Traduzir "valleys of ticino" para japonês

Mostrando 41 de 41 traduções da frase "valleys of ticino" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de valleys of ticino

inglês
japonês

EN The Marlborough region is about world-famous Sauvignon Blanc, delicious fresh seafood and diverse landscapes, from valleys of vines to sheltered waterways.

JA 南島の北端に位置するマールボロはニュージーランド最大のワインの名産地で、世界に誇るソーヴィニヨン・ブランが醸造されています。

Transliteração nán dǎono běi duānni wèi zhìsurumāruborohanyūjīrando zuì dànowainno míng chǎn dede、 shì jièni kuārusōvu~iniyon・buranga niàng zàosareteimasu。

EN Visit the Franz Josef and Fox glaciers. These giant rivers of ice have squeezed down the valleys to just 250 metres above sea level.

JA フランツ・ジョセフ氷河とフォックス氷河は必見です。標高わずか250m付近にまで伸びた巨大な氷河は迫力満点です。

Transliteração furantsu・josefu bīng hétofokkusu bīng héha bì jiàndesu。biāo gāowazuka250m fù jìnnimade shēnbita jù dàna bīng héha pò lì mǎn diǎndesu。

EN MARLBOROUGHFrom valleys of vines to sheltered waterways.

JA マールボロブドウ畑が広がる谷と静かな入り江。

Transliteração māruborobudou tiánga guǎnggaru gǔto jìngkana rùri jiāng。

EN Rolling along Pacific Coast dunes and into the valleys and mountains beyond, these cycle trails explore a serene corner of the Bay of Plenty and Tairāwhiti Gisborne regions.

JA 太平洋に面した海岸沿いの砂丘を越え、谷と山の奥へと進んで行きます。ベイ・オブ・プレンティとタイラフィティでも特にひっそりとした地域を走るトレイルです。

Transliteração tài píng yángni miànshita hǎi àn yánino shā qiūwo yuèe、 gǔto shānno àoheto jìnnde xíngkimasu.bei・obu・purentitotairafitidemo tènihissoritoshita de yùwo zǒurutoreirudesu。

EN With soaring mountain peaks, huge valleys, waterfalls and jewel-like lakes, this track links the Mount Aspiring National Park with Fiordland National Park.

JA マウント・アスパイアリング国立公園とフィヨルドランド国立公園を結ぶこのトラックでは、空高くそびえる山々と壮大な渓谷、いくつもの滝と宝石のような湖が楽しめます。

Transliteração maunto・asupaiaringu guó lì gōng yuántofiyorudorando guó lì gōng yuánwo jiébukonotorakkudeha、 kōng gāokusobieru shān 々to zhuàng dàna xī gǔ、ikutsumono lóngto bǎo shínoyouna húga lèshimemasu。

EN Hike along two magnificent river valleys enclosed by towering mountains. A glacier side trip adds to the adventure.

JA そびえ立つ山々に抱かれた壮大な二つの谷に沿ってハイキングしましょう。氷河見学も楽しめます。

Transliteração sobie lìtsu shān 々ni bàokareta zhuàng dàna èrtsuno gǔni yánttehaikingushimashou。bīng hé jiàn xuémo lèshimemasu。

EN This awe-inspiring track was designed to show you all the best features of Fiordland - mountains, native forest, waterfalls and glacier-carved valleys.

JA 牧草地と鬱蒼とした原生林をトレッキングやマウンテンバイクで楽しみましょう。マールボロ・サウンドのパノラマ風景や、歴史あるニディア・ベイでの一夜を満喫してください。

Transliteração mù cǎo deto yù cāngtoshita yuán shēng línwotorekkinguyamauntenbaikude lèshimimashou.māruboro・saundonopanorama fēng jǐngya、 lì shǐarunidia・beideno yī yèwo mǎn chīshitekudasai。

EN Drive from the airport to Taiohae village, between mountains and valleys, cold atmosphere and a wild nature sprinkled with horses, bulls, goats and luxuriant vegetation

JA 山や渓谷、馬、牛、ヤギ、豊かな草木が溢れる手付かずの自然の中を空港からタイオハエ村までドライブ

Transliteração shānya xī gǔ、 mǎ、 niú,yagi, lǐkana cǎo mùga yìreru shǒu fùkazuno zì ránno zhōngwo kōng gǎngkarataiohae cūnmadedoraibu

EN Admire panoramic views on the Grand Canyon, green valleys and atypic bays

JA 太平洋のグランドキャニオン、緑豊かな渓谷、いろいろな形の入り江の絶景を楽しむ

Transliteração tài píng yángnogurandokyanion, lǜ lǐkana xī gǔ、iroirona xíngno rùri jiāngno jué jǐngwo lèshimu

EN Discover by 4WD the Hanapaaoa bay, Taaoa and Atuona valleys, where one guide will share with you, their historys, their secrets and legends

JA ガイドによる歴史、裏話、伝説を聞きながら、ハナパアオア湾、タアオア渓谷、アツオナ渓谷を探索

Transliteração gaidoniyoru lì shǐ、 lǐ huà、 yún shuōwo wénkinagara,hanapaaoa wān,taaoa xī gǔ,atsuona xī gǔwo tàn suǒ

EN Find out more about: A hundred valleys and a great lake

JA 詳細をみる: From Schwarzsee to the Kaiseregg Home Mountain

Transliteração xiáng xìwomiru: From Schwarzsee to the Kaiseregg Home Mountain

EN Find out more about: + A hundred valleys and a great lake

JA 詳細をみる: + From Schwarzsee to the Kaiseregg Home Mountain

Transliteração xiáng xìwomiru: + From Schwarzsee to the Kaiseregg Home Mountain

EN Switzerland is a country so varied and picturesque that you’ll want to linger when you stop by to explore its mountains, lakes, valleys and towns. Read on for an alphabetical journey through some of its highlights.

JA スイスはバラエティーに富み、絵のように美しい国です。山々、湖、渓谷、街並みのどれもが忘れがたい思い出になるはずです。 旅の見どころをアルファベット順で紹介します。

Transliteração suisuhabaraetīni fùmi、 huìnoyouni měishii guódesu。shān 々、 hú、 xī gǔ、 jiē bìngminodoremoga wàngregatai sīi chūninaruhazudesu。 lǚno jiàndokorowoarufabetto shùnde shào jièshimasu。

EN The Red Planet has many surface features similar to our planet: valleys, deserts, mountains, and polar ice caps. There are even former river deltas that suggest that Mars was a watery planet in the past.

JA 赤い惑星には、地球に似た多くの表面の特徴があります。例えば、谷、砂漠、山、そして極地の氷冠です。火星が過去に水っぽい惑星であったことを示唆する以前の三角州さえあります。

Transliteração chìi huò xīngniha、 de qiúni shìta duōkuno biǎo miànno tè zhēnggaarimasu。lìeba、 gǔ、 shā mò、 shān、soshite jí deno bīng guāndesu。huǒ xīngga guò qùni shuǐppoi huò xīngdeattakotowo shì suōsuru yǐ qiánno sān jiǎo zhōusaearimasu。

EN Graffiti Nature - Mountains and Valleys

JA グラフィティネイチャー - 山と谷、レッドリスト / Graffiti Nature - Mountains and Valleys - Red List

Transliteração gurafitineichā - shānto gǔ,reddorisuto / Graffiti Nature - Mountains and Valleys - Red List

EN The Red Planet has many surface features similar to our planet: valleys, deserts, mountains, and polar ice caps. There are even former river deltas that suggest that Mars was a watery planet in the past.

JA 赤い惑星には、地球に似た多くの表面の特徴があります。例えば、谷、砂漠、山、そして極地の氷冠です。火星が過去に水っぽい惑星であったことを示唆する以前の三角州さえあります。

Transliteração chìi huò xīngniha、 de qiúni shìta duōkuno biǎo miànno tè zhēnggaarimasu。lìeba、 gǔ、 shā mò、 shān、soshite jí deno bīng guāndesu。huǒ xīngga guò qùni shuǐppoi huò xīngdeattakotowo shì suōsuru yǐ qiánno sān jiǎo zhōusaearimasu。

EN The Marlborough region is about world-famous Sauvignon Blanc, delicious fresh seafood and diverse landscapes, from valleys of vines to sheltered waterways.

JA 南島の北端に位置するマールボロはニュージーランド最大のワインの名産地で、世界に誇るソーヴィニヨン・ブランが醸造されています。

Transliteração nán dǎono běi duānni wèi zhìsurumāruborohanyūjīrando zuì dànowainno míng chǎn dede、 shì jièni kuārusōvu~iniyon・buranga niàng zàosareteimasu。

EN Visit the Franz Josef and Fox glaciers. These giant rivers of ice have squeezed down the valleys to just 250 metres above sea level.

JA フランツ・ジョセフ氷河とフォックス氷河は必見です。標高わずか250m付近にまで伸びた巨大な氷河は迫力満点です。

Transliteração furantsu・josefu bīng hétofokkusu bīng héha bì jiàndesu。biāo gāowazuka250m fù jìnnimade shēnbita jù dàna bīng héha pò lì mǎn diǎndesu。

EN Rolling along Pacific Coast dunes and into the valleys and mountains beyond, these cycle trails explore a serene corner of the Bay of Plenty and Tairāwhiti Gisborne regions.

JA 太平洋に面した海岸沿いの砂丘を越え、谷と山の奥へと進んで行きます。ベイ・オブ・プレンティとタイラフィティでも特にひっそりとした地域を走るトレイルです。

Transliteração tài píng yángni miànshita hǎi àn yánino shā qiūwo yuèe、 gǔto shānno àoheto jìnnde xíngkimasu.bei・obu・purentitotairafitidemo tènihissoritoshita de yùwo zǒurutoreirudesu。

EN With soaring mountain peaks, huge valleys, waterfalls and jewel-like lakes, this track links the Mount Aspiring National Park with Fiordland National Park. Find out how to plan for the Routeburn Track, Great Walk.

JA マウント・アスパイアリング国立公園とフィヨルドランド国立公園を結ぶこのトラックでは、空高くそびえる山々と壮大な渓谷、いくつもの滝と宝石のような湖が楽しめます。

Transliteração maunto・asupaiaringu guó lì gōng yuántofiyorudorando guó lì gōng yuánwo jiébukonotorakkudeha、 kōng gāokusobieru shān 々to zhuàng dàna xī gǔ、ikutsumono lóngto bǎo shínoyouna húga lèshimemasu。

EN Hike along two magnificent river valleys enclosed by towering mountains. A glacier side trip adds to the adventure.

JA そびえ立つ山々に抱かれた壮大な二つの谷に沿ってハイキングしましょう。氷河見学も楽しめます。

Transliteração sobie lìtsu shān 々ni bàokareta zhuàng dàna èrtsuno gǔni yánttehaikingushimashou。bīng hé jiàn xuémo lèshimemasu。

EN This awe-inspiring track was designed to show you all the best features of Fiordland - mountains, native forest, waterfalls and glacier-carved valleys. Find out how to book your Kepler Track Great Walk trek.

JA 牧草地と鬱蒼とした原生林をトレッキングやマウンテンバイクで楽しみましょう。マールボロ・サウンドのパノラマ風景や、歴史あるニディア・ベイでの一夜を満喫してください。

Transliteração mù cǎo deto yù cāngtoshita yuán shēng línwotorekkinguyamauntenbaikude lèshimimashou.māruboro・saundonopanorama fēng jǐngya、 lì shǐarunidia・beideno yī yèwo mǎn chīshitekudasai。

EN MARLBOROUGHFrom valleys of vines to sheltered waterways.

JA マールボロブドウ畑が広がる谷と静かな入り江

Transliteração māruborobudou tiánga guǎnggaru gǔto jìngkana rùri jiāng

EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.

JA マッターホルンなど数々の名峰を有し、アルプスの心臓部ともいわれるヴァレー地方。4000m級の名峰群、山間にのびる谷、感動の氷河、山の斜面に続く葡萄畑など、幅広い絶景が魅力です。

Transliteração mattāhorunnado shù 々no míng fēngwo yǒushi,arupusuno xīn zàng bùtomoiwareruvu~arē de fāng。4000m jíno míng fēng qún、 shān jiānninobiru gǔ、 gǎn dòngno bīng hé、 shānno xié miànni xùku pú táo tiánnado、 fú guǎngi jué jǐngga mèi lìdesu。

EN Switzerland is a country so varied and picturesque that you’ll want to linger when you stop by to explore its mountains, lakes, valleys and towns. Read on for an alphabetical journey through some of its highlights.

JA スイスはバラエティーに富み、絵のように美しい国です。山々、湖、渓谷、街並みのどれもが忘れがたい思い出になるはずです。 旅の見どころをアルファベット順で紹介します。

Transliteração suisuhabaraetīni fùmi、 huìnoyouni měishii guódesu。shān 々、 hú、 xī gǔ、 jiē bìngminodoremoga wàngregatai sīi chūninaruhazudesu。 lǚno jiàndokorowoarufabetto shùnde shào jièshimasu。

EN Find out more about: Golf in Ticino

JA 詳細をみる: Schöllenen Gorge

Transliteração xiáng xìwomiru: Schöllenen Gorge

EN Find out more about: + Golf in Ticino

JA 詳細をみる: + Schöllenen Gorge

Transliteração xiáng xìwomiru: + Schöllenen Gorge

EN On Monte Comino in Centovalli, families will get to know the animals and experience the original landscape of Ticino up close and personal.

JA 独特の地層がみられるブレッジア峡谷は、スイスで最も重要なジオトープのひとつであり、峡谷を含む一帯はスイス初のジオパークとして認定されました。

Transliteração dú tèno de cénggamirareruburejjia xiá gǔha,suisude zuìmo zhòng yàonajiotōpunohitotsudeari、 xiá gǔwo hánmu yī dàihasuisu chūnojiopākutoshite rèn dìngsaremashita。

EN Though short, this stretch of the tour really makes an impression. It’s worth stopping as often as possible to admire Ticino’s beauty in all its glory.

JA 複雑に入り組んだルガーノ湖畔の半島に沿って小さなかわいい村々を通りながら走る、短い区間ですがティチーノ地方の魅力が堪能できる印象的なドライブルートです。

Transliteração fù záni rùri zǔndarugāno hú pànno bàn dǎoni yántte xiǎosanakawaii cūn 々wo tōngrinagara zǒuru、 duǎni qū jiāndesugatichīno de fāngno mèi lìga kān néngdekiru yìn xiàng denadoraiburūtodesu。

EN Parks, Gardens and Squares in Ticino | Switzerland Tourism

JA 都市公園 : ティチーノ地方 Ticino | スイス政府観光局

Transliteração dōu shì gōng yuán : tichīno de fāng Ticino | suisu zhèng fǔ guān guāng jú

EN Parks, Gardens and Squares in Ticino

JA 公園・庭園 : ティチーノ地方 Ticino

Transliteração gōng yuán・tíng yuán : tichīno de fāng Ticino

EN Find out more about: Sagno and the herbal ingredients of Ticino gin

JA 詳細をみる: ????????????????? ?

Transliteração xiáng xìwomiru: ????????????????? ?

EN Find out more about: + Sagno and the herbal ingredients of Ticino gin

JA 詳細をみる: + ????????????????? ?

Transliteração xiáng xìwomiru: + ????????????????? ?

EN Topped trees in Ticino. Tree topping is an old pruning technique practised to obtain fodder for cattle. (1890-1910)

JA ティチーノ州のシュナイテルの森。シュナイテルはヤギのエサやウシの牧草にするための木の枝を刈り取ることを意味していたが、今は行われていない(狩猟家撮影、1890~1910年)

Transliteração tichīno zhōunoshunaiteruno sēn.shunaiteruhayaginoesayaushino mù cǎonisurutameno mùno zhīwo yìri qǔrukotowo yì wèishiteitaga、 jīnha xíngwareteinai (shòu liè jiā cuō yǐng、1890~1910nián)

EN A landslide destroyed a village in the Maggia Valley and killed ten people. In Ticino, frequent landslides were a consequence of the extensive deforestation of the trees used as protection in the 19th century. (Anton Krenn, 1924)

JA ロカルノ近郊のヴァッレマッジアを襲った地滑りは10人の犠牲者を出した。19世紀に木材取引のため防御林の伐採が進み、地滑りが頻発した

Transliteração rokaruno jìn jiāonovu~arremajjiawo xítta de huáriha10rénno xī shēng zhěwo chūshita。19shì jìni mù cái qǔ yǐnnotame fáng yù línno fá cǎiga jìnmi、 de huáriga pín fāshita

EN Find out more about: + Christmas Markets in Ticino

JA 詳細をみる: + Christmas Markets in Ticino

Transliteração xiáng xìwomiru: + Christmas Markets in Ticino

EN Find out more about: + SlowUp Ticino

JA 詳細をみる: + SlowUp Ticino

Transliteração xiáng xìwomiru: + SlowUp Ticino

EN On Monte Comino in Centovalli, families will get to know the animals and experience the original landscape of Ticino up close and personal.

JA 独特の地層がみられるブレッジア峡谷は、スイスで最も重要なジオトープのひとつであり、峡谷を含む一帯はスイス初のジオパークとして認定されました。

Transliteração dú tèno de cénggamirareruburejjia xiá gǔha,suisude zuìmo zhòng yàonajiotōpunohitotsudeari、 xiá gǔwo hánmu yī dàihasuisu chūnojiopākutoshite rèn dìngsaremashita。

EN Parks, Gardens and Squares in Ticino | Switzerland Tourism

JA 都市公園 : ティチーノ地方 Ticino | スイス政府観光局

Transliteração dōu shì gōng yuán : tichīno de fāng Ticino | suisu zhèng fǔ guān guāng jú

EN Parks, Gardens and Squares in Ticino

JA 公園・庭園 : ティチーノ地方 Ticino

Transliteração gōng yuán・tíng yuán : tichīno de fāng Ticino

EN Though short, this stretch of the tour really makes an impression. It’s worth stopping as often as possible to admire Ticino’s beauty in all its glory.

JA 複雑に入り組んだルガーノ湖畔の半島に沿って小さなかわいい村々を通りながら走る、短い区間ですがティチーノ地方の魅力が堪能できる印象的なドライブルートです。

Transliteração fù záni rùri zǔndarugāno hú pànno bàn dǎoni yántte xiǎosanakawaii cūn 々wo tōngrinagara zǒuru、 duǎni qū jiāndesugatichīno de fāngno mèi lìga kān néngdekiru yìn xiàng denadoraiburūtodesu。

Mostrando 41 de 41 traduções