Traduzir "via monthly recurring" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "via monthly recurring" de inglês para japonês

Traduções de via monthly recurring

"via monthly recurring" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

via 2 または アプリ
monthly

Tradução de inglês para japonês de via monthly recurring

inglês
japonês

EN You can pay monthly for your account. By choosing the monthly option on our pricing page, you will be able to pay on a monthly basis. However, monthly plans are not discounted — for this reason we recommend the yearly plan for those looking to save.

JA 価格設定ページ:FAQ:新規:次:返答

Transliteração sì gé shè dìngpēji:FAQ: xīn guī: yuè cì: fǎn dá

EN Poly Sync 20: PC via USB, smartphone via Bluetooth. Poly Sync 20+: PC via USB or included BT600 Bluetooth adapter, smartphone via Bluetooth

JA Poly Sync 20: PC に USB 接続、スマートフォンに Bluetooth 接続。Poly Sync 20+: PC に USB または付属の BT600 Bluetooth アダプタ接続、スマートフォンに Bluetooth 接続。

Transliteração Poly Sync 20: PC niha USB de jiē xù,sumātofonniha Bluetooth de jiē xù。Poly Sync 20+: PC niha USB mataha fù shǔno BT600 Bluetooth adaputade jiē xù,sumātofonniha Bluetooth de jiē xù。

inglês japonês
usb usb

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN Provides flexibility with bulk purchasing, curated product bundles and monthly billing to increase your recurring revenue.

JA 大量購入、まめた製品バンドル、毎の請求など臨機応変な請求方法を提供するこ継続的収益を増加させます。

Transliteração dà liàng gòu rù、matometa zhì pǐnbandoru, yuè měino qǐng qiúnado lín jī yīng biànna qǐng qiú fāng fǎwo tí gōngsurukotode jì xù de shōu yìwo zēng jiāsasemasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN Provides flexibility with bulk purchasing, curated product bundles and monthly billing to increase your recurring revenue.

JA 大量購入、まめた製品バンドル、毎の請求など臨機応変な請求方法を提供するこ継続的収益を増加させます。

Transliteração dà liàng gòu rù、matometa zhì pǐnbandoru, yuè měino qǐng qiúnado lín jī yīng biànna qǐng qiú fāng fǎwo tí gōngsurukotode jì xù de shōu yìwo zēng jiāsasemasu。

EN Recurring events: Schedule routine events such as daily/weekly/monthly tape swaps versus opening a new service request each time

JA 定期イベント:毎回新しいサービスリクエストを作成する代わりに、日次/週次/次のテープ交換などの定期イベントをスケジュールするこきます

Transliteração dìng qīibento: měi huí xīnshiisābisurikuesutowo zuò chéngsuru dàiwarini、 rì cì/zhōu cì/yuè cìnotēpu jiāo huànnadono dìng qīibentowosukejūrusurukotogadekimasu

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN We support payment by Credit Card, Debit Card, and PayPal for our recurring monthly, quarterly, and annual subscription plans.

JA 1 ヶ、3 ヶ、年間の会員プランの定期支払いについて、クレジットカード、デビットカード、PayPal による決済に対応しています。

Transliteração 1 ~ke yuè,3 ~ke yuè、 nián jiānno huì yuánpuranno dìng qī zhī fǎninitsuiteha,kurejittokādo,debittokādo,PayPal niyoru jué jìni duì yīngshiteimasu。

EN a recurring live event with an external encoder via RTMP or a one-time event,

JA RTMP経由外部エンコーダを使用した定期的なライブイベントまたは1回限りのイベントをストリーミングする

Transliteração RTMP jīng yóude wài bùenkōdawo shǐ yòngshita dìng qī denaraibuibentomataha1huí xiànrinoibentowosutorīmingusurutokiha、

EN Backup & recurring backup Enables workspace owners to schedule routine backup copies of workspace data via zip file.

JA バックアップ定期的なバックアップ ワークスペースの所有者が、ZIP ファイルによるワークスペース データの定期的なバックアップのコピーをスケジュールきるようにします。

Transliteração bakkuapputo dìng qī denabakkuappu wākusupēsuno suǒ yǒu zhěga、ZIP fairuniyoruwākusupēsu dētano dìng qī denabakkuappunokopīwosukejūrudekiruyounishimasu。

EN 9.1. Monthly and Annual Plans. Except for No-Charge Products, all Cloud Products are offered either on a monthly subscription basis or an annual subscription basis.

JA 9.1.額プランおよび年額プラン:無料製品を除き、すべてのクラウド製品額プランまたは年額プランのいずれかに基づいて提供されます。

Transliteração 9.1. yuè épuranoyobi nián épuran: wú liào zhì pǐnwo chúki、subetenokuraudo zhì pǐnha、 yuè épuranmataha nián épurannoizurekani jīdzuite tí gōngsaremasu。

EN You will benefit from 3 TB of monthly outgoing traffic with every one of our GandiCloud VPS packs. You are charged at a fixed monthly rate for your virtual cloud server.

JA Gandi クラウド VPSサービス3TBの発信トラフィックを利用き、 仮想サーバーの額固定料金が請求されます。

Transliteração Gandi kuraudo VPSsābisude měi yuè3TBno fā xìntorafikkuwo lì yòngdeki、 fǎn xiǎngsābāno yuè é gù dìng liào jīnga qǐng qiúsaremasu。

inglês japonês
vps vps

EN Moving from an annual term back to a monthly term can be executed at any time, however, monthly billing will not go into effect until the end of the current annual billing cycle*. 

JA 年間契約から間契約へいつも切り替えられますが、次請求現在の年間請求サイクルが終了するま有効になりません*。

Transliteração nián jiān qì yuēkara yuè jiān qì yuēhehaitsudemo qièri tìeraremasuga、 yuè cì qǐng qiúha xiàn zàino nián jiān qǐng qiúsaikuruga zhōng lesurumade yǒu xiàoninarimasen*。

EN I’m currently on a monthly Starter subscription, can I move to an annual sunscription and keep Starter pricing? What about moving from annual to monthly?

JA 現在、間スターター サブスクリプションを持っています。年間サブスクリプションに変更して、スターターの価格を維持きますか? 年間から間に変更する場合どうなりますか?

Transliteração xiàn zài、 yuè jiānsutātā sabusukuripushonwo chítteimasu。nián jiānsabusukuripushonni biàn gèngshite,sutātāno sì géwo wéi chídekimasuka? nián jiānkara yuè jiānni biàn gèngsuru chǎng héhadounarimasuka?

EN KinkVR provides a 1 day trial for $1 and  three different billing options – monthly, yearly and Lifetime. The monthly costs about $24.95 per month, while the yearly membership (billed annually) costs only $5.95/month.

JA KinkVR、$1の1日体験版を提供しており、額、年額、ライフタイムの3種類の課金方法を用意しています。額のコスト約 $24.95円/一方、年会費(年間課金) たったの$5.95/.

Transliteração KinkVRdeha、$1no1rì tǐ yàn bǎnwo tí gōngshiteori、 yuè é、 nián é,raifutaimuno3zhǒng lèino kè jīn fāng fǎwo yòng yìshiteimasu。yuè énokosutoha yuē $24.95yuán/yuè yī fāng、 nián huì fèi (nián jiān kè jīn)ha tattano$5.95/yuè.

EN Moving from an annual term back to a monthly term can be executed at any time, however, monthly billing will not go into effect until the end of the current annual billing cycle*. 

JA 年間契約から間契約へいつも切り替えられますが、次請求現在の年間請求サイクルが終了するま有効になりません*。

Transliteração nián jiān qì yuēkara yuè jiān qì yuēhehaitsudemo qièri tìeraremasuga、 yuè cì qǐng qiúha xiàn zàino nián jiān qǐng qiúsaikuruga zhōng lesurumade yǒu xiàoninarimasen*。

EN I’m currently on a monthly Starter subscription, can I move to an annual sunscription and keep Starter pricing? What about moving from annual to monthly?

JA 現在、間スターター サブスクリプションを持っています。年間サブスクリプションに変更して、スターターの価格を維持きますか? 年間から間に変更する場合どうなりますか?

Transliteração xiàn zài、 yuè jiānsutātā sabusukuripushonwo chítteimasu。nián jiānsabusukuripushonni biàn gèngshite,sutātāno sì géwo wéi chídekimasuka? nián jiānkara yuè jiānni biàn gèngsuru chǎng héhadounarimasuka?

EN You must agree to a one-year subscription with monday.com. As part of this program, we do not honor any monthly plans or discounts to monthly plans.

JA monday.com 1年間のサブスクリプションに同意する必要があります。このプログラムの一環して、額プランや額プランへの割引一切適用されません。

Transliteração monday.com to1nián jiānnosabusukuripushonni tóng yìsuru bì yàogaarimasu。konopuroguramuno yī huántoshite、 yuè épuranya yuè épuranheno gē yǐnha yī qiè shì yòngsaremasen。

EN To ensure timely payment for monthly subscriptions, we're only able to accept payment via credit card (Visa, Master Card, and American Express)* or PayPal. 

JA 間サブスクリプションのお支払いを迅速に行っていただけるよう、当社クレジットカード (Visa、Master Card、American Express)* または PayPal によるお支払いのみを受け付けています。

Transliteração yuè jiānsabusukuripushonnoo zhī fǎniwo xùn sùni xíngtteitadakeruyou、 dāng shèhakurejittokādo (Visa、Master Card、American Express)* mataha PayPal niyoruo zhī fǎninomiwo shòuke fùketeimasu。

EN Monthly subscriptions are payable by credit card (MasterCard, Visa, or American Express), or PayPal. Annual subscriptions can be paid via credit card, bank transfer, or check.

JA 額契約、クレジット カード払い (MasterCard、Visa、American Express) または PayPal をご利用いただけます。年間契約、銀行振込もご利用いただけます。

Transliteração yuè é qì yuēdeha,kurejitto kādo fǎni (MasterCard、Visa、American Express) mataha PayPal wogo lì yòngitadakemasu。nián jiān qì yuēdeha、 yín xíng zhèn yūmogo lì yòngitadakemasu。

EN Subscribe to a Capture One license via monthly or annual payments. With a subscription plan, you can always upgrade to the latest version of the software at no extra cost.

JA Capture One ライセンスを払いまたは年一括払い購入いただけます。 サブスクリプションプランなら、追加コストなしいつも最新バージョンにアップグレードきます。

Transliteração Capture One raisensuwo yuè fǎnimataha nián yī kuò fǎnide gòu rùitadakemasu. sabusukuripushonpurannara、 zhuī jiākosutonashideitsudemo zuì xīnbājonniappugurēdodekimasu。

EN You will be paid monthly via the payment type you choose at registration. The following payment types are available: PayPal and ACH transfer.

JA 登録時に選択した方法、毎報酬を受け取れます。現在次の方法をご選択いただけます: PayPal および ACH 振込

Transliteração dēng lù shíni xuǎn zéshita fāng fǎde、 měi yuè bào chóuwo shòuke qǔremasu。xiàn zài cìno fāng fǎwogo xuǎn zéitadakemasu: PayPal oyobi ACH zhèn yū

EN Leverage a Software-as-a-Service (SaaS) model, with no software to license, implement or maintain, via a monthly subscription pricing model.

JA Software-as-a-Service(SaaS)モデルを活用します。毎のサブスクリプション料金モデルを介して、ライセンス、実装、保守するソフトウェアありません。

Transliteração Software-as-a-Service(SaaS)moderuwo huó yòngshimasu。měi yuènosabusukuripushon liào jīnmoderuwo jièshite,raisensu, shí zhuāng、 bǎo shǒusurusofutou~eahaarimasen。

inglês japonês
a a
saas saas

EN Brave Rewards users can use accrued BAT to tip registered content creators. They can do this in two ways: via one-time tips, or as monthly auto-contributions. You can learn more on our tipping instructional page.

JA Brave Rewardsのユーザー、獲得したBATを登録コンテンツクリエイターへのチップして使用するこきます。詳しく、チップに関する説明ページをご覧ください。

Transliteração Brave Rewardsnoyūzāha、 huò déshitaBATwo dēng lùkontentsukurieitāhenochipputoshite shǐ yòngsurukotogadekimasu。xiángshikuha,chippuni guānsuru shuō míngpējiwogo lǎnkudasai。

EN You will be paid monthly via the payment type you choose at registration. The following payment types are available: PayPal and ACH transfer.

JA 登録時に選択した方法、毎報酬を受け取れます。現在次の方法をご選択いただけます: PayPal および ACH 振込

Transliteração dēng lù shíni xuǎn zéshita fāng fǎde、 měi yuè bào chóuwo shòuke qǔremasu。xiàn zài cìno fāng fǎwogo xuǎn zéitadakemasu: PayPal oyobi ACH zhèn yū

EN Leverage a Software-as-a-Service (SaaS) model, with no software to license, implement or maintain, via a monthly subscription.

JA のサブスクリプションを介して Software-as-a-Service(SaaS)モデルを活用します。このモデルに、ライセンス、実装、または保守が必要なソフトウェアありません。

Transliteração měi yuènosabusukuripushonwo jièshite Software-as-a-Service(SaaS)moderuwo huó yòngshimasu。konomoderuniha,raisensu, shí zhuāng、mataha bǎo shǒuga bì yàonasofutou~eahaarimasen。

inglês japonês
a a
saas saas

EN To ensure timely payment for monthly subscriptions, we're only able to accept payment via credit card (Visa, Master Card, and American Express)* or PayPal. 

JA 間サブスクリプションのお支払いを迅速に行っていただけるよう、当社クレジットカード (Visa、Master Card、American Express)* または PayPal によるお支払いのみを受け付けています。

Transliteração yuè jiānsabusukuripushonnoo zhī fǎniwo xùn sùni xíngtteitadakeruyou、 dāng shèhakurejittokādo (Visa、Master Card、American Express)* mataha PayPal niyoruo zhī fǎninomiwo shòuke fùketeimasu。

EN Monthly subscriptions are payable by credit card (MasterCard, Visa, or American Express), or PayPal. Annual subscriptions can be paid via credit card, bank transfer, or check.

JA 額契約、クレジット カード払い (MasterCard、Visa、American Express) または PayPal をご利用いただけます。年間契約、銀行振込もご利用いただけます。

Transliteração yuè é qì yuēdeha,kurejitto kādo fǎni (MasterCard、Visa、American Express) mataha PayPal wogo lì yòngitadakemasu。nián jiān qì yuēdeha、 yín xíng zhèn yūmogo lì yòngitadakemasu。

EN The date you first select a paid plan will be the recurring billing date. For example: If you sign up for the first time on January 10, all future charges will be billed on the 10th of every month.

JA 最初に選択した支払プランの日付請求されます。たえば、110日を初回して契約した場合、以降の請求10日なります。

Transliteração zuì chūni xuǎn zéshita zhī fǎnpuranno rì fùde měi yuè qǐng qiúsaremasu。tatoeba、1yuè10rìwo chū huítoshite qì yuēshita chǎng hé、 yǐ jiàngno qǐng qiúha měi yuè10rìtonarimasu。

inglês japonês
january 1月
month

EN A: The date you first select a paid plan will be the recurring billing date. For example: If you sign up for the first time on January 10, all future charges will be billed on the 10th of every month.

JA A:最初に有料プランを選択した日付が、以降の毎のお支払い日になります。たえば、110日に初めてご契約された場合、以降の請求すべて、毎10日になります。

Transliteração A: zuì chūni yǒu liàopuranwo xuǎn zéshita rì fùga、 yǐ jiàngno měi yuènoo zhī fǎni rìninarimasu。tatoeba、1yuè10rìni chūmetego qì yuēsareta chǎng hé、 yǐ jiàngno qǐng qiúhasubete、 měi yuè10rìninarimasu。

inglês japonês
a a
january 1月
month

EN Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import pro can check periodically check a file for updates, and add, edit, and delete to the imported posts accordingly.

JA Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import ファイルの更新を定期的にチェックし、インポートされた投稿を追加、編集、削除するこきます。

Transliteração Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import hafairuno gèng xīnwo dìng qī denichekkushi,inpōtosareta tóu gǎowo zhuī jiā、 biān jí、 xuē chúsurukotogadekimasu。

inglês japonês
wp wp

EN Use a combination of SMS and email communications to turn one-time donors into recurring supporters.

JA SMSEメールを効果的に使い分け、初めて参加した支援者を継続的なサポーターに育てるこきます。

Transliteração SMStoEmēruwo xiào guǒ deni shǐi fēnke、 chūmete cān jiāshita zhī yuán zhěwo jì xù denasapōtāni yùterukotogadekimasu。

inglês japonês
sms sms
and

EN Control which policy conditions create incidents. This ensures that you are notified about important ongoing or recurring issues and not bombarded by unnecessary notifications.

JA インシデントを作成するポリシー条件を制御します。これにより、重要な継続的または反復的な問題についての通知を受け、不要な通知を受け取らないようにします。

Transliteração inshidentowo zuò chéngsuruporishī tiáo jiànwo zhì yùshimasu。koreniyori、 zhòng yàona jì xù demataha fǎn fù dena wèn tínitsuiteno tōng zhīwo shòuke、 bù yàona tōng zhīwo shòuke qǔranaiyounishimasu。

EN on the MeisterTask YouTube channel. From creating your first project to your first recurring task, everything you need to know is explained step by step.

JA 。最初のプロジェクト作成から最初のくり返しタスクま、知っておくべきすべてのこが順を追って説明されています。

Transliteração 。zuì chūnopurojekuto zuò chéngkara zuì chūnokuri fǎnshitasukumade、 zhītteokubekisubetenokotoga shùnwo zhuītte shuō míngsareteimasu。

EN Differences between recurring events and one-time events

JA ウェブサイトにあなたのイベントを埋め込みます

Transliteração u~ebusaitonianatanoibentowo máime yūmimasu

EN Currently, recurring events do not support interaction tools including end screens for the live broadcast.

JA 現在の定期的なイベント、ライブ放送の終了画面を含むインタラクションツールに対応しておりません。

Transliteração xiàn zàino dìng qī denaibentoha,raibu fàng sòngno zhōng le huà miànwo hánmuintarakushontsūruniha duì yīngshiteorimasen。

EN Currently, recurring events do not support interaction tools including end screens for the live broadcast.

JA 現在の定期的なイベント、ライブ放送の終了画面を含むインタラクションツールに対応しておりません。

Transliteração xiàn zàino dìng qī denaibentoha,raibu fàng sòngno zhōng le huà miànwo hánmuintarakushontsūruniha duì yīngshiteorimasen。

Mostrando 50 de 50 traduções