계정에서는 정하거나 끌 수 없는 모든 활동 로그를 클라우드 환경에서 생성할 있습니다

Transliteração yeoleo gyejeong-eseo AWS CloudTrail-eul hwalseonghwahamyeon membeo gyejeong-eseoneun sujeonghageona kkeul su eobsneun modeun hwaldong logeuleul keullaudeu hwangyeong-eseo saengseonghal su issseubnida

inglês coreano
aws aws

EN Thousands of organizations and freelancers already benefit from using online mind maps for business. Here’s how a professional mind mapping software such as MindMeister can benefit your company too:

KO 천의 조직과 프리랜서들이 이미 온라인 마인드맵을 사용하며 도움받고 계십니다. 고객님의 회사에서 MindMeister같은 전문 마인드맵을 사용함으로써 얻을 수 있는 잇점을 말씀드리겠습니다.

Transliteração sucheon-ui jojiggwa peulilaenseodeul-i imi onlain maindeumaeb-eul sayonghamyeo doumbadgo gyesibnida. gogaegnim-ui hoesa-eseo MindMeistergat-eun jeonmun maindeumaeb-eul sayongham-eulosseo eod-eul su issneun isjeom-eul malsseumdeuligessseubnida.

EN You do not have to be an employee of the provider to be a recipient of a fringe benefit. If you are a partner, director, or independent contractor, you can also be the recipient of a fringe benefit

KO 복리후생 혜택혜자가 되기 위해 반드시 제공자의 종업원일 필요는 없습니다. 귀하가 파트너, 또는 독립 계약자인 경우에도 복리후생 혜택혜자가 될 있습니다.

Transliteração boglihusaeng hyetaeg-ui suhyejaga doegi wihae bandeusi jegongjaui jong-eob-won-il pil-yoneun eobs-seubnida. gwihaga pateuneo, isa ttoneun doglib gyeyagjain gyeong-uedo boglihusaeng hyetaeg-ui suhyejaga doel su issseubnida.

EN Thousands of organizations and freelancers already benefit from using online mind maps for business. Here’s how a professional mind mapping software such as MindMeister can benefit your company too:

KO 천의 조직과 프리랜서들이 이미 온라인 마인드맵을 사용하며 도움받고 계십니다. 고객님의 회사에서 MindMeister같은 전문 마인드맵을 사용함으로써 얻을 수 있는 잇점을 말씀드리겠습니다.

Transliteração sucheon-ui jojiggwa peulilaenseodeul-i imi onlain maindeumaeb-eul sayonghamyeo doumbadgo gyesibnida. gogaegnim-ui hoesa-eseo MindMeistergat-eun jeonmun maindeumaeb-eul sayongham-eulosseo eod-eul su issneun isjeom-eul malsseumdeuligessseubnida.

EN The key benefit to using P2PE is that the merchant cannot decrypt the data without authorised access to the cryptographic keys

KO P2PE 사용의 주요 장점은 판매자가 암호키에 대 승인된 액세스 없이터를 해독할 없다는 것입니다

Transliteração P2PE sayong-ui juyo jangjeom-eun panmaejaga amhokie daehan seung-indoen aegseseu eobs-i deiteoleul haedoghal su eobsdaneun geos-ibnida

EN Our moms and dads in Tokyo benefit from a private nanny allowance. This can be used when your little ones happen to be sick and cannot attend kindergarten, or if you need someone to take care of them due to business events.

KO 도쿄 직원들은 개인 돌봄 당을 신청할 있습니다. 아가 아파서 유치원에 등원할 수 없는 경우나 회사 일정 때문에 돌보미가 필요한 경우 이 비용을 지원 받을 있습니다.

Transliteração dokyo jig-wondeul-eun gaein dolbom sudang-eul sincheonghal su issseubnida. aiga apaseo yuchiwon-e deung-wonhal su eobsneun gyeong-una hoesa iljeong ttaemun-e dolbomiga pil-yohan gyeong-u i biyong-eul jiwon bad-eul su issseubnida.

EN Creators cannot offer ad-free listening as a benefit if they do not have ads in their free shows.

KO 크리에터의 무료 프로그램에 광고가 없는 경우 광고 없는 청취를 혜택으로 제공할 수 없습니다.

Transliteração keulieiteoui mulyo peulogeulaem-e gwang-goga eobsneun gyeong-u gwang-go eobsneun cheongchwileul hyetaeg-eulo jegonghal su eobs-seubnida.

EN Of the over 30 metals in your cell phone, half of those metals have functional recycling rates under 50%?meaning the properties that made the metal desirable in the first place cannot be retained, and the metal cannot be reused.

KO 휴대폰에 사용하는 30가지 상의 금속들 중 절반 가량의 재활용률은 50% 하입니다? 처음에 원했던 금속의 속성은 유지되지 않으며, 금속은 재사용할 없다는 뜻입니다.

Transliteração hyudaepon-e sayonghaneun 30gaji isang-ui geumsogdeul jung jeolban galyang-ui jaehwal-yonglyul-eun 50% ihaibnida? cheoeum-e wonhaessdeon geumsog-ui sogseong-eun yujidoeji anh-eumyeo, geumsog-eun jaesayonghal su eobsdaneun tteus-ibnida.

EN We cannot move collections (Channels, Groups, Showcases, Folders, etc.) We also cannot transfer videos between collections.

KO 컬렉션 (채널, 그룹, 쇼케스, 폴 등)을 옮길 수 없습니다. 또, 컬렉션 간에 동영상을 옮길 수 없습니다.

Transliteração keollegsyeon (chaeneol, geulub, syokeiseu, poldeo deung)eul olmgil su eobs-seubnida. ttohan, keollegsyeon gan-e dong-yeongsang-eul olmgil su eobs-seubnida.

EN Campaigns or price reductions for a product will be shown in Profoto Academy. Our promotions cannot be combined, for example you cannot use a percentage discount on sale items.

KO 제품에 대 캠페인 또는 가격 인하는 Profoto Academy에서 확인할 있습니다. 프로모션은 결합할 수 없습니다. 가령, 세일 품목에 할인율까지 적용할 수 없습니다.

Transliteração jepum-e daehan kaempein ttoneun gagyeog inhaneun Profoto Academyeseo hwag-inhal su issseubnida. peulomosyeon-eun gyeolhabhal su eobs-seubnida. galyeong, seil pummog-e hal-in-yulkkaji jeog-yonghal su eobs-seubnida.

EN Strollers can be brought in and used on Family Day. Small children who cannot walk by themselves can stay in strollers. Please note that rental strollers are not available at the museum and the museum cannot keep the strollers for visitors.​ ​

KO 당일에 하여 유모차의 반입 및 통행 가능합니다. 혼자서 걸을 수 없는 어린는 유모차를 용하여 주십시오. 맡기거나 대여는 불가능하오니 양해하여 주십시오.

Transliteração dang-il-e hanhayeo yumochaui ban-ib mich tonghaeng-i ganeunghabnida. honjaseo geol-eul su eobsneun eolin-ineun yumochaleul iyonghayeo jusibsio. matgigeona daeyeoneun bulganeunghaoni yanghaehayeo jusibsio.

EN Once generated, a Static Code cannot be edited and its scans cannot be tracked

KO 일단 생성된 정적 코드는 정할 없으며 코드의 스캔은 추적할 수 없습니다

Transliteração ildan saengseongdoen jeongjeog kodeuneun sujeonghal su eobs-eumyeo i kodeuui seukaen-eun chujeoghal su eobs-seubnida

EN Gift vouchers and e-vouchers (“Vouchers”) cannot be bought using discount or promotional codes, and cannot be purchased with another Voucher.

KO 기프트 바우처와 e-바우처(하 “바우처”)는 할인 또는 프로모션 코드나 다른 바우처를 사용하여 구매하실 수 없습니다.

Transliteração gipeuteu baucheowa e-baucheo(iha “baucheo”)neun hal-in ttoneun peulomosyeon kodeuna daleun baucheoleul sayonghayeo gumaehasil su eobs-seubnida.

EN Of the over 30 metals in your cell phone, half of those metals have functional recycling rates under 50%?meaning the properties that made the metal desirable in the first place cannot be retained, and the metal cannot be reused.

KO 휴대폰에 사용하는 30가지 상의 금속들 중 절반 가량의 재활용률은 50% 하입니다? 처음에 원했던 금속의 속성은 유지되지 않으며, 금속은 재사용할 없다는 뜻입니다.

Transliteração hyudaepon-e sayonghaneun 30gaji isang-ui geumsogdeul jung jeolban galyang-ui jaehwal-yonglyul-eun 50% ihaibnida? cheoeum-e wonhaessdeon geumsog-ui sogseong-eun yujidoeji anh-eumyeo, geumsog-eun jaesayonghal su eobsdaneun tteus-ibnida.

EN Gift vouchers and e-vouchers (“Vouchers”) cannot be bought using discount or promotional codes, and cannot be purchased with another Voucher.

KO 기프트 바우처와 e-바우처(하 “바우처”)는 할인 또는 프로모션 코드나 다른 바우처를 사용하여 구매하실 수 없습니다.

Transliteração gipeuteu baucheowa e-baucheo(iha “baucheo”)neun hal-in ttoneun peulomosyeon kodeuna daleun baucheoleul sayonghayeo gumaehasil su eobs-seubnida.

EN These tokens are non-personalized and cannot be used to track users, but are cryptographically signed so they cannot be forged.

KO 토큰은 개인화되지 않았으며 사용자를 추적하는 데 사용할 없지만 위조될 없도록 암호로 서명됩니다.

Transliteração i tokeun-eun gaeinhwadoeji anh-ass-eumyeo sayongjaleul chujeoghaneun de sayonghal su eobsjiman wijodoel su eobsdolog amholo seomyeongdoebnida.

EN Closed source code cannot be legally altered or copied, and the user pays only to use the software as it is intended—they cannot modify it for new uses nor share it with their communities.

KO 사용자는 제작 의도대로만 해당 소프트웨어를 사용해야 하고 새로운 용도에 맞게 정하거나 커뮤니티와 공유할 수 없습니다.

Transliteração sayongjaneun jejag uidodaeloman haedang sopeuteuweeoleul sayonghaeya hago saeloun yongdo-e majge sujeonghageona keomyunitiwa gong-yuhal su eobs-seubnida.

EN In the case of required data, failure to provide this data means that we cannot provide you with the relevant functions of our website and cannot receive and process your inquiries or reports.

KO 사용자가 필 정보를 제공하지 못하는 경우, 당사는 당사 웹사트의 관련 기능을 해당 사용자에게 제공하거나 해당 사용자의 문의 또는 보고를 접 및 처리할 수 없습니다.

Transliteração sayongjaga pilsu jeongboleul jegonghaji moshaneun gyeong-u, dangsaneun dangsa websaiteuui gwanlyeon gineung-eul haedang sayongja-ege jegonghageona haedang sayongjaui mun-ui ttoneun bogoleul jeobsu mich cheolihal su eobs-seubnida.

EN In the case of required data, failure to provide this data means that we cannot provide you with the relevant functions of our website and cannot receive and process your inquiries or reports.

KO 사용자가 필 정보를 제공하지 못하는 경우, 당사는 당사 웹사트의 관련 기능을 해당 사용자에게 제공하거나 해당 사용자의 문의 또는 보고를 접 및 처리할 수 없습니다.

Transliteração sayongjaga pilsu jeongboleul jegonghaji moshaneun gyeong-u, dangsaneun dangsa websaiteuui gwanlyeon gineung-eul haedang sayongja-ege jegonghageona haedang sayongjaui mun-ui ttoneun bogoleul jeobsu mich cheolihal su eobs-seubnida.

EN In the case of required data, failure to provide this data means that we cannot provide you with the relevant functions of our website and cannot receive and process your inquiries or reports.

KO 사용자가 필 정보를 제공하지 못하는 경우, 당사는 당사 웹사트의 관련 기능을 해당 사용자에게 제공하거나 해당 사용자의 문의 또는 보고를 접 및 처리할 수 없습니다.

Transliteração sayongjaga pilsu jeongboleul jegonghaji moshaneun gyeong-u, dangsaneun dangsa websaiteuui gwanlyeon gineung-eul haedang sayongja-ege jegonghageona haedang sayongjaui mun-ui ttoneun bogoleul jeobsu mich cheolihal su eobs-seubnida.

EN In the case of required data, failure to provide this data means that we cannot provide you with the relevant functions of our website and cannot receive and process your inquiries or reports.

KO 사용자가 필 정보를 제공하지 못하는 경우, 당사는 당사 웹사트의 관련 기능을 해당 사용자에게 제공하거나 해당 사용자의 문의 또는 보고를 접 및 처리할 수 없습니다.

Transliteração sayongjaga pilsu jeongboleul jegonghaji moshaneun gyeong-u, dangsaneun dangsa websaiteuui gwanlyeon gineung-eul haedang sayongja-ege jegonghageona haedang sayongjaui mun-ui ttoneun bogoleul jeobsu mich cheolihal su eobs-seubnida.

EN Strollers can be brought in and used on Family Day. Small children who cannot walk by themselves can stay in strollers. Please note that rental strollers are not available at the museum and the museum cannot keep the strollers for visitors.​ ​

KO 당일에 하여 유모차의 반입 및 통행 가능합니다. 혼자서 걸을 수 없는 어린는 유모차를 용하여 주십시오. 맡기거나 대여는 불가능하오니 양해하여 주십시오.

Transliteração dang-il-e hanhayeo yumochaui ban-ib mich tonghaeng-i ganeunghabnida. honjaseo geol-eul su eobsneun eolin-ineun yumochaleul iyonghayeo jusibsio. matgigeona daeyeoneun bulganeunghaoni yanghaehayeo jusibsio.

EN Elsevier is a founding member of COUNTER.

KO 엘스비어는 COUNTER의 창립 회원입니다.

Transliteração elseubieoneun COUNTERui changlib hoewon-ibnida.

EN Elsevier is a founding member of CHORUS and along with fellow publishers actively developed and piloted the CHORUS service to provide a low cost compliance service for open access.

KO 엘스비어는 CHORUS의 창립 회원며 오픈 액세스를 위 저렴 비용의 규정 준수 서비스제공하는 CHORUS 서비스다른 출판사와 함께 적극적으로 개발하여 시범 서비스를 진행했습니다.

Transliteração elseubieoneun CHORUSui changlib hoewon-imyeo opeun aegseseuleul wihan jeolyeomhan biyong-ui gyujeong junsu seobiseuleul jegonghaneun CHORUS seobiseuleul daleun chulpansawa hamkke jeoggeugjeog-eulo gaebalhayeo sibeom seobiseuleul jinhaenghaessseubnida.

EN Jira Software is built for every member of your software team to plan, track, and release great software.

KO Jira Software를 통해 소프트웨어팀의 모든 팀원 최상의 소프트웨어를 계획, 추적 및 릴리스할 있습니다.

Transliteração Jira Softwareleul tonghae sopeuteuweeotim-ui modeun tim-won-i choesang-ui sopeuteuweeoleul gyehoeg, chujeog mich lilliseuhal su issseubnida.

inglês coreano
jira jira

EN Available Customer Information involving Trello might include, in addition to basic account information, IP access information, board member information and/or content

KO Trello와 관련하여 사용 가능한 고객 정보로는 기본 계정 정보 외에 IP 액세스 정보, 사진 정보 및/또는 콘텐츠 등 있습니다

Transliteração Trellowa gwanlyeonhayeo sayong ganeunghan gogaeg jeongboloneun gibon gyejeong jeongbo oee IP aegseseu jeongbo, isajin jeongbo mich/ttoneun kontencheu deung-i issseubnida

EN Your Red Hat account gives you access to your member profile and preferences, and the following services based on your customer status:

KO Red Hat 계정으로 회원 프로필, 기본 설정 및 고객 상태에 따라 다음의 서비스에 액세스할 있습니다.

Transliteração Red Hat gyejeong-eulo hoewon peulopil, gibon seoljeong mich gogaeg sangtaee ttala da-eum-ui seobiseue aegseseuhal su issseubnida.

EN Your Red Hat account gives you access to your member profile, preferences, and other services depending on your customer status.

KO Red Hat 계정으로 회원 프로필, 기본 설정 및 자신의 고객 상태에 따른 기타 서비스에 액세스할 있습니다.

Transliteração Red Hat gyejeong-eulo hoewon peulopil, gibon seoljeong mich jasin-ui gogaeg sangtaee ttaleun gita seobiseue aegseseuhal su issseubnida.

EN Jon AD has operated Portland, OR -based record shop and label Anthem Records since 2004, and has been a prominent Discogs member since 2006

KO Jon AD는 오리건 주 포트랜드에 있는 레코드샵 겸 레블인 Anthem Records를 2004년부터 운영해 왔으며, 2006년부터 유명 Discogs 회원으로 활동해 왔습니다

Transliteração Jon ADneun oligeon ju poteulaendeue issneun lekodeusyab gyeom leibeul-in Anthem Recordsleul 2004nyeonbuteo un-yeonghae wass-eumyeo, 2006nyeonbuteo yumyeonghan Discogs hoewon-eulo hwaldonghae wassseubnida

EN L.A.-based Skylar Hardenbrook has been a prominent Discogs contributor and community member since he joined the site in 2006

KO LA에서 주로 활동하는 Skylar Hardenbrook은 2006년에 Discogs 사트에 가입 후 유명 기여자자 커뮤니키 회원으로 활동해 왔습니다

Transliteração LAeseo julo hwaldonghaneun Skylar Hardenbrook-eun 2006nyeon-e Discogs saiteue gaibhan hu yumyeonghan giyeojaija keomyuniki hoewon-eulo hwaldonghae wassseubnida

Mostrando 50 de 50 traduções