Traduzir "lower score" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "lower score" de inglês para coreano

Traduções de lower score

"lower score" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

lower 같은 낮은 대한 또는 또한 많은 사이 시간 있는 저렴한 통해 하단 하위
score 다른 성능 있는 점수

Tradução de inglês para coreano de lower score

inglês
coreano

EN Within each routine, a skater receives two sets of scores: the technical element score (TES) and the program component score (PCS).

KO 각 루틴에서 스케트 선는 두 가지 점수, 즉 기술 요소 점수(TES)와 프로그램 구성 요소 점수(PCS)를 획득합니다.

Transliteração gag lutin-eseo seukeiteu seonsuneun du gaji jeomsu, jeug gisul yoso jeomsu(TES)wa peulogeulaem guseong yoso jeomsu(PCS)leul hoegdeughabnida.

EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.

KO 3. 시험의 결과/성적표 원본을 고치거나 변형하여 성적표를 위조함

Transliteração 3. siheom-ui gyeolgwa/seongjeogpyo wonbon-eul gochigeona byeonhyeonghayeo seongjeogpyoleul wijoham

EN Score earned from kills will multiply gradually with each kill in a life, and every five kills offers a large Score bonus

KO 본인 죽지 않고 적을 죽임으로써 받는 점수는 배로 누적되며 적 5명을 죽일 때마다 큰 점수 보너스를 받습니다

Transliteração bon-in-i jugji anhgo jeog-eul jug-im-eulosseo badneun jeomsuneun baesulo nujeogdoemyeo jeog 5myeong-eul jug-il ttaemada keun jeomsu boneoseuleul badseubnida

EN For details on how your page's TBT affects your Lighthouse performance score, see How Lighthouse determines your TBT score

KO 지의 TBT가 Lighthouse 성능 점수에 미치는 영향에 대한 자세한 내용은 Lighthouse가 TBT 점수를 결정하는 방법을 참조하세요.

Transliteração peijiui TBTga Lighthouse seongneung jeomsue michineun yeonghyang-e daehan jasehan naeyong-eun Lighthousega TBT jeomsuleul gyeoljeonghaneun bangbeob-eul chamjohaseyo.

EN For details on how your page's TTI affects your Lighthouse performance score, see How Lighthouse determines your TTI score.

KO 지의 TTI가 Lighthouse 성능 점수에 미치는 영향에 대한 자세한 내용은 Lighthouse가 TTI 점수를 결정하는 방법을 참조하세요.

Transliteração peijiui TTIga Lighthouse seongneung jeomsue michineun yeonghyang-e daehan jasehan naeyong-eun Lighthousega TTI jeomsuleul gyeoljeonghaneun bangbeob-eul chamjohaseyo.

EN A lot of the variability in your overall Performance score and metric values is not due to Lighthouse. When your Performance score fluctuates it's usually because of changes in underlying conditions. Common problems include:

KO 전체 성능 점수 및 메트릭 값의 많은 변동성은 Lighthouse 때문 아닙니다. 성능 점수가 변동하는 것은 일반적으로 기본 조건의 변화 때문입니다. 일반적인 문제는 다음과 같습니다.

Transliteração jeonche seongneung jeomsu mich meteulig gabs-ui manh-eun byeondongseong-eun Lighthouse ttaemun-i anibnida. seongneung jeomsuga byeondonghaneun geos-eun ilbanjeog-eulo gibon jogeon-ui byeonhwa ttaemun-ibnida. ilbanjeog-in munjeneun da-eumgwa gatseubnida.

EN The 25th percentile of HTTPArchive data becomes a score of 50 (the median control point), and the 8th percentile becomes a score of 90 (the good/green control point)

KO HTTPArchive 터의 25번째 백분위는 50점(중앙 제어점) 되고 8번째 백분위는 90점(양호/녹색 제어점) 됩니다

Transliteração HTTPArchive deiteoui 25beonjjae baegbun-wisuneun 50jeom(jung-ang jeeojeom)i doego 8beonjjae baegbun-wisuneun 90jeom(yangho/nogsaeg jeeojeom)i doebnida

EN Around a score of 0.96 is the "point of diminishing returns" as above it, the curve pulls away, requiring increasingly more metric improvement to improve an already high score.Explore the scoring curve for TTI.

KO 약 0.96의 점수는 위와 같 " 감소하는 지점"으로, 곡선 멀어지므로 미 높은 점수를 개선하기 위해 점점 더 많은 메트릭 개선 필요합니다.TTI에 대한 점수 곡선을 살펴보세요.

Transliteração yag 0.96ui jeomsuneun wiwa gat-i "ideug-i gamsohaneun jijeom"eulo, gogseon-i meol-eojimeulo imi nop-eun jeomsuleul gaeseonhagi wihae jeomjeom deo manh-eun meteulig gaeseon-i pil-yohabnida.TTIe daehan jeomsu gogseon-eul salpyeoboseyo.

EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.

KO 3. 시험의 결과/성적표 원본을 고치거나 변형하여 성적표를 위조함

Transliteração 3. siheom-ui gyeolgwa/seongjeogpyo wonbon-eul gochigeona byeonhyeonghayeo seongjeogpyoleul wijoham

EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated

KO 에코바디스의 평가를 요청하는 파트너에게 점수를 보내고, 평가를 요청하지 않은 다른 파트너에게도 이 점수를 제공합니다

Transliteração ekobadiseuui pyeong-galeul yocheonghaneun pateuneoege jeomsuleul bonaego, pyeong-galeul yocheonghaji anh-eun daleun pateuneoegedo i jeomsuleul jegonghabnida

EN Intuit had a page size of 3.63MB. And that took 6.3 seconds to load fully- subsequently managing a PageSpeed score of 64%, and a corresponding YSlow score of 58%.

KO Intuit의 페지 크기는 3.63MB입니다. 그리고 6.3 %의 PageSpeed ​​점수와 64 %의 해당 YSlow 점수를 완전히 관리하는 58 초가 걸렸습니다.

Transliteração Intuit-ui peiji keugineun 3.63MBibnida. geuligo 6.3 %ui PageSpeed ​​jeomsuwa 64 %ui haedang YSlow jeomsuleul wanjeonhi gwanlihaneun de 58 choga geollyeossseubnida.

EN SkyRocketWP, however, was much faster, thanks to its much smaller page size of 947Kb. It managed to load in 4.5 seconds- with a PageSpeed score of 81%, and a corresponding YSlow score of 72%.

KO 그러나 SkyRocketWP는 페지 크기가 947Kb로 훨씬 작기 때문에 훨씬 빨랐습니다. 4.5 초만에 PageSpeed ​​점수 81 %, 해당 YSlow 점수 72 %로로드되었습니다.

Transliteração geuleona SkyRocketWPneun peiji keugiga 947Kblo hwolssin jaggi ttaemun-e hwolssin ppallassseubnida. 4.5 choman-e PageSpeed ​​jeomsu 81 %, haedang YSlow jeomsu 72 %lolodeudoeeossseubnida.

EN Credit for unused lower priced plan = price of lower plan * pro-rata remaining days

KO * 미사용 하위 가격 요금제의 받을 금액 = 하위 요금제 가격 * 비례적으로 남은 일

Transliteração * misayong hawi gagyeog yogeumje-ui bad-eul geum-aeg = hawi yogeumje gagyeog * bilyejeog-eulo nam-eun ilsu

EN Must be one of: "Y" (to consider offers lower than your listed price) or "N" (to refuse offers lower than your listed price).

KO 'Y'(등록 가격보다 낮은 제안 고려) 또는 'N'(등록 가격보다 낮은 제안 거부) 중 하나여야 합니다.

Transliteração 'Y'(deunglog gagyeogboda naj-eun jean golyeo) ttoneun 'N'(deunglog gagyeogboda naj-eun jean geobu) jung hanayeoya habnida.

EN If the price at the time of release is lower than the price at which you originally pre-ordered the title, you'll be charged the lower price

KO 공개 시점의 가격틀을 처음 선주문할 당시의 가격보다 낮으면 더 낮은 가격 청구됩니다

Transliteração gong-gae sijeom-ui gagyeog-i taiteul-eul cheoeum seonjumunhal dangsiui gagyeogboda naj-eumyeon deo naj-eun gagyeog-i cheong-gudoebnida

EN GCI combines the best features of gasoline and diesel engines – lower emissions and higher efficiency at a lower cost.

KO GCI는 저배출과 저비용 고효율라는 가솔린 엔진과 디젤 엔진 지닌 최고의 장점을 겸비하고 있습니다.

Transliteração GCIneun jeobaechulgwa jeobiyong gohyoyul-ilaneun gasollin enjingwa dijel enjin-i jinin choegoui jangjeom-eul gyeombihago issseubnida.

EN The system works by having a slightly lower resolution proxy physics mesh – the same way you generally want to create lower resolution physics meshes for props

KO 시스템은 일반적으로 소품을 위한 저해상도 물리 메시를 제작할 때와 같은 방식으로 약간 해상도가 낮은 프록시 물리 메시를 사용합니다

Transliteração i siseutem-eun ilbanjeog-eulo sopum-eul wihan jeohaesangdo mulli mesileul jejaghal ttaewa gat-eun bangsig-eulo yaggan haesangdoga naj-eun peulogsi mulli mesileul sayonghabnida

EN Innovation, time to market and lower cost are the keys to electronics success, and the pressures to quickly deliver innovative products at lower cost is intense

KO 제품력, 빠른 출시 기간 저비용은 전자제품 성공의 핵심며, 혁신적인 제품을 저가에 신속하게 출시해야 한다는 압박 강합니다

Transliteração jepumlyeog, ppaleun chulsi gigan mich jeobiyong-eun jeonjajepum seong-gong-ui haegsim-imyeo, hyeogsinjeog-in jepum-eul jeoga-e sinsoghage chulsihaeya handaneun abbag-i ganghabnida

EN Step Four: Lower the TTLs for your website's DNS records to 300. You may need to consult with your current DNS provider for how to lower these

KO 4 단계 : 웹 사이트의 DNS 레코드의 TTL을 300으로 낮추십시오.를 낮추는 방법에 대해 현재 DNS 제공자와상의해야 할 도 있습니다.

Transliteração 4 dangye : web saiteuui DNS lekodeuui TTLeul 300eulo najchusibsio.ileul najchuneun bangbeob-e daehae hyeonjae DNS jegongjawasang-uihaeya hal sudo issseubnida.

inglês coreano
dns dns

EN Evenly distributed bumps across the bottom surface of the substrate provide the electrical connection to the system board. This BGA format offers lower thermal resistance, lower inductance and a higher number of interconnects than leadframe packages.

KO 기판의 바닥면에 고르게 분포된 범프가 시스템 보드에 전기적으로 연결됩니다. BGA 형식은 leadframe 패키지보다 낮은 열 저항, 낮은 인덕턴스 및 더 많은 인터커넥트를 제공합니다.

Transliteração gipan-ui badagmyeon-e goleuge bunpodoen beompeuga siseutem bodeue jeongijeog-eulo yeongyeoldoebnida. i BGA hyeongsig-eun leadframe paekijiboda naj-eun yeol jeohang, naj-eun indeogteonseu mich deo manh-eun inteokeonegteuleul jegonghabnida.

EN Ag-Alloy wire is softer than Cu wire resulting in lower Al-Splash and lower risk of bond pad damage

KO 은 합금 와어는 구리 와어보다 부드럽기 때문에 알루미늄 비산과 본드 패드 손상 위험을 줄일 있습니다.

Transliteração eun habgeum waieoneun guli waieoboda budeuleobgi ttaemun-e alluminyum bisangwa bondeu paedeu sonsang wiheom-eul jul-il su issseubnida.

EN However, the lower the frequency the lower the data rate it can support

KO 그러나 주파가 낮을터 속도가 낮아지므로 지원할 있습니다

Transliteração geuleona jupasuga naj-eulsulog deiteo sogdoga naj-ajimeulo jiwonhal su issseubnida

EN Innovation, time to market and lower cost are the keys to electronics success, and the pressures to quickly deliver innovative products at lower cost is intense

KO 제품력, 빠른 출시 기간 저비용은 전자제품 성공의 핵심며, 혁신적인 제품을 저가에 신속하게 출시해야 한다는 압박 강합니다

Transliteração jepumlyeog, ppaleun chulsi gigan mich jeobiyong-eun jeonjajepum seong-gong-ui haegsim-imyeo, hyeogsinjeog-in jepum-eul jeoga-e sinsoghage chulsihaeya handaneun abbag-i ganghabnida

EN Innovation, time to market and lower cost are the keys to electronics success, and the pressures to quickly deliver innovative products at lower cost is intense

KO 제품력, 빠른 출시 기간 저비용은 전자제품 성공의 핵심며, 혁신적인 제품을 저가에 신속하게 출시해야 한다는 압박 강합니다

Transliteração jepumlyeog, ppaleun chulsi gigan mich jeobiyong-eun jeonjajepum seong-gong-ui haegsim-imyeo, hyeogsinjeog-in jepum-eul jeoga-e sinsoghage chulsihaeya handaneun abbag-i ganghabnida

EN However, the lower the frequency the lower the data rate it can support

KO 그러나 주파가 낮을터 속도가 낮아지므로 지원할 있습니다

Transliteração geuleona jupasuga naj-eulsulog deiteo sogdoga naj-ajimeulo jiwonhal su issseubnida

EN The Lower Transport Layer takes PDUs from the Upper Transport Layer and sends them to the Lower Transport Layer on a peer device

KO 하부 전송 계층은 상위 전송 계층에서 Pdf를 가져와 피어 장치의 하위 전송 계층으로 보냅니다

Transliteração habu jeonsong gyecheung-eun sang-wi jeonsong gyecheung-eseo Pdfleul gajyeowa pieo jangchiui hawi jeonsong gyecheung-eulo bonaebnida

EN Credit for unused lower priced plan = price of lower plan * pro-rata remaining days

KO * 미사용 하위 가격 요금제의 받을 금액 = 하위 요금제 가격 * 비례적으로 남은 일

Transliteração * misayong hawi gagyeog yogeumje-ui bad-eul geum-aeg = hawi yogeumje gagyeog * bilyejeog-eulo nam-eun ilsu

EN If the price at the time of release is lower than the price at which you originally pre-ordered the title, you'll be charged the lower price

KO 공개 시점의 가격틀을 처음 선주문할 당시의 가격보다 낮으면 더 낮은 가격 청구됩니다

Transliteração gong-gae sijeom-ui gagyeog-i taiteul-eul cheoeum seonjumunhal dangsiui gagyeogboda naj-eumyeon deo naj-eun gagyeog-i cheong-gudoebnida

EN The system works by having a slightly lower resolution proxy physics mesh – the same way you generally want to create lower resolution physics meshes for props

KO 시스템은 일반적으로 소품을 위한 저해상도 물리 메시를 제작할 때와 같은 방식으로 약간 해상도가 낮은 프록시 물리 메시를 사용합니다

Transliteração i siseutem-eun ilbanjeog-eulo sopum-eul wihan jeohaesangdo mulli mesileul jejaghal ttaewa gat-eun bangsig-eulo yaggan haesangdoga naj-eun peulogsi mulli mesileul sayonghabnida

EN Authors, editors and readers score Elsevier?s publishing support and services extremely highly against market benchmarks

KO 저자, 편집자 독자는 시장 벤치마크 대비 엘스비어의 출판 지원 서비스를 매우 높게 평가합니다

Transliteração jeoja, pyeonjibja mich dogjaneun sijang benchimakeu daebi elseubieoui chulpan jiwon mich seobiseuleul maeu nopge pyeong-gahabnida

EN Cloudflare’s Machine Learning trains on a curated subset of hundreds of billions of requests per day to create a reliable bot score for every request.

KO Cloudflare의 기계 학습은 모든 요청에 대해 신뢰할 수 있는점수를 생성하기 위해 매일 천억 개 요청 중에서 뽑은 집합을 용해 트레닝합니다.

Transliteração Cloudflare-ui gigye hagseub-eun modeun yocheong-e daehae sinloehal su issneun bos jeomsuleul saengseonghagi wihae maeil sucheon-eog gae yocheong jung-eseo ppob-eun jibhab-eul iyonghae teuleininghabnida.

EN Semrush Rank is a proprietary score that lets you find the domains that are getting the most traffic from organic search

KO Semrush 순위는 자연 검색에서 가장 많은 트래픽 유입된 도메인을 찾는 도움 되는 고유한 점수입니다

Transliteração Semrush sun-wineun jayeon geomsaeg-eseo gajang manh-eun teulaepig-i yuibdoen domein-eul chajneun de doum-i doeneun goyuhan jeomsu-ibnida

EN Red Hat received the highest possible score in enterprise strategy, roadmap and innovations, partner ecosystems, professional services, open source strategy, pricing, and customers criteria

KO 엔터프라즈 전략, 로드맵 혁신, 파트너 에코시스템, 전문 서비스, 오픈소스 전략, 가격 책정, 고객을 기준으로 한 평가에서 Red Hat 사실상 최고점 획득

Transliteração enteopeulaijeu jeonlyag, lodeumaeb mich hyeogsin, pateuneo ekosiseutem, jeonmun seobiseu, opeunsoseu jeonlyag, gagyeog chaegjeong, gogaeg-eul gijun-eulo han pyeong-ga-eseo Red Hat-i sasilsang choegojeom hoegdeug

EN A score of zero means it’s unrepairable and ten is the easiest to repair

KO 0점은 리할 없음, 10점은 리하기 가장 쉬움을 의미합니다

Transliteração 0jeom-eun sulihal su eobs-eum, 10jeom-eun sulihagi gajang swium-eul uimihabnida

EN Finally, to score that perfect 10, the device must also have a free, public service manual available from the manufacturer.

KO 마지막으로, 완벽한 10점을 얻으려면, 제조업체에서 제공하는 기기에 대한 무료 리 설명서도 있어야 합니다.

Transliteração majimag-eulo, wanbyeoghan 10jeom-eul eod-eulyeomyeon, jejo-eobcheeseo jegonghaneun gigie daehan mulyo suli seolmyeongseodo iss-eoya habnida.

EN Which devices earned our fixer seal of approval? Check out our Smartphone repair score list below, and take a look at tablet repair scores, and laptop repair scores for more product recommendations.

KO 어떠한 기기가 저희의 리가 메달을 받았을까요? 아래의 스마트폰 점수 목록을 확인하고, 더 많은 제품 추천을 원한다면, 태블릿 점수, 노트북 점수도 확인해보십시오.

Transliteração eotteohan gigiga jeohuiui suliga medal-eul bad-ass-eulkkayo? alaeui seumateupon suli jeomsu moglog-eul hwag-inhago, deo manh-eun jepum chucheon-eul wonhandamyeon, taebeullis suli jeomsu, noteubug suli jeomsudo hwag-inhaebosibsio.

EN We aggregate the data we receive, analyze it to determine the risks and score them based on likelihood, impact, velocity, benefit, and risk management effectiveness

KO Atlassian은 받은 터를 집계하고 분석하여 위험을 판단하고, 가능성, 영향, 속도, 위험 관리 효과를 기반으로 점수를 매깁니다

Transliteração Atlassian-eun bad-eun deiteoleul jibgyehago bunseoghayeo wiheom-eul pandanhago, ganeungseong, yeonghyang, sogdo, ijeom mich wiheom gwanli hyogwaleul giban-eulo jeomsuleul maegibnida

EN The agility playbook – how larger firms can score a competitive advantage in CX

KO 애자일 가드 - 대기업 CX 분야에서 경쟁 우위를 차지하는 방법

Transliteração aejail gaideu - daegieob-i CX bun-ya-eseo gyeongjaeng uwileul chajihaneun bangbeob

EN Messaging already had the highest customer satisfaction score of any support channel before COVID-19, with a CSAT of 98%

KO 메시징은 코로나19 전에도 미 고객 지원 채널 가운 98%로 가장 높은 고객만족도를 기록하고 있었습니다

Transliteração mesijing-eun kolona19 ijeon-edo imi gogaeg jiwon chaeneol gaunde 98%lo gajang nop-eun gogaegmanjogdoleul giloghago iss-eossseubnida

EN Take the Ready-to-Accelerate Assessment to discover how you score on an organizational maturity scale and learn next steps to help you dive into the challenges—and opportunities—your company faces.

KO 가속화 준비 상태 평가를 통해 조직의 성숙도 점수가 얼마나 되는지 알아보고, 회사의 당면 과제를 해결하고 기회를 포착하기 위한 다음 단계를 파악하세요.

Transliteração gasoghwa junbi sangtae pyeong-galeul tonghae jojig-ui seongsugdo jeomsuga eolmana doeneunji al-abogo, hoesaui dangmyeon gwajeleul haegyeolhago gihoeleul pochaghagi wihan da-eum dangyeleul paaghaseyo.

EN With a legal operational day one rapidly approaching, Vodafone Germany relied on Teradata to combine, model, and score 30M Vodafone subscribers and 7.5M household subscribers to match customer data.

KO 합법적인 운영 첫날 빠르게 다가오자 보다폰 저머니는 테라타로 3천만 보다폰 가입자와 750만 가입 가구를 결합하고 모형을 만든 후 점수를 매겨 고객 터를 일치시켰습니다

Transliteração habbeobjeog-in un-yeong cheosnal-i ppaleuge dagaoja bodapon jeomeonineun teladeitalo 3cheonman bodapon gaibjawa 750man gaib gaguleul gyeolhabhago mohyeong-eul mandeun hu jeomsuleul maegyeo gogaeg deiteoleul ilchisikyeossseubnida

EN Then, after the models are deployed into the visualization or business systems, they are used to score new input data that it has never been seen before.

KO 그런 다음 모델 시각화 또는 비즈니스 시스템에 배포된 후 이전에 볼 없었던 새로운 입력 터의 점수를 매기는 사용됩니다.

Transliteração geuleon da-eum model-i sigaghwa ttoneun bijeuniseu siseutem-e baepodoen hu ijeon-e bol su eobs-eossdeon saeloun iblyeog deiteoui jeomsuleul maegineun de sayongdoebnida.

EN Deploy, score, and manage models

KO 모델 배포, 평가 관리

Transliteração model baepo, pyeong-ga mich gwanli

EN See who’s the fastest as you race to the finish line in Checkpoint Races or get smashing and try for the highest score in Crate Combo

KO 체크포인트 레스에서 결승선까지 경주하며 누가 가장 빠른지 확인하거나, Crate Combo에서 가장 높은 점수를 획득하세요

Transliteração chekeupointeu leiseueseo gyeolseungseonkkaji gyeongjuhamyeo nuga gajang ppaleunji hwag-inhageona, Crate Combo-eseo gajang nop-eun jeomsuleul hoegdeughaseyo

EN CDPH-derived quartiles should not be considered as indicative of the HPI score for these zip codes

KO CDPH에서 파생된 사분위는 해당 우편 번호에 대한 HPI 점수를 나타내는 것으로 간주하면 안됩니다

Transliteração CDPHeseo pasaengdoen sabun-wineun haedang upyeon beonho-e daehan HPI jeomsuleul natanaeneun geos-eulo ganjuhamyeon andoebnida

EN Score based on Healthy Places Index that measures levels of community health, ranging from least healthy community conditions (Quartile 1) to most health community conditions (Quartile 4).

KO 보건 상태가 최저인 지역 사회(1사분위)부터 보건 상태가 최고인 지역 사회(4사분위)까지를 포함하는 지역 사회의 보건 준을 측정하는 건강한 장소 지에 근거한 점수.

Transliteração bogeon sangtaega choejeoin jiyeog sahoe(1sabun-wi)buteo bogeon sangtaega choegoin jiyeog sahoe(4sabun-wi)kkajileul pohamhaneun jiyeog sahoeui bogeon sujun-eul cheugjeonghaneun geonganghan jangso jisue geungeohan jeomsu.

EN Bitcoin Bonanza - Trade and Score from $20,000 Prize Pool

KO 페멕스 한국 서비스 변경 사항

Transliteração pemegseu hangug seobiseu byeongyeong sahang

EN And you'll need to see the score too! With these three things, you're ready to go.

KO 그리고 연주를 위해서는 악보 역시 잊어서는 안 되겠죠! 세 가지를 모두 준비했다면 제 본격적인 연습을 시작해 봅시다.

Transliteração geuligo yeonjuleul wihaeseoneun agbo yeogsi ij-eoseoneun an doegessjyo! i se gajileul modu junbihaessdamyeon ije bongyeogjeog-in yeonseub-eul sijaghae bobsida.

EN However, it can score you bonus points, and some roles may require a certain familiarity with the platform

KO 그러나 Unity를 사용할 줄 아는 경우 가산점을 받을 있고, 일부 직무는 Unity 플랫폼에 대한 어느 정도의 숙련도를 필요로 할 있습니다

Transliteração geuleona Unityleul sayonghal jul aneun gyeong-u gasanjeom-eul bad-eul su issgo, ilbu jigmuneun Unity peullaespom-e daehan eoneu jeongdoui suglyeondoleul pil-yolo hal su issseubnida

EN Each event typically consists of a short and long routine that helps determine a competitor's score

KO 각 경기는 통상 선점수를 결정하는 도움 되는, 짧은 루틴 하나와 긴 루틴 하나로 구성됩니다

Transliteração gag gyeong-gineun tongsang seonsuui jeomsuleul gyeoljeonghaneun de doum-i doeneun, jjalb-eun lutin hanawa gin lutin hanalo guseongdoebnida

Mostrando 50 de 50 traduções