Traduzir "features allow agents" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "features allow agents" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de features allow agents

inglês
coreano

EN Unity Machine Learning Agents (ML-Agents) is an open-source Unity plugin that enables games and simulations to serve as environments for training intelligent agents

KO Unity 머신러닝 에이전트(ML 에이전트)는 게임과 시뮬레션 환경을 용하여 지능형 에이전트를 교육할 수 있는 오픈소스 Unity 플러그인입니다

Transliteração Unity meosinleoning eijeonteu(ML eijeonteu)neun geimgwa simyulleisyeon hwangyeong-eul iyonghayeo jineunghyeong eijeonteuleul gyoyughal su issneun opeunsoseu Unity peulleogeu-in-ibnida

EN Unity Machine Learning Agents (ML-Agents) is an open-source Unity plugin that enables games and simulations to serve as environments for training intelligent agents

KO Unity 머신러닝 에이전트(ML 에이전트)는 게임과 시뮬레션 환경을 용하여 지능형 에이전트를 교육할 수 있는 오픈소스 Unity 플러그인입니다

Transliteração Unity meosinleoning eijeonteu(ML eijeonteu)neun geimgwa simyulleisyeon hwangyeong-eul iyonghayeo jineunghyeong eijeonteuleul gyoyughal su issneun opeunsoseu Unity peulleogeu-in-ibnida

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.*

KO Bamboo 가격 책정 티어는 사용자가 아닌 에이전트를 기반으로 합니다. 에이전트가 많을록 동일한 빌드의 단계 또는 다른 빌드에서 많은 프로세스를 동시에 실행할 수 있습니다.*

Transliteração Bamboo gagyeog chaegjeong tieoneun sayongjaga anin eijeonteuleul giban-eulo habnida. eijeonteuga manh-eulsulog dong-ilhan bildeuui dangye ttoneun daleun bildeueseo deo manh-eun peuloseseuleul dongsie silhaenghal su issseubnida.*

EN Zendesk customer agents are nearly twice as satisfied as agents using other solutions

KO Zendesk의 고객 상담원은 다른 솔루션을 사용하는 상담원 보다 거의 두 배에 가까운 만족도를 보입니다.

Transliteração Zendeskui gogaeg sangdam-won-eun daleun sollusyeon-eul sayonghaneun sangdam-won boda geoui du baee gakkaun manjogdoleul boibnida.

EN Our network agents are local market experts. Access to more information than other agents nationwide – down to the neighborhood – makes them good to know. 

KO 저희 에이전트는 현지 시장 전문가입니다. 전국의 다른 에이전트보다 –현지 주변 정보–에 이 액세스 할 수 있으므로 알아두면 유용합니다

Transliteração jeohui eijeonteuneun hyeonji sijang jeonmungaibnida. jeongug-ui daleun eijeonteuboda –hyeonji jubyeon jeongbo–e deo manh-i aegseseu hal su iss-eumeulo al-adumyeon yuyonghabnida. 

EN They are more likely than their peers to give agents visibility into customer data, such as purchase history from Shopify or Magento, which allows agents to resolve issues in fewer touches.

KO 아울러, Shopify, Magento의 구매 내역과 같은 고객 터에 대한 가시성을 제공하여 상담원 여러 접점을 거치지 않고도 문제를 해결할 수 있게 해줍니다.

Transliteração aulleo, Shopify, Magentoui gumae naeyeoggwa gat-eun gogaeg deiteoe daehan gasiseong-eul jegonghayeo sangdam-won-i yeoleo jeobjeom-eul geochiji anhgodo munjeleul haegyeolhal su issge haejubnida.

EN With that in mind, Mitsui Sumitomo Insurance has developed a sales support platform for its agents called MS1 Brain, which the company provides to more than 34,000 domestic agents.

KO 를 염두에 두고 미쓰스미토모 해상화재보험은 MS1 Brain라는 에이전트를 위한 영업 지원 플랫폼을 개발했으며 회사는 34,000명 상의 국내 에이전트에게 제공합니다.

Transliteração ileul yeomdue dugo misseu-iseumitomo haesanghwajaeboheom-eun MS1 Brain-ilaneun eijeonteuleul wihan yeong-eob jiwon peullaespom-eul gaebalhaess-eumyeo hoesaneun 34,000myeong isang-ui gugnae eijeonteuege ileul jegonghabnida.

EN These packages can be AWS service agents, third-party owned, or your own agents imported into Systems Manager

KO 러한 패키지는 AWS 서비스 에이전트, 서드 파티 소유 에이전트 또는 Systems Manager로 가져온 자체 에이전트가 될 수 있습니다

Transliteração ileohan paekijineun AWS seobiseu eijeonteu, seodeu pati soyu eijeonteu ttoneun Systems Managerlo gajyeoon jache eijeonteuga doel su issseubnida

inglêscoreano
awsaws

EN Distribution and update checks of AWS agents and third party owned agents are provided at no additional charge.

KO AWS 에이전트 및 타사 소유 에이전트의 배포 및 업트 확인은 추가 요금 없이 제공됩니다.

Transliteração AWS eijeonteu mich tasa soyu eijeonteuui baepo mich eobdeiteu hwag-in-eun chuga yogeum eobs-i jegongdoebnida.

inglêscoreano
awsaws

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.*

KO Bamboo 가격 책정 티어는 사용자가 아닌 에이전트를 기반으로 합니다. 에이전트가 많을록 동일한 빌드의 단계 또는 다른 빌드에서 많은 프로세스를 동시에 실행할 수 있습니다.*

Transliteração Bamboo gagyeog chaegjeong tieoneun sayongjaga anin eijeonteuleul giban-eulo habnida. eijeonteuga manh-eulsulog dong-ilhan bildeuui dangye ttoneun daleun bildeueseo deo manh-eun peuloseseuleul dongsie silhaenghal su issseubnida.*

EN Agents work on tickets and communicate directly with your customers. Agents can:

KO 에이전트는 티켓 관련 작업을 하고 고객과 직접 소통합니다. 에이전트는 다음을 할 수 있습니다.

Transliteração eijeonteuneun tikes gwanlyeon jag-eob-eul hago gogaeggwa jigjeob sotonghabnida. eijeonteuneun da-eum-eul suhaenghal su issseubnida.

EN Automated messaging channels can allow businesses to offer a form of 24/7 customer service. But if your brand doesn’t have round-the-clock agents to provide live human support at all times, then you should be honest about it.

KO 기업은 자동화된 메시징 채널을 통해 연중무휴 24시간 고객 서비스제공할 수 있습니다. 하지만 24시간 대기 중인 상담원 없다면 솔직하게 알려야 합니다.

Transliteração gieob-eun jadonghwadoen mesijing chaeneol-eul tonghae yeonjungmuhyu 24sigan gogaeg seobiseuleul jegonghal su issseubnida. hajiman 24sigan daegi jung-in sangdam-won-i eobsdamyeon soljighage allyeoya habnida.

EN Agents can also send Facebook carousels that allow customers to choose from a range of options, such as a selection of relevant knowledge base articles

KO 아울러 상담원은 지식창고의 관련 문서를 비롯해 고객 다양한 옵션을 선택할 수 있도록 Facebook 캐러셀을 보낼 수 있습니다

Transliteração aulleo sangdam-won-eun jisigchang-goui gwanlyeon munseoleul biloshae gogaeg-i dayanghan obsyeon-eul seontaeghal su issdolog Facebook kaeleosel-eul bonael su issseubnida

inglêscoreano
facebookfacebook

EN GAME FEATURES DESCRIBED ABOVE ARE BASED ON CURRENT IN-DEVELOPMENT FEATURES THAT ARE SUBJECT TO CHANGE BASED ON FINAL DEVELOPMENT CHANGES AND/OR GAME TUNING OR UPDATES THAT MAY REMOVE OR MODIFY SOME OR ALL OF THE ABOVE FEATURES.

KO 위에 설명된 게임 기능현재 개발며, 최종 개발 변경 사항 및 게임 튜닝, 업트 등을 통해 일부 또는 전체 기능 삭제 또는 수정될 수 있습니다.

Transliteração wie seolmyeongdoen geim gineung-eun hyeonjae gaebal jung-imyeo, choejong gaebal byeongyeong sahang mich geim tyuning, eobdeiteu deung-eul tonghae ilbu ttoneun jeonche gineung-i sagje ttoneun sujeongdoel su issseubnida.

EN If you'd like to add more than 3 agents or get access to more features, support and storage, you can sign up for a 7-day free trial of our Standard or Premium plan.

KO 3명 넘는 에이전트를 추가하거나 많은 기능사용하고 싶은 경우에는 Standard 또는 Premium 플랜의 7일 평가판에 등록하면 됩니다.

Transliteração 3myeong-i neomneun eijeonteuleul chugahageona deo manh-eun gineung-eul sayonghago sip-eun gyeong-ueneun Standard ttoneun Premium peullaen-ui 7il pyeong-gapan-e deungloghamyeon doebnida.

EN Selecting the Edit Details button will allow you to customize and make the options more specific to your store, including the pricing increments that you allow Gift Cards to be purchased, as well as the Description that goes along with them.

KO 세부 정보 편집 버튼을 선택하면 기프트 카드를 구입 가격 증분과 함께가는 설명과 함께 상점과 적어도 옵션을 사용자 정의하고 옵션을 지정할 수 있습니다.

Transliteração sebu jeongbo pyeonjib beoteun-eul seontaeghamyeon gipeuteu kadeuleul gu-ibhal gagyeog jeungbungwa hamkkeganeun seolmyeong-gwa hamkke sangjeomgwa deo jeog-eodo obsyeon-eul sayongja jeong-uihago obsyeon-eul jijeonghal su issseubnida.

EN Dev RF & Analog I/O: RF source & measure FE with optimal Rx/Tx port count to allow max parallelism for max UPH; ADC/DAC – resolution, accuracy, dynamic range to allow testing the latest technologies

KO Dev RF & 아날로그 I/O: RF 소스 및 최적의 Rx/Tx 포트 로 FE를 측정하여 최대 UPH에 최대 병렬 처리 가능, ADC/DAC – 최신 기술 테스트가 가능한 해상도, 정확도, 동적 범위

Transliteração Dev RF & anallogeu I/O: RF soseu mich choejeog-ui Rx/Tx poteu sulo FEleul cheugjeonghayeo choedae UPHe choedae byeonglyeol cheoli ganeung, ADC/DAC – choesin gisul teseuteuga ganeunghan haesangdo, jeonghwagdo, dongjeog beom-wi

EN A window displays prompting you to allow access to the private link with recipients. To allow access, select Yes, invite everyone in this channel to this link and click Share.

KO 신자와 비공개 링크에 대한 액세스허용지 묻는 창 표시됩니다. 액세스허용하려면 예. 채널의 모든 사람을 링크에 초대를 선택하고 공유를 클릭합니다.

Transliteração susinjawa bigong-gae lingkeue daehan aegseseuleul heoyonghalji mudneun chang-i pyosidoebnida. aegseseuleul heoyonghalyeomyeon ye. i chaeneol-ui modeun salam-eul i lingkeue chodaeleul seontaeghago gong-yuleul keullighabnida.

EN New cloud features have been a game-changer for VSCO, like Jira’s team-managed projects, which allow teams to create their own configurations without relying on an admin

KO 이 관리자에 의존 필요 없 자신의 구성을 만들 있는 Jira의 팀에서 관리하는 프로젝트와 같은 새 Cloud 기능은 VSCO에게 획기적인 전환점 되었습니다

Transliteração tim-i gwanlija-e uijonhal pil-yo eobs-i jasin-ui guseong-eul mandeul su issneun Jiraui tim-eseo gwanlihaneun peulojegteuwa gat-eun sae Cloud gineung-eun VSCOege hoeggijeog-in jeonhwanjeom-i doeeossseubnida

EN PaaS environments allow for agile development on a hybrid cloud platform to implement, adopt, and scale new features or innovations quickly and efficiently.

KO PaaS 환경은 하브리드 클라우드 플랫폼에서 민첩한 개발을 통해 새로운 기능 또는 혁신을 신속하고 효율적으로 구현, 채택, 확장할 수 있게 해줍니다.

Transliteração PaaS hwangyeong-eun haibeulideu keullaudeu peullaespom-eseo mincheobhan gaebal-eul tonghae saeloun gineung ttoneun hyeogsin-eul sinsoghago hyoyuljeog-eulo guhyeon, chaetaeg, hwagjanghal su issge haejubnida.

EN Both allow you to leverage enterprise features and capabilities, but each option requires different considerations

KO 둘 다 엔터프라기능을 활용할 수 있지만, 각 옵션에는 서로 다른 고려 사항이 있습니다

Transliteração dul da enteopeulaijeu gineung-eul hwal-yonghal su issjiman, gag obsyeon-eneun seolo daleun golyeo sahang-i issseubnida

EN Features like hotspot detection and storage performance monitoring allow you to stay aware of potential issues as they arise, so you can quickly identify which devices or resources are the root cause.

KO 핫스팟 탐지 및 스토리지 성능 모니터링 등의 기능을 통해, 잠재적인 문제 발생 시 를 파악할 수 있으므로 근본 원인 되는 장치 또는 리소스를 빠르게 식별할 수 있습니다.

Transliteração has-seupas tamji mich seutoliji seongneung moniteoling deung-ui gineung-eul tonghae, jamjaejeog-in munje balsaeng si ileul paaghal su iss-eumeulo geunbon won-in-i doeneun jangchi ttoneun lisoseuleul ppaleuge sigbyeolhal su issseubnida.

EN These features are used by web designers and allow you to download a file that contains all icons in the form of a code

KO 이 기능을 웹 디자너가 사용하면 모든 포함된 파일을 코드 형태로 다운로드할 수 있습니다

Transliteração i gineung-eul web dijaineoga sayonghamyeon modeun aikon-i pohamdoen pail-eul kodeu hyeongtaelo daunlodeuhal su issseubnida

EN Gather team input directly inside your company mind maps, via commenting and voting features that allow team members to provide feedback directly inside the map.

KO 팀 구성원들 마인드 맵 내에서 직접 피드백을 제공할 수 있도록, 댓글달기와 투표하기 기능을 통해 회사 마인드맵 내에서 팀구성원들의 의견을 직접 얻을 수 있습니다.

Transliteração tim guseong-wondeul-i maindeu maeb naeeseo jigjeob pideubaeg-eul jegonghal su issdolog, daesgeuldalgiwa tupyohagi gineung-eul tonghae hoesa maindeumaeb naeeseo timguseong-wondeul-ui uigyeon-eul jigjeob eod-eul su issseubnida.

EN Gather team input directly within your mind maps, via in-built commenting and voting features that allow team members to provide feedback directly inside the mind map.

KO 팀 구성원들 마인드 맵 내에서 직접 피드백을 제공할 수 있도록, 내장된 댓글달기와 투표하기 기능을 통해 회사 마인드맵 내에서 팀구성원들의 의견을 직접 얻을 수 있습니다.

Transliteração tim guseong-wondeul-i maindeu maeb naeeseo jigjeob pideubaeg-eul jegonghal su issdolog, naejangdoen daesgeuldalgiwa tupyohagi gineung-eul tonghae hoesa maindeumaeb naeeseo timguseong-wondeul-ui uigyeon-eul jigjeob eod-eul su issseubnida.

EN Social features allow audience members to interact with one another, creating a community

KO 드북의 뉴스피드 기능용해서, 앱 사용자들 간 서로 교류를 촉진시켜 자연스럽게 커뮤니티를 형성할 수 있게 해 보세요.

Transliteração gaideubug-ui nyuseupideu gineung-eul iyonghaeseo, aeb sayongjadeul gan seolo gyolyuleul chogjinsikyeo jayeonseuleobge keomyunitileul hyeongseonghal su issge hae boseyo.

EN The surface features and terrain that are mapped in a topographic land survey allow architects, engineers, and builders to understand how the site will impact design and construction

KO 지형 부지 측량에 매핑된 지표면 피쳐 및 지형을 통해 건축가, 엔지니어 및 건설업자는 대지가 설계 및 시공에 미치는 영향을 할 수 있습니다

Transliteração jihyeong buji cheuglyang-e maepingdoen jipyomyeon pichyeo mich jihyeong-eul tonghae geonchugga, enjinieo mich geonseol-eobjaneun daejiga seolgye mich sigong-e michineun yeonghyang-eul ihaehal su issseubnida

EN Project management features allow you to assign projects to team members and review work hours associated with each project and task.

KO 프로젝트 관리 기능사용하면 팀 구성원에게 프로젝트를 당하고 각 프로젝트 및 작업과 관련된 작업 시간을 검토 할 수 있습니다.

Transliteração peulojegteu gwanli gineung-eul sayonghamyeon tim guseong-won-ege peulojegteuleul haldanghago gag peulojegteu mich jag-eobgwa gwanlyeondoen jag-eob sigan-eul geomto hal su issseubnida.

EN Monitask contains the most essential features that allow you to manage productivity even in an online businesses

KO Monitask에는 온라인 비즈니스에서도 생산성을 관리 할 수있는 가장 필적인 기능 포함되어 있습니다

Transliteração Monitaskeneun onlain bijeuniseueseodo saengsanseong-eul gwanli hal su-issneun gajang pilsujeog-in gineung-i pohamdoeeo issseubnida

EN Monitask contains the most essential features that allow you to manage productivity even in creative processes such as design

KO Monitask에는 디자인과 같은 창의적인 프로세스에서도 생산성을 관리 할 수있는 가장 필적인 기능 포함되어 있습니다

Transliteração Monitaskeneun dijaingwa gat-eun chang-uijeog-in peuloseseueseodo saengsanseong-eul gwanli hal su-issneun gajang pilsujeog-in gineung-i pohamdoeeo issseubnida

EN Scribd Document – The document uploader is empowered by Scribd.  The Document drag and drop features allow you to upload and display documents on your site for easy online viewing.

KO 스크라브 문서 - 문서 업 로는 Scribd에 의해 권한을 부여받습니다. 문서 드래그 앤 드롭 기능사용하면 쉽게 온라인 시청을 위해 사트에 문서를 업로드하고 표시 할 수 있습니다.

Transliteração seukeulaibeu munseo - munseo eob lodeoneun Scribde uihae gwonhan-eul buyeobadseubnida. munseo deulaegeu aen deulob gineung-eul sayonghamyeon swibge onlain sicheong-eul wihae saiteue munseoleul eoblodeuhago pyosi hal su issseubnida.

EN Unity provides features to allow users associated with a Unity project to create faster and communicate better with each other

KO Unity는 사용자가 제작 속도를 높고 서로 효과적으로 소통할 수 있도록 Unity 프로젝트와 연결할 수 있는 기능제공합니다

Transliteração Unityneun sayongjaga jejag sogdoleul nop-igo seolo deo hyogwajeog-eulo sotonghal su issdolog Unity peulojegteuwa yeongyeolhal su issneun gineung-eul jegonghabnida

EN Some Lumosity features either now or in the future may allow you to post or submit content and materials for publication on Lumosity ("Your Content")

KO 현재 또는 향후에 귀하가 Lumosity에 게시 콘텐츠와 자료("내 컨텐츠")를 전송하거나 제출하는 기능을 일부 Lumosity 기능에서 제공할 수 있습니다

Transliteração hyeonjae ttoneun hyanghue gwihaga Lumositye gesihal kontencheuwa jalyo("nae keontencheu")leul jeonsonghageona jechulhaneun gineung-eul ilbu Lumosity gineung-eseo jegonghal su issseubnida

EN Some Lumosity features either now or in the future may allow you to post, transmit, or submit content and materials to, through, or on Lumosity (collectively, "Your Content")

KO 현재 또는 향후에 귀하는 일부 Lumosity 기능사용하여 Lumosity에, Lumosity를 통해, 또는 Lumosity에서 컨텐츠와 자료("내 컨텐츠")를 게시, 전송 또는 제출할 수 있습니다

Transliteração hyeonjae ttoneun hyanghue gwihaneun ilbu Lumosity gineung-eul sayonghayeo Lumositye, Lumosityleul tonghae, ttoneun Lumosityeseo keontencheuwa jalyo("nae keontencheu")leul gesi, jeonsong ttoneun jechulhal su issseubnida

EN Powerful data sequencing features allow the generation of complex data

KO 강력한 터 시퀀싱 기능을 통해 복잡한 터 생성

Transliteração ganglyeoghan deiteo sikwonsing gineung-eul tonghae bogjabhan deiteo saengseong

EN You should ensure that you can run simultaneous features since some packet brokers do not allow that

KO 패킷 브로커에 따라 동시에 실행할 수 없는 경우도 있기 때문에 동시 실행 여부를 확인해야 합니다

Transliteração paekis beulokeoe ttala dongsie silhaenghal su eobsneun gyeong-udo issgi ttaemun-e dongsi silhaeng yeobuleul hwag-inhaeya habnida

EN Dozens of built-in features and lightweight contracts allow solutions using our platforms to interoperate with one another and to interface with external systems

KO 십개의 내장된 기능과 Lightweight 컨트랙트를 용하면 상호 운영 가능하고, 외부 시스템과 인터페할 수 있는 분산형 애플리케션을 만들 수 있습니다

Transliteração susibgaeui naejangdoen gineung-gwa Lightweight keonteulaegteuleul iyonghamyeon sangho un-yeong-i ganeunghago, oebu siseutemgwa inteopeiseu hal su issneun bunsanhyeong aepeullikeisyeon-eul mandeul su issseubnida

EN Features allow you to manage your keys across Salesforce and supported applications

KO Salesforce와 지원되는 애플리케션에서 키 관리가능한 기능

Transliteração Salesforcewa jiwondoeneun aepeullikeisyeon-eseo ki gwanliga ganeunghan gineung

EN PaaS environments allow for agile development on a hybrid cloud platform to implement, adopt, and scale new features or innovations quickly and efficiently.

KO PaaS 환경은 하브리드 클라우드 플랫폼에서 민첩한 개발을 통해 새로운 기능 또는 혁신을 신속하고 효율적으로 구현, 채택, 확장할 수 있게 해줍니다.

Transliteração PaaS hwangyeong-eun haibeulideu keullaudeu peullaespom-eseo mincheobhan gaebal-eul tonghae saeloun gineung ttoneun hyeogsin-eul sinsoghago hyoyuljeog-eulo guhyeon, chaetaeg, hwagjanghal su issge haejubnida.

EN Identify every part and package with a model for every application, and upgradeable features allow you to meet the evolving needs of your business.

KO 모든 어플리케션에 적합한 모델로 모든 부품과 포장을 식별할 수 있으며 진화하는 비즈니스 니즈에 맞게 기능 업그레드가 가능합니다.

Transliteração modeun eopeullikeisyeon-e jeoghabhan modello modeun bupumgwa pojang-eul sigbyeolhal su iss-eumyeo jinhwahaneun bijeuniseu nijeue majge gineung eobgeuleideuga ganeunghabnida.

EN Dozens of built-in features and lightweight contracts allow solutions using our platforms to interoperate with one another and to interface with external systems

KO 십개의 내장된 기능과 Lightweight 컨트랙트를 용하면 상호 운영 가능하고, 외부 시스템과 인터페할 수 있는 분산형 애플리케션을 만들 수 있습니다

Transliteração susibgaeui naejangdoen gineung-gwa Lightweight keonteulaegteuleul iyonghamyeon sangho un-yeong-i ganeunghago, oebu siseutemgwa inteopeiseu hal su issneun bunsanhyeong aepeullikeisyeon-eul mandeul su issseubnida

EN Project management features allow you to assign projects to team members and review work hours associated with each project and task.

KO 프로젝트 관리 기능사용하면 팀 구성원에게 프로젝트를 당하고 각 프로젝트 및 작업과 관련된 작업 시간을 검토 할 수 있습니다.

Transliteração peulojegteu gwanli gineung-eul sayonghamyeon tim guseong-won-ege peulojegteuleul haldanghago gag peulojegteu mich jag-eobgwa gwanlyeondoen jag-eob sigan-eul geomto hal su issseubnida.

EN Monitask contains the most essential features that allow you to manage productivity even in creative processes such as design

KO Monitask에는 디자인과 같은 창의적인 프로세스에서도 생산성을 관리 할 수있는 가장 필적인 기능 포함되어 있습니다

Transliteração Monitaskeneun dijaingwa gat-eun chang-uijeog-in peuloseseueseodo saengsanseong-eul gwanli hal su-issneun gajang pilsujeog-in gineung-i pohamdoeeo issseubnida

EN Monitask contains the most essential features that allow you to manage productivity even in an online businesses

KO Monitask에는 온라인 비즈니스에서도 생산성을 관리 할 수있는 가장 필적인 기능 포함되어 있습니다

Transliteração Monitaskeneun onlain bijeuniseueseodo saengsanseong-eul gwanli hal su-issneun gajang pilsujeog-in gineung-i pohamdoeeo issseubnida

EN Its features and functions allow for high levels of performance and efficiency to handle evolving workloads.

KO 이 특징기능을 통해 높은 준의 성능과 효율성으로 진화하는 워크로드를 처리할 수 있습니다.

Transliteração i teugjing-gwa gineung-eul tonghae nop-eun sujun-ui seongneung-gwa hyoyulseong-eulo jinhwahaneun wokeulodeuleul cheolihal su issseubnida.

EN Developed to allow sweat vapour to escape more easily for exceptional breathability during high-intensity exertion, GORE-TEX SHAKEDRY™ features a unique 2-layer construction

KO 궁극의 통기성으로 치열한 활동에서 땀이 더욱 빠르게 증발하도록 개발된 GORE-TEX SHAKEDRY™는 독특한 2L 구조로 구성되었습니다

Transliteração gung-geug-ui tong-giseong-eulo chiyeolhan hwaldong-eseo ttam-i deoug ppaleuge jeungbalhadolog gaebaldoen GORE-TEX SHAKEDRY™neun dogteughan 2L gujolo guseongdoeeossseubnida

EN If the design does not allow for customers to make changes to the core architecture and/ or features, then selecting the End Product or Subsystem product type is more advantageous to customers

KO 설계로 인해 고객 핵심 아키텍처 및/또는 기능을 변경할 수 없는 경우 최종 제품 또는 하위 시스템 제품 유형을 선택하는 것 고객에게 유리합니다

Transliteração seolgyelo inhae gogaeg-i haegsim akitegcheo mich/ttoneun gineung-eul byeongyeonghal su eobsneun gyeong-u choejong jepum ttoneun hawi siseutem jepum yuhyeong-eul seontaeghaneun geos-i gogaeg-ege deo yulihabnida

EN Wacom Ink SDKs allow you to augment existing apps with digital ink features, or design entirely new ones. Whichever you choose to do, your benefits are the same:

KO Wacom Ink SDK 및 서비스사용해 기존 에 디지털 잉크 기능을 보강하거나 완전히 새로운 개발할 수 있습니다. 무엇을 선택하든 혜택은 동일합니다.

Transliteração Wacom Ink SDK mich seobiseuleul sayonghae gijon aeb-e dijiteol ingkeu gineung-eul boganghageona wanjeonhi saeloun aeb-eul gaebalhal su issseubnida. mueos-eul seontaeghadeun hyetaeg-eun dong-ilhabnida.

inglêscoreano
sdkssdk

EN Both allow you to leverage enterprise features and capabilities, but each option requires different considerations

KO 둘 다 엔터프라기능을 활용할 수 있지만, 각 옵션에는 서로 다른 고려 사항이 있습니다

Transliteração dul da enteopeulaijeu gineung-eul hwal-yonghal su issjiman, gag obsyeon-eneun seolo daleun golyeo sahang-i issseubnida

EN New cloud features have been a game-changer for VSCO, like Jira’s team-managed projects, which allow teams to create their own configurations without relying on an admin

KO 이 관리자에 의존 필요 없 자신의 구성을 만들 있는 Jira의 팀에서 관리하는 프로젝트와 같은 새 Cloud 기능은 VSCO에게 획기적인 전환점 되었습니다

Transliteração tim-i gwanlija-e uijonhal pil-yo eobs-i jasin-ui guseong-eul mandeul su issneun Jiraui tim-eseo gwanlihaneun peulojegteuwa gat-eun sae Cloud gineung-eun VSCOege hoeggijeog-in jeonhwanjeom-i doeeossseubnida

Mostrando 50 de 50 traduções