Traduzir "helping other users" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "helping other users" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de helping other users

inglês
coreano

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed

KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들 성공할 있도록 돕는 것 같습니다

Transliteração jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida

EN A helping hand for your helping hand

KO 원조를 위한 도움의 손길

Transliteração wonjoleul wihan doum-ui songil

EN In the face of extreme and persistent poverty, bicycles can change lives by helping address socioeconomic challenges at the most basic level – helping people to get where they need to go

KO 극심한 빈곤에 직면해 있는 상황에서 자전거는 가장 기본적인 준에서 사회경제적 문제를 해결하는 데 도움을 주어 삶을 변화시킬 수 있습니다

Transliteração geugsimhan bingon-e jigmyeonhae issneun sanghwang-eseo jajeongeoneun gajang gibonjeog-in sujun-eseo sahoegyeongjejeog munjeleul haegyeolhaneun de doum-eul jueo salm-eul byeonhwasikil su issseubnida

EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed

KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들 성공할 있도록 돕는 것 같습니다

Transliteração jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida

EN Helping a compulsive internet and technology user keep up an appearance of normalcy is helping him or her continue in the destructive behavior

KO 강박적인 인터넷 및 기술 사용자가 정상적인 모습을 유지하도록 돕는 것은 그 또는 그녀가 계속해서 파괴적인 행동을 하도록 돕는 것입니다

Transliteração gangbagjeog-in inteones mich gisul sayongjaga jeongsangjeog-in moseub-eul yujihadolog dobneun geos-eun geu ttoneun geunyeoga gyesoghaeseo pagoejeog-in haengdong-eul hadolog dobneun geos-ibnida

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업드하면 사용자가 1,500명 아니라 총 1,000명 됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업드하면 사용자가 1,500명 아니라 총 1,000명 됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users

KO 사용자는 komoot에서 개인트 게시/댓글 작성/팁 공유/토론 등의 활동을 통해 다른 사용자와 상호 작용할 수 있습니다

Transliteração sayongjaneun komoot-eseo gaein hailaiteu gesi/daesgeul jagseong/tib gong-yu/tolon deung-ui hwaldong-eul tonghae daleun sayongjawa sangho jag-yonghal su issseubnida

EN Because voice chat and other communications may be viewed and/or heard by other users, users should avoid revealing any personally identifiable information.

KO 음성 채팅 및 기타 통신을 다른 사용자가 보거나 들을 있으므로 사용자는 개인적인 식별 정보를 노출시켜서는 안 됩니다.

Transliteração eumseong chaeting mich gita tongsin-eul daleun sayongjaga bogeona deul-eul su iss-eumeulo sayongjaneun gaeinjeog-in sigbyeol jeongboleul nochulsikyeoseoneun an doebnida.

EN Knovel helps organisations to increase productivity, improve education, minimise risk and optimise business performance by helping users to:

KO Knovel은 조직의 생산성을 향상하고 교육을 개선하며 위험을 최소화하고 사용자의 비즈니스 성과를 최적화하는 데 도움을 드립니다.

Transliteração Knovel-eun jojig-ui saengsanseong-eul hyangsanghago gyoyug-eul gaeseonhamyeo wiheom-eul choesohwahago sayongjaui bijeuniseu seong-gwaleul choejeoghwahaneun de doum-eul deulibnida.

EN Cloudflare Waiting Room allows organizations to route excess users to a custom-branded waiting room, helping preserve customer experience and protect origin servers from being overwhelmed with requests.

KO Cloudflare 대기실을 용하면 과도한 사용자를 고객 브랜드의 대기실로 옮겨 고객 경험을 유지할 있으며, 원본 서버가 요청에 압도되지 않습니다.

Transliteração Cloudflare daegisil-eul iyonghamyeon gwadohan sayongjaleul gogaeg beulaendeuui daegisillo olmgyeo gogaeg gyeongheom-eul yujihal su iss-eumyeo, wonbon seobeoga yocheong-e abdodoeji anhseubnida.

EN Pfizer now supports 25,000 Tableau users helping to improve diagnoses and clinical trials that advance responses against diseases across the globe.

KO Pfizer는 전 세계적으로 다양한 질병에 맞서 대응력을 높는 진단 및 임상 시험 개선을 위해 현재 25,000명의 Tableau 사용자를 지원하고 있습니다.

Transliteração Pfizerneun jeon segyejeog-eulo dayanghan jilbyeong-e majseo daeeunglyeog-eul nop-ineun jindan mich imsang siheom gaeseon-eul wihae hyeonjae 25,000myeong-ui Tableau sayongjaleul jiwonhago issseubnida.

EN I loved helping users out, but I realised I couldn’t spend all my evenings replying to emails about data recovery

KO 사용자를 돕는 것을 좋아했지만 데터 복구에 관한 메일에 답장하는 모든 시간을 보낼 없다는 것을 깨달았습니다

Transliteração sayongjaleul dobneun geos-eul joh-ahaessjiman deiteo boggue gwanhan imeil-e dabjanghaneun modeun sigan-eul bonael su eobsdaneun geos-eul kkaedal-assseubnida

EN Reincubate is an indie software company with a focus on helping users get more from their devices and data, mostly with Apple technologies

KO Reincubate는 주로 Apple 기술을 사용하여 사용자가 장치와 데터에서 더 많은 것을 얻을 있도록 돕는 데 중점을 둔 인디 소프트웨어 회사입니다

Transliteração Reincubateneun julo Apple gisul-eul sayonghayeo sayongjaga jangchiwa deiteoeseo deo manh-eun geos-eul eod-eul su issdolog dobneun de jungjeom-eul dun indi sopeuteuweeo hoesaibnida

EN Ever is a cloud based app helping users back-up, organise and share high resolution photos from multiple sources - including iCloud, Google Photos, Instagram, and Facebook

KO Ever 는 iCloud, Google 포토, Instagram 및 Facebook을 비롯한 여러 소스의 고해상도 사진을 백업, 정리 및 공유 할 있는 클라우드 기반 앱입니다

Transliteração Ever neun iCloud, Google poto, Instagram mich Facebook-eul biloshan yeoleo soseuui gohaesangdo sajin-eul baeg-eob, jeongli mich gong-yu hal su-issneun keullaudeu giban aeb-ibnida

inglêscoreano
googlegoogle
instagraminstagram
facebookfacebook

EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.

KO 비밀번호 정책을 사용하면 Atlassian Cloud 제품에 액세스하는 사용자가 비밀번호를 만들 때 모범 사례를 활용하도록 보장하여 보안 위반의 위험을 줄는 데 도움 됩니다.

Transliteração bimilbeonho jeongchaeg-eul sayonghamyeon Atlassian Cloud jepum-e aegseseuhaneun sayongjaga bimilbeonholeul mandeul ttae mobeom salyeleul hwal-yonghadolog bojanghayeo boan wiban-ui wiheom-eul jul-ineun de doum-i doebnida.

EN We are committed to helping users and businesses make the most of Apple's mobile ecosystem by providing efficient, innovative and secure solutions

KO 저희는 효과적고 혁신적며 안전한 솔루션으로 하여금 저희 고객 Apple 모바일 생태계를 온전히 활용할 있도록 전념하여 왔습니다

Transliteração jeohuineun hyogwajeog-igo hyeogsinjeog-imyeo anjeonhan sollusyeon-eulo hayeogeum jeohui gogaegdeul-i Apple mobail saengtaegyeleul onjeonhi hwal-yonghal su issdolog jeonnyeomhayeo wassseubnida

EN After a decade helping users identify, optimise and update hardware & software, awdit is sleeping.

KO 10 년 동안 사용자가 하드웨어 및 소프트웨어를 식별, 최적화 및 업데트 할 있도록 도와 준 후 awdit 대기 중입니다.

Transliteração 10 nyeon dong-an sayongjaga hadeuweeo mich sopeuteuweeoleul sigbyeol, choejeoghwa mich eobdeiteu hal su issdolog dowa jun hu awdit-i daegi jung-ibnida.

EN Weʼve recently closed awdit, our app for helping users to make the most of out their computers. This page serves to explain alternatives that weʼd recommend.

KO 최근 사용자가 컴퓨터를 최대한 활용할 있도록 도와주는 앱인 awdit을 닫았 습니다. 지는 우리가 권장하는 대안을 설명합니다.

Transliteração choegeun sayongjaga keompyuteoleul choedaehan hwal-yonghal su issdolog dowajuneun aeb-in awdit-eul dad-ass seubnida. i peijineun uliga gwonjanghaneun daean-eul seolmyeonghabnida.

EN Thank you for helping keep Lumosity and our users safe!

KO Lumosity와 사용자의 안전을 지켜 주셔서 감사합니다!

Transliteração Lumositywa sayongjaui anjeon-eul jikyeo jusyeoseo gamsahabnida!

EN Knovel helps organisations to increase productivity, improve education, minimise risk and optimise business performance by helping users to:

KO Knovel은 조직의 생산성을 향상하고 교육을 개선하며 위험을 최소화하고 사용자의 비즈니스 성과를 최적화하는 데 도움을 드립니다.

Transliteração Knovel-eun jojig-ui saengsanseong-eul hyangsanghago gyoyug-eul gaeseonhamyeo wiheom-eul choesohwahago sayongjaui bijeuniseu seong-gwaleul choejeoghwahaneun de doum-eul deulibnida.

EN I loved helping users out, but I realised I couldn’t spend all my evenings replying to emails about data recovery

KO 사용자를 돕는 것을 좋아했지만 데터 복구에 관한 메일에 답장하는 모든 시간을 보낼 없다는 것을 깨달았습니다

Transliteração sayongjaleul dobneun geos-eul joh-ahaessjiman deiteo boggue gwanhan imeil-e dabjanghaneun modeun sigan-eul bonael su eobsdaneun geos-eul kkaedal-assseubnida

EN Ever is a cloud based app helping users back-up, organise and share high resolution photos from multiple sources - including iCloud, Google Photos, Instagram, and Facebook

KO Ever 는 iCloud, Google 포토, Instagram 및 Facebook을 비롯한 여러 소스의 고해상도 사진을 백업, 정리 및 공유 할 있는 클라우드 기반 앱입니다

Transliteração Ever neun iCloud, Google poto, Instagram mich Facebook-eul biloshan yeoleo soseuui gohaesangdo sajin-eul baeg-eob, jeongli mich gong-yu hal su-issneun keullaudeu giban aeb-ibnida

inglêscoreano
googlegoogle
instagraminstagram
facebookfacebook

EN Reincubate is an indie software company with a focus on helping users get more from their devices and data, mostly with Apple technologies

KO Reincubate는 주로 Apple 기술을 사용하여 사용자가 장치와 데터에서 더 많은 것을 얻을 있도록 돕는 데 중점을 둔 인디 소프트웨어 회사입니다

Transliteração Reincubateneun julo Apple gisul-eul sayonghayeo sayongjaga jangchiwa deiteoeseo deo manh-eun geos-eul eod-eul su issdolog dobneun de jungjeom-eul dun indi sopeuteuweeo hoesaibnida

EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.

KO 비밀번호 정책을 사용하면 Atlassian Cloud 제품에 액세스하는 사용자가 비밀번호를 만들 때 모범 사례를 활용하도록 보장하여 보안 침해의 위험을 줄는 데 도움 됩니다.

Transliteração bimilbeonho jeongchaeg-eul sayonghamyeon Atlassian Cloud jepum-e aegseseuhaneun sayongjaga bimilbeonholeul mandeul ttae mobeom salyeleul hwal-yonghadolog bojanghayeo boan chimhaeui wiheom-eul jul-ineun de doum-i doebnida.

EN We are committed to helping users and businesses make the most of Apple's mobile ecosystem by providing efficient, innovative and secure solutions

KO 저희는 효과적고 혁신적며 안전한 솔루션으로 하여금 저희 고객 Apple 모바일 생태계를 온전히 활용할 있도록 전념하여 왔습니다

Transliteração jeohuineun hyogwajeog-igo hyeogsinjeog-imyeo anjeonhan sollusyeon-eulo hayeogeum jeohui gogaegdeul-i Apple mobail saengtaegyeleul onjeonhi hwal-yonghal su issdolog jeonnyeomhayeo wassseubnida

EN After a decade helping users identify, optimise and update hardware & software, awdit is sleeping.

KO 10 년 동안 사용자가 하드웨어 및 소프트웨어를 식별, 최적화 및 업데트 할 있도록 도와 준 후 awdit 대기 중입니다.

Transliteração 10 nyeon dong-an sayongjaga hadeuweeo mich sopeuteuweeoleul sigbyeol, choejeoghwa mich eobdeiteu hal su issdolog dowa jun hu awdit-i daegi jung-ibnida.

EN Weʼve recently closed awdit, our app for helping users to make the most of out their computers. This page serves to explain alternatives that weʼd recommend.

KO 최근 사용자가 컴퓨터를 최대한 활용할 있도록 도와주는 앱인 awdit을 닫았 습니다. 지는 우리가 권장하는 대안을 설명합니다.

Transliteração choegeun sayongjaga keompyuteoleul choedaehan hwal-yonghal su issdolog dowajuneun aeb-in awdit-eul dad-ass seubnida. i peijineun uliga gwonjanghaneun daean-eul seolmyeonghabnida.

EN One way that we deliver on this promise is by helping Atlassian customers and users understand, and where applicable, comply with the General Data Protection Regulation (GDPR)

KO 약속을 지키는 방법은 Atlassian 고객사용자가 GDPR(일반 데터 보호 규정)을 해하고 해당하는 경우 GDPR 컴플라언스를 달성하도록 지원하는 것입니다

Transliteração i yagsog-eul jikineun bangbeob-eun Atlassian gogaeg mich sayongjaga GDPR(ilban deiteo boho gyujeong)eul ihaehago haedanghaneun gyeong-u GDPR keompeullaieonseuleul dalseonghadolog jiwonhaneun geos-ibnida

inglêscoreano
gdprgdpr

EN But the task of helping  users should not lay on only your help desk’s shoulders. 

KO 러나 사용자를 돕는 일은 헬프 데스크의 어깨에만 맡겨서는 안 됩니다.

Transliteração geuleona sayongjaleul dobneun il-eun helpeu deseukeuui eokkaeeman matgyeoseoneun an doebnida.

EN High-volume users and large companies most likely fall into the Enterprise category. Some companies that use Thinkific include Intuit, Samsung, and Hootsuite, whether it be for internal training courses or helping out customers.

KO 대량 사용자와 대기업은 대부분 엔터프라즈 범주에 속합니다. 사용하는 일부 회사 Thinkific 내부 교육 과정고객 지원든 Intuit, Samsung 및 Hootsuite가 포함됩니다.

Transliteração daelyang sayongjawa daegieob-eun daebubun enteopeulaijeu beomjue soghabnida. sayonghaneun ilbu hoesa Thinkific naebu gyoyug gwajeong-ideun gogaeg jiwon-ideun Intuit, Samsung mich Hootsuitega pohamdoebnida.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

KO 기업 사용관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

KO 사용자마다 FID 값 없거나, 낮거나, 높을 있다는 것입니다.

Transliteração jeug sayongjamada FID gabs-i eobsgeona, najgeona, nop-eul su issdaneun geos-ibnida.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

KO 기업 사용관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리자를 승격하며 사용자를 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

EN In order to thank our users for their support, Phemex is launching a Summer Gift Package. New and old users can both participate, we’ll pay for your better experience! Gift Pack 1: New users can ge……

KO 공지가 발표되는 시간으로 부터, Phemex에서 친구를 초대하여 가입 시킬시 , 두명 모두 보너스 혜택&할인을 받습니다! 내가 받게되는 혜택: Taker fe……

Transliteração gongjiga balpyodoeneun sigan-eulo buteo, Phemexeseo chinguleul chodaehayeo gaib sikilsi , dumyeong modu boneoseu hyetaeg&hal-in-eul badseubnida! naega badgedoeneun hyetaeg: Taker fe……

EN Focus on:  Are different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts? 

KO 초점: 조직의 다른 사용자가 동일한 연락처를 만들고 업데트합니까? 사용자가 때때로 다른 소프트웨어에 동일한 연락처를 추가합니까? 사용자가 연락처를 잃어버리는 상황 있습니까?

Transliteração chojeom: jojig-ui daleun sayongjaga dong-ilhan yeonlagcheoleul mandeulgo eobdeiteuhabnikka? sayongjaga ttaettaelo daleun sopeuteuweeoe dong-ilhan yeonlagcheoleul chugahabnikka? sayongjaga yeonlagcheoleul ilh-eobeolineun sanghwang-i issseubnikka?

EN Cloudflare Logs gives granular insights into every HTTP request, helping you investigate potential breaches and other security incidents.

KO Cloudflare 로통해 모든 HTTP 요청에 대한 세분화된 통찰력을 얻을 있어 보안 침해 가능성 및 기타 보안 사고를 조사하는 데 도움 됩니다.

Transliteração Cloudflare logeuleul tonghae modeun HTTP yocheong-e daehan sebunhwadoen tongchallyeog-eul eod-eul su iss-eo boan chimhae ganeungseong mich gita boan sagoleul josahaneun de doum-i doebnida.

inglêscoreano
httphttp

EN Our values inform how we do our jobs and how we treat each other every day, while also helping us make the right decisions for our customers, partners, and collaborators.

KO 유니티의 가치는 업무 행 방식과 일상에서 서로를 대하는 방식에 영향을 미치며, 동시에 고객과 협력사 및 협업 대상자를 위한 올바른 의사 결정에 도움을 줍니다.

Transliteração yunitiui gachineun eobmu suhaeng bangsiggwa ilsang-eseo seololeul daehaneun bangsig-e yeonghyang-eul michimyeo, dongsie gogaeggwa hyeoblyeogsa mich hyeob-eob daesangjaleul wihan olbaleun uisa gyeoljeong-e doum-eul jubnida.

EN We will make sure to share additional news as pertinent updates become available. Thank you for helping us protect our community and each other.

KO 관련 업데트가 제공되는 대로 추가 소식을 공유하도록 하겠습니다. 커뮤니티와 서로를 보호하는 데 도움을 주셔서 감사합니다.

Transliteração gwanlyeon eobdeiteuga jegongdoeneun daelo chuga sosig-eul gong-yuhadolog hagessseubnida. keomyunitiwa seololeul bohohaneun de doum-eul jusyeoseo gamsahabnida.

EN In 2017, the Digital Transformation Agency (DTA) worked with other government bodies and industry to develop the Secure Cloud Strategy. The strategy focuses on helping government agencies use cloud technology.

KO 호주 디지털 혁신원(DTA)은 2017년에 다른 정부 기관 및 업계와 협력하여 보안 클라우드 전략을 개발했습니다. 전략은 정부 기관의 클라우드 기술 사용지원하는 데 중점을 두고 있습니다.

Transliteração hoju dijiteol hyeogsin-won(DTA)eun 2017nyeon-e daleun jeongbu gigwan mich eobgyewa hyeoblyeoghayeo boan keullaudeu jeonlyag-eul gaebalhaessseubnida. i jeonlyag-eun jeongbu gigwan-ui keullaudeu gisul sayong-eul jiwonhaneun de jungjeom-eul dugo issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções