Traduzir "contractor qualification process" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contractor qualification process" de inglês para coreano

Traduções de contractor qualification process

"contractor qualification process" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

qualification 자격
process 개발 개선 고객 과정 관리 구성 기반 기술 기타 단계 데이터 또는 또한 모든 비즈니스 사용자 생산 서비스 설계 소프트웨어 어떤 없습니다 작업 제어 제조 제품 지원 채용 처리 테스트 통합 통해 프로세스 필요한

Tradução de inglês para coreano de contractor qualification process

inglês
coreano

EN To assign a seat to a freelancer/contractor, the Owner or Manager of the Organization will first need to invite the freelancer/contractor to become a member of the Organization with the subscription attached.

KO 프리랜서나 시공업체에 시트를 할당하려면 조직의 소유자나 관리자는 먼저 구독이 연결된 조직의 팀원이 되도록 프리랜서나 시공업체를 초대해야 합니다.

Transliteração peulilaenseona sigong-eobchee siteuleul haldanghalyeomyeon jojig-ui soyujana gwanlijaneun meonjeo gudog-i yeongyeoldoen jojig-ui tim-won-i doedolog peulilaenseona sigong-eobcheleul chodaehaeya habnida.

EN To assign a seat to a freelancer/contractor, the Owner or Manager of the Organization will first need to invite the freelancer/contractor to become a member of the Organization with the subscription attached.

KO 프리랜서나 시공업체에 시트를 할당하려면 조직의 소유자나 관리자는 먼저 구독이 연결된 조직의 팀원이 되도록 프리랜서나 시공업체를 초대해야 합니다.

Transliteração peulilaenseona sigong-eobchee siteuleul haldanghalyeomyeon jojig-ui soyujana gwanlijaneun meonjeo gudog-i yeongyeoldoen jojig-ui tim-won-i doedolog peulilaenseona sigong-eobcheleul chodaehaeya habnida.

EN Launch Studio takes the complexity out of the Bluetooth qualification process. Not every Bluetooth product is required to be tested as part of the Bluetooth qualification process. Launch Studio helps you choose the right workflow to meet your needs.

KO 런치 스튜디오는 복잡성을 Bluetooth 자격 절차. 모든 것이 아닙니다. Bluetooth 제품은 Bluetooth 자격 절차. Launch Studio를 사용하면 필요에 맞게 올바른 워크플로를 선택할 수 있습니다.

Transliteração leonchi seutyudioneun bogjabseong-eul Bluetooth jagyeog jeolcha. modeun geos-i anibnida. Bluetooth jepum-eun Bluetooth jagyeog jeolcha. Launch Studioleul sayonghamyeon pil-yoe majge olbaleun wokeupeulloleul seontaeghal su issseubnida.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN By completing the Bluetooth Qualification Process, these products have undergone testing to show they have met all the Bluetooth qualification requirements and are compliant with the published Bluetooth mesh networking specifications.

KO 완료하인 Bluetooth 자격 프로세스, 이러한 제품은 그들이 모든 충족 한 것을 보여주기 위해 테스트를 거쳤습니다. Bluetooth 자격 요건및 게시된 규정을 준수합니다.Bluetooth mesh 네트워킹 사양.

Transliteração wanlyohain Bluetooth jagyeog peuloseseu, ileohan jepum-eun geudeul-i modeun chungjog han geos-eul boyeojugi wihae teseuteuleul geochyeossseubnida. Bluetooth jagyeog yogeonmich gesidoen gyujeong-eul junsuhabnida.Bluetooth mesh neteuwoking sayang.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN Use the Bluetooth Qualification tool Launch Studio to complete the Bluetooth Qualification Process. There are two paths within Launch Studio.

KO 사용 Bluetooth 자격 도구 실행 스튜디오를 완료하려면 Bluetooth 자격 절차. 런치 스튜디오에는 두 가지 경로가 있습니다.

Transliteração sayong Bluetooth jagyeog dogu silhaeng seutyudioleul wanlyohalyeomyeon Bluetooth jagyeog jeolcha. leonchi seutyudio-eneun du gaji gyeongloga issseubnida.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN Each Bluetooth Qualification Consultant must satisfy all program requirements, including passing an exam designed to assess their understanding of the Bluetooth Qualification Process.

KO 각 Bluetooth 자격 컨설턴트는 모든 프로그램 요구 사항을 충족해야 하며, 여기에는 Bluetooth 자격 절차.

Transliteração gag Bluetooth jagyeog keonseolteonteuneun modeun peulogeulaem yogu sahang-eul chungjoghaeya hamyeo, yeogieneun Bluetooth jagyeog jeolcha.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN This allows your customers to quickly and easily complete the qualification process via the Qualification with No Required Testing path in Launch Studio

KO 이를 통해 고객은 Launch Studio에서 필수 테스트 경로없이 자격 절차를 빠르고 쉽게 완료할 수 있습니다

Transliteração ileul tonghae gogaeg-eun Launch Studio-eseo pilsu teseuteu gyeonglo-eobs-i jagyeog jeolchaleul ppaleugo swibge wanlyohal su issseubnida

EN Get links to the most current approved versions of the qualification test requirement documents referenced within the Test Case Reference List (TCRL) as required for qualification of new products and designs

KO 제품설계 자격요건에 필요한 TCRL(테스트 사례 참조 목록)에서 참조되는 자격 테스트 요구 사항 문서의 최신 승인 버전에 대한 링크를 가져옵니다

Transliteração sinjepum mich seolgye jagyeog-yogeon-e pil-yohan TCRL(teseuteu salye chamjo moglog)eseo chamjodoeneun jagyeog teseuteu yogu sahang munseoui choesin seung-in beojeon-e daehan lingkeuleul gajyeoobnida

EN Get links to the qualification test requirement documents referenced within the Test Case Reference List (TCRL) as required for the qualification of new products and designs. They are revised each time a new TCRL is released.

KO 제품설계자격필요한 대로 TCRL(테스트 사례 참조 목록)에서 참조되는 자격 테스트 요구 사항 문서에 대한 링크를 가져옵니다. 새 TCRL이 출시될 때마다 수정됩니다.

Transliteração sinjepum mich seolgye ui jagyeog-e pil-yohan daelo TCRL(teseuteu salye chamjo moglog)eseo chamjodoeneun jagyeog teseuteu yogu sahang munseoe daehan lingkeuleul gajyeoobnida. sae TCRLi chulsidoel ttaemada sujeongdoebnida.

EN Full visibility across your contractor activity enables auditing and helps your organization manage its security more proactively.

KO 계약자 활동에 대한 완벽한 가시성은 감사를 가능하게 하고 조직이 보안을 보다 적극적으로 관리하는 데 도움을 줍니다.

Transliteração gyeyagja hwaldong-e daehan wanbyeoghan gasiseong-eun gamsaleul ganeunghage hago jojig-i boan-eul boda jeoggeugjeog-eulo gwanlihaneun de doum-eul jubnida.

EN If you’re entitled to work in a country where 1Password has an entity, we can employ you directly. In other countries we may be able to hire you as a contractor instead.

KO 1Password 조직이 있는 국가에서 근무하실 경우 저희는 귀하를 직접 고용할 수 있습니다. 다른 국가에서는 대신 귀하를 계약자로 고용할 수 있습니다.

Transliteração 1Password jojig-i issneun gugga-eseo geunmuhasil gyeong-u jeohuineun gwihaleul jigjeob goyonghal su issseubnida. daleun gugga-eseoneun daesin gwihaleul gyeyagjalo goyonghal su issseubnida.

EN Pretty much every single contractor and employee uses Atlassian, from engineering to customer service to accounting to our creative teams to inventory, data operations, and vehicle returns to HR and facilities.

KO 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용합니다.

Transliteração enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghabnida.

EN “Now pretty much every single contractor and employee uses Atlassian, from engineering to customer service to accounting to our creative teams to inventory, data operations, and vehicle returns to HR and facilities.”

KO "이제 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용하죠."

Transliteração "ije enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghajyo."

EN The security of code, infrastructure, traffic, and relevant employee or contractor personnel

KO 코드, 인프라, 트래픽 및 관련 직원이나 계약직원의 보안

Transliteração kodeu, inpeula, teulaepig mich gwanlyeon jig-won-ina gyeyagjig-won-ui boan

EN Do not attach the panels to a ceiling without consulting a qualified contractor and using additional mounting hardware designed to prevent the panels from falling.

KO 자격 있는 시공업체와 상담하고 패널 추락 방지용 하드웨어를 추가 설치하기 전에는 패널을 천장에 부착하지 마세요.

Transliteração jagyeog issneun sigong-eobchewa sangdamhago paeneol chulag bangjiyong hadeuweeoleul chuga seolchihagi jeon-eneun paeneol-eul cheonjang-e buchaghaji maseyo.

EN When outsourcing is required to an outside contractor / manufacturer for the above purpose

KO 위의 이용 목적을 위해 외부 업체 또는 제조사에 업무 위탁이 필요한 경우

Transliteração wiui iyong mogjeog-eul wihae oebu eobche ttoneun jejosa-e eobmu witag-i pil-yohan gyeong-u

EN Find a Participating Contractor or Rater From Your Energy Provider

KO 해당 에너지 공급사에서 참여 계약업체 또는 평가회사를 찾아보세요

Transliteração haedang eneoji gong-geubsa-eseo cham-yeo gyeyag-eobche ttoneun pyeong-gahoesaleul chaj-aboseyo

EN Select contractor for facility improvements and prepare improvement plan.

KO 시설 개조를 위한 업체를 선정하고 개조 계획을 준비합니다.

Transliteração siseol gaejoleul wihan eobcheleul seonjeonghago gaejo gyehoeg-eul junbihabnida.

EN Never wonder if your drawings are clearly communicating what your intentions are. Clearly call out materials, lengths and details to your contractor, builder, or interior designer.

KO 도면에 의도가 명확하게 반영되었는지 걱정하지 않아도 됩니다. 재료, 길이, 세부 사항을 계약업체, 건설업체 또는 인테리어 디자이너에게 정확하게 전달할 수 있습니다.

Transliteração domyeon-e uidoga myeonghwaghage ban-yeongdoeeossneunji geogjeonghaji anh-ado doebnida. jaelyo, gil-i, sebu sahang-eul gyeyag-eobche, geonseol-eobche ttoneun intelieo dijaineoege jeonghwaghage jeondalhal su issseubnida.

EN Help your collaborators understand the details of your project. See your architect’s work, see your contractor’s work, and share with your client.

KO 공동 작업자가 프로젝트를 세밀하게 이해할 수 있도록 도와줍니다. 건축가의 작업물과 계약업체의 작업물을 볼 수 있으며 클라이언트와의 공유도 가능합니다.

Transliteração gongdong jag-eobjaga peulojegteuleul semilhage ihaehal su issdolog dowajubnida. geonchuggaui jag-eobmulgwa gyeyag-eobche-ui jag-eobmul-eul bol su iss-eumyeo keullaieonteuwaui gong-yudo ganeunghabnida.

EN Do not attach the panels to a ceiling without consulting a qualified contractor and using additional mounting hardware designed to prevent the panels from falling.

KO 자격 있는 시공업체와 상담하고 패널 추락 방지용 하드웨어를 추가 설치하기 전에는 패널을 천장에 부착하지 마세요.

Transliteração jagyeog issneun sigong-eobchewa sangdamhago paeneol chulag bangjiyong hadeuweeoleul chuga seolchihagi jeon-eneun paeneol-eul cheonjang-e buchaghaji maseyo.

EN When outsourcing is required to an outside contractor / manufacturer for the above purpose

KO 위의 이용 목적을 위해 외부 업체 또는 제조사에 업무 위탁이 필요한 경우

Transliteração wiui iyong mogjeog-eul wihae oebu eobche ttoneun jejosa-e eobmu witag-i pil-yohan gyeong-u

EN Select contractor for facility improvements and prepare improvement plan.

KO 시설 개조를 위한 업체를 선정하고 개조 계획을 준비합니다.

Transliteração siseol gaejoleul wihan eobcheleul seonjeonghago gaejo gyehoeg-eul junbihabnida.

EN Never wonder if your drawings are clearly communicating what your intentions are. Clearly call out materials, lengths and details to your contractor, builder, or interior designer.

KO 도면에 의도가 명확하게 반영되었는지 걱정하지 않아도 됩니다. 재료, 길이, 세부 사항을 계약업체, 건설업체 또는 인테리어 디자이너에게 정확하게 전달할 수 있습니다.

Transliteração domyeon-e uidoga myeonghwaghage ban-yeongdoeeossneunji geogjeonghaji anh-ado doebnida. jaelyo, gil-i, sebu sahang-eul gyeyag-eobche, geonseol-eobche ttoneun intelieo dijaineoege jeonghwaghage jeondalhal su issseubnida.

EN Help your collaborators understand the details of your project. See your architect’s work, see your contractor’s work, and share with your client.

KO 공동 작업자가 프로젝트를 세밀하게 이해할 수 있도록 도와줍니다. 건축가의 작업물과 계약업체의 작업물을 볼 수 있으며 클라이언트와의 공유도 가능합니다.

Transliteração gongdong jag-eobjaga peulojegteuleul semilhage ihaehal su issdolog dowajubnida. geonchuggaui jag-eobmulgwa gyeyag-eobche-ui jag-eobmul-eul bol su iss-eumyeo keullaieonteuwaui gong-yudo ganeunghabnida.

EN Pretty much every single contractor and employee uses Atlassian, from engineering to customer service to accounting to our creative teams to inventory, data operations, and vehicle returns to HR and facilities.

KO 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용합니다.

Transliteração enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghabnida.

EN “Now pretty much every single contractor and employee uses Atlassian, from engineering to customer service to accounting to our creative teams to inventory, data operations, and vehicle returns to HR and facilities.”

KO "이제 엔지니어링에서부터 고객 서비스, 회계, 크리에이티브 팀, 인벤토리, 데이터 작업, HR 팀 및 시설로의 차량 반납에 이르기까지 거의 모든 계약업체 및 직원들이 Atlassian을 사용하죠."

Transliteração "ije enjinieoling-eseobuteo gogaeg seobiseu, hoegye, keulieitibeu tim, inbentoli, deiteo jag-eob, HR tim mich siseolloui chalyang bannab-e ileugikkaji geoui modeun gyeyag-eobche mich jig-wondeul-i Atlassian-eul sayonghajyo."

EN Independent Contractor (Self-Employed) or Employee?

KO 독립계약자 (자영업자) 또는 고용인?

Transliteração doglibgyeyagja (jayeong-eobja) ttoneun goyong-in?

EN Publication 1779, Independent Contractor or Employee

KO 간행물 1779, 독립 계약자 또는 직원 (영어)

Transliteração ganhaengmul 1779, doglib gyeyagja ttoneun jig-won (yeong-eo)

EN You do not have to be an employee of the provider to be a recipient of a fringe benefit. If you are a partner, director, or independent contractor, you can also be the recipient of a fringe benefit. 

KO 복리후생 혜택의 수혜자가 되기 위해 반드시 제공자의 종업원일 필요는 없습니다. 귀하가 파트너, 이사 또는 독립 계약자인 경우에도 복리후생 혜택의 수혜자가 될 수 있습니다.

Transliteração boglihusaeng hyetaeg-ui suhyejaga doegi wihae bandeusi jegongjaui jong-eob-won-il pil-yoneun eobs-seubnida. gwihaga pateuneo, isa ttoneun doglib gyeyagjain gyeong-uedo boglihusaeng hyetaeg-ui suhyejaga doel su issseubnida.

EN The general rule is that an individual is an independent contractor if the payer has the right to control or direct only the result of the work and not what will be done and how it will be done.

KO 일반적인 규정은 만약 돈을 지불하는 사람이 통제권 또는 지시권을 과업의 결과에 대해서만 행사할 수 있고, 과업의 내용과 방법에 대해서는 행사할 수 없다면 그 개인은 독립계약자 입니다.

Transliteração ilbanjeog-in gyujeong-eun man-yag don-eul jibulhaneun salam-i tongjegwon ttoneun jisigwon-eul gwa-eob-ui gyeolgwa-e daehaeseoman haengsahal su issgo, gwa-eob-ui naeyong-gwa bangbeob-e daehaeseoneun haengsahal su eobsdamyeon geu gaein-eun doglibgyeyagja ibnida.

EN If you are an independent contractor, then you are self-employed

KO 만약 귀하가 독립계약자이면, 귀하는 자영업자입니다

Transliteração man-yag gwihaga doglibgyeyagjaimyeon, gwihaneun jayeong-eobjaibnida

EN The earnings of a person who is working as an independent contractor are subject to self-employment tax

KO 독립계약자로서 벌어들인 소득은 자영업세 부과 대상입니다

Transliteração doglibgyeyagjaloseo beol-eodeul-in sodeug-eun jayeong-eobse bugwa daesang-ibnida

EN You are not an independent contractor if you perform services that can be controlled by an employer (what will be done and how it will be done)

KO 만약 귀하가 (과업의 내용과 수행방법이) 고용주에 의해서 통제되는 서비스를 수행한다면, 귀하는 독립계약자가 아닙니다

Transliteração man-yag gwihaga (gwa-eob-ui naeyong-gwa suhaengbangbeob-i) goyongjue uihaeseo tongjedoeneun seobiseuleul suhaenghandamyeon, gwihaneun doglibgyeyagjaga anibnida

EN If an employer-employee relationship exists (regardless of what the relationship is called), then you are not an independent contractor and your earnings are generally not subject to self-employment tax

KO 만약 고용주–고용인의 관계가 존재한다면 (그 관계를 무어라고 부르든 간에), 귀하는 독립계약자가 아니며 귀하의 소득은 일반적으로 자영업세의 과세대상이 아닙니다

Transliteração man-yag goyongju–goyong-in-ui gwangyega jonjaehandamyeon (geu gwangyeleul mueolago buleudeun gan-e), gwihaneun doglibgyeyagjaga animyeo gwihaui sodeug-eun ilbanjeog-eulo jayeong-eobse-ui gwasedaesang-i anibnida

EN Refer to the page, Independent Contractor (Self-Employed) or Employee? or Publication 15-A, Employer's Supplement Tax Guide, for more information.

KO 자세한 정보는 독립계약자 (자영업자)인가 아니면 고용인인가? 참조하십시오.

Transliteração deo jasehan jeongboneun doglibgyeyagja (jayeong-eobja)inga animyeon goyong-in-inga? chamjohasibsio.

EN Publication 1779, Independent Contractor or Employee (PDF)

KO 간행물 1779, 독립 계약자 또는 직원(영어)

Transliteração ganhaengmul 1779, doglib gyeyagja ttoneun jig-won(yeong-eo)

EN To determine whether an individual is an employee or an independent contractor under the common-law rules, the relationship of the worker and the business must be examined

KO 개인이 관습법에 따라 직원인지 독립 계약자인지 여부를 판단하려면 근로자와 회사의 관계를 검토해야 합니다

Transliteração gaein-i gwanseubbeob-e ttala jig-won-inji doglib gyeyagjainji yeobuleul pandanhalyeomyeon geunlojawa hoesaui gwangyeleul geomtohaeya habnida

EN In any employee-independent contractor determination, all information that provides evidence of the degree of control and the degree of independence must be considered.

KO 모든 직원-독립 계약자 결정에서 통제 정도와 독립성의 정도를 보여주는 모든 정보를 고려해야 합니다.

Transliteração modeun jig-won-doglib gyeyagja gyeoljeong-eseo tongje jeongdowa doglibseong-ui jeongdoleul boyeojuneun modeun jeongboleul golyeohaeya habnida.

EN All products that use Bluetooth technology must complete the product qualification process. It ensures global interoperability and further strengthens the Bluetooth brand.

KO 사용하는 모든 제품 Bluetooth 기술제품 자격 프로세스를 완료해야 합니다. 글로벌 상호 운용성을 보장하고 Bluetooth 브랜드.

Transliteração sayonghaneun modeun jepum Bluetooth gisul-eun jepum jagyeog peuloseseuleul wanlyohaeya habnida. geullobeol sangho un-yongseong-eul bojanghago Bluetooth beulaendeu.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

EN The testing and qualification of electrical components and systems in nuclear applications is a complex process that requires specialized equipment and expertise

KO 원자력 애플리케이션에서 전기 부품과 시스템의 테스트 및 검증은 특수 장비와 전문 지식이 필요한 복잡한 공정입니다

Transliteração wonjalyeog aepeullikeisyeon-eseo jeongi bupumgwa siseutem-ui teseuteu mich geomjeung-eun teugsu jangbiwa jeonmun jisig-i pil-yohan bogjabhan gongjeong-ibnida

EN The complexity of nuclear equipment testing can result in component manufacturers navigating unfamiliar territory and losing critical time in completing this essential step of the design and qualification process

KO 원자력 장비 테스트의 복잡성으로 인해 부품 제조업체는 이러한 핵심 설계 및 검증 공정 단계를 완료하는 데 있어 익숙하지 않은 영역을 탐색하고 중요한 시간을 낭비할 수 있습니다

Transliteração wonjalyeog jangbi teseuteuui bogjabseong-eulo inhae bupum jejo-eobcheneun ileohan haegsim seolgye mich geomjeung gongjeong dangyeleul wanlyohaneun de iss-eo igsughaji anh-eun yeong-yeog-eul tamsaeghago jung-yohan sigan-eul nangbihal su issseubnida

EN We offer a complete one-stop service for the entire testing process. No need to consult with multiple parties for the various stages of qualification testing.

KO 당사는 전체 테스트 공정을 위한 완벽한 원스톱 서비스를 제공합니다. 다양한 검증 테스트 단계에 대해 여러 당사자와 상담할 필요가 없습니다.

Transliteração dangsaneun jeonche teseuteu gongjeong-eul wihan wanbyeoghan wonseutob seobiseuleul jegonghabnida. dayanghan geomjeung teseuteu dangyee daehae yeoleo dangsajawa sangdamhal pil-yoga eobs-seubnida.

EN After passing the Basler qualification process, the long-term availability of the products must be ensured before they are included in the accessories portfolio.

KO Basler 인증 프로세스를 통과한 제품은 액세서리 포트폴리오에 포함되기 전에 장기 가용성을 검증 받아야 합니다.

Transliteração Basler injeung peuloseseuleul tong-gwahan jepum-eun aegseseoli poteupollio-e pohamdoegi jeon-e jang-gi gayongseong-eul geomjeung bad-aya habnida.

EN These components have gone through the Basler qualification process as individual components and have also been proven reliable in the overall system.

KO 이러한 구성 요소는 개별적으로 Basler 인증 프로세스를 거쳤으며 전체 시스템에서 신뢰할 수 있는 성능을 제공하는 것으로 입증되었습니다.

Transliteração ileohan guseong yosoneun gaebyeoljeog-eulo Basler injeung peuloseseuleul geochyeoss-eumyeo jeonche siseutem-eseo sinloehal su issneun seongneung-eul jegonghaneun geos-eulo ibjeungdoeeossseubnida.

EN The components have gone through the qualification process as individual components and have been proven reliable in the overall system.

KO 이러한 구성 요소는 개별적으로 Basler 인증 프로세스를 거쳤으며 전체 시스템에서 신뢰할 수 있는 성능을 제공하는 것으로 입증되었습니다.

Transliteração ileohan guseong yosoneun gaebyeoljeog-eulo Basler injeung peuloseseuleul geochyeoss-eumyeo jeonche siseutem-eseo sinloehal su issneun seongneung-eul jegonghaneun geos-eulo ibjeungdoeeossseubnida.

EN The testing and qualification of electrical components and systems in nuclear applications is a complex process that requires specialized equipment and expertise

KO 원자력 애플리케이션에서 전기 부품과 시스템의 테스트 및 검증은 특수 장비와 전문 지식이 필요한 복잡한 공정입니다

Transliteração wonjalyeog aepeullikeisyeon-eseo jeongi bupumgwa siseutem-ui teseuteu mich geomjeung-eun teugsu jangbiwa jeonmun jisig-i pil-yohan bogjabhan gongjeong-ibnida

EN The complexity of nuclear equipment testing can result in component manufacturers navigating unfamiliar territory and losing critical time in completing this essential step of the design and qualification process

KO 원자력 장비 테스트의 복잡성으로 인해 부품 제조업체는 이러한 핵심 설계 및 검증 공정 단계를 완료하는 데 있어 익숙하지 않은 영역을 탐색하고 중요한 시간을 낭비할 수 있습니다

Transliteração wonjalyeog jangbi teseuteuui bogjabseong-eulo inhae bupum jejo-eobcheneun ileohan haegsim seolgye mich geomjeung gongjeong dangyeleul wanlyohaneun de iss-eo igsughaji anh-eun yeong-yeog-eul tamsaeghago jung-yohan sigan-eul nangbihal su issseubnida

EN We offer a complete one-stop service for the entire testing process. No need to consult with multiple parties for the various stages of qualification testing.

KO 당사는 전체 테스트 공정을 위한 완벽한 원스톱 서비스를 제공합니다. 다양한 검증 테스트 단계에 대해 여러 당사자와 상담할 필요가 없습니다.

Transliteração dangsaneun jeonche teseuteu gongjeong-eul wihan wanbyeoghan wonseutob seobiseuleul jegonghabnida. dayanghan geomjeung teseuteu dangyee daehae yeoleo dangsajawa sangdamhal pil-yoga eobs-seubnida.

EN All products that use Bluetooth technology must complete the product qualification process. It ensures global interoperability and further strengthens the Bluetooth brand.

KO 사용하는 모든 제품 Bluetooth 기술제품 자격 프로세스를 완료해야 합니다. 글로벌 상호 운용성을 보장하고 Bluetooth 낙인.

Transliteração sayonghaneun modeun jepum Bluetooth gisul-eun jepum jagyeog peuloseseuleul wanlyohaeya habnida. geullobeol sangho un-yongseong-eul bojanghago Bluetooth nag-in.

inglês coreano
bluetooth bluetooth

Mostrando 50 de 50 traduções