EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
"helping users secure" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
helping | 관리 서비스 제품 지원 |
users | 고객 사용 사용자 사용할 수 있습니다 서비스 애플리케이션 제품 지원 |
secure | 가능한 같은 개인 내 높은 다른 다양한 대한 더 데 따라 또는 많은 모든 및 방식으로 보안 보호 사용자 서비스 수 있습니다 신뢰할 수 있는 안전 안전하게 안전한 암호화 유지 이 인증 있는 전 제공 제공하는 제공합니다 제품 지원 클라우드 통해 파일 하는 함께 |
EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!
Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!
EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!
Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!
EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!
Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!
EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!
Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!
EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.
KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!
Transliteração aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!
EN We are committed to helping users and businesses make the most of Apple's mobile ecosystem by providing efficient, innovative and secure solutions
KO 저희는 효과적이고 혁신적이며 안전한 솔루션으로 하여금 저희 고객들이 Apple 모바일 생태계를 온전히 활용할 수 있도록 전념하여 왔습니다
Transliteração jeohuineun hyogwajeog-igo hyeogsinjeog-imyeo anjeonhan sollusyeon-eulo hayeogeum jeohui gogaegdeul-i Apple mobail saengtaegyeleul onjeonhi hwal-yonghal su issdolog jeonnyeomhayeo wassseubnida
EN We are committed to helping users and businesses make the most of Apple's mobile ecosystem by providing efficient, innovative and secure solutions
KO 저희는 효과적이고 혁신적이며 안전한 솔루션으로 하여금 저희 고객들이 Apple 모바일 생태계를 온전히 활용할 수 있도록 전념하여 왔습니다
Transliteração jeohuineun hyogwajeog-igo hyeogsinjeog-imyeo anjeonhan sollusyeon-eulo hayeogeum jeohui gogaegdeul-i Apple mobail saengtaegyeleul onjeonhi hwal-yonghal su issdolog jeonnyeomhayeo wassseubnida
EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed
KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 이유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들이 성공할 수 있도록 돕는 것 같습니다
Transliteração jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida
EN A helping hand for your helping hand
EN In the face of extreme and persistent poverty, bicycles can change lives by helping address socioeconomic challenges at the most basic level – helping people to get where they need to go
KO 극심한 빈곤에 직면해 있는 상황에서 자전거는 가장 기본적인 수준에서 사회경제적 문제를 해결하는 데 도움을 주어 삶을 변화시킬 수 있습니다
Transliteração geugsimhan bingon-e jigmyeonhae issneun sanghwang-eseo jajeongeoneun gajang gibonjeog-in sujun-eseo sahoegyeongjejeog munjeleul haegyeolhaneun de doum-eul jueo salm-eul byeonhwasikil su issseubnida
EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed
KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 이유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들이 성공할 수 있도록 돕는 것 같습니다
Transliteração jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida
EN Helping a compulsive internet and technology user keep up an appearance of normalcy is helping him or her continue in the destructive behavior
KO 강박적인 인터넷 및 기술 사용자가 정상적인 모습을 유지하도록 돕는 것은 그 또는 그녀가 계속해서 파괴적인 행동을 하도록 돕는 것입니다
Transliteração gangbagjeog-in inteones mich gisul sayongjaga jeongsangjeog-in moseub-eul yujihadolog dobneun geos-eun geu ttoneun geunyeoga gyesoghaeseo pagoejeog-in haengdong-eul hadolog dobneun geos-ibnida
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레이드하면 사용자가 1,500명이 아니라 총 1,000명이 됩니다.
Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
KO 예를 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레이드하면 사용자가 1,500명이 아니라 총 1,000명이 됩니다.
Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
KO Autodesk 보안 프레임워크는 일관된 보안 방식을 보장하기 위해 업계 표준에 따라 설계되었으며, 이를 통해 안전하게 구축하고, 안전하게 실행하고 안전하게 유지할 수 있습니다.
Transliteração Autodesk boan peuleim-wokeuneun ilgwandoen boan bangsig-eul bojanghagi wihae eobgye pyojun-e ttala seolgyedoeeoss-eumyeo, ileul tonghae anjeonhage guchughago, anjeonhage silhaenghago anjeonhage yujihal su issseubnida.
EN Secure file transfer, secure remote login, secure email and more
KO 압축 포맷: Zip, Tar, Gzip 및 Jar 표준
Transliteração abchug pomaes: Zip, Tar, Gzip mich Jar pyojun
EN The Autodesk Security framework was designed around industry standards to ensure consistent security practices, enabling us to build secure, run secure, and stay secure.
KO Autodesk 보안 프레임워크는 일관된 보안 방식을 보장하기 위해 업계 표준에 따라 설계되었으며, 이를 통해 안전하게 구축하고, 안전하게 실행하고 안전하게 유지할 수 있습니다.
Transliteração Autodesk boan peuleim-wokeuneun ilgwandoen boan bangsig-eul bojanghagi wihae eobgye pyojun-e ttala seolgyedoeeoss-eumyeo, ileul tonghae anjeonhage guchughago, anjeonhage silhaenghago anjeonhage yujihal su issseubnida.
EN Shibboleth is an implementation of SAML (Secure Assertion Mark-up Language) which allows secure authentication enabling users to log in using their institutional credentials
KO Shibboleth는 SAML(Secure Assertion Mark-up Language, 보안 어설션 마크업 언어)을 구현하여 사용자가 기관 인증서를 사용해 로그인할 수 있도록 보안 인증을 허용합니다
Transliteração Shibbolethneun SAML(Secure Assertion Mark-up Language, boan eoseolsyeon makeueob eon-eo)eul guhyeonhayeo sayongjaga gigwan injeungseoleul sayonghae logeu-inhal su issdolog boan injeung-eul heoyonghabnida
EN Organisations require a secure infrastructure that supports all aspects of their business including secure IoT connectivity, policy management for users and devices, applications such as communications and collaboration, and workflow automation
KO 조직은 보안 IoT 연결, 사용자 및 장치에 대한 정책 관리, 커뮤니케이션 및 협업과 같은 애플리케이션, 워크플로 자동화를 비롯한 비즈니스의 모든 측면을 지원하는 보안 인프라가 필요합니다
Transliteração jojig-eun boan IoT yeongyeol, sayongja mich jangchie daehan jeongchaeg gwanli, keomyunikeisyeon mich hyeob-eobgwa gat-eun aepeullikeisyeon, wokeupeullo jadonghwaleul biloshan bijeuniseuui modeun cheugmyeon-eul jiwonhaneun boan inpeulaga pil-yohabnida
EN Organisations require a secure infrastructure that supports all aspects of their business including secure IoT connectivity, policy management for users and devices, applications such as communications and collaboration, and workflow automation
KO 조직은 보안 IoT 연결, 사용자 및 장치에 대한 정책 관리, 커뮤니케이션 및 협업과 같은 애플리케이션, 워크플로 자동화를 비롯한 비즈니스의 모든 측면을 지원하는 보안 인프라가 필요합니다
Transliteração jojig-eun boan IoT yeongyeol, sayongja mich jangchie daehan jeongchaeg gwanli, keomyunikeisyeon mich hyeob-eobgwa gat-eun aepeullikeisyeon, wokeupeullo jadonghwaleul biloshan bijeuniseuui modeun cheugmyeon-eul jiwonhaneun boan inpeulaga pil-yohabnida
EN Akshay joined 1Password in 2021 because he saw the innovation and passion around helping businesses and customers stay secure online.
KO Akshay는 혁신과 열정을 통하여 수많은 기업과 고객의 안전한 온라인 활동을 지원하는 당사의 노력에 공감하여 2021년에 1Password에 합류했습니다.
Transliteração Akshayneun hyeogsingwa yeoljeong-eul tonghayeo sumanh-eun gieobgwa gogaeg-ui anjeonhan onlain hwaldong-eul jiwonhaneun dangsaui nolyeog-e gong-gamhayeo 2021nyeon-e 1Passworde hablyuhaessseubnida.
EN AWS App Mesh makes it easy to run services by providing consistent visibility and network traffic controls, and helping you deliver secure services
KO AWS App Mesh를 사용하면 일관된 가시성 및 네트워크 트래픽 제어 기능을 제공하고 안전한 서비스를 제공하도록 지원하여 서비스를 쉽게 실행할 수 있습니다
Transliteração AWS App Meshleul sayonghamyeon ilgwandoen gasiseong mich neteuwokeu teulaepig jeeo gineung-eul jegonghago anjeonhan seobiseuleul jegonghadolog jiwonhayeo seobiseuleul swibge silhaenghal su issseubnida
inglês | coreano |
---|---|
aws | aws |
EN Secure corporate data with a wide range of tools, helping organizations monitor their applications.
KO 다양한 도구로 회사 데이터를 보호하여 조직이 응용프로그램을 모니터링할 수 있도록 합니다.
Transliteração dayanghan dogulo hoesa deiteoleul bohohayeo jojig-i eung-yongpeulogeulaem-eul moniteolinghal su issdolog habnida.
EN Helping you connect and secure your world
EN If helping secure a safe and healthy future for our young people is important to you, we encourage you to make a donation today.
KO 청소년들에게 안전하고 바람직한 미래를 보장하는 것이 중요하다고 생각하면, 지금 바로 기부해 주십시오.
Transliteração cheongsonyeondeul-ege anjeonhago balamjighan milaeleul bojanghaneun geos-i jung-yohadago saeng-gaghamyeon, jigeum balo gibuhae jusibsio.
EN In 2017, the Digital Transformation Agency (DTA) worked with other government bodies and industry to develop the Secure Cloud Strategy. The strategy focuses on helping government agencies use cloud technology.
KO 호주 디지털 혁신원(DTA)은 2017년에 다른 정부 기관 및 업계와 협력하여 보안 클라우드 전략을 개발했습니다. 이 전략은 정부 기관의 클라우드 기술 사용을 지원하는 데 중점을 두고 있습니다.
Transliteração hoju dijiteol hyeogsin-won(DTA)eun 2017nyeon-e daleun jeongbu gigwan mich eobgyewa hyeoblyeoghayeo boan keullaudeu jeonlyag-eul gaebalhaessseubnida. i jeonlyag-eun jeongbu gigwan-ui keullaudeu gisul sayong-eul jiwonhaneun de jungjeom-eul dugo issseubnida.
EN Thales hardware security modules (HSMs) are already helping PSPs to deliver secure mobile point-of-sale (mPOS) solutions to large numbers of merchants, some accepting card payments for the first time
KO 탈레스 하드웨어 보안 모듈(HSM)은 많은 판매자에게 안전한 모바일 POS(mPOS) 솔루션을 제공하도록 PSP를 지원하고 있습니다. 이 중 일부는 처음으로 카드 결제를 승인하는 판매자입니다.
Transliteração talleseu hadeuweeo boan modyul(HSM)eun manh-eun panmaeja-ege anjeonhan mobail POS(mPOS) sollusyeon-eul jegonghadolog PSPleul jiwonhago issseubnida. i jung ilbuneun cheoeum-eulo kadeu gyeoljeleul seung-inhaneun panmaejaibnida.
inglês | coreano |
---|---|
hsms | hsm |
EN By helping to prevent data breaches and comply with regulations, STA allows organisations to secure access to all resources and migrate to the cloud.
KO STA는 데이터 침해를 방지하고 규정을 준수함으로써 모든 조직 리소스에 대한 액세스를 보호하고 클라우드 마이그레이션을 지원합니다.
Transliteração STAneun deiteo chimhaeleul bangjihago gyujeong-eul junsuham-eulosseo modeun jojig lisoseue daehan aegseseuleul bohohago keullaudeu maigeuleisyeon-eul jiwonhabnida.
EN Parallels RAS Secure Gateway supports SSL and FIPS 140-2 encryption, helping organizations adhere to data compliance policies such as PCI DSS, HIPAA, and GDPR.
KO Parallels RAS Secure Gateway는 SSL 및 FIPS 140-2 암호화를 지원하여 조직이 PCI DSS, HIPAA, GDPR과 같은 데이터 규정 준수 정책을 준수하도록 돕습니다.
Transliteração Parallels RAS Secure Gatewayneun SSL mich FIPS 140-2 amhohwaleul jiwonhayeo jojig-i PCI DSS, HIPAA, GDPRgwa gat-eun deiteo gyujeong junsu jeongchaeg-eul junsuhadolog dobseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
ssl | ssl |
pci | pci |
dss | dss |
gdpr | gdpr |
EN These images can be customized for unique edge workloads, helping keep edge deployments consistent, scalable, more secure, and compliant.
KO 이 이미지를 고유한 엣지 워크로드에 맞게 사용자 정의할 수 있으므로 엣지 배포의 일관성과 확장성 유지, 보안 강화, 컴플라이언스에 도움이 됩니다.
Transliteração i imijileul goyuhan esji wokeulodeue majge sayongja jeong-uihal su iss-eumeulo esji baepoui ilgwanseong-gwa hwagjangseong yuji, boan ganghwa, keompeullaieonseue doum-i doebnida.
EN GDPR compliance is an ongoing effort and we are committed to helping our customers secure personal data and maintain compliance for the long-term
KO GDPR 규정 준수를 위한 노력은 지금도 계속되고 있으며, Atlassian에서는 고객이 개인 데이터를 안전하게 보호하고 장기적으로 규정 준수를 유지할 수 있도록 지원하기 위해 노력하고 있습니다
Transliteração GDPR gyujeong junsuleul wihan nolyeog-eun jigeumdo gyesogdoego iss-eumyeo, Atlassian-eseoneun gogaeg-i gaein deiteoleul anjeonhage bohohago jang-gijeog-eulo gyujeong junsuleul yujihal su issdolog jiwonhagi wihae nolyeoghago issseubnida
inglês | coreano |
---|---|
gdpr | gdpr |
EN Project Pangea extends the Internet we are helping to build — a faster, more reliable, more secure Internet — to people who might not otherwise be able to access it.
KO Pangea 프로젝트는 Cloudflare에서 지원하고 있는 더 빠르고 신뢰할 수 있으며 안전한 인터넷을 다른 액세스 방법이 없는 이들에게 넓혀줍니다.
Transliteração Pangea peulojegteuneun Cloudflareeseo jiwonhago issneun deo ppaleugo sinloehal su iss-eumyeo anjeonhan inteones-eul daleun aegseseu bangbeob-i eobsneun ideul-ege neolbhyeojubnida.
EN MeisterTask requires users to create a secure password and deploys the latest login techniques in order to validate users’ access to our service.
KO 사용자가 마이스터태스크를 사용하려면 보안적으로 안전한 암호를 생성해야 하며, 마이스터태스크는 사용자의 서비스 접근을 검증하기 위해 최신의 로그인기술을 적용합니다.
Transliteração sayongjaga maiseuteotaeseukeuleul sayonghalyeomyeon boanjeog-eulo anjeonhan amholeul saengseonghaeya hamyeo, maiseuteotaeseukeuneun sayongjaui seobiseu jeobgeun-eul geomjeunghagi wihae choesin-ui logeu-ingisul-eul jeog-yonghabnida.
EN MeisterTask requires users to create a secure password and deploys the latest login techniques in order to validate users’ access to our service.
KO 사용자가 마이스터태스크를 사용하려면 보안적으로 안전한 암호를 생성해야 하며, 마이스터태스크는 사용자의 서비스 접근을 검증하기 위해 최신의 로그인기술을 적용합니다.
Transliteração sayongjaga maiseuteotaeseukeuleul sayonghalyeomyeon boanjeog-eulo anjeonhan amholeul saengseonghaeya hamyeo, maiseuteotaeseukeuneun sayongjaui seobiseu jeobgeun-eul geomjeunghagi wihae choesin-ui logeu-ingisul-eul jeog-yonghabnida.
EN Knovel helps organisations to increase productivity, improve education, minimise risk and optimise business performance by helping users to:
KO Knovel은 조직의 생산성을 향상하고 교육을 개선하며 위험을 최소화하고 사용자의 비즈니스 성과를 최적화하는 데 도움을 드립니다.
Transliteração Knovel-eun jojig-ui saengsanseong-eul hyangsanghago gyoyug-eul gaeseonhamyeo wiheom-eul choesohwahago sayongjaui bijeuniseu seong-gwaleul choejeoghwahaneun de doum-eul deulibnida.
EN Cloudflare Waiting Room allows organizations to route excess users to a custom-branded waiting room, helping preserve customer experience and protect origin servers from being overwhelmed with requests.
KO Cloudflare 대기실을 이용하면 과도한 사용자를 고객 브랜드의 대기실로 옮겨 고객 경험을 유지할 수 있으며, 원본 서버가 요청에 압도되지 않습니다.
Transliteração Cloudflare daegisil-eul iyonghamyeon gwadohan sayongjaleul gogaeg beulaendeuui daegisillo olmgyeo gogaeg gyeongheom-eul yujihal su iss-eumyeo, wonbon seobeoga yocheong-e abdodoeji anhseubnida.
EN Pfizer now supports 25,000 Tableau users helping to improve diagnoses and clinical trials that advance responses against diseases across the globe.
KO Pfizer는 전 세계적으로 다양한 질병에 맞서 대응력을 높이는 진단 및 임상 시험 개선을 위해 현재 25,000명의 Tableau 사용자를 지원하고 있습니다.
Transliteração Pfizerneun jeon segyejeog-eulo dayanghan jilbyeong-e majseo daeeunglyeog-eul nop-ineun jindan mich imsang siheom gaeseon-eul wihae hyeonjae 25,000myeong-ui Tableau sayongjaleul jiwonhago issseubnida.
EN I loved helping users out, but I realised I couldn’t spend all my evenings replying to emails about data recovery
KO 사용자를 돕는 것을 좋아했지만 데이터 복구에 관한 이메일에 답장하는 모든 시간을 보낼 수 없다는 것을 깨달았습니다
Transliteração sayongjaleul dobneun geos-eul joh-ahaessjiman deiteo boggue gwanhan imeil-e dabjanghaneun modeun sigan-eul bonael su eobsdaneun geos-eul kkaedal-assseubnida
EN Reincubate is an indie software company with a focus on helping users get more from their devices and data, mostly with Apple technologies
KO Reincubate는 주로 Apple 기술을 사용하여 사용자가 장치와 데이터에서 더 많은 것을 얻을 수 있도록 돕는 데 중점을 둔 인디 소프트웨어 회사입니다
Transliteração Reincubateneun julo Apple gisul-eul sayonghayeo sayongjaga jangchiwa deiteoeseo deo manh-eun geos-eul eod-eul su issdolog dobneun de jungjeom-eul dun indi sopeuteuweeo hoesaibnida
EN Ever is a cloud based app helping users back-up, organise and share high resolution photos from multiple sources - including iCloud, Google Photos, Instagram, and Facebook
KO Ever 는 iCloud, Google 포토, Instagram 및 Facebook을 비롯한 여러 소스의 고해상도 사진을 백업, 정리 및 공유 할 수있는 클라우드 기반 앱입니다
Transliteração Ever neun iCloud, Google poto, Instagram mich Facebook-eul biloshan yeoleo soseuui gohaesangdo sajin-eul baeg-eob, jeongli mich gong-yu hal su-issneun keullaudeu giban aeb-ibnida
inglês | coreano |
---|---|
EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.
KO 비밀번호 정책을 사용하면 Atlassian Cloud 제품에 액세스하는 사용자가 비밀번호를 만들 때 모범 사례를 활용하도록 보장하여 보안 위반의 위험을 줄이는 데 도움이 됩니다.
Transliteração bimilbeonho jeongchaeg-eul sayonghamyeon Atlassian Cloud jepum-e aegseseuhaneun sayongjaga bimilbeonholeul mandeul ttae mobeom salyeleul hwal-yonghadolog bojanghayeo boan wiban-ui wiheom-eul jul-ineun de doum-i doebnida.
EN After a decade helping users identify, optimise and update hardware & software, awdit is sleeping.
KO 10 년 동안 사용자가 하드웨어 및 소프트웨어를 식별, 최적화 및 업데이트 할 수 있도록 도와 준 후 awdit이 대기 중입니다.
Transliteração 10 nyeon dong-an sayongjaga hadeuweeo mich sopeuteuweeoleul sigbyeol, choejeoghwa mich eobdeiteu hal su issdolog dowa jun hu awdit-i daegi jung-ibnida.
EN Weʼve recently closed awdit, our app for helping users to make the most of out their computers. This page serves to explain alternatives that weʼd recommend.
KO 최근 사용자가 컴퓨터를 최대한 활용할 수 있도록 도와주는 앱인 awdit을 닫았 습니다. 이 페이지는 우리가 권장하는 대안을 설명합니다.
Transliteração choegeun sayongjaga keompyuteoleul choedaehan hwal-yonghal su issdolog dowajuneun aeb-in awdit-eul dad-ass seubnida. i peijineun uliga gwonjanghaneun daean-eul seolmyeonghabnida.
EN Thank you for helping keep Lumosity and our users safe!
KO Lumosity와 사용자의 안전을 지켜 주셔서 감사합니다!
Transliteração Lumositywa sayongjaui anjeon-eul jikyeo jusyeoseo gamsahabnida!
EN Knovel helps organisations to increase productivity, improve education, minimise risk and optimise business performance by helping users to:
KO Knovel은 조직의 생산성을 향상하고 교육을 개선하며 위험을 최소화하고 사용자의 비즈니스 성과를 최적화하는 데 도움을 드립니다.
Transliteração Knovel-eun jojig-ui saengsanseong-eul hyangsanghago gyoyug-eul gaeseonhamyeo wiheom-eul choesohwahago sayongjaui bijeuniseu seong-gwaleul choejeoghwahaneun de doum-eul deulibnida.
EN I loved helping users out, but I realised I couldn’t spend all my evenings replying to emails about data recovery
KO 사용자를 돕는 것을 좋아했지만 데이터 복구에 관한 이메일에 답장하는 모든 시간을 보낼 수 없다는 것을 깨달았습니다
Transliteração sayongjaleul dobneun geos-eul joh-ahaessjiman deiteo boggue gwanhan imeil-e dabjanghaneun modeun sigan-eul bonael su eobsdaneun geos-eul kkaedal-assseubnida
EN Ever is a cloud based app helping users back-up, organise and share high resolution photos from multiple sources - including iCloud, Google Photos, Instagram, and Facebook
KO Ever 는 iCloud, Google 포토, Instagram 및 Facebook을 비롯한 여러 소스의 고해상도 사진을 백업, 정리 및 공유 할 수있는 클라우드 기반 앱입니다
Transliteração Ever neun iCloud, Google poto, Instagram mich Facebook-eul biloshan yeoleo soseuui gohaesangdo sajin-eul baeg-eob, jeongli mich gong-yu hal su-issneun keullaudeu giban aeb-ibnida
inglês | coreano |
---|---|
EN Reincubate is an indie software company with a focus on helping users get more from their devices and data, mostly with Apple technologies
KO Reincubate는 주로 Apple 기술을 사용하여 사용자가 장치와 데이터에서 더 많은 것을 얻을 수 있도록 돕는 데 중점을 둔 인디 소프트웨어 회사입니다
Transliteração Reincubateneun julo Apple gisul-eul sayonghayeo sayongjaga jangchiwa deiteoeseo deo manh-eun geos-eul eod-eul su issdolog dobneun de jungjeom-eul dun indi sopeuteuweeo hoesaibnida
EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.
KO 비밀번호 정책을 사용하면 Atlassian Cloud 제품에 액세스하는 사용자가 비밀번호를 만들 때 모범 사례를 활용하도록 보장하여 보안 침해의 위험을 줄이는 데 도움이 됩니다.
Transliteração bimilbeonho jeongchaeg-eul sayonghamyeon Atlassian Cloud jepum-e aegseseuhaneun sayongjaga bimilbeonholeul mandeul ttae mobeom salyeleul hwal-yonghadolog bojanghayeo boan chimhaeui wiheom-eul jul-ineun de doum-i doebnida.
EN After a decade helping users identify, optimise and update hardware & software, awdit is sleeping.
KO 10 년 동안 사용자가 하드웨어 및 소프트웨어를 식별, 최적화 및 업데이트 할 수 있도록 도와 준 후 awdit이 대기 중입니다.
Transliteração 10 nyeon dong-an sayongjaga hadeuweeo mich sopeuteuweeoleul sigbyeol, choejeoghwa mich eobdeiteu hal su issdolog dowa jun hu awdit-i daegi jung-ibnida.
Mostrando 50 de 50 traduções