Traduzir "global senior" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "global senior" de inglês para coreano

Traduções de global senior

"global senior" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

global 국제 글로벌 많은 세계 세계적인 전 세계 전 세계적으로 전세계 전역

Tradução de inglês para coreano de global senior

inglês
coreano

EN Portrait of the thoughtful senior farmer looks at camera. Senior Farmer smiling. Slow motion. Close up of the Caucasian good looking young man with a beard smiling to the camera

KO 농부 손 밭에서 일하고 있는 농부는 농사짓는 천연 밀의 세균을 검사한다. 기업 농업 수확의 개념. 농부는 녹색 밀 작물의 배아 농업에 손을 댄다.

Transliteração nongbu son bat-eseo ilhago issneun nongbuneun nongsajisneun cheon-yeon mil-ui segyun-eul geomsahanda. gieob nong-eob suhwag-ui gaenyeom. nongbuneun nogsaeg mil jagmul-ui baea nong-eob-e son-eul daenda.

EN With more than 30 years of technical sales and management experience, Dias has held several senior management roles at Altair including senior vice president of Altair’s operations in Asia Pacific and managing director of Altair India.

KO 30년이 넘는 기술 영업 및 관리 경험을 보유한 Dias는 알테어에서 아시아 태평양 지역의 알테어 사업부 부사장 및 Altair India의 무 이사를 포함하여 여러 고위 관리 직책을 수행했습니다.

Transliteração 30nyeon-i neomneun gisul yeong-eob mich gwanli gyeongheom-eul boyuhan Diasneun alteeoeseo asia taepyeong-yang jiyeog-ui alteeo sa-eobbu busajang mich Altair Indiaui jeonmu isaleul pohamhayeo yeoleo gowi gwanli jigchaeg-eul suhaenghaessseubnida.

EN Senior Leadership Team Development: We work with senior teams and draw upon research-based, time-tested methodologies to accelerate team alignment, performance, and shared purpose.

KO 시니어 리더십 팀 개발: Korn Ferry는 시니어 리더십 팀과 협력하고 오랜 시간을 통해 검증된 리서치 기반의 방법론을 활용하여 팀 연계, 성과 및 공동 목표의 달성을 가속화합니다.

Transliteração sinieo lideosib tim gaebal: Korn Ferryneun sinieo lideosib timgwa hyeoblyeoghago olaen sigan-eul tonghae geomjeungdoen liseochi giban-ui bangbeoblon-eul hwal-yonghayeo tim yeongye, seong-gwa mich gongdong mogpyoui dalseong-eul gasoghwahabnida.

EN With more than 30 years of technical sales and management experience, Dias has held several senior management roles at Altair including senior vice president of Altair’s operations in Asia Pacific and managing director of Altair India.

KO 30년이 넘는 기술 영업 및 관리 경험을 보유한 Dias는 알테어에서 아시아 태평양 지역의 알테어 사업부 부사장 및 Altair India의 무 이사를 포함하여 여러 고위 관리 직책을 수행했습니다.

Transliteração 30nyeon-i neomneun gisul yeong-eob mich gwanli gyeongheom-eul boyuhan Diasneun alteeoeseo asia taepyeong-yang jiyeog-ui alteeo sa-eobbu busajang mich Altair Indiaui jeonmu isaleul pohamhayeo yeoleo gowi gwanli jigchaeg-eul suhaenghaessseubnida.

EN “I can’t understand why someone would not choose this product.” —Pat Flynn-Cherenzia, senior director, global logistics and fulfillment, Microsoft

KO "누군가 왜 이 제품을 선택하지 않는지 이해할 수 없습니다. -팻 플린-체렌자 (Cherenzia) 마이크로소프트 글로벌 물류 및 이행 담당 선임 이사

Transliteração "nugunga wae i jepum-eul seontaeghaji anhneunji ihaehal su eobs-seubnida. -paes peullin-chelenja (Cherenzia) maikeulosopeuteu geullobeol mullyu mich ihaeng damdang seon-im isa

EN SCHOTT Senior Global Product Manager Florence Buscke explains the next step for pharmaceutical vials.

KO SCHOTT 수석 글로벌 제품 매니저 Florence Buscke가 제약 바이알의 다음 단계를 설명합니다.

Transliteração SCHOTT suseog geullobeol jepum maenijeo Florence Busckega jeyag baial-ui da-eum dangyeleul seolmyeonghabnida.

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail our Global Newsroom.

KO 엘스비어 고위 경영진 가운데 한 명 혹은 여러 명의 인터뷰가 가능한지 문의하려면, 홍보 부서로 이메일을 보내주십시오.

Transliteração elseubieo gowi gyeong-yeongjin gaunde han myeong hog-eun yeoleo myeong-ui inteobyuga ganeunghanji mun-uihalyeomyeon, hongbo buseolo imeil-eul bonaejusibsio.

EN Senior Vice President and Global General Counsel

KO 수석부사장 겸 글로벌 법무 자문위원

Transliteração suseogbusajang gyeom geullobeol beobmu jamun-wiwon

EN Senior Vice President & Global Head, HiTech and Alliances & Technology Unit, TCS

KO TCS 하이테크, 제휴, 기술 유닛 수석 부사장 겸 글로벌 책임자

Transliteração TCS haitekeu, jehyu, gisul yunis suseog busajang gyeom geullobeol chaeg-imja

inglês coreano
tcs tcs

EN "Vestas is a global market leader in manufacturing and servicing wind turbines," explains Sven Jesper Knudsen, senior data scientist

KO "Vestas는 풍력 터빈 제조 및 서비스 분야의 세계적인 선도 기업입니다."라고 시니어 데이터 사이언티스트인 Sven Jesper Knudsen 박사는 설명합니다

Transliteração "Vestasneun punglyeog teobin jejo mich seobiseu bun-yaui segyejeog-in seondo gieob-ibnida."lago sinieo deiteo saieontiseuteu-in Sven Jesper Knudsen bagsaneun seolmyeonghabnida

EN Prior to this role, Ryan built and scaled Flywire’s global payments organization, leading a team of global thought leaders and experts, as well as building a proprietary global payments network.

KO 이 역할을 수행하기 에 Ryan은 Flywire의 글로벌 결제 조직을 구축하고 확장하여 글로벌 사고 리더 및 문가 팀을 이끌고 독점 글로벌 결제 네트워크를 구축했습니다.

Transliteração i yeoghal-eul suhaenghagi jeon-e Ryan-eun Flywire-ui geullobeol gyeolje jojig-eul guchughago hwagjanghayeo geullobeol sago lideo mich jeonmunga tim-eul ikkeulgo dogjeom geullobeol gyeolje neteuwokeuleul guchughaessseubnida.

EN Senior Director, Technology Operations and Cybersecurity

KO 선임 이사, 기술 운영 및 사이버 보안

Transliteração seon-im isa, gisul un-yeong mich saibeo boan

EN Senior Staff Performance Engineer, Optimizely

KO Optimizely, 성능 엔지니어 수석 직원

Transliteração Optimizely, seongneung enjinieo suseog jig-won

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office

KO 엘스비어 고위 경영진 가운데 한 명 혹은 여러 명의 인터뷰가 가능한지 문의하려면, 홍보 부서로 이메일을 보내주십시오.

Transliteração elseubieo gowi gyeong-yeongjin gaunde han myeong hog-eun yeoleo myeong-ui inteobyuga ganeunghanji mun-uihalyeomyeon, hongbo buseolo imeil-eul bonaejusibsio.

EN Elsevier's senior management team

KO 엘스비어의 고위 경영진

Transliteração elseubieoui gowi gyeong-yeongjin

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office

KO 엘스비어 고위 경영진 가운데 한 명 혹은 여러 명의 인터뷰가 가능한지 문의하려면, 홍보 부서로 이메일을 보내주십시오.

Transliteração elseubieo gowi gyeong-yeongjin gaunde han myeong hog-eun yeoleo myeong-ui inteobyuga ganeunghanji mun-uihalyeomyeon, hongbo buseolo imeil-eul bonaejusibsio.

EN Different levels of access to dedicated team of Senior Support Engineers, providing flexible coverage for your mission-critical Atlassian applications.

KO 다양한 수준으로 선임 지원 엔지니어로 구성된 담 팀을 활용할 수 있어, 미션 크리티컬 Atlassian 애플리케이션을 유연하게 지원

Transliteração dayanghan sujun-eulo seon-im jiwon enjinieolo guseongdoen jeondam tim-eul hwal-yonghal su iss-eo, misyeon keulitikeol Atlassian aepeullikeisyeon-eul yuyeonhage jiwon

EN Get reliable help for mission critical applications through a dedicated senior support team, faster SLAs, 24/7 coverage, and priority development escalation.

KO 담 고급 지원팀, 신속한 SLA, 연중 무휴 서비스 및 우선순위 높은 개발팀 에스컬레이션을 통해 미션 크리티컬 애플리케이션에 대한 신뢰할 수 있는 지원을 제공합니다.

Transliteração jeondam gogeub jiwontim, sinsoghan SLA, yeonjung muhyu seobiseu mich useonsun-wi nop-eun gaebaltim eseukeolleisyeon-eul tonghae misyeon keulitikeol aepeullikeisyeon-e daehan sinloehal su issneun jiwon-eul jegonghabnida.

EN Senior Systems and Software Engineer

KO 수석 시스템 및 소프트웨어 엔지니어

Transliteração suseog siseutem mich sopeuteuweeo enjinieo

EN Our management and senior staff are security screened according to the UK’s Government baseline personnel security standard.

KO 우리의 경영진과 고위 직원은 영국 정부의 기본 직원 보안 표준 에 따라 보안 검사를받습니다.

Transliteração uliui gyeong-yeongjingwa gowi jig-won-eun yeong-gug jeongbuui gibon jig-won boan pyojun e ttala boan geomsaleulbadseubnida.

EN Senior Customer Support Engineer

KO 선임 고객 지원 엔지니어

Transliteração seon-im gogaeg jiwon enjinieo

EN Michael Sheppard, Senior Application Security Engineer at Domino’s, explains: “Security can be viewed as an impediment to progress when there are barriers to collaboration between developers and security

KO Domino’s의 수석 애플리케이션 보안 엔지니어인 Michael Sheppard는 "개발자와 보안 팀 사이의 협업에 장애물이 있으면 보안이 진을 가로막는 방해물처럼 보일 수 있습니다

Transliteração Domino’sui suseog aepeullikeisyeon boan enjinieoin Michael Sheppardneun "gaebaljawa boan tim saiui hyeob-eob-e jang-aemul-i iss-eumyeon boan-i jinjeon-eul galomagneun banghaemulcheoleom boil su issseubnida

EN SENIOR MANAGER, DATA ANALYTICS & CUSTOMER SERVICE OPERATIONS,

KO 데이터 분석 및 고객 서비스 운영 부문 관리자,

Transliteração deiteo bunseog mich gogaeg seobiseu un-yeong bumun gwanlija,

EN Carla Maier,Senior Manager, Cloud Platforms and Technology, UPS

KO Carla Maier, UPS 클라우드 플랫폼 및 기술 부서, 시니어 매니저

Transliteração Carla Maier, UPS keullaudeu peullaespom mich gisul buseo, sinieo maenijeo

EN , Senior Technical Application Coordinator, Amsterdam Airport Schiphol

KO , 선임 기술 애플리케이션 코디네이터, 암스테르담 국제공항

Transliteração , seon-im gisul aepeullikeisyeon kodineiteo, amseuteleudam gugjegonghang

EN Happy mature senior couple dancing laughing in the kitchen, beautiful romantic middle aged older grandparents relaxing having fun together at home celebrating anniversary enjoy care love tenderness

KO 행복한 성숙한 남녀를 부엌에서 웃고 있고, 아름답고 낭만적인 중년 나이가 지긋한 조부모님들은 집에서 즐겁게 시간을 보내면서 정성껏 정성껏 정성어린 것들을 즐긴다

Transliteração haengboghan seongsughan namnyeoleul bueok-eseo usgo issgo, aleumdabgo nangmanjeog-in jungnyeon naiga jigeushan jobumonimdeul-eun jib-eseo jeulgeobge sigan-eul bonaemyeonseo jeongseongkkeos jeongseongkkeos jeongseong-eolin geosdeul-eul jeulginda

EN Happy old senior grandfather teach little grandson playing with wooden blocks on floor, carefree two generation family grandparent and cute small grandchild having fun building tower laughing at home

KO 온라인으로 피자를 주문합니다.여자는 스마트폰을 이용해 온라인 가게에서 음식을 주문한다.식품배달앱을 이용한 여성주문 피자.집에 있는 여자는 거실 스마트폰으로 소파에 누워 있다.

Transliteração onlain-eulo pijaleul jumunhabnida.yeojaneun seumateupon-eul iyonghae onlain gageeseo eumsig-eul jumunhanda.sigpumbaedal-aeb-eul iyonghan yeoseongjumun pija.jib-e issneun yeojaneun geosil seumateupon-eulo sopa-e nuwo issda.

EN Senior mature older woman watching business training, online webinar on laptop computer remote working or social distance learning from home. 60s businesswoman video conference calling in virtual chat

KO 성숙한 노인들이 비즈니스 교육, 노트북 컴퓨터 원격 작업 또는 가정에서의 사회적 원격 학습에 대한 온라인 웹 세미나를 시청합니다. 가상 채팅을 위한 60대 여성 비즈니스 화상 회의

Transliteração seongsughan noindeul-i bijeuniseu gyoyug, noteubug keompyuteo wongyeog jag-eob ttoneun gajeong-eseoui sahoejeog wongyeog hagseub-e daehan onlain web seminaleul sicheonghabnida. gasang chaeting-eul wihan 60dae yeoseong bijeuniseu hwasang hoeui

EN Happy senior 80s grandfather look talk to camera at home video calling recording vlog, smiling elderly adult man sit on sofa communicate in online chat, webcam view, old people making videocall

KO 행복한 80대 할아버지가 홈 비디오에서 카메라를 보며 녹음을 하는 것, 웃고 있는 성인 남자가 소파에 앉아 대화하고 웹캠을 보며 대화하고, 나이 든 사람들이 화상통화를 하고 있다.

Transliteração haengboghan 80dae hal-abeojiga hom bidio-eseo kamelaleul bomyeo nog-eum-eul haneun geos, usgo issneun seong-in namjaga sopa-e anj-a daehwahago webkaem-eul bomyeo daehwahago, nai deun salamdeul-i hwasangtonghwaleul hago issda.

EN Smiling beautiful older adult lady looking at camera sit on sofa alone at home, healthy happy middle aged senior retired woman grandma feel satisfied posing for close up view portrait in living room

KO 따뜻한 아침 빛을 내기 위해 손을 창 커튼으로 당깁니다.느린 동작 젊은 여자가 침실에서 커튼을 열고 있다.닫혀아침에 대멜레 두 손이 창가 커튼을 열고

Transliteração ttatteushan achim bich-eul naegi wihae son-eul chang keoteun-eulo dang-gibnida.neulin dongjag jeolm-eun yeojaga chimsil-eseo keoteun-eul yeolgo issda.dadhyeoachim-e daemelle du son-i chang-ga keoteun-eul yeolgo

EN Smiling senior lady using smartphone texting message sit on couch, middle aged woman grandma hold phone typing sms enjoying communication in mobile app at home, older people and modern tech concept

KO 차 안에 있는 젊은이 긍정적인 백인 남성이 차를 빨리 몰면서 백미러를 보며 미소를 짓고 있다. 배경이 흐릿합니다. 느린 동작입니다.

Transliteração cha an-e issneun jeolm-eun-i geungjeongjeog-in baeg-in namseong-i chaleul ppalli molmyeonseo baegmileoleul bomyeo misoleul jisgo issda. baegyeong-i heulishabnida. neulin dongjag-ibnida.

EN Farmers and Technology, Two farmers stand in corn field, discuss harvest, crops. young agronomist with touch tablet pc teaches senior coworker. Precision farming with online data management soft

KO 카메라를 찾는 젊은 흑인 여성의 초상화. 온실에 서 있는 동안 포즈를 취하는 캐주얼한 옷을 입은 여성 농부의 모습을 자세히 살펴보세요. 농업의 개념.

Transliteração kamelaleul chajneun jeolm-eun heug-in yeoseong-ui chosanghwa. onsil-e seo issneun dong-an pojeuleul chwihaneun kaejueolhan os-eul ib-eun yeoseong nongbuui moseub-eul jasehi salpyeoboseyo. nong-eob-ui gaenyeom.

EN TOM PERRY, SENIOR DIRECTOR, DATA, INSIGHTS & INTEGRATION, ELSEVIER

KO Tom Perry, Elsevier 데이터, 인사이트 및 통합 부문 상임 이사

Transliteração Tom Perry, Elsevier deiteo, insaiteu mich tonghab bumun sang-im isa

EN WES GELPI, SENIOR MANAGER, BUSINESS INTELLIGENCE AND ANALYTICS, RED HAT

KO WES GELPI, RED HAT의 비즈니스 인텔리스 및 분석 부문의 수석 관리자

Transliteração WES GELPI, RED HATui bijeuniseu intellijeonseu mich bunseog bumun-ui suseog gwanlija

EN Senior Manager, Business Analytics

KO 비즈니스 분석 부문 수석 관리자

Transliteração bijeuniseu bunseog bumun suseog gwanlija

EN Prior to joining Tableau in 2011, he served in various senior roles at SunPower Corporation (NASDAQ: SPWR) including as VP of Corporate Development, VP & Treasurer, and as CFO

KO 2011년 Tableau에 영입 에는, SunPower Corporation (NASDAQ: SPWR)에서 기업 개발 부문 부사장, 회계 담당 부사장 및 CFO 등 여러 고위 직책을 역임했습니다

Transliteração 2011nyeon Tableaue yeong-ib jeon-eneun, SunPower Corporation (NASDAQ: SPWR)eseo gieob gaebal bumun busajang, hoegye damdang busajang mich CFO deung yeoleo gowi jigchaeg-eul yeog-imhaessseubnida

EN LEEZA KONDOS, SENIOR DATA SCIENTIST, USAID (US Agency for International Development)

KO Leeza Kondos, USAID(미국 국제개발처) 선임 데이터 과학자

Transliteração Leeza Kondos, USAID(migug gugjegaebalcheo) seon-im deiteo gwahagja

EN Ian Guy Gillard, Bangkok Bank senior executive vice president, recalls that wired internet "never really took off in Thailand"

KO 방콕 은행의 이안 가이 질라드(Ian Guy Gillard) 부사장은 유선 인터넷이 "태국에서는 그다지 성공을 거두지 못했다"고 회상합니다

Transliteração bangkog eunhaeng-ui ian gai jilladeu(Ian Guy Gillard) busajang-eun yuseon inteones-i "taegug-eseoneun geudaji seong-gong-eul geoduji moshaessda"go hoesanghabnida

EN Scott Sugimoto is a Senior Product Marketing Manager at New Relic focused on front-end application monitoring

KO 스콧 스기모토는 뉴렐릭의 수석 제품 마케팅 관리자로 프론트 엔드 애플리케이션 모니터링을 담당하고 있습니다

Transliteração seukos seugimotoneun nyulellig-ui suseog jepum maketing gwanlijalo peulonteu endeu aepeullikeisyeon moniteoling-eul damdanghago issseubnida

EN Workers in adult and senior care facilities and in-home care workers must be fully vaccinated by November 30, 2021. For details and exceptions, see the September 28 public health order.

KO 성인 및 고령자 의료 시설 내 근로자 및 재택 의료 근로자는 2021년 11월 30일까지 백신 접종을 마쳐야 합니다. 자세한 내용과 예외 사항에 대해서는 9월 28일 자 공중 보건 명령을 참조하십시오.

Transliteração seong-in mich golyeongja uilyo siseol nae geunloja mich jaetaeg uilyo geunlojaneun 2021nyeon 11wol 30ilkkaji baegsin jeobjong-eul machyeoya habnida. jasehan naeyong-gwa ye-oe sahang-e daehaeseoneun 9wol 28il ja gongjung bogeon myeonglyeong-eul chamjohasibsio.

EN Josh Senick, Senior Manager, Business Technology Operations

KO Josh Senick, 비즈니스 기술 운영 수석 관리자

Transliteração Josh Senick, bijeuniseu gisul un-yeong suseog gwanlija

EN When Senior Atlassian Solutions Specialist Josh Costella joined Nextiva in late 2017, he was excited about the company’s rapid growth

KO 선임 Atlassian 솔루션 문가 Josh Costella는 2017년 말에 Nextiva에 합류했을 때 Nextiva의 가파른 성장에 매우 들떠 있었습니다

Transliteração seon-im Atlassian sollusyeon jeonmunga Josh Costellaneun 2017nyeon mal-e Nextiva-e hablyuhaess-eul ttae Nextivaui gapaleun seongjang-e maeu deultteo iss-eossseubnida

EN Senior DevOps Engineer Kyle Gengler says, “Being able to build out workflows in Jira and then see how those issues tie in to what’s happening in Bitbucket has been huge

KO 선임 DevOps 엔지니어 Kyle Gengler는 "Jira에서 워크플로를 구축한 다음, 이러한 이슈가 Bitbucket에서 일어나는 일과 어떻게 연결되어 있는지 볼 수 있게 된 것은 정말 대단한 일이었어요

Transliteração seon-im DevOps enjinieo Kyle Genglerneun "Jira-eseo wokeupeulloleul guchughan da-eum, ileohan isyuga Bitbucket-eseo il-eonaneun ilgwa eotteohge yeongyeoldoeeo issneunji bol su issge doen geos-eun jeongmal daedanhan il-ieoss-eoyo

EN Your high priority issues will route directly to our most senior engineers committed to delivering higher SLAs, faster triage, and faster resolutions.

KO 우선 순위가 높은 이슈는 더욱 높은 SLA, 더 빠른 분류 및 더 신속한 문제 해결을 제공하도록 할당된 선임 지원 엔지니어에게 직접 달됩니다.

Transliteração useon sun-wiga nop-eun isyuneun deoug nop-eun SLA, deo ppaleun bunlyu mich deo sinsoghan munje haegyeol-eul jegonghadolog haldangdoen seon-im jiwon enjinieoege jigjeob jeondaldoebnida.

EN Senior Vice President, Head, Infosys Partner Ecosystem

KO Infosys 파트너 에코시스템 책임자 겸 수석 부사장

Transliteração Infosys pateuneo ekosiseutem chaeg-imja gyeom suseog busajang

EN Instead, our dashboards provide clear, actionable insights that drive the business forward,” stated Donald Lay, Senior Business Intelligence Manager.

KO 하지만 명확하고 실행 가능한 인사이트를 제공하는 Tableau 대시보드로 비즈니스를 추진하고 있습니다."라고 말합니다.

Transliteração hajiman myeonghwaghago silhaeng ganeunghan insaiteuleul jegonghaneun Tableau daesibodeulo bijeuniseuleul chujinhago issseubnida."lago malhabnida.

EN “Having good data and being able to interpret that data actually increases your speed and agility,” says Mark Jewett, senior vice president of product marketing at Tableau

KO "양질의 데이터를 확보하고 그 데이터를 올바로 해석할 수 있으면 속도와 민첩성이 실제로 향상됩니다"라고 Tableau의 Mark Jewett 제품 마케팅 부문 수석 부사장은 말합니다

Transliteração "yangjil-ui deiteoleul hwagbohago geu deiteoleul olbalo haeseoghal su iss-eumyeon sogdowa mincheobseong-i siljelo hyangsangdoebnida"lago Tableauui Mark Jewett jepum maketing bumun suseog busajang-eun malhabnida

EN Representing your insights in a visually impactful way means you’ll have a better chance of influencing the decisions of senior leadership and other staff.

KO 인사이트를 효과적이며 시각적인 방식으로 표현하면 고위 경영진 및 다른 직원의 의사 결정에 영향을 주는 더 나은 기회가 마련됩니다.

Transliteração insaiteuleul hyogwajeog-imyeo sigagjeog-in bangsig-eulo pyohyeonhamyeon gowi gyeong-yeongjin mich daleun jig-won-ui uisa gyeoljeong-e yeonghyang-eul juneun deo na-eun gihoega malyeondoebnida.

EN When India instituted a society-wide lockdown, senior leaders at a lending organisation responded by creating a task force dedicated to the needs of employees during the crisis

KO 인도에서 사회 체의 폐쇄 조치를 시작했을 때, 한 대출 기관의 고위 경영자들은 위기 상황에서 직원의 요구를 해결하기 위한 담 팀을 조직해 대응키로 했습니다

Transliteração indo-eseo sahoe jeonche-ui pyeswae jochileul sijaghaess-eul ttae, han daechul gigwan-ui gowi gyeong-yeongjadeul-eun wigi sanghwang-eseo jig-won-ui yoguleul haegyeolhagi wihan jeondam tim-eul jojighae daeeungkilo haessseubnida

EN When I interviewed Hostwinds' Cloud Template Developer/Unofficial Senior Front-Line Expert/Jack of All Trades, Benjamin, in Part 4 of our "Front-Line Imaginative Interviews, Ideas, & Inquiries" blog series, I made sure to ask him this:

KO Hostwinds의 클라우드 템플릿 개발자 / 비공식 수석 선거주의 문가 / 모든 거래, Benjamin, "프런트 라인 상상력 인터뷰, 아이디어, & 문의"블로그 시리즈, 나는 그에게이를 물어 보았습니다.:

Transliteração Hostwindsui keullaudeu tempeullis gaebalja / bigongsig suseog seongeojuui jeonmunga / modeun geolae, Benjamin, "peuleonteu lain sangsanglyeog inteobyu, aidieo, & mun-ui"beullogeu silijeu, naneun geuegeileul mul-eo boassseubnida.:

Mostrando 50 de 50 traduções