Traduzir "getting your system" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "getting your system" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de getting your system

inglês
coreano

EN SCADE Architect is a complete system requirements analysis solution allowing for the analysis of system use cases, system scenarios, system states and system activity

KO SCADE Architect는 스템 사용 사례, 스템 나리오, 스템 상태 및 시스템 활동을 분석할 수 있는 완벽한 시스템 요구 사항 분석 솔루션입니다

Transliteração SCADE Architectneun siseutem sayong salye, siseutem sinalio, siseutem sangtae mich siseutem hwaldong-eul bunseoghal su issneun wanbyeoghan siseutem yogu sahang bunseog sollusyeon-ibnida

EN Generally, you make electronic fund transfers by using the Electronic Federal Tax Payment System (EFTPS). Refer to Publication 966, Electronic Federal Tax Payment System, A Guide to Getting Started

KO 일반적으로 전자식 연방 세금 납부 스템 (

Transliteração ilbanjeog-eulo jeonjasig yeonbang segeum nabbu siseutem (

EN "The secret of getting ahead is getting started." -Mark Twain

KO "앞으로 앞장서는 비결이 시작되고 있습니다."-마크 트웨인

Transliteração "ap-eulo apjangseoneun bigyeol-i sijagdoego issseubnida."-makeu teuwein

EN You can see that as we rotate that point clockwise to the right the X value gets bigger and the Y gets smaller. If we kept going past 90 degrees X would start getting smaller again and Y would start getting bigger. That pattern gives us rotation.

KO 점을 오른쪽 계 방향으로 돌리면 X값은 커지고 Y는 작아지는 걸 볼 수 있습니다. 계속 돌려서 90도를 넘으면 X는 다시 작아지고 Y는 커지는요. 패턴은 회전 가능하게 해줍니다.

Transliteração jeom-eul oleunjjog sigye banghyang-eulo dollimyeon Xgabs-eun keojigo Yneun jag-ajineun geol bol su issseubnida. gyesog dollyeoseo 90doleul neom-eumyeon Xneun dasi jag-ajigo Yneun keojineundeyo. i paeteon-eun hoejeon-i ganeunghage haejubnida.

EN Getting started is easy for existing and new AWS Accounts. Use this Getting Started tutorial to enter into an agreement. For a more detailed guide, refer to the AWS Agreement documentation.

KO 기존 신규 AWS 계정 모두 쉽게 할 수 있습니다. 이 시작하기 자습서를 사용하여 계약을 체결하십오. 자세는 AWS 계약 설명서를 참조하십오.

Transliteração gijon mich singyu AWS gyejeong modu swibge sijaghal su issseubnida. i sijaghagi jaseubseoleul sayonghayeo gyeyag-eul chegyeolhasibsio. jasehan annaeneun AWS gyeyag seolmyeongseoleul chamjohasibsio.

inglêscoreano
awsaws

EN You can see that as we rotate that point clockwise to the right the X value gets bigger and the Y gets smaller. If we kept going past 90 degrees X would start getting smaller again and Y would start getting bigger. That pattern gives us rotation.

KO 점을 오른쪽 계 방향으로 돌리면 X값은 커지고 Y는 작아지는 걸 볼 수 있습니다. 계속 돌려서 90도를 넘으면 X는 다시 작아지고 Y는 커지는요. 패턴은 회전 가능하게 해줍니다.

Transliteração jeom-eul oleunjjog sigye banghyang-eulo dollimyeon Xgabs-eun keojigo Yneun jag-ajineun geol bol su issseubnida. gyesog dollyeoseo 90doleul neom-eumyeon Xneun dasi jag-ajigo Yneun keojineundeyo. i paeteon-eun hoejeon-i ganeunghage haejubnida.

EN You can see that as we rotate that point clockwise to the right the X value gets bigger and the Y gets smaller. If we kept going past 90 degrees X would start getting smaller again and Y would start getting bigger. That pattern gives us rotation.

KO 점을 오른쪽 계 방향으로 돌리면 X값은 커지고 Y는 작아지는 걸 볼 수 있습니다. 계속 돌려서 90도를 넘으면 X는 다시 작아지고 Y는 커지는요. 패턴은 회전 가능하게 해줍니다.

Transliteração jeom-eul oleunjjog sigye banghyang-eulo dollimyeon Xgabs-eun keojigo Yneun jag-ajineun geol bol su issseubnida. gyesog dollyeoseo 90doleul neom-eumyeon Xneun dasi jag-ajigo Yneun keojineundeyo. i paeteon-eun hoejeon-i ganeunghage haejubnida.

EN iPhone cameras are getting better but webcams are getting worse

KO iPhone 카메라는 좋아지고 있지만 캠은 점점 나빠지고 있습니다

Transliteração iPhone kamelaneun joh-ajigo issjiman webkaem-eun jeomjeom nappajigo issseubnida

inglêscoreano
iphoneiphone

EN Through our unmatched number of transportation management system (TMS) and enterprise resource planning (ERP) system integrations, it’s easy to price, tender, and track shipments directly in your system

KO 타의 추종을 불허하는 운송 관리 시스템(TMS)과 전사적 자원 계획(ERP) 스템 통합통해, 용자의 스템에서 직접 운임 책정, 입찰 운송 추적 쉽습니다

Transliteração taui chujong-eul bulheohaneun unsong gwanli siseutem(TMS)gwa jeonsajeog jawon gyehoeg(ERP) siseutem tonghab-eul tonghae, iyongjaui siseutem-eseo jigjeob un-im chaegjeong, ibchal mich unsong chujeog-i swibseubnida

inglêscoreano
tmstms
erperp

EN - prevent the system from automatically fetching system updates upon system startup.

KO - 스템 시 시스템 자동으로 스템 업트를 가져 오는 것을 방지합니다.

Transliteração - siseutem sijagsi siseutem-i jadong-eulo siseutem eobdeiteuleul gajyeo oneun geos-eul bangjihabnida.

EN Korea Information Security Management System (K-ISMS) is a certification system to assess if an enterprise's or organization's information security management system is properly established, managed and operated.

KO K-ISMS 란 기업과 기관이 수립, 관리, 운영하는 정보보호 관리체계의 적합성에 대해 인증을 부여하는 제도입니다.

Transliteração K-ISMS lan gieobgwa gigwan-i sulib, gwanli, un-yeonghaneun jeongboboho gwanlichegyeui jeoghabseong-e daehae injeung-eul buyeohaneun jedoibnida.

EN - prevent the system from automatically fetching system updates upon system startup.

KO - 스템 시 시스템 자동으로 스템 업트를 가져 오는 것을 방지합니다.

Transliteração - siseutem sijagsi siseutem-i jadong-eulo siseutem eobdeiteuleul gajyeo oneun geos-eul bangjihabnida.

EN Behind every complex component of an electrified system is a need for a smart and safe software controller that manages the performance and safety of the system over the lifetime of the component and the system.

KO 전기 스템의 모든 복잡 컴포넌트 뒤에는 컴포넌트와 스템의 명 주기 동안 스템의 성능과 안전을 관리할 수 있는 스마트하고 안전한 소프트웨어 컨트롤러가 필요합니다.

Transliteração jeongi siseutem-ui modeun bogjabhan keomponeonteu dwieneun keomponeonteuwa siseutem-ui sumyeong jugi dong-an siseutem-ui seongneung-gwa anjeon-eul gwanlihal su issneun seumateuhago anjeonhan sopeuteuweeo keonteulolleoga pil-yohabnida.

EN Analyze system requirements, define system architectures and compare differences between system versions.

KO 스템 요구 사항을 분석하고, 스템 아키텍처를 정의하고, 스템 버전 간의 차를 비교해 보십오.

Transliteração siseutem yogu sahang-eul bunseoghago, siseutem akitegcheoleul jeong-uihago, siseutem beojeon gan-ui chaileul bigyohae bosibsio.

EN Basler Embedded Software provides system software that simplifies getting started and at the same time enables a fast end-to-end solution for your embedded vision application

KO Basler 임베디드 소프트웨어작 작업을 단순화하는에 임베디드 비전 애플리케션을 위 빠른 종단 간 솔루션을 구현하는 시스템 소프트웨어를 제공합니다

Transliteração Basler imbedideu sopeuteuweeoneun sijag jag-eob-eul dansunhwahaneun dongsie imbedideu bijeon aepeullikeisyeon-eul wihan ppaleun jongdan gan sollusyeon-eul guhyeonhaneun siseutem sopeuteuweeoleul jegonghabnida

EN Upon provisioning your system, TCore-Hours start getting consumed from the Block

KO 스템을 프로비저닝하면 TCore-Hours가 블록에서 소비되기 합니다

Transliteração siseutem-eul peulobijeoninghamyeon TCore-Hoursga beullog-eseo sobidoegi sijaghabnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN And you’ll have more fun getting there, thanks to its e-Handling technology, which combines the Traction Control System and electric motor to give you tighter cornering performance

KO 트랙션 컨트롤 스템과 전기 모터의 상호작용을 e-핸들링 기술 조향 응답성과 선회 안정성을 향상켜 주행이 더욱 즐거워집니다

Transliteração teulaegsyeon keonteulol siseutemgwa jeongi moteoui sanghojag-yong-eul iyonghan e-haendeulling gisul-i johyang eungdabseong-gwa seonhoe anjeongseong-eul hyangsangsikyeo juhaeng-i deoug jeulgeowojibnida

EN And you’ll have more fun getting there, thanks to its e-Handling technology, which combines the Traction Control System and hybrid electric motor to give you tighter cornering performance

KO 트랙션 컨트롤 스템과 하브리드 전기 모터의 상호작용을 e-핸들링 기술 조향 응답성과 선회 안정성을 향상켜 주행이 더욱 즐거워집니다

Transliteração teulaegsyeon keonteulol siseutemgwa haibeulideu jeongi moteoui sanghojag-yong-eul iyonghan e-haendeulling gisul-i johyang eungdabseong-gwa seonhoe anjeongseong-eul hyangsangsikyeo juhaeng-i deoug jeulgeowojibnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN This interactive system takes the worry out of getting the right information to the right people on time

KO 대화형 스템은 올바른 사람에게 적에 적절한 정보 제공하도록 도와줍니다

Transliteração i daehwahyeong siseutem-eun olbaleun salam-ege jeogsie jeogjeolhan jeongbo jegonghadolog dowajubnida

EN People will most likely be intimidated by the idea of getting new tools — especially if they need to be onboarded to use a whole new system

KO 사람들은 특히 완전히 새로운 스템을 사용하기 위해 온보딩해야 하는 경우 새로운 도구를 얻는 것에 대해 겁을 먹을 것입니다.

Transliteração salamdeul-eun teughi wanjeonhi saeloun siseutem-eul sayonghagi wihae onbodinghaeya haneun gyeong-u saeloun doguleul eodneun geos-e daehae geob-eul meog-eul geos-ibnida.

EN Integrate messaging in your customer service platform with your e-commerce system, booking system, sales CRM and marketing automation software, so agents have a holistic view of the customer experience.

KO 전자상거래 스템, 예약 스템, 세일즈 CRM, 마케팅 자동화 소프트웨어고객 서비스 플랫폼의 메지를 통합해 상담원이 고객 경험을 전체적으로 파악할 수 있도록 합니다.

Transliteração jeonjasang-geolae siseutem, yeyag siseutem, seiljeu CRM, maketing jadonghwa sopeuteuweeowa gogaeg seobiseu peullaespom-ui mesijileul tonghabhae sangdam-won-i gogaeg gyeongheom-eul jeonchejeog-eulo paaghal su issdolog habnida.

inglêscoreano
crmcrm

EN No system is perfectly secure, but VPNs are an excellent way to improve your security. Of course, if your system is already compromised by malware or spyware, a VPN won't help.

KO 스템은 완벽하게 안전하지 않지만 VPN은 보안을 향상키는 훌륭 방법입니다.물론 스템이 이미 악성 코드 또는 스파웨어에 의해 손상된 경우 VPN 도움되지 않습니다.

Transliteração siseutem-eun wanbyeoghage anjeonhaji anhjiman VPNeun boan-eul hyangsangsikineun hullyunghan bangbeob-ibnida.mullon siseutem-i imi agseong kodeu ttoneun seupaiweeoe uihae sonsangdoen gyeong-u VPNi doum-idoeji anhseubnida.

inglêscoreano
vpnvpn

EN Click Commits and you can see the commit you made on your local system. Notice that the change keeps the same commit id as it had on your local system.

KO 커밋을 클릭하면 로컬 스템에서 커밋한 내됩니다. 변경 사항은 로컬 스템에서와 동일 커밋 ID를 유지합니다.

Transliteração keomis-eul keullighamyeon lokeol siseutem-eseo keomishan naeyong-i pyosidoebnida. byeongyeong sahang-eun lokeol siseutem-eseowa dong-ilhan keomis IDleul yujihabnida.

inglêscoreano
idid

EN Assess the optical performance of your system and benefit from integrated tools for the optimization of your optomechanical system

KO 스템의 광학 성능을 평가하고 광기계 스템을 최적화하기 위한 통합 툴의 장점을 활용할 수 있습니다

Transliteração siseutem-ui gwanghag seongneung-eul pyeong-gahago gwang-gigye siseutem-eul choejeoghwahagi wihan tonghab tul-ui jangjeom-eul hwal-yonghal su issseubnida

EN Sustain your work in open source by getting financial support for your time or your project.

KO 나 프로젝트에 대한 재정적 지원을 받음으로써 오픈소스에서의 작업을 지속합니다.

Transliteração sigan-ina peulojegteue daehan jaejeongjeog jiwon-eul bad-eum-eulosseo opeunsoseueseoui jag-eob-eul jisoghabnida.

EN Now that your store is set up and ready to go, it's time to start getting your Etsy customers to use it. How will they know you have your business site now?

KO 귀하의 상점 설정되어 준비가되었으므로 ETSY 고객사용하도록하기 할 때입니다.지금 들은 당신이 지금 당신의 비즈니스트를 가지고 있는어떻게 있습니까?

Transliteração ije gwihaui sangjeom-i seoljeongdoeeo junbigadoeeoss-eumeulo ETSY gogaeg-iileul sayonghadologhagi sijaghal ttaeibnida.jigeum geudeul-eun dangsin-i jigeum dangsin-ui bijeuniseu saiteuleul gajigo issneunji eotteohge al su issseubnikka?

EN Make the biggest difference possible. It’s your goal and YWCA Spokane?s. That means getting the most value out of your assets, including your hard-earned retirement savings and investments.

KO 가장 큰 차를 만들 수 있습니다. 것은 당신의 목표자 YWCA Spokane의 목표입니다. 최대의 가치를 끌어는 것을 의미합니다. 힘들게 번 은퇴 저축 투자를 포함 자산.

Transliteração gajang keun chaileul mandeul su issseubnida. geugeos-eun dangsin-ui mogpyoija YWCA Spokane-ui mogpyoibnida. choedaeui gachileul ikkeul-eonaeneun geos-eul uimihabnida. himdeulge beon euntoe jeochug mich tujaleul pohamhan jasan.

inglêscoreano
ywcaywca

EN This means that when a coin is stolen, it's gone — and you have no way of getting it back.Solution: Storing your encryption keys in a FIPS-validated root of trust is critical to ensuring you own your keys and ultimately your cryptocurrency.

KO 즉, 코인을 도난당하면 코인은 사라지고 다시 찾을 수 없습니다.솔루션: FIPS 검증된 RoT에 암호키를 저장하는 것은 키와 궁극적으로는 암호화폐를 소유하는 데 매우 중요합니다.

Transliteração jeug, koin-eul donandanghamyeon geu koin-eun salajigo dasi chaj-eul su eobs-seubnida.sollusyeon: FIPS geomjeungdoen RoTe amhokileul jeojanghaneun geos-eun kiwa gung-geugjeog-euloneun amhohwapyeleul soyuhaneun de maeu jung-yohabnida.

EN You can try unsticking and resticking your mount each time you use your webcam, but this will reduce the stickiness and risk your iPhone and mount falling off and getting damaged.

KO 캠을 사용할 때마다 마운트를 풀거나 다시 붙일 는 있지만, 로 인해 끈적임 줄어들고 iPhone 마운트가 떨어져서 손상 될 위험이 있습니다.

Transliteração webkaem-eul sayonghal ttaemada maunteuleul pulgeona dasi but-il suneun issjiman, ilo inhae kkeunjeog-im-i jul-eodeulgo iPhone mich maunteuga tteol-eojyeoseo sonsang doel wiheom-i issseubnida.

inglêscoreano
iphoneiphone

EN Red Hat Certified System Administrator (RHCSA) exam (EX200) This exam tests your knowledge in areas of system administration common across a wide range of environments and deployment scenarios

KO RHCSA(Red Hat Certified System Administrator) exam(EX200) 이 시험은 광범위 환경 및 배포 시나리오에서 공통적으로 적용되는 스템 관리 부문에 대한 지식을 평가합니다

Transliteração RHCSA(Red Hat Certified System Administrator) exam(EX200) i siheom-eun gwangbeom-wihan hwangyeong mich baepo sinalio-eseo gongtongjeog-eulo jeog-yongdoeneun siseutem gwanli bumun-e daehan jisig-eul pyeong-gahabnida

EN Integrate always-on collaboration capabilities into your professional Business Telephony system to create a more robust system.

KO 가동되는 협업 기능을 전문 비즈니스 전화 통신 스템에 통합하여 보다 강력한 시스템을 구축할 수 있습니다.

Transliteração sangsi gadongdoeneun hyeob-eob gineung-eul jeonmun bijeuniseu jeonhwa tongsin siseutem-e tonghabhayeo boda ganglyeoghan siseutem-eul guchughal su issseubnida.

EN Already have a TMS or enterprise resource planning (ERP) system? Seamlessly integrate our configurable solutions within your existing system and benefit from our vast global scale and expertise

KO TMS 또는 전사적 자원 계획(ERP) 스템을 보유하고 있습니까? 기존 스템 에서 구성 가능 솔루션을 원활하게 통합하고 당사의 광범위한 글로벌 범위와 전문지식을 활용하십

Transliteração TMS ttoneun jeonsajeog jawon gyehoeg(ERP) siseutem-eul boyuhago issseubnikka? gijon siseutem naeeseo guseong ganeung sollusyeon-eul wonhwalhage tonghabhago dangsaui gwangbeom-wihan geullobeol beom-wiwa jeonmunjisig-eul hwal-yonghasibsio

inglêscoreano
tmstms
erperp

EN Seamlessly connect the capabilities of our transactional pricing engine to your preferred system for real-time rates and the ability to tender freight—everything you need in the system you already use.

KO 사용 중인 스템에서 필요한 모든 것, 당사의 운임 책정과 실간 운임 화물 입찰 기능을 원활하게 용하십오.

Transliteração imi sayong jung-in siseutem-eseo pil-yohan modeun geos, dangsaui un-im chaegjeong-gwa silsigan un-im mich hwamul ibchal gineung-eul wonhwalhage iyonghasibsio.

EN Integrate always-on collaboration capabilities into your professional Business Telephony system to create a more robust system.

KO 가동되는 협업 기능을 전문 비즈니스 전화 통신 스템에 통합하여 보다 강력한 시스템을 구축할 수 있습니다.

Transliteração sangsi gadongdoeneun hyeob-eob gineung-eul jeonmun bijeuniseu jeonhwa tongsin siseutem-e tonghabhayeo boda ganglyeoghan siseutem-eul guchughal su issseubnida.

EN When the system detects a vehicle or pedestrian in your path, it warns you of a potential collision. If you don’t begin stopping in time, the system may automatically apply braking.

KO 스템 경로에서 차량 또는 보행자를 감지하면 충돌 위험을 경고합니다. 운전자가 정지 타밍을 놓치면 충돌방지 스템 자동으로 브레크를 작동수 있습니다.

Transliteração siseutem-i gyeonglo-eseo chalyang ttoneun bohaengjaleul gamjihamyeon chungdol wiheom-eul gyeong-gohabnida. unjeonjaga jeongji taiming-eul nohchimyeon chungdolbangji siseutem-i jadong-eulo beuleikeuleul jagdongsikil su issseubnida.

EN Nagios can monitor many aspects of your services, from networking protocols, system metrics, applications, web servers and websites, the Operating System, much more

KO Nagios는 네트워킹 프로토콜, 스템 메트릭, 응용 프로램, 서버 및 웹트, 운영 체제, 훨씬 더 많은 서비스다양한 측면을 모니터링 할 수 있습니다

Transliteração Nagiosneun neteuwoking peulotokol, siseutem meteulig, eung-yong peulogeulaem, web seobeo mich web saiteu, un-yeong cheje, hwolssin deo manh-eun seobiseuui dayanghan cheugmyeon-eul moniteoling hal su issseubnida

EN Red Hat Certified System Administrator (RHCSA) exam (EX200) This exam tests your knowledge in areas of system administration common across a wide range of environments and deployment scenarios

KO RHCSA(Red Hat Certified System Administrator) exam(EX200) 이 시험은 광범위 환경 및 배포 시나리오에서 공통적으로 적용되는 스템 관리 부문에 대한 지식을 평가합니다

Transliteração RHCSA(Red Hat Certified System Administrator) exam(EX200) i siheom-eun gwangbeom-wihan hwangyeong mich baepo sinalio-eseo gongtongjeog-eulo jeog-yongdoeneun siseutem gwanli bumun-e daehan jisig-eul pyeong-gahabnida

Mostrando 50 de 50 traduções